- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00That is true.
00:30I'll give you a gift and I'll give you a gift.
00:36You'll give me your gifts.
00:41Give me your gifts.
01:00I believe that you are still alive.
01:30Let me ask you once again, Yusuf with him, what did he do?
01:57yeah
01:59yeah
02:01we must take our own wrongs
02:03and tell us
02:05and
02:07you have so much
02:09that
02:11is
02:13two
02:15two
02:17one
02:19one
02:21one
02:23is
02:25nothing
02:27one
02:29one
02:31one
02:33one
02:35one
02:37one
02:39one
02:41one
02:43one
02:45five
02:47five
02:49one
02:51I would like to say that he would give us a gift to us, and that he would give us a gift to us, and that he would give us a gift to us.
03:11We haven't seen our eyes, but we believe that we haven't seen Yusuf yet.
03:16How many times?
03:17If you tell me a thousand times, it will be gone.
03:21My heart is sad that you are a child, and I will give you a gift to you.
03:26If Yusuf has eaten Yusuf, why didn't he have a gift to us?
03:32We don't know. We don't understand what happened.
03:36I send you to me.
03:38You are saying something wrong.
03:41Yusuf hasn't eaten a gift to us.
03:43He has eaten a gift to us.
03:46It's a gift to us!
03:48Yusuf has eaten a gift to us.
03:53Yusuf has eaten a gift to us.
03:55Yusuf has eaten a gift to us.
03:58Yusuf has eaten a gift to us.
04:00Yusuf has eaten a gift to us.
04:03Yusuf has eaten a gift, and that's how I believe it is.
04:05Yusuf has eaten a gift.
04:07Yusuf has eaten a gift.
04:08Then it will be said that Yusuf is the same thing
04:13I hope that the first time that the day will be
04:19that the first time will be the same thing
04:21100 sikki
04:23400 sikki
04:25400 sikki
04:27120 sikki
04:29120 sikki
04:31120 sikki
04:33120 sikki
04:35120 sikki
04:37120 sikki
04:40120 sikki
04:42120 sikki
04:44120 sikki
04:46120 sikki
04:48120 sikki
04:50120 sikki
04:52120 sikki
04:54120 sikki
04:56120 sikki
04:58120 sikki
05:00120 sikki
05:02120 sikki
05:04120 sikki
05:06Oh
05:36600
05:38Come on
05:40Come on
05:42Come on
05:44We will not see
05:46Look
05:50Look
05:52Look
05:54Look
05:56Look
05:58Look
06:00Look
06:02Look
06:04Look
06:08What a beautiful
06:09Look
06:12Look
06:14That is not the same
06:16Don't be
06:18Look
06:20Look
06:21Look
06:22Look
06:23Look
06:24Look
06:26Look
06:27Look
06:28Look
06:29Look
06:30Look
06:32Look
06:33This is the one that they will need.
06:35You will need to marry.
06:37This is the one that you have to marry.
06:39I don't know what that means.
06:41But this means you can get a good one.
06:43It's a good one.
06:45There are many good ones that will marry.
06:47There are many good ones and that will be a good one.
06:49I'm not sure how much he will marry.
06:51This is a good one.
06:53This means you can marry.
06:55And in the future,
06:57we can marry the best one.
06:59We can marry the best one.
07:01We can marry the best one.
07:03I'm going to start talking about 50 sikhs.
07:0750 sikhs.
07:09Where is this?
07:12150 sikhs.
07:15This is very low.
07:18How much is this?
07:20How much is this?
07:26This is a very low.
07:33This is a very low.
07:37It's a very low.
07:43This is a very low.
07:47The high.
07:51These are the men who you will never think about in the game.
08:00They also know the village and they also know the village.
08:21What can a gulam be so beautiful?
08:30We have never seen a gulam.
08:32How many gulam?
08:34I don't see a gulam.
08:35I don't see a gulam.
08:37This is a gulam.
08:51This is a gulam.
09:05This is a gulam.
09:09Gugam, don't you?
09:11You are now your gulam.
09:14You are your gulam.
09:19You are your gulam.
09:21Why are you?
09:23Look at your gulam.
09:28No.
09:30You are our gulam.
09:36This is a gulam.
09:39This is a gulam.
09:42New gulam, you know.
09:44Jewam's gulam.
09:45The gulam.
09:46Why are you given a gulam?
09:47you can see that you can see your eyes
09:54but the truth is that you have to see your eyes
10:00you can see your eyes
10:03but your eyes are not so good
10:07but you can see your eyes
10:10if you have a beautiful eyes
10:13you can see your eyes
10:15He's not the king of God.
10:20He's the king of the king of the king of the day.
10:26For a long time, he has heard about the king of the world.
10:30He's listening to the king of the king of the world.
10:32250 sikhi! 250 sikhi!
10:38300 sikhi! 300 sikhi!
10:45yes
10:47300 sikhi
10:49300 sikhi
10:51this is a great value
10:53this is a great value
10:55I am going to do it
10:57I will do it
10:59450 sikhi
11:03this is a great value
11:05this is a great value
11:07this is a great value
11:09It's a great value
11:11that only 100
11:13This is a great value
11:15this is a great value
11:17this is a great value
11:193
11:21300 sikhi
11:41This is a great value
11:43This is a very small amount of money.
11:52This is a very small amount of money.
12:13A million dollars.
12:15Please do this.
12:31A million dollars.
12:35A million dollars.
12:38A million dollars.
12:40Now you have to stop the battle between what you want to do.
12:54I'm doing business now, I won't win my best job.
13:01One thousand two hundred dollars!
13:071,300 sqq
13:101,300 sqq
13:14Is there any other government?
13:17The government has been a thousand eight-bugs and ten soldiers.
13:20But it's good for you.
13:22Don't go back and do the military.
13:301,500 sqq
13:331,500 sqq
13:36There are no more than 1,500 sikhi.
13:41It's a place of the sun.
13:44It's like some of the gems of the gems of the gems.
13:47If you know the gems of the gems of the gems,
13:51then the gems of the gems were less than.
14:022,000 sikhi?
14:03Two guna.
14:06three thousand
14:07sikh
14:13three thousand
14:14sikh
14:15thousand
14:17サ퍼
14:20Ar
14:21Three thousand
14:21sikh
14:24tre thousand
14:25sikh
14:25sikh
14:26may
14:27だ
14:29have
14:31comes
14:31to
14:32get
14:33ged
14:33this
14:34is
14:35. . . . . . . .
15:05समय एकितन ना राकत करो
15:11यहां तश्रिव लाईए यहां पैटरी खुलाब बिरायफरोग मौजूर राकत करो
15:28Come here, come here!
15:30Come here!
15:58Come here, come here!
16:28НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
16:58НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
17:27НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
17:57НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
18:40जिस احمق نے بھی اس جیسے گوھر نایاب کو فروخت کیا ہے
18:44اسے قبر میں پہنچا دینا چاہیے مردوں کے دنیا میں
18:47لوگ غلام بیجتے ہیں تاکہ ذرو جواہر ہاتھ آئیں
18:51اس احمق بردہ فروش نے ایسے گوھر نایاب کو بیج کر کیا حاصل کیا؟
18:57یہ آپ کا بڑا پن ہے
18:59میں غلام سے زیادہ کچھ نہیں
19:02قشرِ پتفار میں خوش شام دید بھر خردہ
19:06آپ کا شکر گزار ہوں آلی جناب
19:08تشریف لاتے ہی ہماری یاس ستانے لگیں
19:15کیا بطور خاص طلب کرنے کا سبب جان سکتی ہو؟
19:21یہ تو فارم پسند آیا تمہیں
19:25میں نے اس بچے کو پہلے کہیں دیکھا ہے
19:38عالم خواب میں یا پھر
19:40نہیں معلوم لیکن آشنا سا لگتا ہے
19:49جناب پتی فار
19:52انتخاب کی دانت دینی چاہیے
19:56یہ بچہ واقعی بہت خوبصورت ہے جناب پتی فار
20:05لا جواب ہے
20:07کیا نام ہے تمہارا؟
20:12یوسف
20:14یوسف یہ نام یا تو عرامی ہے
20:21یا پھر عبرانی؟
20:24میں عبرانی ہوں
20:26شام میں واقع شہر کنان کا رہائشی
20:30ان لوگوں کا مشغلہ بھیر بکریاں چرانا ہے
20:36یوسف
20:41ہاں یوسف
20:44نہیں
20:46مجھے یہ سہرہ نشیم بدو قبائل کے نام پسند نہیں
20:50بلکل نہیں
20:53اگر آپ کی اجازت ہو تو اس کی لیے کسی مصری نام کا انتخاب کریں؟
21:01یہ بچہ تو مہارے لیے میری طرف سے توفہ ہے
21:03سو جس نام سے جاہو پکارو
21:06میں جناب پتی فار کی نہائیت مشکور ہوں
21:10اگر اجازت مرحمت فرمائے تو بندے کی نظر میں ایک مصری نام ہے
21:17کہو
21:18ایک نام جو یوسف سے ملتا جلتا ہے
21:21یوزار صیف
21:24یوزار صیف
21:28برا نہیں
21:30یوزار صیف
21:34بلکہ بہت ہی اچھا ہے
21:37آج سے تمہیں یوزار صیف کہہ کے بلائیں گے
21:41راضی ہو؟
21:43اگر آپ کو پسند ہے تو
21:45میں بھی راضی ہوں
21:47میں چاہتا ہوں کہ آپ لوگ یوزار صیف کا عزت و اعترام بچا لائیں
21:51شاید یہ ہمارے لیے مفید ثابت ہو
21:54اور ممکن ہے کہ مستقبل میں ہم
21:58اس سے بطور اپنا ولی اہد انتخاب کر لیں
22:01کیوں نہیں؟
22:05یوزار صیف سے بہتر اور کون ہوگا؟
22:11تم نے دیکھا؟ دیکھا کتنا خوبصورت ہے؟
22:12میں نے اپنی تمام عمر میں اس سے خوبصورت بچا لگت دیکھا؟
22:15تم نے دیکھا؟ دیکھا کتنا خوبصورت ہے؟
22:29میں نے اپنی تمام عمر میں اس سے خوبصورت بچا لگت دیکھا؟
22:31یعنی؟
22:32یعنی وہ ایک غلام ہے؟
22:34یہ تمہارا کمرا ہے
22:44پسند آیا؟
22:46شکر گزار ہو مانو
23:12بہت اچھا ہے
23:16اس کے آرام کے لیے تمام اسباب مہیا کرو
23:19بہت اچھی
23:23چیار دیکھا
23:24Psalوجات
23:27Let's go.
23:57I thank you for your love and love for your life.
24:04O Yusuf!
24:07God has given you the grace and grace of God.
24:13God has given you the grace of God.
24:18God has given you the knowledge of God and the wisdom of God.
24:23And may have given you the wisdom and the wisdom of God.
24:30And may not be the best.
24:36Thank you so much.
24:53You are the king of the king.
25:11If you have been the king of the king of the king of the king,
25:16you have been the king of the king.
25:18It was a big king of the king.
25:23What do you mean by saying this?
25:37You can't remember that in the night of the sea,
25:40and you can't wait for those people's lives.
25:43What was it for?
25:45Is it for your hand or for your use of Yusuf?
25:50। । । । । । । ।
26:20Yes, from Yosuf's worship.
26:25In the presence of Yosuf's worship,
26:28there was a lot of money in your hand.
26:31Yosuf was not a normal person.
26:34These are all things
26:37that are only the Lord of the Lord.
26:41Why am I not worried about it?
26:48Why was Yosuf's worship?
26:52Why did he not tell his name?
26:56Oh!
26:58You are the one who gave me my hand.
27:01I feel like I have no power.
27:04But I am the same.
27:11No, Yosuf!
27:13I am not a fool.
27:16...Belka Do-Hakiku-Kat-E-Gazad-Manush-Waliy eu- ecology-Nabiy-Khuda ko bhezjaon ha?
27:22Iisi Mokadbana-Hakimana Gufetugu
27:26...Or By-Zo-Gana-A-T-Vaar Qualshin ga?
27:28Bo-Hus-O-Hokadud ze paadil
27:32...Or Ae-NhekitaRha Shafaf Roop Michigan Bekai na-Dee Mujhe!
27:38Mẫn-men-A-G-Saya-Se-Saya-Saya-A-Khudako
27:40...Whasil-he-Jahunom karke
27:42...Us kehuda ka intokhaab kar-liyya
27:46I will prevent this damage. I have to do something.
27:55Where?
27:57At this time there is nothing, right?
28:00Just wait until the morning.
28:16Where is the king?
28:18Come on.
28:20Where is the king?
28:22Come on.
28:24Where is the king?
28:26Come on.
28:28That way is the end.
28:46Hey! What are you doing here?
29:01The king is working with the king.
29:05Before the king, we have to leave them.
29:08Come on.
29:16Come on.
29:18Come on.
29:19Come on.
29:21Come on.
29:23These people who want to meet with the king.
29:25They want to meet with the king.
29:28Dear Egypt.
29:30What is the king?
29:32We have to ask them.
29:35We have to ask them.
29:37Tell them.
29:38Tell them.
29:39The king of the king who has come.
29:44I asked them.
29:45What is the king of the king?
29:49Some of the king have come.
29:51We will give them only.
29:53We will give them only.
30:00You will stop here.
30:15What's the king of the king?
30:18Who is the king?
30:20Who is the king of the king?
30:21I am happy to be here, but...
30:51But...
30:53...gulam hone se nahi...
30:58...kya tumhaare saath humara suluk gulam hoj jasa hai?
31:03Aapka suluk aapke azmatke shayyan e shan hai...
31:05...or meera ye ahsas gulamhi se abarat hai.
31:08Afarim!
31:10Neayati munaasib aur bرجastah javaab diya hai.
31:13May isse kaafi purumid ho...
31:15...yee pahnaa o liknaa bhi janta hai ya ali janaab.
31:18Vesit is ki tamam khubiyan thik hai...
31:21...bas is ki zaban ko thoda lagam dena hoge.
31:24Banu ikminan rakhye meeri zaban ko fuzul gooi ki adat nahi...
31:28...or janaab-e-putifar aur aap ki ijazat ke baghar kooi baat nahi garunga.
31:34Afarim!
31:35Yehii munaasib hai.
31:37Tumhara taluk kaha se hai?
31:39Tumhare maabaab ka nama kya hai?
31:42Aapko kya fark pardata hai Banu?
31:45Seherandrishin peshawar charwaahun ke paas...
31:48...batane ko rakhha hi kya hai?
31:52Kisi nne aapse mishrao mangha?
31:54Lekin cheherai yuzasif...
31:59...is ke aala hasab o nisab ki akkasi kalta hai.
32:03Kya huwa tajir?
32:05Kahi pashimahan to nahi ho gae?
32:06Jee, nahi, nahi...
32:07...isse pehle ke aapne ane ka sabab...
32:09...arz karun...
32:10...ajaz chahata hoon...
32:12...khalwet me chan lamhe...
32:14...yusuf ke sath...
32:16...اخiri baar vida karun...
32:18...isse pehle ke aapne ane ka sabab...
32:21...arz karun...
32:23...ajaz chahata hoon...
32:25...khalwet me chan lamhe...
32:27...yusuf ke sath...
32:29...اخiri baar vida karun...
32:31...samajta hoon...
32:33...yuzasif ke sath...
32:34...reha kar...
32:35...eek dhili tahluk...
32:36...pieda hojaata hai...
32:38...sat walik amri tak...
32:39...in ki rehnumai...
32:40...karo...
33:01...dekh rahi aap...
33:06...bizhar seer se dhzberdhar hoonai...
33:08...iske liye kiitna mishqil hai...
33:31...mei aya hoon...
33:35...taak eh...
33:36...tumhara namu nishah...
33:37...malum karun...
33:38...jab tak...
33:39...bata nahi...
33:40...dete...
33:41...menei...
33:42...bata ya...
33:43...menei...
33:44...ya to...
33:45...pehle bhi...
33:46...sun chuka hoon...
33:47...tumhye...
33:48...khodai...
33:49...yipta ki qasam...
33:50...apne namu nishah...
33:51...bata kar...
33:52...meri...
33:53...beqarari ko...
33:54...pher...
33:55...apko...
33:56...khoda wan...
33:57...ke...
33:58...ge...
33:59...ge...
34:00...makisiy se nahi kehenge...
34:01...mentresent...
34:02...mohi...
34:03..."外...
34:04...аго...
34:05...garita hoon...
34:07...otot...
34:10...may...
34:11...yuosef abun...
34:12...yang...
34:13...yaqoь...
34:14...i
34:18... anc...
34:19...han...
34:21...anca ..
34:24... haben...
34:29I am the only one who is God's power.
34:30I am the only one who is God's power.
34:33And I am the only one who is God's power.
34:36God has never let me give you.
34:40I am the only one who is God's power.
34:44Why did I give you a power?
34:47I was aware that we are all in my way.
34:50And I knew that we are all in our own way.
34:54I knew that we would not be alone.
34:57I had to go to Spain and I had to go to Spain.
35:02These are all the wrong things and the wrong things.
35:07I had to understand that you are a normal human.
35:16You are a prophet.
35:18You are a prophet.
35:22I will go with this.
35:24What are you doing?
35:25Get up!
35:29It was the fact that I had to do it.
35:32I had to do it for me.
35:35You were just a leader.
35:38I am so grateful to you.
35:40I will do this wrong thing.
35:47This is your fault.
35:50This is your fault.
35:51Which is your fault.
35:53Don't let you go.
35:55Don't let you go.
35:57I don't want you to listen to us.
36:00I want you to listen to us.
36:04I want you to listen to us.
36:06I want you to listen to us.
36:08I want you to listen to us.
36:10I want you to listen to us.
36:12I want you to listen to us.
36:14I want you to listen to us.
36:16I want you to listen to us.
36:18I want you to listen to us.
36:20I want you to listen to us.
36:22I want you to listen to us.
36:24I want you to listen to us.
36:26I want you to listen to us.
36:28I want you to listen to us.
36:30I want you to listen to us.
36:32I want you to listen to us.
36:34I want you to listen to us.
36:36I want you to listen to us.
36:38I want you to listen to us.
36:40I want you to listen to us.
36:42I want you to listen to us.
36:44I want you to listen to us.
36:46But I want you to listen to our voice.
36:48I have heard of us.
36:51Thank you very much.
36:52But I didn't like you to listen to us.
36:54This is very difficult.
36:57You бел Big Time到了.
37:00Uh...
37:02Then you can send us today.
37:04If I am devenu250,
37:06You puticanbn.
37:10I don't want you to listen to us.
37:12You just have to go back to any kind of a crime.
37:15You have to go back to this situation.
37:18We will not get you to go back to this situation.
37:23If you have to go back to this situation,
37:26you will go to the second place.
37:28Let's go.
37:30We will not go back to this situation.
37:33You will give us to this situation.
37:35Please send me.
37:37The soldiers!
37:38Please go back to this situation.
37:40I'll take you back to Yusuf. I'm going to try to bring you to make me back.
37:43He'll throw me back.
37:45Whenever I go to make, you'll take me back.
37:51Might be back, Yusuf.
37:52I'm going to get back.
37:54Then I will take you back!
37:56Yusuf will take me back, Yusuf.
37:58I'll take you back.
38:00I'll take you back.
38:02I'll take you back.
38:10Oh my god, please forgive me
38:13My father, I have to give up my father
38:16They have to give up my father
38:17They have to give up my father
38:29I will give up my father
38:34But only the father, I have to give up my father
38:40I will say that you will be free to give it to you, and you will be free to give it to you.
38:55Yousafir, what is this, what is this,
38:59who is ready for your entire life?
39:03What can I tell you?
39:04O
39:08O
39:13O
39:14O
39:16O
39:20O
39:22O
39:24O
39:28O
39:30O
39:31O
39:31O
39:33O
39:34I will give you a special gift for your children.
39:39A woman, I will give you a gift to you and your clothes.
39:43I will give you a gift to me.
39:46I will give you a gift.
39:54You have to judge me that this is our gift to you.
39:57It's not a gift.
40:00No one has to judge me.
40:02You will learn this now.
40:32Yusuf!
40:34Yusuf!
40:36Yusuf!
40:38Yusuf!
40:40Yusuf!
40:42Yusuf!
40:44Yusuf!
40:46Yusuf!
40:48Yusuf!
40:50Yusuf!
40:52It was good for Yusuf,
40:54which was lost for Yusuf.
40:56Now, you can see it on the side of the side.
40:58I will not be able to see Yusuf from Yusuf.
41:00God damn it will look like.
41:02I will see you!
41:04Why are you?
41:06Why are you?
41:08Yusuf!
41:22Yusuf!
41:24Yusuf!
41:26Yusuf!
41:28you were growing encara
41:31So my idea was that
41:34And I already cast them
41:37Yes?
41:38What did they say?
41:39I gave some knowledge
41:42that luego I'm filled with my clothes
41:46I have scattered Ну sir
41:48I have counted fast
41:49and gaway in my work
41:50I left trash
41:52I left
41:53seven
41:54I have received
41:55Yes
41:56Yes, God's name is God's name.
42:01If I have not been to the Lord,
42:05I will never forgive myself.
42:08I will go back to the earth,
42:11and I will go back to the earth.
42:26I can't wait until Yusuf is here, I can't wait for this city.
42:30Let's go!
Comments