00:00You
00:30What is he saying?
01:00Are you not going to kill me?
01:05Uzu-i-san...
01:08What?
01:11Let's go!
01:30What?
01:47Let's go.
02:17Let's go.
02:47Let's go.
03:17Let's go.
03:47Let's go.
04:16Let's go.
04:46Let's go.
04:48Let's go.
04:50Let's go.
04:52Let's go.
04:54Let's go.
04:56Let's go.
04:58Let's go.
05:02Let's go.
05:04Let's go.
05:08Let's go.
05:14Let's go.
05:16Let's go.
05:24Let's go.
05:26Let's go.
05:34Let's go.
05:36Let's go.
05:46Let's go.
05:48Let's go.
05:50Let's go.
05:54Let's go.
05:56Let's go.
05:58Let's go.
06:00Let's go.
06:02Let's go.
06:06Let's go.
06:08Let's go.
06:10Let's go.
06:18Let's go.
06:20Let's go.
06:22Let's go.
06:24Let's go.
06:26Let's go.
06:28Let's go.
06:30Let's go.
06:40Let's go.
06:42Let's go.
06:44Let's go.
06:46Let's go.
06:48Let's go.
06:50Let's go.
06:52Let's go.
06:54Let's go.
06:56Let's go.
06:58Let's go.
07:00Let's go.
07:02Let's go.
07:04Let's go.
07:06Let's go.
07:08Let's go.
07:10Let's go.
07:12Let's go.
07:14Let's go.
07:16Let's go.
07:18Let's go.
07:20Don't move! Don't move!
07:22I'm going to find the devil's head.
07:25I'm not sure if I'm going to be safe.
07:34Nezuko, it's right there!
07:36There's a smell of blood!
07:42The devil's blood...
07:45The devil's blood...
07:50... in the end of the day, I can't attack.
07:59I'm getting the blood of the devil's blood...
08:05... in the place of the devil's blood...
08:11... in the place of his...
08:13... in the world...
08:16... in the end of the day...
08:18I don't know.
08:25I'm sorry.
08:29I'm sorry.
08:33Nesuko, come here!
08:36Come here!
08:38The smell of the devil is strong.
08:42You're not going to kill those two of you!
08:46I'm not going to see you! Why didn't you help me?
08:51I was on the other side of the柱!
08:54What are you? Why didn't you stop me?
08:58Why didn't you stop me? Why didn't you stop me?
09:00I'm not going to stop you!
09:02What?
09:03I've been living in my ear, so I'm going to go ahead and finish!
09:08You're so lucky!
09:12Please let me stop you!
09:14You're good for me!
09:17You are, I didn't have any done!
09:20It's all!
09:21You're still alive!
09:23You're still alive!
09:24You're still alive!
09:26You're still alive!
09:27You're still alive!
09:29You're not going to die!
09:31You're not going to die!
09:32What the hell?!
09:33I don't think I'm a strong man.
09:45I am not a strong man.
09:48I'm not a strong man.
09:52It's a good thing.
09:54I'm not a strong man.
09:58I'm not a strong man.
10:00If you lose it, you won't have any benefit!
10:04You're a small fool!
10:12Don't be afraid!
10:14If you're alone, you'll die!
10:16How much can you help me?
10:19You're a small fool, but...
10:23You're not weak.
10:26You're not weak.
10:31You're not weak!
10:34You're much different!
10:36You're not weak!
10:40Why do I do you want to don't you?
10:44You're not weak!
10:50It's a lie.
10:52I really don't think so.
10:56It's all a lie.
11:00We'll be together.
11:02We're only two brothers in this world.
11:06You don't have to forgive us.
11:10We're ashamed of many people.
11:12We're ashamed of them.
11:16We're not going to be able to help you.
11:19That's why only two of us...
11:22We're afraid of all of us.
11:29Don't you dare to forgive us?
11:36No!
11:38You're not a liar!
11:41You're not a liar!
11:43You're not a liar!
11:45You're not a liar!
11:47I'm sorry...
11:51You're ill!
11:53You're not a liar!
11:55My brother!
11:57I'm not a liar!
11:59My brother!
12:00My brother!
12:02My brother!
12:06Ume!
12:10So, that's...
12:11My mother's name was Ume.
12:14I don't know. It's a terrible name.
12:26Well, it was terrible.
12:30Your name is from the name of my mother's mother.
12:37I was born in the middle of my father.
12:44My children and mother are still alive.
12:49Before I die, I will ever murder you and after I die.
12:55After that, I can't burn you again.
13:00But I was alive.
13:03It was my own weak body.
13:06忍者だったが必死で生きていた
13:11虫けらぼんくらのろまのふぬけ役立たず
13:18醜い声や要望をあざけられ汚いと
13:21言って石を投げられた
13:26この世にあるバリ雑言は全て
13:29俺のために作られたようだった
13:32俺は醜かったし汚かった。いつも赤まみれ、ふけまみれ、飲みがついた酷い匂いで。
13:44美貌が全ての価値基準である誘惑では、ことさら意味嫌われた。
13:52怪物のように。腹が減ったらネズミや虫を食っていた。
13:59遊び道具は客が忘れて帰った鎌だった。
14:05俺の中で何かが変わり始めたのは、梅が生まれてからだ。
14:14梅、お前は俺の自慢だったな。
14:22年はもいかない頃から大人がたしろぐほど綺麗な顔をしていた。
14:29俺は自分が喧嘩に強いと気づいて取りたての仕事を始めた。
14:37誰もが俺を気味悪がって恐れた。
14:42気分が良かった。
14:46自分の醜さが誇らしくなり、
14:50お前のように美しい妹がいることは、俺の劣等感を吹き飛ばしてくれた。
15:00これから俺たちの人生は、いい方へ加速して回っていくような気がした。
15:08梅が十三になるまでは。
15:17客の侍の目玉をかんざしでついて失明させたので、その報復として梅は縛り上げられ、生きたまま焼かれた。
15:37俺は居なかった。
15:40仕事から戻ったら、お前は丸焦げになっていた。
15:44俺は丸焦げになっていた。
15:46いやめろ、やめろ、やめろ!
15:58俺から取り立てるんだ!
16:00何も与えなかったくせに、取り立てやがるのか!
16:04許さね!
16:06許さね!
16:07許さね!
16:08元に戻せ、俺の妹を!
16:11手だけで、闇も仏も、みんな殺してやる!
16:16殺してやる!
16:23I'm sorry.
16:25I'm sorry.
16:27Yes, I'm sorry.
16:31I'm good at it.
16:33I'm so sorry.
16:35I'm so sorry.
16:37I'm getting sick.
16:39I'm getting sick.
16:41I'm sorry.
16:43I'm sorry.
16:45I'll show you a little girl.
16:47I'll show you the money.
16:49I'll show you the money.
16:51Wait.
16:53I'll show you the money.
17:05You're a good one.
17:09You're a good one.
17:11No, I'm fine.
17:15I'm going to have a nice bed for you, and I'm going to have a nice bed for you.
17:23When I was born, it's like that, right?
17:27I live in a house like a rainstorm.
17:32That's right.
17:34That's right.
17:38I'm not sure how he's got into the eye...
17:50I'm not a fool...
17:57I'm not going to help you.
18:07It's always the thing.
18:09I'm not going to help you.
18:13I'm not going to help you.
18:18The wind starts to fall.
18:24The wind starts to fall.
18:31Why did you have to cry?
18:37I'm not going to cry now.
18:43I'm not going to cry now.
18:47Why are you? Why are you so sad?
18:52I am so kind, so I can't let you go.
18:58That girl will die soon.
19:03You will do your blood, two of them.
19:08If you choose that person, you will be a devil.
19:16Your life is a good thing. If you don't want to do it.
19:23You will be a devil.
19:27You will be a devil.
19:31You will be a devil.
19:37You will be a devil.
19:43You will be a devil.
19:49You will be a devil.
19:52You will be a devil.
19:56However, if you have only one thing left,
20:03...
20:05...
20:06...
20:07...
20:08...
20:09...
20:14...
20:15...
20:16...
20:17...
20:19...
20:21...
20:28...
20:29...
20:31...
20:32...
20:34...
20:37...
20:40...
20:42...
20:48...
20:49...
20:50...
20:51...
20:52...
20:53...
21:02...
21:03...
21:08...
21:10...
21:12This is...
21:14...you...
21:16...
21:18...
21:22...
21:26...
21:28...
21:30...
21:32...
21:34...
21:36...
21:40...
21:54...
21:56...
22:00...
22:02...
22:04...
22:06...
22:08I'm sorry for謝!
22:11I've never thought I'm sorry about my brother!
22:14I'm sorry! I'm sorry about my brother!
22:17I'm sorry for my brother!
22:22Sorry! I didn't get to move!
22:26If I'm getting better, I'm not gonna lose!
22:29I'm sorry for my legs!
22:33Hey, brother!
22:38You're already a brother, but I'm not a brother.
22:45I'm going to go here.
22:49You're going to go to the opposite direction.
22:58Hey!
23:00No! No!
23:03No! No! No! No!
23:07No! No!
23:09If you're in a house, I'll become my sister!
23:13No!
23:15No!
23:17No!
23:19No!
23:21No!
23:22No!
23:24No!
23:26No!
23:31We're always at the same time!
23:36It's horrible! It's horrible! I don't remember what you promised!
23:46Did you forget it?
23:52We're the best two of them.
23:55It's cold and cold. It's horrible.
24:00I promise. We're always together.
24:03I'll never leave.
24:06Look, I'm not afraid of anything.
24:25This is a real bear.
24:28Fire!
24:30Fire!
24:31Fire!
24:33Fire!
24:37Fire!
24:39Fire!
24:41Fire!
24:43Fire!
24:45Fire!
24:46Fire!
24:48.
24:56.
25:04.
25:06.
25:08It's over. I'm tired.
25:19Hmm... so...
25:22Hmm...
25:24六ね。
25:26一番下だ、上限の。
25:30六とはいえ、上限を倒したわけだ。
25:34実にめでたいことだな。
25:37六だがな。
25:40褒めてやってもいい。
25:42いや、お前から褒められても別に。
25:45そうですよ!
25:47ずいぶん遅かったですね。
25:49遅いんですよ!そもそも来るのが、遅いの!
25:53いやー!
25:55怖い!
25:56左手と左目を失ってどうするつもりだ。
26:00たかが上限の六との戦いで、復帰までどれだけかかる。
26:06その間の穴埋めは誰がするんだ。
26:09俺は引退する。さすがにもう戦えねえよ。
26:14お館様も許してくださるだろう。
26:17ふざけるなよ。俺は許さない。
26:21ただでさえ若手が育たず死にすぎるから。
26:25柱は煉獄が抜けた後空席のまま。
26:29お前程度でもいないよりはマシだ。
26:32死ぬまで戦え。
26:35いいや、若手は育ってるぜ。確実に。
26:40お前の大嫌いな若手がな。
26:46おい、まさか、生き残ったのか。
26:51この戦いで、かまど炭治郎が。
26:58そうか。倒したか。上限を。
27:00よくやった天元、炭治郎、禰豆子、善逸、伊之助。
27:06かがやさん。
27:21百年、百年もの間変わらなかった状況が、今変わった。
27:28アマネ。
27:30はい。
27:35分かるか。これは兆しだ。
27:39運命が大きく変わり始まる。
27:42この波紋は広がってゆくだろう。
27:45周囲を巻き込んで大きく揺らし、
27:49やがてはあの男のもとへ届く。
27:53鬼仏寺無参。
27:56お前は必ず、私たちが、私たちの代で倒す。
28:02我が一族唯一の横転である。
28:05お前は。
28:09お前たち、湯を沸かしなさい。
28:11それから、薬と手拭いを。
28:14早く、父上、父上、父上。
28:18一空間。
28:33無限超。
28:35ここに呼ばれたという事は…
28:39ジョーゲンが鬼狩りにやられた
28:44えっくそ言ってなぁ
28:54でもよかったです
28:57天剣様
29:00本当 生きていてくれて
29:05世に欠けることなく帰れますね
29:10ああ 凱旋しよう
29:14派手にな
29:16うわああああああ
29:19よかったよ
29:22ひっくりー
29:32みんな生きててよかった
29:44ああたがそれにさっけんか
29:46ただそこにあいおとした
29:48Oh
30:18Oh
30:20Oh
30:22Oh
30:24Oh
30:26Oh
30:28Oh
30:30Oh
30:32Oh
30:34Oh
30:36Oh
30:48Oh
30:50Oh
30:54Oh
30:56Oh
31:04Oh
31:14Oh
31:18Oh
Comments