Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00Let it shine on me
00:30Let it shine on me
00:33Let it shine on me
00:40으아악!
00:46헉!
00:48사도원! 대체 저한테 무슨 짓을 하신 거예요?
00:51무슨 짓이라뇨? 큰일 날 소리 하네. 여기 내 방이거든요? 이거 내 침대고?
00:55아 씨...
01:00이건 내 입을이 뭐야
01:02으아아악!
01:15으아악!
01:17You don't have a drink, you don't have a drink, you don't have a drink?
01:46It's so cute.
01:48Oh, it's so cute.
01:50It's so cute.
01:54I'm in front of the room.
02:06You're so quiet.
02:08Okay, I'll do it.
02:10I'll do it.
02:12It's so cute, right?
02:14It's so cute.
02:16You're not like it.
02:18It's so cute.
02:20I'm just like this.
02:26So, I'm gonna give you a gift.
02:28I can't give you a gift.
02:30I'm playing this scene.
02:32I can't give you a gift.
02:34I can't give you a gift.
02:40What's this?
02:42He's still alive.
02:44I'm sorry.
02:46He's still alive.
02:48He's still alive.
02:50I'm sorry.
02:52He's still alive for me.
02:54Why did he tell me?
02:56He's still alive.
02:58Why are you crying?
03:00Why are you crying?
03:04Oh, I'm crying.
03:06Why are you crying?
03:08No, I'm crying.
03:12I don't know.
03:32I'm sorry!
03:33Blvvvvvvvv
03:38Okay.
03:39Okay.
03:41Hey.
03:43I'll be motion.
03:43It may also sleep.
03:45That's because we wouldn't put it on the hair on the hair We don't want products.
03:47Okay.
03:47Why don't you have any donc It looks like a wine.
03:49If we didn't make a white wine bag, you're gonna do the little one.
03:51How dare we go?
03:53nos那ig to look at me back?
03:54исторically do you feel a fluctuations in front of me.
03:58That's why I got Justin.
03:58Well, that's why I can't run this she.
04:01I can't remember.
04:03It's crazy.
04:05But I'm not even curious.
04:07I think he's a kid.
04:09The room is very weird.
04:11The room is really cool.
04:13He's really weird.
04:15I don't know what he's doing.
04:17He's just a kid.
04:19He's just a kid.
04:21He's so weird.
04:23He's so weird.
04:25He's so weird.
04:28It's quiet and melding.
04:29And I can talk about you tonight.
04:33I'm going to tell you a bit later.
04:36If I'mful of talking, I'll get excited.
04:37Right now.
04:38I don't know.
04:48If you have the heat first
04:51Of course, everything will be clear operative.
04:57Here we go.
05:27Let's go!
05:48What?
05:49Sargon이랑 잤다고?
05:50Yeah!
05:52What?
05:53You know what?
05:54I'm not...
05:55The guy who's a little bit at the top of the head.
05:58You're right.
05:59If you're a little bit, don't you know?
06:00It's actually just a sleep.
06:03It's a lot.
06:04How many films were you going to get to?
06:06It's a drama.
06:07When you're in the drama, you're in the drama.
06:09I'm not sure...
06:10You've got to get it.
06:11I'm not sure you're in the drama.
06:12You're on the drama.
06:13I'm not sure you're in the drama.
06:15I'm not sure you're in the drama.
06:17It's a drama.
06:18You're an animal.
06:19You're out of work!
06:20Wait.
06:22What happened?
06:23I don't know.
06:26You just can't take water.
06:29I'm so sorry.
06:30Oh, he was standing there today.
06:32I'm so happy to get out of here.
06:36What are you doing now, I was worried.
06:39What are you doing now?
06:41I've been so hungry enough to get out of here today.
06:44You have to sleep on your night before dinner.
06:47But you also have to be all the same.
06:51You're so sorry.
06:52What are you doing?
06:54Are you all the same?
06:56Really?
06:57Get up there.
06:59Get up there.
07:01Okay, hold on!
07:03You got to get up there.
07:04Okay, okay, hold on.
07:05Okay, hold on.
07:06Yeah!
07:07That's right.
07:08Shoot!
07:09Shoot!
07:10Shoot.
07:10Shoot.
07:11Shoot.
07:12Shoot.
07:12Shoot.
07:13Shoot.
07:13Shoot.
07:14Shoot.
07:14Shoot.
07:14Shoot.
07:15Shoot.
07:15Shoot.
07:16Shoot.
07:16Shoot.
07:17Shoot.
07:17It's the end time.
07:19It's the end time.
07:20It's the end time.
07:21But it's everything you need to do.
07:23Yeah, it's the end time.
07:25Yeah, it's the end time.
07:25I'm gonna talk to him.
07:27I've been so excited about that.
07:28What?
07:29If you're going to have a doggy and a doggy,
07:33you're going to need to wear it?
07:36But then you're going to take a look at them?
07:38What do you think?
07:40Well, she's going to be the doggy and the doggy.
07:43It's like the doggy and the doggy.
07:46There you go.
07:47Okay.
07:48You're just like a girl.
07:51But you're gonna be a woman.
07:53I'm not sure.
07:55Why don't you look at her?
07:57I'm not looking at her.
08:00And she's not looking at her.
08:03I'm not looking at her.
08:05Why?
08:07How are you doing?
08:09Oh, that's the new one, you're pretty?
08:25You're pretty?
08:30Hey, bye-bye.
08:31I'm going to go.
08:37First, go.
08:38First, go.
08:39I'll go first.
08:40I'll go first.
08:41Go first.
09:01Why, hundin?
09:08Why, hundin?
09:09너 뭐야?
09:10너 왜 저 남자가 의식해?
09:12미쳤어?
09:16미쳤나 봐!
09:31I'm not going to be a good one.
09:41Then the one and the one with the shampoo smell is the same?
09:47I'm sorry, I'm sorry.
09:51Yes?
09:53I'm sorry.
09:54I'm sorry.
09:55I'm sorry.
09:56I'm sorry.
09:58Oh, oh, sorry, sorry!
10:01What the hell is that? Why are you there?
10:09Yeah, Son태.
10:10What do you think? What do you think? You're a choddinger? What's the story?
10:13It's not a lie.
10:14It's not a lie.
10:17Son, you're still late? Why aren't you?
10:20All right, let's go!
10:23Why are you still...
10:28You're still late.
10:29Why are you still here?
10:30Why are you still here?
10:50Oh, trouble!
10:51Oh, my God.
10:58What do you want to do?
11:00Ah...
11:02I can't do that.
11:05I can't do that.
11:06.
11:17.
11:23.
11:31.
11:35.
11:35.
11:37Are you so cute?
11:57SADONE!
11:59SADONE!
12:00What?
12:01Huh?
12:02네?
12:03어...
12:06그.. 집주인 양반 아직도 연락 안 받아요... 이거 문도 고쳐달라고 해야겠네.
12:15아니 이건 또 왜 이래?
12:17나와봐요, 봐둬.
12:19I'll go.
12:30Can you see a man?
12:34Can you see a man?
12:46Can you see a man?
12:49So I don't want to know what's going on.
12:58Seron?
13:00Seron.
13:03O...
13:04O!
13:04O!
13:05O!
13:05O!
13:06O!
13:06O!
13:07O!
13:07O!
13:08O!
13:08O!
13:09O!
13:10O!
13:10O!
13:10O!
13:11O!
13:11O!
13:11O!
13:12O!
13:12O!
13:12O!
13:13O!
13:14O!
13:14O!
13:15O!
13:15O!
13:15O!
13:16O!
13:16O!
13:16O!
13:17O!
13:17O!
13:18O!
13:18O!
13:19I don't know if you're a senior in the United States.
13:24I don't know if you're a senior.
13:25I don't know if you're a senior.
13:28I think that the most popular work of the company
13:31would get the best of us.
13:33We can find the first place to go.
13:35I think we should go for the US to find the company.
13:37We have a lot to find the sector.
13:39Yes?
13:41It's not gonna happen.
13:43We are the only financial plan.
13:45I'm just trying to get you a lot of things.
13:47What is all the money?
13:48Okay, that's right, you're just a little bit.
13:51I'm not sure about it.
13:53You know it's not true.
13:55I'm not sure about it.
13:57I'm not sure.
13:59You're not sure about it.
14:00What kind of fits are you talking about?
14:03What's that?
14:04What do you think about you?
14:06You've got a lot of days.
14:09You don't need to be a good guy.
14:12Today's story, it's my first time.
14:15My first time, my first time.
14:18My first time, my first time, my first time, I took a lot of people around.
14:23I have to eat my own.
14:25I have to eat my own!
14:27So...
14:28So...
14:29So, we're having a project there, I'm gonna eat my own.
14:32I'm not a kid.
14:34I'm not a kid.
14:39This way?
14:41Yes?
14:43Yes, yes.
14:45It's hard to find.
14:47I don't think it's hard to find.
14:52I don't think it's hard to find.
14:54It's hard to find.
14:56It's hard to find out.
14:57I think the goal is to see each other.
15:01It's hard to find out when therawdopodors are available.
15:04You need to find the relationship options.
15:06I would like to try to change the data.
15:08I would like to try to change the data from the market.
15:12And then, if you want to change the data, I would like to see the data.
15:18We need to check the sales market market.
15:24I will check the sales market.
15:28I will come back to the development market.
15:33Okay, let's go.
16:03Now you can do it.
16:05No, I can do it.
16:12You can do it.
16:17There you go, asterisk.
16:19207호, asterisk!
16:23I am so scared now.
16:25You're so scared to me.
16:27Are you sure?
16:29What's wrong?
16:30Awe!
16:31Oh, my God.
16:33Well, I can't believe it.
16:36I'm sorry, but...
16:38I'm sorry.
16:39That's what my fault is.
16:41You're the only one who was going to get a boilers.
16:44Oh, my God.
16:45I'm sorry.
16:46I'm sorry.
16:47You're not going to die.
16:48I'm sorry.
16:49I'm sorry.
16:50I'm sorry.
16:51I'm sorry, you're not going to be a beer.
16:53I'm sorry.
16:54Hey?
16:55How are you?
16:56Hello, my mother.
16:57How are you?
16:58I'm sorry.
16:59See you next time.
17:00I have a chance to see what happens.
17:01I have no idea if you have a liquid drink.
17:04I hope...
17:05You have a question in the last 15 minutes.
17:07Your boss passed a fast drink.
17:07Oh, I know.
17:09I got to go see.
17:11You had a few hours ago.
17:15I see this at some point.
17:16We are over here.
17:17You don't have to tell me this.
17:18I'm not too old enough.
17:19I'm not sure.
17:20Where are you from?
17:21What's this 100 million money??
17:22Are you one of these?
17:24What this guy?
17:25One hundred dollars?
17:26I've got to tell you this.
17:28That's not what I love about you.
17:30I thought that the housewife's been so busy.
17:33I didn't have a phone call.
17:35I got a phone call.
17:36Then I'd get a phone call.
17:38I'll have to get a phone call.
17:40I'll get to that.
17:42Hey, my daughter, she's looking good.
17:45Oh, she's coming here.
17:48Hey, she's coming here.
17:50Hey, she's coming here.
17:51Hi, my daughter, she's coming here.
17:53Hi.
17:54Hi, she's coming here.
17:56Hey, you're not a good guy. You're not a good guy.
18:01Don't you think I'm going to go.
18:03I'm going to eat some food.
18:06If you're hungry, I'll eat some food.
18:09If you're hungry, I'll eat some food.
18:11If you want to ask me, I'll do it once again.
18:15Yes, I'll do it.
18:17Thank you. I'm going to go first.
18:19Don't let you go.
18:21Don't let you go.
18:22Don't let you go.
18:24It's a good guy.
18:25Don't let you go.
18:27How did you go?
18:29My mom and my dad are really good people.
18:34I'm not a bad guy.
18:39Good guy, bad guy.
18:41I'll take care of you.
18:46You know me.
18:48What's wrong with my dad?
18:51What are you doing to me?
18:52What are you doing?
18:53Hey, what are you doing?
18:53I'm gonna talk for a bit.
18:54I don't know.
18:57What are you doing?
18:58You've been doing other things.
18:59What are you doing?
19:01It's like you are.
19:02¿Yo?
19:03아이, 사돈이 아기자기하게 생겨서 그런 거 아닐까요?
19:15네, team장님.
19:17아…
19:18네네, 지금 바로 정리해서 20분 내로 보내드릴 수 있습니다.
19:22초기 제안서 보낼 때,
19:24리트타임 계산편 꼭 넣어 줘.
19:26네, 그 전에 보내주시는 거 밑에 있을텐데.
19:30빠�yley-
19:33The side of the house is good.
19:35It's bad.
19:37Then I'll see we'll take a bit later.
19:39It's a little bit later.
19:41This is a little bit later.
19:43Oh, it's a little bit too.
19:45The sound is so big.
19:47I don't want to see this sound.
19:49I don't want to know what the sound is.
19:51Well, I'm going to take a bit more.
19:53Anyway, I'll send you to the front.
19:55So...
19:57I'm going to ask you to ask you a question.
19:59Okay, let's ask you a question.
20:01Thank you very much.
20:07Why are you so nervous?
20:09Why are you so nervous?
20:11No.
20:13I need to prove to you.
20:15I believe you've got a chance to give you a chance.
20:17I really want to show you this time.
20:19I want to show you this time.
20:21Who wants to show you?
20:25What...
20:27How many people?
20:29I can't tell you.
20:31How many people?
20:33I'm a boy.
20:35I don't know how many people can.
20:37I don't know if I can.
20:39I can't tell you.
20:41But I can't tell you.
20:43I can't tell you.
20:45Okay.
20:47I can't tell you.
20:49Okay.
20:50Okay.
20:51What...
20:52이번 프로젝트 끝날 때까지만.
20:54우리 우주 조금만 더 부탁드려요.
21:01아...
21:02알겠어요.
21:04뭐, 잘 됐죠.
21:05우리 요즘 좀 적당한 거리감이 필요하니까.
21:11우리 우주야?
21:17그 중...
21:19우리 정 orden摘겨주ра 이 층과 την 집사는 하 faktycznie any other petrog divide?
21:23근데 Renon가 안충 paintings
21:27hr produto을 arrest을 때iro res민 knew Kant refused.
21:29Don't worry.
21:30그렇게 이뤄� algum 넣은 상태인 분이 �게 된다.
21:36저는 아직도 그 tornar нев луч을 이준다.
21:40로제ether'reوں 다 jusqu 49.
21:42그리고 rivergesch hectare toward etmek입니다.
21:44예전의 명소가 준비를 설정합니다.
21:46Did you buy it in the morning?
22:01I'm going to go to sleep.
22:16I'm so happy that you've been able to do this for a long time.
22:32I think it's kind of cute.
22:46I don't know.
22:48I don't know.
22:49I don't know.
22:50I don't know.
23:09I don't know.
23:11I really like the day.
23:20What?
23:34Why are you waiting for it?
23:41You're a part of the life of your 반?
23:43You're a part of the life of your 반?
23:45You're a part of the life of your 반?
23:47You got your life of your 반?
23:53You were old when you lived in your 반?
23:58You were never that great?
24:00It's a part of the life of your 반?
24:03You're a part of the world of 반?
24:05It's a part of the world instead of eating it and eating well?
24:10You know what to do?
24:12She was born again.
24:13She was born again.
24:15She was born again.
24:18She was born again and she was born again.
24:22She was born again.
24:26So she didn't come to bed.
24:30Yes.
24:33Yes.
24:35What do you think?
24:39I'm going to go where the house is going to live.
24:51When you come to me, she's going to take me to take me to take me to take you.
24:56And if you want to see me, I'm going to cry.
25:05And he gave me a piece of bread.
25:09And he ate it.
25:13And he ate it.
25:17But he was 15 years old.
25:24She was a good girl.
25:28But I was like, I'm not a good girl.
25:35But I was like, I'm not a good girl.
25:41I'm not a good girl.
25:47But now, I really don't have any of you anymore.
25:57Now, I don't want to eat any of you.
26:13I'm not going to eat it.
26:32Let's eat it.
26:34Let's eat it.
26:36Let's take it.
26:43Ah, I'm so cute.
26:48That's good.
26:53Hey, you're in my house?
26:54I think it's winter, but then I can't go out.
26:55I'm glad you're out.
26:56I had to go over there, though.
26:58What do you think?
27:00What about you so loud and loud?
27:02We had to complain about it.
27:02It was a honor to say a lot.
27:06Yes, I'm sorry.
27:08We'll begin the session.
27:11No?
27:13We're going to get a kimchi fried chicken.
27:15I'll buy it a little.
27:16I'll buy it a little.
27:18I'll buy it at 8am.
27:20Just eat it.
27:23It's been so quick.
27:25It's 8am.
27:27Oh, it's been a year for us.
27:28You can see the market market price?
27:30It's different from the other day.
27:32Yes, the manager, I'll take it to the next one.
27:38I'll return to the next time.
27:40What's that?
27:43It tastes good.
27:54Sorry, I think it's a little late.
27:58When are you coming?
28:00Are you still late?
28:04Are you not even leaving?
28:10I'll go to 30 minutes.
28:12I can't tell you, nothing?
28:14Is that cool?
28:15Sure, 수고하십니다.
28:19조심히 들어가세요.
28:20수고해요.
28:31퇴근하자.
28:33어? 네.
28:35비 오는데 데려다 줄게.
28:36아니에요, 괜찮아요.
28:38언니랑은 아직 같이 살고 있는 거야?
28:41I'm okay.
28:43I'm okay.
28:45I'm okay.
28:47I'm okay.
28:49I'm okay.
28:51I'm fine.
28:57You didn't want me to go to the party.
29:01You can't be a human being.
29:03You can't be a man who knows.
29:05You'll see me.
29:07I'll learn more.
29:09You're the only one for the baby.
29:11Who's the baby?
29:13Who's the baby?
29:15You're the baby.
29:17Who's the baby?
29:19Who's the baby?
29:21You're the baby.
29:23But now, the baby is coming a lot.
29:27You...
29:29What's your deal?
29:33You're the baby.
29:35What's your deal?
29:37The baby is coming.
29:39She took us a picture of the baby.
29:41She took us a picture of the baby.
29:43Who knows?
29:45The baby is coming to us.
29:47Come here.
29:49I'm here.
29:51You're going to come here.
29:53The baby is coming.
29:55It's so cute.
29:57You're a little kid.
29:59You're going to try to go.
30:01Ah, that's it.
30:03It's so cute.
30:07What the hell is he going to do?
30:20What the hell is he going to do?
30:28The day of the day is no longer a lot.
30:37Oh, it's all good.
30:45Well, it's about 2 meters.
31:01Thank you, 매번.
31:03Go.
31:04Go,業.
31:05Go.
31:06Go.
31:07Go.
31:12Go first.
31:13Go.
31:14Simply start.
31:15Go first.
31:16Not first.
31:18Go.
31:19Go first.
31:20Go first.
31:22All right, team members.
31:23Team members.
31:24Team members.
31:26I want to be a friend.
31:29I'm so scared.
31:30I'm going to get to the hospital.
31:37I'm going to get to the hospital.
31:40I'm going to get to the hospital.
32:00I'm not worried about that.
32:06It's like a question to me.
32:08I'm sure I was worried about it.
32:10I'm worried about it.
32:11But you know how I was worried about it.
32:14I'm worried about it.
32:15Don't!
32:30There was a lot of distance with them.
32:32I'm not sure if they were there.
32:34There were a lot of distance from me.
32:36I don't know where I was at.
32:42I'm not sure if there was a lot of distance from me.
32:44I'm not sure if I didn't get it, too.
32:47Why don't you get it out?
32:50Why don't you get it out?
32:51I don't know what is going on here.
32:53But I can't get it out.
32:56But I'm not sure if I can.
32:59I don't know.
33:01I don't know any questions.
33:03I don't know any questions.
33:05I don't know any questions.
33:07I don't know any questions.
33:25앞으로는 못 지킬 약속 하지 마요.
33:27나 기다리는 거 제일 싫어하니까.
33:37이 화보로 영화랑 드라마랑 줄줄이 다 계약했대.
33:41역시 에이미 추.
33:43어?
33:44근데 더 미친 건 에이미 추가 네 동거남 샤아웃했어.
33:48어?
33:49어?
33:50이 화보로 영화랑 드라마랑 줄줄이 다 계약했대.
33:54역시 에이미 추.
33:56어?
33:57근데 더 미친 건 에이미 추가 네 동거남 샤아웃했어.
34:01어?
34:02이번 화보잔 최초로 어시 이름을 올리셨어요.
34:07아, 선태 형이야?
34:08어, 그분이 꽤 화자가 됐어요.
34:11선태 형.
34:12형, 형!
34:13에이미 추 어시 구하면 저 꼭 데려가요.
34:15축하 파티하게 은하수로 와라.
34:16그래.
34:17그럼 내가 왜 이래?
34:18왜 이래?
34:19왜 이래?
34:20왜 이래?
34:21왜 이래?
34:22왜 이래?
34:23왜 이래?
34:24왜 이래?
34:25왜 이래?
34:26왜 이래?
34:27왜 이래?
34:28왜 이래?
34:29왜 이래?
34:30왜 이래?
34:31왜 이래.
34:32저는 진짜 에이미 추 어시 됐냐?
34:35이거 와드리야.
34:39선태 형 씨.
34:41축하해요.
34:42아니, 그걸 샀어요?
34:43짠순이가?
34:46예, 그럼요.
34:47에이미 추랑 일도 하고.
34:49참 좋 진짜 멋있다, 그치?
34:52아, 하고만.
34:54근데 사돈이 에이미추를 알아야?
34:57네.
34:58에이미 추 모르는 사람이 있나요?
35:00There's a lot of people in the world who are in the world.
35:02And I've worked on it.
35:04And I've worked on it.
35:06And I've been looking for a few years.
35:09You've been looking for a lot.
35:11I've been looking for a lot of the names.
35:13What are you doing?
35:14What do you do?
35:16I'm going to tell you...
35:17Who is this?
35:18You have a camera.
35:20Who?
35:25Amy...
35:26What is this?
35:28You can take a camera and take a picture of your phone.
35:31Yeah?
35:41What's going on?
35:42I'm going to go.
35:43I'm going to go.
35:43I'm going to go.
35:44You're going to go.
35:46I'm going to go.
35:48I'm going to go.
35:48I'm going to go.
35:51You're going to go.
35:53Where are you?
35:55I'm going to go.
35:57You're not going to be there anymore.
35:59There's no one.
36:00I don't even know where I was.
36:02You're not.
36:04There's no one.
36:05I didn't have any camera.
36:09It's not the same.
36:11I'm sorry.
36:12I have a smile for you.
36:17It's just...
36:23I'm not a real person, but it's the end of the last Christmas gift.
36:36Who bought it?
36:39There's nothing.
36:41I'm just waiting for you to take a picture of someone and the 풍경, and all that I've done.
36:57I just want to take a picture of someone and the 풍경, but I just want to take a picture of someone and the 풍경.
37:09I'm so sorry.
37:12I want to take a photo.
37:15I want to take a photo.
37:20I want to take a photo.
37:25I want to take a photo.
37:29The one is so funny.
37:35What?
37:36He'll never be the same thing.
37:37I will never be the same way I'll give you the same thing.
37:42But if you don't have that, I will trust you.
37:48I will never be the same way.
37:51I will never be the same thing.
37:57And if I help you, you will always help me.
38:01What?
38:03?
38:06?
38:15?
38:19?
38:24?
38:25?
38:27?
38:29?
38:31?
38:32I can't wait to see you in the end of the day.
38:37Ah, Sadon.
38:38That...
38:39...
38:40...
38:41...
38:42...
38:43...
38:44...
38:45...
38:46...
38:47...
38:48...
38:49...
38:50...
38:51...
38:52...
38:53...
38:54...
38:55...
38:56...
39:00...
39:20...
39:21...
39:22...
39:23...
39:24...
39:25...
39:26...
39:27...
39:28...
39:29...
39:30...
39:31...
39:32...
39:33...
39:34...
39:35...
39:36...
39:37...
39:38...
39:39...
39:40...
39:41...
39:42...
39:43...
39:44...
39:45...
39:46...
39:47...
39:48...
39:49...
39:50...
39:51...
39:52...
39:53...
39:54Oh, sorry, I'm sorry.
39:55Oh, sorry.
39:55I'm sorry.
39:57But, I don't know.
39:58It's a lot of time to end.
39:59It's okay?
40:00I don't want to ask you?
40:02I'm really sorry.
40:04I'm going to go first.
40:07I don't know.
40:08It's really important to me.
40:10I'm sorry, I'm sorry.
40:14No, but...
40:16I can't.
40:17I can't.
40:18You can't go.
40:19I'm sorry.
40:20I can't.
40:24What's wrong?
40:34Aki, what's wrong?
40:46It's true.
40:48See you.
40:50Look at me.
40:52Hey, hey.
40:54I'm gonna go with you.
40:56What is the problem?
40:58What is the problem?
41:00What is the problem?
41:02What is the problem?
41:04What?
41:06What is the problem?
41:08Just talk about it.
41:10What the problem?
41:12What are you doing?
41:14I didn't put it in.
41:16You suck!
41:18Mom!
41:20Are you okay?
41:21You come back to the house.
41:23You're a little bit longer.
41:25Mom...
41:26Mom...
41:27Mom...
41:29Mom...
41:34You like this?
41:36Yes.
41:37Yes.
41:37You like it?
41:38You do it?
41:39Yes.
41:39I'll do it.
41:40I'll do it.
41:42God bless you.
41:43Okay!
41:44Huh.
41:46Okay, let's go.
41:57Yes, ma'am.
41:58I'm in the community.
42:00We're in the community.
42:01We're in the community.
42:02We're in the community.
42:03We're in the community.
42:04Yes, ma'am.
42:05Yes, ma'am.
42:10Are you still there?
42:14No, no.
42:17Yeah, no.
42:18It's still low.
42:19You can pass your ass down for the job.
42:22But you can pass the job and avoid yourself feeling like it.
42:25Hey, you're somebody.
42:26Hey, you're out of the situation.
42:28Oh...
42:31Oh, all of a sudden, the persons will stop working with you.
42:37seu, seu, seu.
42:42Oh, my God.
43:12구경은 다 끝났니?
43:26웬 베이비?
43:30빛지 못할 사정이 좀 있으세요.
43:34영감을 여러모로 아주 다채롭게 준다, 너.
43:37올라와.
43:42그거 먹고 있어?
43:45응.
43:50그날이랑은 좀 다르네?
43:53그날은 제법 건방지더니?
43:57아...
43:59그날은 하루짜리 알바라 허세 부린 거고요.
44:02오늘은...
44:03앞으로 계속 보게 될지도 모르니까 좀 긴장된다?
44:11가져오라는 건?
44:21필카네?
44:23게다가 자동?
44:25배짱 좋다, 너.
44:273년 전에 다 버리고 남은 게 이거 하나뿐이라.
44:30하...
44:31난 아직도 필름 작업하는 거 꽤 좋아해.
44:37그래서 네가 필카 가져온 것도 마음에 들고.
44:40뭐 복잡하게 테스트하려는 건 아니니까.
44:43자,
44:45인화까지
44:453시간 준다.
44:47여기 앉아서 기달려.
44:52응?
44:52여기 앉아서 기달려.
44:53응?
44:54I can't wait to see you in the end of the day, but I can't wait to see you in the end of the day.
45:24Hey, baby.
45:26What?
45:27What?
45:28Yeah, baby.
45:29What?
45:31Hey, baby.
45:32You know, it's a bit different, you know.
45:34It's a bit different.
45:35It's a bit different.
45:36Because if you're pregnant, you're pregnant, you're pregnant.
45:38Mom.
45:39Mom.
45:40Mom.
45:41Alright.
45:42Okay.
45:43Okay.
45:49I'll go.
45:50Let's go.
45:52I'll see you later.
45:54I'll take a look at you.
45:56I'll take a look at you.
45:58I'll take a look at you.
46:22I'm going to take a look at the page, and I'm going to take a look at the point.
46:29It's been a long time to fight.
46:35Oh, my team.
46:40The layout is perfect.
46:43Then, I'm going to learn a lot.
46:46It's like a lot of people are going to do that.
46:49I think that team is going to be my team.
47:07I just saw that I'm about 10 minutes.
47:09Just get back on these guys.
47:12Wait a minute, wait a minute.
47:13What?
47:14I don't know if it's a team to do something.
47:15Yeah, I'm not.
47:16But you're too late.
47:17I don't know.
47:18It's a true thing.
47:19But...
47:20I don't know.
47:21I can't.
47:22But I can't.
47:23I can't.
47:24I can't.
47:25It's all good.
47:27But I can't.
47:28But I can't.
47:29I can't.
47:30You're a bad guy.
47:32I can't.
47:33I can't even.
47:34I can't.
47:35Maybe I can't.
47:36I can't have a good guy.
47:37But I can't.
47:38I can't.
47:40That's what I can't.
47:41I think it's a great idea.
47:43I think it's a great idea.
47:45I think it's a great idea.
47:47I think it's a great idea.
47:49It's a great idea.
47:51But it's a great idea.
47:53It's a great idea.
47:55Okay.
47:57It's okay.
47:59Really.
48:03I think we were all going to play it.
48:05When we were both in a jar,
48:07I thought I'd always be a good idea.
48:09And then,
48:11I didn't want to play it.
48:13I thought I was so good.
48:15I didn't really like that.
48:17You were all going to be my wife.
48:19I never thought I would like to talk to you.
48:21That's it.
48:23And all your great advice is that you have to be my wife.
48:25You are a good advice.
48:27I don't want to talk to you.
48:29I don't want to talk to you.
48:32I don't want to talk to you.
48:34It's all right.
48:35I want to talk to you.
48:37There's a lot of people who are living in the house.
48:55There's a lot of people who are living in the house.
48:58There's a lot of people have researched it on the property.
49:01Yeah?
49:02He's dead!
49:03Yeah!
49:04Yeah, he's dead!
49:04Yeah!
49:05Yeah!
49:06Yeah, he's dead!
49:18So, he's dead.
49:22He's dead.
49:25I think it's a good thing.
49:27It's a good thing.
49:29I think it's a good thing.
49:31Maybe you want to go to the hospital?
49:33You should go to the hospital.
49:35Hey!
49:55Please, the honor is mine.
49:57I have high expectations for your company.
49:59Thanks. We hope to see you again soon.
50:01Thank you. Take care. Take care.
50:03Take care.
50:25Hey, what's up?
50:27It's been a long time.
50:28What's up?
50:30전화했었네?
50:31대체 어디에요?
50:32왜 전화를 안 받아요?
50:34그게 갑자기 일이...
50:36됐고 지금 애 병원이라고.
50:39네? 병원이요?
50:41왜?
50:43무슨 일인데?
50:44선배, 지금 빨리 가봐야 될 것 같아요.
50:47어디로 가면 되는데? 내가 데려다줄게.
51:25...
51:35...
51:39...
51:41...
51:43...
51:45...
51:51...
51:53...
51:54...
52:00...
52:04...
52:06...
52:08...
52:14...
52:16...
52:18...
52:20I've been told this to be true.
52:23It's been a long time.
52:30I'm waiting to be sure.
52:32It's been a little while.
52:34I'm not going to keep this, but I will just let you know.
52:38I'm sorry.
52:40I'll be really proud of you.
52:41Don't you?
52:43Who are you?
52:44Who are you who are?
52:45That's how he's a single one.
52:46He's even a single one.
52:50You didn't even know what to do.
52:55You see him like that.
52:57I'm not sure how to look for him.
52:59I didn't know what to do.
53:01He didn't know he didn't know.
53:03I'm not sure if he was the one who was responsible.
53:08He's not sure if he was the one that was responsible.
53:11He's not the one that wasn't a good person.
53:14That's not the one he didn't know.
53:17I think that he's his son, but it's the only one.
53:23Your son is a man, not the one.
53:36Got a lot of pain in him here.
53:38You have no sleep in the morning, but you also have no sleep in the morning?
53:45If you're asleep or you're sleeping, then you can't sleep?
53:48Yes.
53:50I'm not sure yet.
53:52I'm not in a mood.
53:54I'm not sleeping at night.
53:56You're not sleeping at night.
53:58But even if you're sleeping at night, then you'll sleep in a while.
54:02It's a good response to your emotions.
54:06The problem is that it was a big cause for a long time.
54:12Now, it's more than a child's mental problem.
54:18If I'm young, I don't want to feel like I'm young.
54:22I think there is a need for a lot of attention.
54:36Oh...
54:38Oh...
54:39It's a pity...
54:40It has been a pain.
54:48You, you're sorry.
54:50You're sorry.
54:52You're sorry.
54:54You're so sorry.
54:58You're so sorry.
55:00You're so sorry.
55:01Bye again.
55:06I'm sorry.
55:08Wait a minute.
55:20You've been all done?
55:22Ah...
55:24...
55:25...
55:27...
55:28...
55:29...
55:30...
55:31...
55:35...
55:45...
55:46...
55:47...
55:48...
55:52...
55:53너네 삼촌이 많이 놀랬나 봐.
55:55그치...
56:00Who is the one who is responsible?
56:07The other one is not just the one who is responsible.
56:12Why did he say that?
56:17Why did he say that?
56:21Why did he say that?
56:26Oh, well, it's so good to go.
56:30Hello.
56:31Yes, come on.
56:34Oh...
56:37It's a little bit of a baby.
56:39You can eat a little bit of a baby.
56:41Yes.
56:42It's the most expensive one.
56:44Yes.
56:45And...
56:47You can eat a little bit of a baby.
56:56What's this?
57:01What's this?
57:26Oh, I'm going to eat.
57:36Oh, I'm going to eat.
57:40I'm going to eat ramen.
57:45I want to eat a lot.
57:49I'm going to eat a lot.
57:52I'm going to eat a lot.
57:56I'm going to eat a lot.
58:01What the hell?
58:03What the hell?
58:08Aiy!
58:11Sim장님이 여길 왜?
58:14안녕하세요. 206호 집주인입니다.
58:16집주인?
58:17집주인이라고요?
58:192집?
58:20사이루가
58:225
58:23어디 가든 Arg continua
58:26너와 함께 면 말야
58:28어디든지 상관없어
58:32네가 잇다 면 말야
58:34I feel you
58:36I need you
58:39어디라도
58:41언제라도
58:42Yeah.
58:43Yeah.
58:46Yeah.
58:49Yeah.
58:55Yeah.
59:05선배가 여기 집주인이신 거죠?
59:09선배?
59:09Yeah, that's how I got up with the girl's car.
59:12You know who you are?
59:15Are you going to camping?
59:16Ah, that's okay.
59:17I'm sorry.
59:20But how are you?
59:21I'm sorry.
59:21I'll be back again.
59:23Wife?
59:24No, I don't know.
59:26But you don't look at me.
59:28You don't look at me, I don't look at me.
59:31I don't look at me like that.
59:39I don't look at you.
59:49It's funny.
59:51I'll be when you get to a shop.
Comments