Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
  • #sm
Karma en el día de tu boda [Doblado] Completo En Español #SM
Transcript
00:00:00Your wife is in 3 hours.
00:00:08Who is so important that you, the man most rich in the world, can't be able to recover personally?
00:00:14My daughter Harper.
00:00:16She has become a whole world.
00:00:19Since her mother died, we have been both.
00:00:22And now that she has 5 months of marriage, I will be able to make her and her daughter are safe.
00:00:28And be careful.
00:00:39There he is.
00:00:41Harper.
00:00:43Papa.
00:00:50Papa, the baby.
00:00:51Ay cariño, lo siento, me emocioné demasiado.
00:00:55Papa, ha pasado todo un año, te extrañé muchísimo.
00:00:59Yo también te extrañé de mi niña.
00:01:01Por favor no me llames así, ya voy a ser mamá.
00:01:04Lo sé, lo sé.
00:01:06Pero siempre serás mi niña, pase lo que pase.
00:01:15Oye, ese no es el prometido de Kelly, Robert Windsor.
00:01:18A ver, déjame ver a este pequeño.
00:01:27Dios mío.
00:01:29¿Qué hace él con esa mujer embarazada?
00:01:33Me voy a casar.
00:01:37Uff, después de tanto esfuerzo.
00:01:40Por fin voy a ser la señora de Windsor.
00:01:41Kelly.
00:01:43Lo lograste amiga, te vas a casar con el más rico del mundo.
00:01:46Por la señora de Windsor.
00:01:54Kelly, Robert te está engañando.
00:01:58Eh no, eso es imposible.
00:01:59Robert jamás haría eso, te estás equivocando de persona.
00:02:01Adiós.
00:02:09Dios mío.
00:02:11Espera, si es Robert.
00:02:14¿Esa tipa está embarazada?
00:02:17Kelly.
00:02:19Por fin conseguiste el mejor partido.
00:02:21No puedes dejar que una cualquiera te quite todo por lo que has luchado.
00:02:31Ah, es Kelly.
00:02:35A lo amor.
00:02:40Robert.
00:02:42¿Cómo te atreves a engañarme, maldito desgraciado?
00:02:47Escucha, hoy se suponía que era nuestro día de boda, así que quiero que termines con ella.
00:02:51Ahora mismo, o te juro que la voy a destrozar.
00:02:57Oye cálmate cariño, estás entendiendo todo mal.
00:02:58Yo estoy aquí con mi hijo.
00:03:00Ay, lo siento, tengo que irme.
00:03:04¿Estás bien?
00:03:07Robert Windsor.
00:03:10Maldito infiel de mierda.
00:03:15Está bien.
00:03:16Así que esta tipa quiere robarme a mi hombre.
00:03:20Está muerta.
00:03:23Vamos a darle una lección a esa perra.
00:03:25Sí, eh, estoy bien, papá.
00:03:30¿Todo está bien entre tú y Kelly?
00:03:33Sí, sí, claro, eso es lo bueno.
00:03:35Nervios antes de la boda.
00:03:38¿Por qué tanto secreto?
00:03:40¿Por qué no puedo invitar a Kelly?
00:03:41Porque tengo una sorpresa para ella.
00:03:42¡Vamos!
00:03:43Toda la tienda está abierta solo para ustedes dos.
00:03:45La tierra corazón puro solía ser tu pieza favorita, pero la vendiste para salvar la empresa.
00:04:01Sabes, hiciste muchos sacrificios y tú eres la razón con la que lo logramos.
00:04:06Papá, somos familia.
00:04:08Construimos esta empresa juntos.
00:04:09Gasté 10 mil millones de dólares para comprarla de nuevo para Kelly.
00:04:13Después del accidente y cuando no pude regresar a casa, ella te cuidó día y noche.
00:04:20Ella se merece esto.
00:04:22Harper.
00:04:24Gracias.
00:04:30Mamá, hubiera querido que seas feliz.
00:04:33¿Guardaste el anillo de bodas de tu madre todo este tiempo?
00:04:37Me recuerda que ella sigue con nosotros.
00:04:39Sabes, sé que no eres muy bueno con eso de los sentimientos, pero de verdad quiero que le muestres tu amor a Kelly.
00:04:51Sé paciente y hablen entre ustedes.
00:04:54Y no le digas nada de esto, es una sorpresa.
00:04:59Gracias, mi niña.
00:05:00Adelante, papá. Voy a cambiarme y te veo en la boda.
00:05:10Está bien.
00:05:12Le digo a Kelly que llegarás pronto.
00:05:15Estoy seguro de que ustedes dos se van a llevar muy bien.
00:05:24De verdad espero que a Kelly le guste.
00:05:30Así que tú eres la zorra que quiere robarme a mi hombre.
00:05:49No, no, suéltame.
00:05:52¿Quién eres tú?
00:05:55Soy su prometida.
00:05:56Y tú eres la zorra inútil que está tratando de quitarme a mi hombre.
00:06:03¡Oigan, ya basta!
00:06:05¿Qué está pasando?
00:06:07Ella encontró a esta puta con su hombre.
00:06:11¡Lárgate!
00:06:13¡No!
00:06:15¡No, no, ayuda! ¡No!
00:06:17¿Te diviertes siendo una zorra, eh?
00:06:20Esto es por tocarlo.
00:06:22Esto es por meterte en mi familia.
00:06:23Esto es por meterte en mi familia.
00:06:24Y esto es por creer que...
00:06:26Podía salirte con la tuya.
00:06:28Muchas perras han intentado quitarme lo que es mío.
00:06:32Pero voy a asegurarme de que tú seas la última.
00:06:34¡No, espera!
00:06:35¡Me equivocaste de persona!
00:06:36¡Átenla!
00:06:37¡No, no, no, no, no, no!
00:06:38¡No, no, no, no, no!
00:06:39¡No, no, no, no, no!
00:06:40¡No, no, no, no, no!
00:06:41¡No, no, no, no!
00:06:42¡No, no, no, no!
00:06:43¡No, no, no, no!
00:06:44¡No, no, no, no!
00:06:45¡No, no, no, no!
00:06:49Nadie se queda con lo que es mío.
00:06:51Dime, ¿cuántas veces te acostaste con Robert?
00:06:55¿Robert?
00:06:56¿Robert?
00:06:57¿Robert Windsor?
00:06:58Parece que tiene varios Roberts en su lista.
00:07:02Enséñale una lección, Kelly.
00:07:03¿Eres Kelly Dawson?
00:07:10¿Así que sí habló de mí?
00:07:14¡Por favor, detente!
00:07:15¡Estás equivocada!
00:07:17¡Soy la hija de Robert!
00:07:26Debes pensar que soy tonta
00:07:29por decir que eres la hija de Robert.
00:07:31¡O así es como lo llamas en la cama!
00:07:35¡Papi!
00:07:36¡Kelly!
00:07:37Tal vez deberíamos llamar a Robert y comprobarlo.
00:07:41Si de verdad es Harper, estamos bien pegadas.
00:07:45¡Sí, sí! ¡Llama a Robert!
00:07:47¡Él puede probar quién soy!
00:07:48¡Ja, ja, ja!
00:07:50¿Quieres que llame a tu sugar daddy?
00:07:53Buen intento.
00:07:55¡Deténgala!
00:07:56¡No!
00:07:58Entonces...
00:08:00¿Tu verdadero papá sabe que te andas acostando?
00:08:04¿Con un hombre de su edad?
00:08:14¡Uy, qué elegante!
00:08:16Quedaste embarazada de un viejo rico solo para sacar provecho.
00:08:20¡Sujétenla!
00:08:21¡No!
00:08:24¿Así que quieres atrapar a Robert?
00:08:27¿Con ese bebé bastardo?
00:08:28¡Por favor, no le hagas daño a mi bebé!
00:08:30¡Ese bastardo nunca va a perderlo en un buen día!
00:08:33¡No! ¡Nadie ha nacido a mi bebé!
00:08:36¡No!
00:08:44¡Sujétenla a esa maldita perra!
00:08:49¡Qué descarada eres!
00:08:51¿Qué?
00:08:52¿No puedes conseguir un sugar daddy sin quedar embarazada?
00:08:55¿Acaso sabes quién es el padre de tu bebé?
00:08:59¡No soy quien crees que soy!
00:09:01¡Llama a Robert!
00:09:02¡Él te lo explicará todo!
00:09:03¡Ah!
00:09:04¿Ahora qué haces la pobrecita víctima?
00:09:07¿Esperando que tu príncipe te rescate?
00:09:09Creo que Robert está un poco viejo para ser príncipe.
00:09:11¿No te parece?
00:09:13¡Vaya! ¿En serio sí crees tu propio cuento, eh?
00:09:16¿Esta basura pretendiendo ser Harper Windsor?
00:09:21Harper es un genio que construyó un imperio empresarial.
00:09:24¡No, Dios no!
00:09:26Eres una puta despreciable.
00:09:29¿Cómo te atreves a compararte con Harper?
00:09:32¿De verdad crees que un bebé te conseguirá un anillo?
00:09:36¡Yo seré la señora de Windsor!
00:09:37¡Ah!
00:09:38¡Ah!
00:09:44¡Aló, cariño!
00:09:45Perdón, amor, voy tarde de la oficina.
00:09:47Harper debería llegar al lugar en una hora.
00:09:48Por favor, cuídala bien por mí.
00:09:51Lo sabía.
00:09:53Esta perra no puede ser Harper.
00:09:55Claro que sí, cariño.
00:09:58¡Papá, ayuda!
00:10:00¿Quién era?
00:10:03Es la multitud, está muy ruidoso.
00:10:04Oye, amor, voy tarde de la oficina, pero Harper debería llegar al lugar en una hora.
00:10:09Por favor, cuídala bien por mí.
00:10:14La trataré como si fuera mi hija.
00:10:16Ella, Robert, dijo que Harper llegara en una hora.
00:10:28Entonces, ¿quién carajos eres maldita mentirosa?
00:10:32¡Fuck!
00:10:34¡Eres una pésima actriz!
00:10:38Conozco todos los trucos.
00:10:40Vamos, yo escribí el manual y no me trago tu actuación.
00:10:45Bueno, bien.
00:10:47Vamos a llevarla a la boda.
00:10:50¡Quiero que todos los invitados vean!
00:10:53Lo que pasa cuando intentas robarme a mi hombre.
00:10:57El velo.
00:10:59¡Levántate, vamos!
00:11:00¡No!
00:11:02¡No, vamos!
00:11:09Jason, te ves súper elegante.
00:11:12Hoy es el gran día de mi hermana.
00:11:15Ahora, Robert va a llegar con su hija, Harper.
00:11:19En cualquier momento, Harper es todo para él.
00:11:22Así que, vamos a portarnos bien, ¿sí?
00:11:31No, no, Harper, por favor.
00:11:32Que todos nuestros invitados vean a la zorra que intentó arruinar mi boda.
00:11:40Kelly, ¿quién carajos es esta?
00:11:41Es la perra que se ha estado tirando a mi prometido.
00:11:50¡No, yo nunca!
00:11:51¡No, yo nunca!
00:11:57¡Eres una maldita zorra!
00:11:59¿Intentando robarte a mi futuro cuñado?
00:12:01Ya veo por qué al viejo le gustas.
00:12:05Joven, bonita.
00:12:09Apuesto a que también eres buena en la cama.
00:12:11Sabes, ahora eres una zorra demasiado.
00:12:14Usada para el viejo.
00:12:15Pero no me importa.
00:12:17Me quedo con sus sobras.
00:12:19¡Oh, mierda!
00:12:20¡Ah!
00:12:21¡Ah!
00:12:22¡Ah!
00:12:23¡Ah!
00:12:24¡Ah!
00:12:25¡Ah!
00:12:26¡Ah!
00:12:27¡Maldita desagradecida!
00:12:28¡Ah!
00:12:29¡Ah!
00:12:30¡Ah!
00:12:31¡Ah!
00:12:32¡Ah!
00:12:33¡Ah!
00:12:38Las prostitutas baratas no se merecen esto.
00:12:41¡Ah!
00:12:42¡Ah!
00:12:43¡Ah!
00:12:44¡Ah!
00:12:45¡Ah!
00:12:46¡Ah!
00:12:47¡Ah!
00:12:48Cali...
00:12:51¡Dios mío!
00:12:54Tienes que ver esto.
00:12:55¡Tienes que ver esto!
00:12:59¡No!
00:13:00¡De acuerdo de eso!
00:13:06Ay, dios mío...
00:13:08Esa corona se ve increíblemente cara.
00:13:12¡Espera!
00:13:13Ya la he visto antes.
00:13:15Esta es la tierra corazón puro.
00:13:17It's worth more than $10,000,000,000 of dollars.
00:13:21$10,000,000,000, that's more than all those who are here together.
00:13:25Maldita perra.
00:13:29He never spent so much in me.
00:13:31It's mine.
00:13:33You.
00:13:35Like if you were able to pay it.
00:13:39Mentirosa.
00:13:41Robert bought it, right?
00:13:43You're a bitch.
00:13:44Like this corona.
00:13:46¿Sabes qué?
00:13:47Vamos a destruirla.
00:13:49Espera.
00:13:50Eso cuesta $10,000,000,000.
00:13:51¿Y qué?
00:13:53Cuando se case con Robert,
00:13:54él podrá comprarle cientos de esta.
00:13:57Enséñame a esta perra lo que pasa cuando te metes con la novia equivocada.
00:14:03Si yo no la puedo tener, nadie la tendrá.
00:14:05¡No!
00:14:07¡Devuélvelo!
00:14:12Eres una interesada sinvergüenza.
00:14:14¿De verdad crees que te lo mereces?
00:14:16No.
00:14:23¡Ay, no!
00:14:26Ahora soy rica.
00:14:27¡Aléjate!
00:14:34¡Eso es mío!
00:14:37Pensé que Kelly sería buena para papá, pero...
00:14:41es una monstruo.
00:14:43Toda su familia son unos buitres.
00:14:44¿Cómo papá no se da cuenta?
00:14:52¡Ya basta!
00:14:53Nunca vas a merecer esa corona, ni el apellido Windsor.
00:15:01Después de la boda, voy a ser la señora de Windsor.
00:15:08No hay nada que puedas hacer al respecto.
00:15:10No hay nada que puedas hacer al respecto.
00:15:14Podría acabar contigo aquí mismo.
00:15:16Ahora de mí mismo.
00:15:20Y a nadie le importaría.
00:15:23¿De verdad crees que vas a ser la señora de Windsor?
00:15:26¿Eres una señora traicionera?
00:15:32¿Todavía intentas robarme a mi prometido?
00:15:34¡No, no, no, no!
00:15:41¡Devuévelo!
00:15:54Debe ser mi anillo de bodas.
00:15:56¿Es el anillo de bodas?
00:16:03Primero te da una corona de 10 mil millones de dólares.
00:16:07¿Y luego te da el anillo de bodas?
00:16:09¡Yo soy la única señora de Windsor!
00:16:11¡No, por favor, no lo hagas!
00:16:13Solo devuélvelo y yo...
00:16:15...pare como si nada de esto hubiera pasado.
00:16:18¿De verdad crees que estás en posición de negociar?
00:16:23En realidad, tal vez si dices...
00:16:26...soy una...
00:16:28...solo rompejogares.
00:16:30Tres veces, bien fuerte.
00:16:34Te lo devuelvo.
00:16:43Quédate con esto, mi niña.
00:16:47Siempre voy a estar contigo.
00:16:56¿No?
00:16:57Bueno, entonces lo tiro a la basura.
00:16:59¡No, espera!
00:17:01Lo voy a decir.
00:17:07Soy una zorra rompejogares.
00:17:09Soy una zorra rompejogares.
00:17:17Soy una zorra rompejogares.
00:17:19Por favor.
00:17:27Solo devuélvemelo.
00:17:31Bueno.
00:17:32O sea, suplicaste tan bonito que...
00:17:34Todo lo que tienes es mío.
00:17:53¿Cómo te atreves a intentar quitarme lo que es mío?
00:17:59¡Ahora!
00:18:03Esto está justo.
00:18:05¿Dónde debes estar?
00:18:06Vas a cagar por esto.
00:18:09Te lo juro que...
00:18:11¡Uf!
00:18:12¡Manchaste mis lugutas con tu sangre!
00:18:14¡No te lo mereces!
00:18:23¡Devuélvelo!
00:18:26Quítate a mi hermana otra vez.
00:18:29Y te juro que te mato.
00:18:32¡No!
00:18:44Nunca vas a ser la señora de Windsor.
00:18:52¡Nunca!
00:18:54¡Agárrela!
00:19:03¡No!
00:19:04¡No, no, por favor, no!
00:19:14¡No, no, por favor!
00:19:44¡No se mueve!
00:19:49¿Está bien?
00:19:51Dios mío.
00:19:52¿De verdad la mataron?
00:19:57¡Cármense todos!
00:20:10¡Vas a cagar por esto!
00:20:11¡Cada centavo!
00:20:12Dios, ¿por qué no te callas de una vez?
00:20:16¿De verdad quieres que ella cargue con ese bebé?
00:20:20Loberto no está con ella por ese bastardo.
00:20:23Ella es joven y está embarazada.
00:20:26Tiene la ventaja, Kelly.
00:20:28Bueno, supongo que tendremos que nivelar el campo de juego.
00:20:35Los abortos espontáneos pasan todo el tiempo por accidente.
00:20:42¡No, el bebé no es de Robert!
00:20:47¿No es de Robert?
00:20:49Mejor todavía.
00:20:52¡Aléjate de mi bebé!
00:20:54¡Sujétenla!
00:20:55¡No, te juro por Dios!
00:20:56¡Si le hacen daño a mi bebé, las destruiré!
00:20:58¡Difícilmente estás en posición de amenazar a nadie!
00:21:11¡Espera!
00:21:12¡No se ensucien las manos!
00:21:15¡Tienes una boda que terminar!
00:21:17Déjame encargarme de esto.
00:21:23No vamos a permitir que arruines esto por nosotros.
00:21:28¡Por favor, no!
00:21:33¡Espera!
00:21:37Normalmente no me gusta ensuciarme las manos,
00:21:40pero en este caso...
00:21:41voy a hacer una excepción.
00:21:46¡Ay, mi bebé!
00:21:57¡Perdí a mi bebé!
00:22:00Ok, sáquenla de aquí.
00:22:02No quiero que ella arruine mi boda.
00:22:08¡Tú mataste a mi bebé!
00:22:11¡Te voy a matar!
00:22:16¡Estás loca, perra!
00:22:30¡Te lo mereces!
00:22:32¡Enciérrenlo ahí adentro!
00:22:34¿Estás bien?
00:22:35Oye, mira, ni te preocupes.
00:22:37¿Sí?
00:22:38Estoy seguro de que Robert va a estar muy contento
00:22:41de que nos deshagamos de esta basura.
00:22:43¿Robert va a estar de acuerdo con esto?
00:22:44Por favor, va a estar aliviado.
00:22:46Un escándalo así lo olvidaría.
00:22:50¿Cómo te atreviste a ponerme las manos encima?
00:22:54Te voy a mandar al infierno.
00:22:59Acabas de tocar a la futura señora de Windsor.
00:23:02Vas a pagar por eso.
00:23:03¡No!
00:23:03¡No!
00:23:04¡No!
00:23:04¡No!
00:23:04¡No!
00:23:04¡No!
00:23:05¡No!
00:23:05¡No!
00:23:05¡No!
00:23:06¡No!
00:23:10Tú nunca vas a ser la señora de Windsor.
00:23:12¡No!
00:23:12¡No!
00:23:13¡No!
00:23:13¡No!
00:23:14¡No!
00:23:14Robert va a acabar con cada uno de ustedes.
00:23:21Apuesto a que cuando Robert llegue,
00:23:24me va a agradecer por encargarme de una...
00:23:28...interesada como tú.
00:23:30El señor Robert Windsor ha llegado.
00:23:32¿Qué carajo se está pasando aquí?
00:23:45¿Qué carajo se está pasando aquí?
00:23:52¿Qué demonios pasó en el piso?
00:23:53¿Qué?
00:24:06¡Pedidos!
00:24:10¿Sabes qué?
00:24:11Lo siento, señor Windsor.
00:24:13Acabo de tirar un poco de vino tinto.
00:24:15Limpien esto ya.
00:24:16No quiero que Harper vea este desastre.
00:24:18Robert.
00:24:19Felicidades a ti y a Kelly.
00:24:21¿Ya llegó Harper?
00:24:22No la veo.
00:24:25Vamos, deja la actitud.
00:24:26Solo dé y habla con él.
00:24:27Después de lo que hizo ni loco.
00:24:29Kelly, mi amor, te ves hermosa.
00:24:32Perdón por llegar tarde.
00:24:35¿Has visto a Harper?
00:24:37No.
00:24:38Tal vez no quiso venir.
00:24:40¿Qué?
00:24:41Eso es absurdo.
00:24:43Ya debería estar aquí.
00:24:47Kelly, ¿qué pasa?
00:24:48Conozco esa cara.
00:24:50¿Estás molesta?
00:24:51¿Molesta?
00:24:51Se suponía que hoy era nuestra boda, Robert.
00:24:55¿Cómo pudiste hacerme esto?
00:24:57¿Hacer qué?
00:24:58Ni siquiera sé de qué me estás hablando.
00:25:01Sé que no eres bueno con eso de los sentimientos.
00:25:04Pero de verdad quiero que le muestres tu amor a Kelly.
00:25:08Sean pacientes y hablen entre ustedes.
00:25:11¿Qué?
00:25:12¿Qué?
00:25:12¿Qué?
00:25:12¿Qué?
00:25:16Cariño, soy yo.
00:25:18¿Podemos hablar de estas cosas?
00:25:20Solo dime qué te pasa, ¿sí?
00:25:21Ay, por favor, Robert.
00:25:24Todos sabemos que los ricos siempre andan de infieles.
00:25:27Le pusiste el cuerno.
00:25:28Mentir sobre eso te hace quedar peor.
00:25:31Todos te vimos con esa chica.
00:25:34¿Qué?
00:25:34¿Es como de la mitad de tu edad?
00:25:36Solo dale una disculpa de verdad a Kelly, Robert.
00:25:38No puede ser.
00:25:40¿Robert Windsor es un infiel?
00:25:42Lo sabía.
00:25:44El dinero no cambia la naturaleza de un hombre.
00:25:46¿Infidelidad?
00:25:47¿Crees que te estoy siendo infiel?
00:25:49¿De dónde rayos sacaste eso?
00:25:52¿Cómo te atreves a hacerte el tonto?
00:25:54Te vi con mis propios ojos.
00:25:57Maldito infiel.
00:25:58Kelly, yo no te engañé.
00:26:00Jamás haría eso.
00:26:01Tú me conoces.
00:26:02Todos te vimos con tu amantecita.
00:26:04¿De verdad vas a proteger a esa zorra en vez de a mí?
00:26:07¿De qué hablas?
00:26:08Yo no tengo ningún amante.
00:26:10No puede ser.
00:26:11Robert se ve súper enojado.
00:26:12Los hombres y su ego frágil.
00:26:15Esto se va a poner feo.
00:26:18Gastaste miles de millones en ella.
00:26:19No me trates como si fuera estúpida.
00:26:22Ay, por favor, Robert.
00:26:24Solo diré que la engañaste.
00:26:26¿Sí?
00:26:27Jamás le he comprado un regalo a otra mujer.
00:26:29Tienes que parar con estas tonterías ya.
00:26:33Terminaste con ella.
00:26:34Para ya.
00:26:35O lo haré público.
00:26:37Le voy a contar a tu adorada y preciosa Harper todo sobre el escándalo de infidelidad de su papá.
00:26:44Ya basta.
00:26:44Puedes decir lo que quieras de mí.
00:26:46Pero en el momento que metas a mi hija en esto, hasta ahí llegamos.
00:26:49¿Me entiendes, carajo?
00:26:51Robert, ya.
00:26:52Solo estás siendo emocional.
00:26:55Nervios de boda.
00:26:56¿Sabes?
00:26:57Ya sabes cómo es esto.
00:26:58Solo actúa así.
00:26:59Porque te quiere demasiado.
00:27:01Gastaste miles de millones en joyas para ella.
00:27:03¿De verdad crees que soy tan tonta?
00:27:05Deja a mi hija fuera de esto.
00:27:08Oye, mira ya, Kelly.
00:27:09Ya se resolvió eso.
00:27:10Solo ve y cásate por él.
00:27:12¿Qué dijiste?
00:27:13¿A quién resolvieron?
00:27:15Amarramos a tu zorrita.
00:27:17¿Eso te pone triste?
00:27:18Kelly, ¿a quién demonios amarraste?
00:27:22¡Me estás lastimando!
00:27:24Kelly, lo siento.
00:27:25Pero tienes que dejar ir a esa mujer, quien sea.
00:27:28Así que para que corras directo con tu putita, jamás.
00:27:31¿Te das cuenta en lo que te metiste?
00:27:33Estás reteniendo a alguien en contra de su voluntad.
00:27:35Eso no es un malentendido.
00:27:36Es un delito grave, carajo.
00:27:38Déjala ir ahora.
00:27:40Entonces me estás amenazando el día de nuestra boda por un amante cualquiera.
00:27:44Escúchame.
00:27:46Nunca te he sido infiel.
00:27:48Pero tienes que dejar ir a esa mujer antes de que llegue Harper.
00:27:51Porque no voy a permitir que mi hija vea toda esta locura.
00:27:54¿Entiendes?
00:27:55Robert, solo admite lo que hiciste.
00:27:59¿Por qué seguir mintiéndonos?
00:28:00¿Admitir qué?
00:28:01¿Qué se supone que hice?
00:28:04¿Todavía vas a hacer tele inocente?
00:28:06Bien, voy a mostrarle a todos lo que hiciste.
00:28:09Celular, por favor.
00:28:10Kelly, no empeores esto.
00:28:13Déjanos manejarlo.
00:28:16Robert, esa mujer no es nada comparada con Kelly.
00:28:19O sea, sí, es más joven.
00:28:21Pero no seas tonto.
00:28:24Robert, Kelly te ama.
00:28:27Solo una disculpa.
00:28:28Y estoy segura de que ella te perdonaría todo esto.
00:28:31Solo admítelo y arréglalo con ella.
00:28:33Es tu esposa.
00:28:34Dejen de pedirme que confiese algo que ni siquiera hice.
00:28:38Has gastado miles de millones en joyas para ella.
00:28:39¿De verdad vas a fingir que nunca pasó?
00:28:42Ya basta de acusaciones sin sentido.
00:28:45Todos siguen diciendo que le fui infiel.
00:28:47¿Dónde está la prueba?
00:28:48¿Quieres pruebas?
00:28:50Bien.
00:28:51Intenta explicar esto.
00:28:59Eso es.
00:29:01¿Todavía intentas fingir que eres inocente?
00:29:04¿Esa es la corona de Harper?
00:29:09¿De dónde sacaste esto?
00:29:12O sea, cuesta de tu putita.
00:29:14¿Qué?
00:29:17Gastaste miles de millones en joyas para ella.
00:29:19Nunca has hecho algo así por mí.
00:29:21¿Te he hecho algún hechizo?
00:29:25Sí, Robert.
00:29:26Explícalo.
00:29:29Estamos esperando.
00:29:30Ya basta de mentiras.
00:29:32¿Cómo pudiste hacerle esto a Kelly?
00:29:34Yo no compré esto.
00:29:37Harper lo compró.
00:29:38Para ti.
00:29:40Mierda.
00:29:41Maldita sea.
00:29:44¿Qué?
00:29:49¿En serio?
00:29:52Estás usando a tu hija como excusa.
00:29:55Vaya.
00:29:56Supongo que por fin estoy conociendo quién eres, Robert.
00:29:59Cada palabra que dije es verdad.
00:30:02La única razón por la que no me he largado de aquí es porque le prometí a Harper que intentaría trabajar en mis sentimientos.
00:30:08Pero no me pongas a prueba.
00:30:12Ahora sí te importa lo que piensa la gente.
00:30:14Debiste pensarlo antes de acostarte con una mujer que tiene la mitad de tu edad.
00:30:17Deja de darle la vuelta a las cosas.
00:30:19Me estás haciendo pasar vergüenza delante de toda esta gente.
00:30:22Así que tú engañas y yo soy la mala.
00:30:26Ya basta.
00:30:32¿Kelly tiene la corona?
00:30:35Pero Harper ni siquiera ha llegado.
00:30:37No importa.
00:30:39Harper nos va a explicar todo cuando llegue.
00:30:45¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:47¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:48¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:49¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:49¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:50¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:50¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:51¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:52¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:52¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:53¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:53¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:54¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:55¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:56¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:57¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:58¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:59¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:31:00Oh, yeah.
00:31:30Ay, perdón, fui yo.
00:31:54¿Acaso Harper no quiere venir a la boda de su papi?
00:31:57Me pregunto por qué.
00:31:58Quizás sea porque vio el titular.
00:32:01Se destapa la amante secreta del feo multimillonario horas antes de su boda.
00:32:09Me entiendes a Harper una sola vez más y se cancela la boda.
00:32:15¿Estás loca?
00:32:17Piensa en el plan final, ¿ok?
00:32:19Si lo enojas más, se va a ir.
00:32:22No arruines miles de millones solo porque no puedes mantener la boca cerrada.
00:32:26Sí, y además ya solucionaste tu problemita, ¿sí?
00:32:31No es como si él fuera a volver con ella.
00:32:34Sí.
00:32:35Solo sonríe y aguanta la ceremonia.
00:32:38Y cuando seas la señora de Windsor, podrás hacer lo que quieras.
00:32:41Sí.
00:32:41Robert, lo siento mucho.
00:32:50Es que te amo tanto que la idea de perderte me volvió loca.
00:32:54Señor.
00:32:57Encontramos el celular de la señorita Harper en la joyería.
00:33:00Harper no va a ningún lado sin su celular.
00:33:05Algo anda mal.
00:33:10Consigan las grabaciones de seguridad.
00:33:12No me importa si tienen que desarmar la ciudad.
00:33:14Vayan a encontrarla.
00:33:15Sí, señor.
00:33:16Ese no es el celular de la zona.
00:33:20¿Qué mierda acabas de decir?
00:33:21Nada, no dije nada.
00:33:27No le hables así a mis amigas.
00:33:30¿Dónde está Harper?
00:33:32¿Y a quién demonios amarraste?
00:33:34No sé dónde está Harper.
00:33:36No la he visto en toda la tarde.
00:33:38Y en cuanto a esa zorra, obtuvo lo que se merece.
00:33:41Y no te voy a decir nada.
00:33:42No toques a mi hermana.
00:33:54Hablarás cuando yo te lo diga.
00:33:56Dos años.
00:33:57Dos años te di.
00:33:58Y ahora eliges a una cualquiera en vez de a mí.
00:34:02Última oportunidad, Kelly.
00:34:03¿Dónde está la mujer que amarraste?
00:34:12¿De dónde carajo sacaste esto?
00:34:22Así que sí se lo dice a tu zorra.
00:34:24Parece que Robert le hizo promesas a su amante antes de la boda.
00:34:27Los multimillonarios siempre tienen varias al mismo tiempo.
00:34:30Dudo que sea la primera.
00:34:31Será mejor que termines con eso ahora.
00:34:34Robert, o yo voy a...
00:34:35¿Dónde está ella?
00:34:47¿Tienes idea de que está embarazada?
00:34:49Por supuesto que sabía que estaba embarazada.
00:34:52¿Por eso te importa tanto?
00:34:55¿Está embarazada el bebé?
00:34:58¡Ya no importa!
00:35:03¡Tú ya no tienes que preocuparte!
00:35:05¡El bebé ya no está!
00:35:08¿Qué?
00:35:08¿Qué?
00:35:10¿El bebé ya no está?
00:35:14Esa interesada iba a embarazarte para atraparte.
00:35:17Y yo, tu futura esposa, arreglé tu desastre.
00:35:21De nada.
00:35:22La verdad, Robert.
00:35:24Kelly manejó a esa chica como toda una jefa.
00:35:26Deberías haberla visto.
00:35:27Sí, y yo ayudé.
00:35:30¿Para qué lo sepas?
00:35:32¿Ves, Robert?
00:35:33Yo arreglé todo.
00:35:34Ahora, por fin, podemos tener nuestra boda perfecta.
00:35:38Encuentren a Harper.
00:35:39Ahora.
00:35:40Sí, señor.
00:35:40Aseguren el lugar.
00:35:42Ya.
00:35:44Jesucristo.
00:35:46¡Dios!
00:35:47¡Robert está totalmente fuera de control!
00:35:49¡Es tu última maldita oportunidad!
00:35:51Dime, ¿dónde está la mujer a la que le quitaste este anillo?
00:35:59No sé.
00:36:01Es mi anillo.
00:36:03Este anillo le pertenecía a mi difunta esposa y Harper lo ha llevado en el cuello todos los días.
00:36:08Tú se lo arrastraste, ¿verdad?
00:36:11No, no, no, no.
00:36:12Estás equivocado.
00:36:16¿Dónde está ella?
00:36:17¿Qué le hiciste?
00:36:18¿Dónde está?
00:36:19Papá, papá, ayúdame.
00:36:25Esta es Harper.
00:36:27¡Ah!
00:36:28Papá, papá, ayúdame.
00:36:58Papá, papá, ayúdame.
00:37:28¡Harpel, cariño!
00:37:42Oye.
00:37:44¿Estás bien?
00:37:45Oye, ¿estás bien?
00:37:47Quédate conmigo, quédate conmigo.
00:37:48¿Quién te hizo esto?
00:37:49Acabas de llamarla Harper.
00:37:52¿Qué?
00:37:52¿De verdad es su hija?
00:37:53No, no puede ser
00:37:56¡Mierda!
00:37:58Es el perro de Scarlet
00:37:59Kedy, tienes que ayudarme
00:38:00Bebé, lo siento mucho
00:38:02Perdóname por llegar tarde
00:38:03No estuve aquí para ayudarte
00:38:06¿Mi bebé?
00:38:10Papá, mi bebé ya no está
00:38:11¡Alguien llame a un doctor ya!
00:38:17Perdóname, amor
00:38:18De verdad, lo siento
00:38:19Todo esto es culpa mía
00:38:21Papá
00:38:22Quiero que todos paguen
00:38:24Por lo que le hicieron a mi bebé
00:38:26Van a pagar
00:38:30Te lo prometo, niña
00:38:37Cada persona
00:38:38Que te hizo daño
00:38:41Lo va a pagar mil veces
00:38:42Los cabrones que lastimaron a mi niña
00:39:04Están muertos
00:39:06¿Me entienden?
00:39:08Cada uno de ustedes va a pagar
00:39:10Si no me dicen sus nombres
00:39:11Ahora voy a contar hasta 3
00:39:13¡Uno!
00:39:17¡Dos!
00:39:18¡Espera!
00:39:19¡Hablo, te cuento todo!
00:39:23¿Qué estás haciendo, Edison?
00:39:25Estoy demasiado joven para morir
00:39:26Mira, Robert
00:39:27Te voy a decir exactamente lo que pasó
00:39:29Solo prométeme que no me vas a matar
00:39:31Aquí no negocias nada
00:39:42¡Carajo!
00:39:48¡Perdón!
00:39:49Vamos a dejar las cosas claras
00:39:51Sé que alguien en este cuarto
00:39:54Atacó a mi hija
00:39:55Así que nadie se va hasta que me digan la verdad
00:39:59Ahora hablen
00:40:01Por favor, Robert
00:40:03No fui yo
00:40:04¡Fueron ellos!
00:40:06Por favor, déjanos ir
00:40:28Todo fue idea de Kelly
00:40:30Exactamente
00:40:33Kelly fue quien hizo esto
00:40:36Cierra la maldita boca, Jason
00:40:38¿Tú le hiciste esto a mi niña?
00:40:46¡No!
00:40:46¡No, Robert!
00:40:47¡No le hagas caso!
00:40:49¡Él está tratando de culparme!
00:40:50Si no es culpa de Kelly
00:40:51Pregúntale a cualquiera aquí
00:40:53Todos saben que la vieron venir hacia Harper
00:40:56Con el bate
00:40:57¡Es cierto!
00:40:58¿Quién es la razón con la que?
00:40:59¡Harper perdió al bebé!
00:41:01¡Maldita traidora!
00:41:06¡No, Robert!
00:41:07¡Mi amor!
00:41:08¡Por favor!
00:41:08¡Puedo explicarlo!
00:41:13¡Te lo dije!
00:41:14¡Te dije que Harper es la única familia que me queda en este mundo!
00:41:19¡La única persona a la que nadie puede tocar!
00:41:22¡No sabía que a Harper
00:41:24Solo fue un terrible error!
00:41:32¿Un error?
00:41:34¿Tú crees que llamarlo error
00:41:36Hace que lo que hiciste esté bien?
00:41:38¡Robert, mi amor!
00:41:39¡Por favor!
00:41:40¡Por favor!
00:41:41¡Perdóname!
00:41:42¡Te lo suplico!
00:41:42¡Por favor!
00:41:43¡No lo hagas!
00:41:44¡Quítame tus manos sucias de encima!
00:41:51¿Vas a pagar por lo que?
00:41:53Hiciste mil veces más
00:41:55¡No!
00:41:58¡Robert, por favor!
00:41:59¡No!
00:42:00¡Papá, detente!
00:42:03¡Papá, detente!
00:42:04¡Papá, detente!
00:42:10¡Papá, detente!
00:42:18¡Papá, detente!
00:42:18¡Papá, detente!
00:42:18¿Qué haces aquí?
00:42:20¡Ella debería estar en el hospital!
00:42:22¡Papá, despedí que me trajeran de regreso!
00:42:24¡Por favor, tienes que detenerlo!
00:42:26¡Lo siento mucho!
00:42:29¡Por favor, detenlo!
00:42:31¡Él me va a matar!
00:42:32¡Tú mataste a mi bebé!
00:42:37¡Quiero que mueras!
00:42:39¡La lastimaste, maldito monstruo!
00:42:41¡Papá, no detente!
00:42:43¿Después de lo que te hizo a ti y a tu bebé?
00:42:46¿De verdad quieres que me detenga?
00:42:48¡Ella es asunto mío!
00:42:50¡Perdóname!
00:42:51¡Lo siento mucho!
00:42:54¡Hare lo que quieras!
00:43:00¡Sí!
00:43:00¡Puedes golpearme!
00:43:02¡Me lo merezco!
00:43:04¡Sólo por favor no dejes que él me mate!
00:43:06¡Ahora!
00:43:08¿Te acuerdas de esto?
00:43:14¿Verdad?
00:43:15De lo que me hiciste
00:43:17Tú me quitaste a mi bebé
00:43:18Eso es algo que nunca, nunca te voy a perdonar
00:43:24Vas a pagar por eso
00:43:26Con tu vida
00:43:28¡Espera, espera, espera!
00:43:31Yo no maté a tu bebé
00:43:33¡Fue Jason!
00:43:36¡Ajá, sí!
00:43:37¡Él te paseó!
00:43:38Jason mató a tu bebé
00:43:41Kelly, ¿qué carajos?
00:43:45Soy tu hermano
00:43:46¿Cómo pudiste traicionarme así?
00:43:49Todo lo que hice
00:43:50Lo hice porque ella me lo pidió
00:43:52Ya basta
00:43:53Los dos
00:43:54Consigan las grabaciones de seguridad
00:43:58Ahora quiero ver todo
00:43:59Nadie sale de aquí hasta que vea ese video
00:44:03Señor Winston, no puede detenernos aquí
00:44:06Es ilegal
00:44:07No hicimos nada
00:44:08Exactamente
00:44:09Fueron Kelly, Jason y las damas de honor
00:44:11No nosotros
00:44:12No la lastimaron con sus manos
00:44:15La lastimaron con su silencio
00:44:18Todos ustedes se quedaron viendo
00:44:20Mientras mi hija y su bebé, Don Asido, eran torturados
00:44:24Malditos animales, todos son cómplices
00:44:26Harper, dame la correa
00:44:31¿Trataste a mi hija como a un animal?
00:44:38No sabía que eras tú
00:44:40Te admiro
00:44:41Por favor, dame otra oportunidad
00:44:44¿Ah, sí?
00:44:48Bueno, entonces te perdono
00:44:50Dios mío
00:44:53Gracias, gracias, gracias
00:44:55Tienes un gran corazón
00:45:00Gracias por tu compasión
00:45:02Gracias, Harper
00:45:07Sabía que lo ibas a entender
00:45:09O sea, jamás te habría hecho eso
00:45:13Si hubiera sabido que eras tú
00:45:15Bueno, Robert
00:45:18¿Escuchaste las noticias?
00:45:20Harper me perdonó
00:45:22Así que ahora sí podemos casarnos
00:45:24Todavía puedes seguir adelante
00:45:26Yo nunca dije eso
00:45:27Sí lo dijiste
00:45:28Lo acabas de decir hace un segundo
00:45:30No, debes de haber escuchado mal
00:45:32Mentirosa
00:45:34Todos
00:45:35Todos en este cuarto lo escucharon
00:45:38¿Verdad?
00:45:41¿De verdad lo escucharon?
00:45:42Todos lo escucharon, ¿verdad?
00:45:44Vamos, alguien diga algo
00:45:45Nadie escuchó nada, Kelly
00:45:47Así como tú no me escuchaste gritar y rogarte
00:45:51Que no mataras a mi bebé
00:45:52Que no mataras a mi bebé
00:45:53Perdón
00:45:57Perdón
00:45:58Perdón
00:45:59Perdón
00:45:59Soy basura
00:46:01No bando nada
00:46:05Por favor, perdóname
00:46:06Kelly
00:46:09¿Tienes idea de que la tierra corazón puro
00:46:12Costó diez mil millones en la subasta?
00:46:16¿Diez mil millones?
00:46:19
00:46:20Así es
00:46:21Y luego crees que se lo dejara a ti como regalo de bodas
00:46:24Y tú ya vinaste
00:46:25Con tus propias manos
00:46:28Era un regalo
00:46:30Para mí
00:46:34Diez mil millones
00:46:38Diez mil millones de dólares
00:46:41Son míos
00:46:41Son míos
00:46:45Devuélvanme esos diamantes
00:46:56Esos diamantes son míos
00:46:58Ladrones
00:46:59Miren mi corona
00:47:01Todo es su culpa
00:47:03No, ustedes
00:47:04Devuélvanlos
00:47:05Diez mil millones de dólares por una corona
00:47:08Mierda
00:47:09Hasta una de esas piedras vale más de lo que ganaré en toda mi vida
00:47:12No voy a dejar que estos idiotas se vayan con nuestro dinero
00:47:14¿Qué hacen todos parados aquí, eh?
00:47:17Entréguenme los diamantes
00:47:19Ya
00:47:19Ustedes son unos malditos hipócritas
00:47:21¿Hablan en serio?
00:47:24¿Ahora nos culpan a nosotros?
00:47:26Eso es increíblemente absurdo
00:47:28Exacto
00:47:29Esto es
00:47:30Usan a la gente y luego la desechan
00:47:32Danas
00:47:34Está bien
00:47:37¿Nos quieren?
00:47:39Tómenlos
00:47:39¡Eres mío!
00:47:43Mío
00:47:43Ya basta
00:47:44No
00:47:45¿Te digo qué?
00:47:47Soy tu hermano, carajo
00:47:48¡Me vale madre!
00:47:49¡Estos son míos!
00:47:50¡Es mío!
00:47:51¡Todo es mío!
00:47:52Dame esos malditos diamantes
00:47:53Detente
00:47:54Detente
00:47:54Pero acabas de decir
00:47:57Si te lo llevas es un delito de 10 mil millones de dólares
00:48:01Vamos a ver si te gusta tu nueva vida tras las rejas
00:48:05Pero dijiste que era mi regalo
00:48:10Sí, ese era el plan
00:48:11Hasta que me mostraste quién eres en realidad
00:48:14Así que el regalo ya no va
00:48:16¡Es mío!
00:48:21¡No puedes quitarmelo!
00:48:25¡Robert!
00:48:26Por favor, por favor
00:48:28Habla con Harper y dile que no puede quitarmelo
00:48:32Después de torturarla
00:48:36Y hacer que perdiera a su bebé
00:48:38Deberías ponerte de rodillas
00:48:40Y agradecerle su compasión
00:48:43Porque si dependiera de mí
00:48:45La cárcel sería el menor de tus problemas
00:48:48¿Cárcel?
00:48:51¿No puedes mandarme a la cárcel?
00:48:54Eres una asesina
00:48:56Vas a pagar por ello
00:48:57Tú y yo
00:48:58Se acabó
00:49:01Ya no siento nada por ti
00:49:04No, no, no, Robert
00:49:05Por favor, por favor
00:49:07Hemos pasado dos años juntos
00:49:11Sé que te molesté y lo siento
00:49:13Pero solo tienes que darme una oportunidad para arreglarlo
00:49:17Por favor, cariño
00:49:18Mira, solo fue un error
00:49:21Ella ya pidió disculpas
00:49:22No puedes arruinarnos la vida
00:49:25Solo por una pelea tonta
00:49:26Además, ¿qué mujer va a querer estar contigo ahora?
00:49:29Ay, por favor
00:49:30No te preocupes por eso
00:49:32Mi papá solo chasquea los dedos
00:49:35Y tiene mujeres haciendo fila afuera
00:49:37Pero tú, Kelly
00:49:40Tú ya te acabaste
00:49:43Seguridad
00:49:45Saquen a estos dos de aquí
00:49:47Llévenlos directo a la policía
00:49:50Puedes cubrirte en la cárcel el resto de tu vida
00:49:53No, Robert
00:49:54Estás perdido sin mí
00:49:56Después del accidente
00:49:57Yo era la única que te cuidaba
00:49:58Y así me pagas
00:49:59No, por favor
00:50:01Yo te curé
00:50:02Te di de comer después del accidente
00:50:06Tu riñón quedó destrozado
00:50:07Tú te habrías muerto sin el trasplante
00:50:13El riñón que tienes adentro es mío
00:50:16Eres un bastardo egoísta
00:50:23Ella te dio una parte de sí misma
00:50:25Te salvó
00:50:26Y así es como le agradeces
00:50:28Metiéndola en la cárcel
00:50:29
00:50:31Me operaron después del choque
00:50:33Pero nadie me dijo nada
00:50:34Sobre necesitar un riñón nuevo
00:50:36Ah
00:50:37Así que ahora mientes
00:50:39Después de todo lo que hice por ti
00:50:41Bueno
00:50:42Muéstrame a todos tu cicatriz
00:50:44Mira
00:50:49Allá
00:50:50Ven
00:50:51¿Acaso esa cicatriz parece de un accidente de auto?
00:50:57Así que no solo eres un desagradecido
00:50:58Sino también un mentiroso
00:51:00La usó
00:51:01Y luego simplemente la tiró a un lado
00:51:03Eso es tan típico de él
00:51:05Ese es su riñón dentro de ti
00:51:07Ella va a tener problemas de salud
00:51:09Por el resto de su vida
00:51:11Y ahora la tratas como basura
00:51:13Eres un maldito monstruo
00:51:15Alguien debería estar grabando esto
00:51:17Todos necesitan saber
00:51:19Qué clase de hombre
00:51:20Es realmente Robert Winter
00:51:22Basta
00:51:22Basta
00:51:25Todos aquí saben que pago mis deudas
00:51:27Siempre
00:51:28Si realmente me diste un riñón
00:51:30¿Por qué esperar hasta ahora para mencionarlo?
00:51:32¿Por qué decirlo ahora?
00:51:33Porque no quería que te sintieras obligado
00:51:35Lo hice por nosotros
00:51:37Por nuestro futuro
00:51:38No pensé que terminaría de esta manera
00:51:41Harper, por favor
00:51:43Sé que lo que te hice es, pues, imperdonable
00:51:47Puedes hacerme lo peor
00:51:49No te detendré
00:51:50Por favor
00:51:51Solo no dejes que él haga esto
00:51:53Sé que él te hará caso aquí
00:51:55Por favor, por favor
00:51:57Convéncelo de que me dé otra oportunidad
00:51:59Haré lo que sea
00:52:01Solo quiero hacerlo feliz por el resto de su vida
00:52:05Te lo juro
00:52:06Papá
00:52:09Yo siento mucho no haber estado aquí para ti
00:52:13Durante tu accidente
00:52:15Pero ella estuvo allí cuando lloró
00:52:20Tal vez
00:52:22Tal vez deberíamos darle otra oportunidad
00:52:26Después de lo que hizo
00:52:31Ni pensarlo
00:52:32No le voy a dar otra oportunidad
00:52:33¡Robert!
00:52:36Si ella realmente te salvó la vida
00:52:38No podemos simular que eso no pasó
00:52:39Le tendríamos una deuda
00:52:41Harper, mira
00:52:42Si Kelly me salvó la vida, como dice
00:52:46Eso sería otra cosa
00:52:47Pero solo tenemos su palabra
00:52:49Y yo no le creo ni una maldita cosa de lo que dice
00:52:51¿Y qué se supone que significa eso?
00:52:53¿Qué tal si?
00:52:57Señorita Windsor
00:52:57Ve a buscar al médico de mi padre ahora
00:52:59Vamos a verificar esta historia aquí mismo
00:53:01Ahora mismo
00:53:02¡Espera, espera!
00:53:04No querrás molestar al doctor
00:53:05Pueden simplemente creerme
00:53:08¿Qué pasa, Kelly?
00:53:09¿Tienes miedo de que todos aquí descubran
00:53:11Que toda esta mentira del trasplante es una broma?
00:53:15No, te di un riñón
00:53:16Tengo pruebas
00:53:17Miren
00:53:23Aquí dice claramente
00:53:24Kelly donó voluntariamente un riñón a Robert
00:53:28Así que no estoy mintiendo
00:53:30Tienen que creerme
00:53:33¿Crees que confiaría en algo
00:53:36Que dijeras después de golpear a mi hija
00:53:40Y matar a mi nieto?
00:53:42Eso fue un error horrible
00:53:43Yo no sabía que era ella
00:53:45Ah
00:53:47O sea que solo eres una psicópata violenta con extraños
00:53:50Eso se supone que lo hace mejor
00:53:52Yo
00:53:53¿Sabes qué?
00:53:54Guárdatelo
00:53:54¿Sabes qué?
00:53:56La verdad saldrá a la luz pronto
00:53:57El doctor Luis está aquí
00:54:02Saleta Windsor
00:54:06Recibí tu llamado
00:54:07¿Qué sucede?
00:54:11No puede llegar tan rápido
00:54:13Doctor Luis
00:54:15Necesitamos que revise a mi padre
00:54:16Para un posible trasplante de riñón
00:54:17O sea si ella realmente me salvó la vida
00:54:23No puede simplemente mandar a la prisión ¿verdad?
00:54:25Si
00:54:25Eso se va a ver muy mal
00:54:27Incluso para multimillonarios como él
00:54:29Díganos que ve doctor
00:54:32Bueno mi padre está bien
00:54:34La cicatriz no es
00:54:36Lo que normalmente esperaría ver
00:54:38¿Qué significa eso?
00:54:41No hay de qué preocuparse
00:54:42Su padre está perfectamente sano
00:54:43Las puntadas son irregulares
00:54:45Es un trabajo de sutura torpe
00:54:47Vale entonces
00:54:48¿De un trasplante de riñón?
00:54:51Harper
00:54:52El doctor ya hizo su trabajo
00:54:53¿No ves que
00:54:54Robert necesita descansar?
00:54:57Estoy bien cariño
00:54:58Sigue
00:54:58Robert tus puntos
00:55:00Suéltame Kelly ahora mismo
00:55:03Robert
00:55:03Más te vale rezar
00:55:05Para que no encuentren nada sospechoso
00:55:06Porque si lo hacen
00:55:08Vas a lamentar el día en que naciste
00:55:09Doctor Luis
00:55:11Continúe por favor
00:55:12Puedo confirmar que el señor Windsor
00:55:22Si recibió un trasplante
00:55:25¿Qué acabas de decir?
00:55:34Un trasplante de riñón
00:55:36¿Estás seguro?
00:55:38Si señor Windsor
00:55:39Las cicatrices y las suturas
00:55:40Coinciden con el procedimiento del trasplante
00:55:42¿Ves?
00:55:44Te lo dije
00:55:44Llamaste mentirosa a mi hermana
00:55:46Y ahora tu doctor elegante
00:55:48Acaba de
00:55:48Confirmar la verdad
00:55:50Jason basta
00:55:51¿En serio?
00:55:53Después de todo lo que te hicieron
00:55:55Jason basta
00:55:57Estuvo bien que Robert
00:55:59Me cuestionara después de lo que pasó
00:56:00Y Harper es solo una niña
00:56:02Ya no quiero pelear con ella
00:56:04Ni siquiera después de todo
00:56:06Lo que sea
00:56:08Pero Robert
00:56:09Tweet mi hija
00:56:10Hicieron pasar un infierno a mi hermana
00:56:11¿No crees que ella
00:56:12Merece algo más que solo un
00:56:15Lo siento?
00:56:16Sabes
00:56:16Tienes razón
00:56:17No puedes solo someter a Kelly a eso
00:56:19Y alejarte
00:56:19Ella merece más que una disculpa
00:56:21Y tú no tienes derecho a hablarme
00:56:24Como si no valiera nada
00:56:25¿Crees que ella está sola en esto?
00:56:27Más te vale que lo arregles Robert
00:56:30O esto se va
00:56:31Arreglar por todo internet
00:56:34Chicos
00:56:35Basta
00:56:36No quiero nada de eso
00:56:38Solo quiero a Robert
00:56:40Robert
00:56:41No necesito ninguna de esas cosas
00:56:44Dinero
00:56:46O disculpas
00:56:47Solo por favor no te rindas con nosotros
00:56:51Robert
00:56:52Por favor dame la oportunidad de demostrar que puedo hacerlo mejor
00:56:56Esto no cuadra
00:56:57Si realmente fuera inocente
00:57:00No se estaría dando por vencida tan fácil
00:57:02Doctor Luis
00:57:04Vaya al hospital
00:57:05Recoja todos los registros médicos del accidente de mi padre
00:57:09Quiero ver todo
00:57:11¿Qué pasa Robert?
00:57:15¿Todavía no me crees?
00:57:17Después de lo que hiciste hoy
00:57:18¿En serio crees que volveremos a confiar en tu palabra?
00:57:22Robert
00:57:22Eres un desagradecido
00:57:24¿Crees que por tener dinero
00:57:25Puedes tratar a la gente como basura?
00:57:27Solo aquí se que te impone un pleno heli
00:57:29Deja de humillarla
00:57:31¿Humillarla?
00:57:33Después de lo que hizo
00:57:34Tienes suerte de seguir respirando
00:57:36Señorita Windsor
00:57:38Tardaremos unas 12 horas fijas en conseguir esos registros
00:57:41¿Qué le gustaría que haga?
00:57:42Entonces esperamos
00:57:43Yo no me voy a ningún lado hasta saber la verdad
00:57:46Y tampoco se evadaría más de esta habitación
00:57:48Esto es una locura
00:57:51¿Por qué nos están torturando así, eh?
00:57:54Ustedes simplemente están paranoicos
00:57:56Sí, no pueden retenernos aquí contra nuestra voluntad
00:57:59Es ilegal
00:58:00Solo hacen esto porque
00:58:01Son ricos y poderosos, sí
00:58:03Frente que pueden abusar de quien quiera
00:58:05¿Abusar?
00:58:07¿Dónde estaban sus morales cuando torturaban a mi hija?
00:58:11¿Dónde estaba la justicia cuando la encerraron en una pecera como a una prisionera?
00:58:15¿Saben qué, Kelly?
00:58:16Tú y todos tus amigos son una pila de basura
00:58:19No, ellos no lo decían
00:58:20En serio, Robert
00:58:21Por favor
00:58:23Cuando lleguen los documentos médicos
00:58:26Verán que les estoy diciendo la verdad
00:58:30Así que
00:58:30Es nuestro día de boda
00:58:33Mira, todo está bien aquí
00:58:35¿Por qué no nos casamos?
00:58:38Y dejamos todo esto para después
00:58:40Por favor, cariño
00:58:42¿Boda?
00:58:44¿Estás completamente loca?
00:58:46¿Estás bromeando, verdad?
00:58:48¿Crees que después de lo que hiciste
00:58:50¿Me casaría contigo?
00:58:52No
00:58:52Nunca
00:58:53Jamás habrá una boda
00:58:54Vamos a esperar
00:58:56Vamos a obtener los resultados
00:58:58Y no vuelvas a mencionar la maldita boda nunca más
00:59:00Da igual lo que diga
00:59:02¿O sí?
00:59:03¡Total!
00:59:04¡O por Dios en mí!
00:59:08Pues me abro aquí mismo
00:59:13Ahora mismo
00:59:14¿Entonces me creerás?
00:59:17Kelly, para
00:59:17¿Qué diablos haces?
00:59:19No tiene sentido
00:59:20Total, ya nada importa
00:59:22¿Estás feliz?
00:59:24¿Esto es lo que querías?
00:59:25¿Empujarla a esto?
00:59:27¡Suéltame, Jason!
00:59:28¡Suéltame!
00:59:32¿Crees que soy una mentirosa?
00:59:34¡Bien!
00:59:35¿Quieres ver una cicatriz?
00:59:37Te voy a mostrar una cicatriz que nunca olvidarás
00:59:40¡Basta!
00:59:44Papá, mejor vámonos
00:59:45Ya estoy cansada de pelear con ella
00:59:48Está bien, mi niño
00:59:49Salgamos de aquí
00:59:50¡Esperen, señor!
00:59:53¡Las imágenes de seguridad!
00:59:54¡Están todas aquí!
00:59:55Señor, la grabación muestra claramente que Kelly Dawson orquestó todo esto
01:00:02Fue un ataque personal y deliberado contra la señorita Windsor
01:00:05Kelly
01:00:07¿Tienes el descaro de llamar error a lo que hiciste?
01:00:11¡Eres despreciable!
01:00:14Una cadera perpetua no sería suficiente
01:00:16Deberías pudrirte en una celda por mil años
01:00:19Llévenselas a todas, excepto a Kelly
01:00:22No me importa de qué las acusan, quiero que les hagan la vida imposible
01:00:25Por favor, no
01:00:27¡No lo hagas!
01:00:29¡No, no, no! ¡Por favor!
01:00:30¡Por favor! ¡Fue ella!
01:00:32Kelly nos obligó a hacer todo
01:00:34¡Tropez! ¡Ella está mintiendo! ¡No le creas!
01:00:37Pregúntale a cualquiera
01:00:37Kelly nos forció a hacerlo
01:00:40¡Fue ella quien ahogó a Harper!
01:00:43¡Pubo haberla matado!
01:00:45¡Cállate Sherry! ¡Todo esto es tu culpa!
01:00:47¡Tú empezaste esto! ¡Tú y tú es tu cifero video!
01:00:50¡Espera!
01:00:52¿Grabaron un video? ¿Qué video?
01:00:54Yo no sabía
01:00:55Yo nunca quise que nadie saliera lastimado
01:00:58¡Sáquenla de aquí ahora mismo!
01:01:01¡Señorita Windsor, escúcheme!
01:01:02¡Ese accidente hace dos años!
01:01:05¡Es un contagio!
01:01:06¡Esperen!
01:01:09¡Sáquenla de aquí ahora!
01:01:11Señorita Windsor, puedo demostrarle que el choque de auto que tuvo su papá no fue un accidente
01:01:16¿De qué estás hablando?
01:01:18Prométeme que no iré a la cárcel
01:01:20Y te lo cuento todo
01:01:21Te voy a mostrar cómo es Kelly en la...
01:01:24¡Sherry, cierra la maldita boca!
01:01:28¡Deténganla!
01:01:29¡Y tú sigue hablando!
01:01:31Todo lo que voy a decir es cierto
01:01:32Lo juro por mi vida
01:01:33Firmaré una declaración
01:01:36Testificaré en la corte lo que necesiten
01:01:38¡Solo!
01:01:39Por favor, no me manden a prisión
01:01:42Mira
01:01:43No puedo prometerte que quedarás libre
01:01:46Pero si tu información es sólida
01:01:48Tendré una buena palabra con ti
01:01:51Está bien
01:01:53Te lo cuento todo
01:01:55¡Sherry, serpiente mentirosa!
01:01:58¡Cierra tu maldita boca o te arruinaré!
01:02:00¡Tú eres la que está arruinada!
01:02:02¡Tú viste las órdenes!
01:02:04¡Nos hiciste hacerle daño!
01:02:05O sea, ¿por qué debemos ser castigadas por lo que tú hiciste?
01:02:12¡Basta!
01:02:12¡Chelry!
01:02:13Cuéntame todo lo que sabes sobre mi choque de auto
01:02:16Kelly planeó ese choque
01:02:19No fue un accidente
01:02:21Ella intentaba matarte por tu dinero
01:02:23Todo está en la cámara del auto de Kelly
01:02:25¿Intentaste asesinar a mi papá?
01:02:27Siempre supo que envidiabas
01:02:30¿Pero esto?
01:02:31Alex, haz que pague
01:02:33¡No!
01:02:36¡Ah!
01:02:38¡Jerry!
01:02:39Sigue hablando
01:02:40¿Qué más sabes?
01:02:42Ella nunca te dio un riñón
01:02:43Tus riñones están bien
01:02:45Ella solo le pagó a alguien para fingir la cicatriz
01:02:47¡Monstro!
01:02:50Este fue su plan desde el principio
01:02:52Apropiarse de la fortuna de los Windsor
01:02:55Alex, de nuevo
01:02:56No, no, no
01:03:01Robert, no es verdad
01:03:02Miente porque estás celosa
01:03:05Sí, es verdad
01:03:08Está todo aquí
01:03:11Compruebalo tú mismo
01:03:14Entonces
01:03:26Un choquecito sin importancia
01:03:28Es nuestro boleto a la buena vida
01:03:29Yo hice mi tarea
01:03:30La hija casi nunca está
01:03:33El dinero está asegurado
01:03:35Cuando yo sea la señora de Windsor
01:03:38Mi vida estará resuelta
01:03:41¿Qué no es decir?
01:03:43Nuestra vida estará resuelta
01:03:44Mamá, papá
01:03:46¿Qué es exactamente lo que quieren que haga?
01:03:49Solo soy un residente de cirugía
01:03:51Tranquila, cariño
01:03:52Es una operación sencilla
01:03:53Solo haces dos pequeñas incisiones
01:03:55Los dos y
01:03:57¡Pum!
01:03:59Se acabaron nuestros problemas de dinero
01:04:01
01:04:01¿Entonces todo fue mentira?
01:04:08¿Cada vez que te daba dinero era
01:04:10¿Era para ellos?
01:04:12¿Para tu maldita familia?
01:04:14¡No!
01:04:16Ese
01:04:17Ese video era ya
01:04:18Estaba completamente falsificado
01:04:20Yo nunca dije esas cosas
01:04:23Fue una fabricación total
01:04:25Si ahorita Windsor
01:04:26Te lo juro
01:04:26Te digo la verdad
01:04:27Puedo llevarla
01:04:28Con ellos ahora mismo
01:04:29Los voy a encontrar
01:04:31Y si alguien en esta habitación
01:04:34Me ha mentido
01:04:35Lo pagará con sus vidas
01:04:37Los voy a destruir
01:04:39Voy a destruir a todos los que les importen
01:04:42Nadie sale inmenso de esto
01:04:44¿Queda claro?
01:04:49¿Por qué nos arrastran a
01:04:51Su drama familiar?
01:04:53¡Esto es una locura!
01:04:55¡Nosotros no hicimos nada!
01:04:57Ay, por favor
01:04:58¿En serio tienes miedo
01:05:00¿O no?
01:05:02Son dueños de una empresa
01:05:04De entretenimiento
01:05:05No de la mafia
01:05:05¿Crees que mi padre
01:05:07Está fanfarroneando?
01:05:09Adelante
01:05:10Pónganos a prueba
01:05:11Alex
01:05:12Están acabados
01:05:13Contacta a toda nuestra red
01:05:15Que sepan que ayudarlos
01:05:17Es declararle la guerra
01:05:19A toda la familia Windsor
01:05:21Y yo siempre
01:05:23Gano mis guerras
01:05:24Sí, señorita
01:05:26Órdenes
01:05:27De la señorita Windsor
01:05:28Pongan en lista negra
01:05:29A todos asociados
01:05:30Con Kelly Dawson
01:05:32En todo el país
01:05:33Sin excepciones
01:05:34Ay, ya
01:05:36¿Qué es esto?
01:05:37¿Una película?
01:05:38Por favor
01:05:38No pueden arruinar
01:05:40Nuestras vidas
01:05:40Con una sola llamada
01:05:41Es mi esposo
01:05:45Él es el presidente
01:05:46De una empresa
01:05:47Fortune 500
01:05:48¿Todavía crees
01:05:50Que una simple llamada
01:05:50Puede arruinarnos?
01:05:54¡No, no, cariño!
01:05:55¿Qué pasa?
01:05:59¿Qué quieres decir?
01:06:01¿Qué?
01:06:02¿Qué quieres decir?
01:06:02Con que la empresa se fue
01:06:03El banco
01:06:04¿Exigió el pago del préstamo?
01:06:08¿Qué pasa?
01:06:10¡Dios mío!
01:06:13¡Estamos en bancarrota!
01:06:15¡Lo perdimos todo!
01:06:21Se acabó
01:06:22¡Señor Windsor, por favor!
01:06:30¡Te lo suplico!
01:06:31¡Todo fue Kelly!
01:06:32¡Yo no sabía nada!
01:06:34¡Por favor!
01:06:34¡Deja a mi familia fuera de esto!
01:06:35¡Ella orquestó todo!
01:06:37¡Es una monstrua!
01:06:38¡Por favor!
01:06:39¡Nunca debí hacerle caso!
01:06:41Escuchen bien
01:06:41Esta es su última oportunidad
01:06:43Si rompen todo lazo
01:06:45Con Kelly
01:06:45Para siempre
01:06:46Las dejaré salir de aquí
01:06:48Pero si me entero
01:06:50De que alguna de ustedes
01:06:51Tengo algo que ver
01:06:53Con estas atrocidades
01:06:54Contra mi hija
01:06:55Y aseguraré
01:06:56De que lo lamenten
01:06:57Por el resto de su vida
01:06:58Tenemos que irnos ya
01:07:01Sí, claro
01:07:02¿Ustedes cuatro o no?
01:07:10Mira a tu alrededor, Kelly
01:07:11No se quedó
01:07:13Ni una sola persona
01:07:15No es que me abandonen
01:07:19Es que tienen miedo de ti
01:07:20Con una sola palabra tuya
01:07:22Podrías arruinarles la vida
01:07:23Por favor, Robert
01:07:25Te amo
01:07:25Tienes que creerme
01:07:27Amarme
01:07:29Tú me amas
01:07:30Tienes una forma extraña
01:07:32De demostrarlo
01:07:33Sherry
01:07:34Dime la verdad
01:07:35O mato a toda
01:07:36Tu maldita familia
01:07:37Yo conozco al conductor
01:07:38Yo puedo llevarte con él
01:07:40Alex, tráemelo
01:07:42Ahora
01:07:43Quítame tus malditas manos
01:07:47De encima
01:07:48¿Qué es esto?
01:07:52Sherry
01:07:53¿Son estos los hombres responsables
01:07:56De mi accidente?
01:07:57Son ellos
01:07:58Ese es Frank
01:08:00El esposo de Kelly
01:08:01Y su hijo George
01:08:02No, Robert
01:08:06Yo no los conozco
01:08:07Tienes que creerme
01:08:09¿Ah, sí?
01:08:12Alex
01:08:12Rómpeles
01:08:13Cada maldito hueso del cuerpo
01:08:15Que les duela
01:08:17Mamá, mamá
01:08:18No, no vas a dejar
01:08:19Que me hagan daño
01:08:19Soy tu hijo
01:08:20Solo
01:08:21Un hijo y un esposo
01:08:23Le has estado ocultando
01:08:25Una familia completa
01:08:26A mi padre
01:08:27Robert
01:08:27No es
01:08:28Lo que parece
01:08:30¿Es este tu plan?
01:08:31¿Desde el principio
01:08:33Atrapaste a mi padre
01:08:34Cuando tenías una familia real
01:08:35Esperando en las sombras?
01:08:40Robert, por favor
01:08:41Tienes que creerme
01:08:42Yo no los conozco
01:08:43Este es el hombre
01:08:46Que te atropelló
01:08:47Con su carro
01:08:48Él está intentando
01:08:49Agastrarme a mí con él
01:08:50Por favor, Robert
01:08:52Tienes que creerme
01:08:53¿Creerte?
01:08:56No lo conoces
01:08:57¿Cómo sabes que
01:08:59Él fue el conductor?
01:09:01¿Crees que soy tan
01:09:03Maldito estúpido?
01:09:04Señor
01:09:04Señor Windsor
01:09:05Por favor
01:09:05George es mi hijo
01:09:06Pero Kelly y yo
01:09:09Nos separamos hace años
01:09:10Mire, la cagué
01:09:12Lo admito
01:09:13Pero no puede simplemente
01:09:14Destruirnos
01:09:15Porque puede
01:09:15Frank está mintiendo
01:09:16Señor Windsor
01:09:17Ellos nunca se divorciaron
01:09:21Ver la calculadora
01:09:23Tenías una familia
01:09:27Todo este tiempo
01:09:28Pude haber muerto
01:09:29En ese accidente
01:09:30¿Todo para qué?
01:09:32¿Para que pudieras
01:09:32Fingir cuidarme?
01:09:34¿Hacerle un trasplante
01:09:35De riñón falso?
01:09:36¿Qué diablos te pasa?
01:09:37No puedo creer
01:09:38Que estuviera tan ciego
01:09:39Para ver lo que realmente eres
01:09:40Eres el maldito diablo
01:09:42Oh no, por favor
01:09:44Por favor Robert
01:09:46Por favor
01:09:46Lo siento, lo siento, lo siento
01:09:48Yo voy a dejar a Frank
01:09:51Nunca más lo voy a ver
01:09:53Esto puede ser un nuevo comienzo
01:09:54Para nosotros
01:09:55Por favor
01:09:57Él
01:09:57Él puede que me haya obligado
01:09:58A hacerlo
01:09:59Él
01:09:59Él me amenazó
01:10:01Y solo te amo a ti
01:10:03Quítate de encima
01:10:06Loca
01:10:08Debería matarte
01:10:10Con mis propias manos
01:10:11No vales la pena
01:10:12El problema
01:10:13Mira
01:10:14La regué
01:10:15Lo admito
01:10:15Todo fue un plan de Kelly
01:10:17Para intentar atrapar
01:10:18A un multimillonario como tú
01:10:19Francamente
01:10:20Me debes una
01:10:21Si me hubiera
01:10:22Divorciado de ella
01:10:23Como ella quería
01:10:24Entonces te habrías casado
01:10:25Con esta psicópata
01:10:26Por Dios Kelly
01:10:28Arruinaste a toda esta
01:10:29Maldita familia
01:10:30Señor Windsor
01:10:31Ella es
01:10:31Ella es mi mamá
01:10:33¿Qué esperaba que hiciera?
01:10:36Ella prácticamente
01:10:37Me obligó a hacer esto
01:10:38Señor
01:10:41Lo confirmamos
01:10:42Señor
01:10:43George Dawson
01:10:44Fue el médico tratante
01:10:45Después de su accidente
01:10:46Alex
01:10:49Saca la basura
01:10:51No
01:10:54Robert
01:10:54Te lo suplico
01:10:55No hagas esto
01:10:56Vamos
01:11:01Vamos
01:11:02Vamos
01:11:02Vamos
01:11:02Harper
01:11:06Lo siento tanto
01:11:07Mi amor
01:11:07Nunca deberías haber tenido
01:11:09Que pasar por nada
01:11:10De esto
01:11:10Y
01:11:11Tu bebé
01:11:12Dios
01:11:15Lo siento mucho
01:11:16Siento tanto
01:11:16Haber traído
01:11:17Esta pesadilla
01:11:18A nuestras vidas
01:11:19Basta
01:11:20No puedes culparte
01:11:22Por confiar en alguien
01:11:23Lo que me pasó
01:11:25Es horrible
01:11:25Pero
01:11:26No es tu culpa
01:11:26No es tu culpa
01:11:29Al menos ahora
01:11:30Sabes la verdad
01:11:31Si
01:11:32Quizás
01:11:32Eso de encontrar
01:11:33Alguien
01:11:34Y volver a casarse
01:11:35No es para mi
01:11:36No necesito una nueva esposa
01:11:38Solo necesito que mi hija
01:11:39Venga a visitar a su viejo
01:11:40De vez en cuando
01:11:41Yo solo quiero que seas feliz
01:11:42Papá
01:11:43Mamá también hubiera querido eso
01:11:45Te digo algo
01:11:46Mañana mismo
01:11:47Me pondré a buscarte
01:11:48Una nueva pareja
01:11:49Personalmente
01:11:50Creo que dejaré las citas
01:11:52Por un tiempo
01:11:52Lo único que importa
01:11:54Es que estás aquí
01:11:54Y a salvo
01:11:55Eso es lo más importante
01:11:58Para mí
01:11:59Siempre voy a estar aquí
01:12:00Para ti papá
01:12:01Me siento tan mal
01:12:02Puse tanto esfuerzo
01:12:03Debe encontrar una sorpresa
01:12:06Para Kelly
01:12:06Me olvidé de conseguir
01:12:07Algo para ti
01:12:08No necesito un regalo
01:12:10Tenerte en casa
01:12:11Es el mejor regalo
01:12:12Que puedo pedir
01:12:13Tengo algo
01:12:14Que te pertenece
01:12:16Nadie te va a lastimar
01:12:25Nunca más
01:12:26Te lo prometo
01:12:27Gracias papá
01:12:29Te quiero
01:12:29Yo también te quiero
01:12:32Misal
01:12:46Vamos mija
01:12:50Voy a llevarte a casa
Comments

Recommended