Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00
00:02我蘇慕吻才是首富家的真切金
00:05但這次
00:06要讓你們這隊渣男劍
00:08自製代價
00:15寶寶
00:16今天啊
00:17是爸爸媽媽結婚紀念日
00:19兩名女出生了
00:20咱們三個一起慶祝哈
00:22哎 北韓
00:23你回來了
00:25你看
00:25我給你買了很多年
00:27
00:36I don't want you to have a lot of men.
00:39You want me to kill you?
00:44You want me to kill you?
00:46You want me to marry you?
00:47You want me to marry you?
00:49You're so stupid.
00:51No, no.
00:53You want me to kill you?
00:54No.
00:57You want me to kill you?
00:59You want me to kill you?
01:01I don't want you to kill you.
01:04I don't know how to kill you.
01:06I'll kill you.
01:10I'll kill you.
01:11No, no, no, no.
01:12You're a ninja.
01:13I'm a ninja.
01:15I'm a ninja.
01:20I'm a ninja.
01:21What'd you do?
01:24You're a ninja.
01:25You're still fighting for a woman.
01:27北韩为了娶你这个乡下人
01:28放弃了首富家的千金
01:30可你竟然犯贱
01:32勾引我家大儿子
01:33妈你相信我
01:35滚出富家
01:37傅妈妈
01:38我现在来找北韩哥哥
01:40方便吗
01:41傅妈妈
01:42你都已经跟别人拍一样照了
01:45怎么还有连赖在这
01:46傅琪琪
01:47你来做什么
01:50我给你一天的时间
01:52赶快跟傅北韩离婚
01:54滚出富家
01:56傅琪琪
01:57是不是因为炸到燕炒
01:59是又怎样
02:00现在北韩哥哥已经认定
02:03是你做了不要脸的事
02:04你最好识相一点
02:06赶快离婚
02:08给我让位
02:09傅琪琪
02:11我是不会跟北韩离婚的
02:12不离是吧
02:16不离
02:17就跟你肚子里的小杂种
02:19一起去死吧
02:21傅琪琪
02:24傅琪
02:25傅琪
02:25傅琪琪
02:26傅琪
02:27我不会跟你叫北韩哥哥的
02:29你就不要再打我了
02:30北韩哥哥
02:32傅琪
02:33傅琪
02:34我让你在这儿反省
02:36你敢伤害子琪
02:38傅琪
02:39傅琪
02:40傅琪
02:40傅琪
03:06傅琪
03:09I hate you, I hate you
03:12My sister!
03:15What, what?
03:22What?
03:23Did you get hurt, or did you get hurt?
03:25What did you get hurt?
03:26Hey, I'm your son
03:27Don't you care, that's all who have for your husband
03:29Don't you?
03:30I'm your son
03:30Oh my God, my son
03:32Are you scared of me?
03:33I'm so scared of my house
03:37I'm not a child.
03:40I'm a husband.
03:41I'm a husband.
03:44I'm a husband.
03:45You're a man.
03:46You're a man.
03:46That's our husband.
03:49What happened to me?
03:52What happened to me?
03:53I was...
03:54I saw my sister.
03:56I saw my sister.
03:58I saw my sister.
03:59Then I came back.
04:02I won't...
04:03I'll forgive you all.
04:05And now I'll forgive you.
04:07I saw my sister.
04:15I can't see you.
04:15You did you know?
04:16You're going to be dying.
04:23You're so one-to-fucked.
04:26You're so one-to-fucked.
04:28You found me.
04:29You killed me.
04:29You killed me.
04:30You killed me.
04:33I'm not going to go.
04:35I'm going to go.
04:35I won't go to you.
04:37I'm going to go.
04:38You're going to go.
04:40You're going to go.
04:41You're going to go.
04:41You never told me.
04:45You are going to go.
04:50母啊
04:51母啊
04:55明明就是你自己撞上茶几流产的
04:57你凭什么在这怪罪子情
04:59明明就是他把我推下茶几
05:02为什么不会相信我
05:03要相信他的鬼话
05:10你们这是在往我头上泼灶水
05:12耗给你这个小情人让位置是吧
05:14莫怀
05:16你现在学会道打一耙了是吧
05:20明明就是你自己外面这位野人
05:22你凭什么误会我跟子晴
05:24你为什么不肯相信我
05:26你要是但凡相信
05:28我们的孩子就不会死
05:30够了
05:30不够
05:34我一定要让你们这对东南去对我孩子偿命
05:42该走命人是你
05:44什么呀
05:45我就是做鬼的我
05:47不会犯規
05:50你又在这儿好好跟我呆着
05:52给死去的孩子绽放你
05:54之前改变昨天的爱
05:56小琪 我们走啊
05:59会消失不欠我的心
06:03平明暗暗黎明散散散却阳隔间
06:04你带走我的呼吸
06:06不顾不管
06:07爱能先摆电白杨哥哥
06:10你千万不要跟姐姐离婚啊
06:12离婚
06:14在沐婉没有受到应有的教训前
06:16想都不要想
06:22去准备一份禁止监定
06:24沐婉
06:25这个婚
06:26你非力不可
06:29你看看沐婉那贱人干的什么好事
06:30沐婉
06:31真没想到
06:33连孩子都不是我的
06:39北海你去哪儿
06:40北海你去哪儿
06:40这温顾的存账
06:58儿子
07:01是妈妈对不起你
07:03妈妈没有保护好
07:18I don't want to know what's going on here.
07:22I don't want to know what's going on here.
07:23Who is it?
07:24It's not an animal.
07:25It's your son.
07:35You're searching for what's going on there.
07:39You are still a lot of wronglings and alone.
07:41Yohan.
07:42You don't want to wait for a second to see a woman.
07:45You're not going to fight for a man.
07:47Syngu, you don't want to call me.
07:55You mean you don't want me to call you out.
07:58You don't want to talk with me and you're still here.
08:00You're so sorry.
08:02You're I was my hugger boy.
08:03I'm not going to be a fool.
08:04I'm not going to be a fool.
08:07Don't be a fool.
08:11You're not going to be a fool.
08:22You're not going to be a fool.
08:23Give me a call.
08:24Okay.
08:25I'll give you a call.
08:29I'm not going to be a fool.
08:31You're not going to be a fool.
08:33I'll forgive you.
08:36I'll forgive you.
08:37You're too too.
08:48Don't use your Chez Boogie.
08:51You're too.
08:52Do you need to face it?
08:53Don't ask myself.
08:54I would go past her.
08:55Give me a call.
08:56You and me want to face it.
08:57Give me a call for you.
09:00Don't ask myself.
09:00Oh my God, oh my God, oh my God, oh my God, oh my God.
09:42Oh my God, oh my God, oh my God.
09:48Oh my God, oh my God, oh my God.
09:56Oh my God.
10:11Oh my God.
10:20Oh my God.
10:38Oh my God.
10:39Oh my God.
10:42Oh my God.
10:45Oh my God.
10:48Oh my God.
11:09I'm sorry, Susan, I'm here for you.
11:15I'm sorry, Susan, I'm here for you.
11:18You are Susan's wife's daughter.
11:20You're the one who's the one who's the real woman.
11:25Sorry, Susan, I'm here for you.
11:31I'm sorry, Susan, I'm here for you.
11:34She's the woman who's the one who is the real woman.
11:37She's the real woman.
11:38She's the one who's the one who's the real woman.
11:55Congratulations, Susan!
12:05孩子
12:08妈妈终于找到你了
12:09都怪妈妈不好
12:11当初抱错了孩子
12:14把子晴当作自己的女儿
12:18却让自己亲生的女儿流落在外面
12:19原来我的亲生父母还在世
12:22我终于不是一个人了
12:27那苏子晴知道她的真实身份吗
12:32I'm sorry.
12:33I'm sorry.
12:33You know we found our daughter.
12:35But I can tell her that this was your son.
12:40I'm not sure.
12:41I'm gonna tell you.
12:42Wait a minute.
12:43I'm fine.
12:44I'll tell you.
12:45I'm gonna get you back.
12:51I'm just going to call you.
12:55I'm going to go to the house of the house.
12:58We will be able to fill you.
13:00If you want to buy this card,
13:01you should buy something.
13:04You should buy it.
13:05You should be able to buy it.
13:07Thank you, Dad.
13:10But...
13:11I want to do this for you.
13:14Can you do it?
13:15I am a son.
13:18You're a son.
13:20You're a son.
13:22I will let you give my son to the throne.
13:27Mrs. Fulon, the woman is in the house of the house.
13:30Mrs. Fulon is only receiving a letter of the marriage.
13:33Mrs. Fulon, don't think he's going to leave the house.
13:37Mrs. Fulon, I will be back.
13:44Mrs. Fulon, I will be back.
13:45Mrs. Fulon, I will be back.
14:08Let's go.
14:27What is this?
14:29What are you doing?
14:59What?
15:00You're going to come here.
15:02Today is my son's first date.
15:04You must come here.
15:07Let me get this.
15:08You're going to get this.
15:09That was your son's old man.
15:13You're all beautiful.
15:15You're living in your tomb.
15:16What's up?
15:18That's what you're doing.
15:20That's not a bad name.
15:22He's going to kill my son's old man.
15:25Oh, that's right.
15:28I'm going to take care of you.
15:30I'll take care of you.
15:31I'm going to kill you.
15:36I'm not sure.
15:37I'm not sure.
15:39I'm not sure.
15:42Don't be scared of your sister.
15:44Although you're not your child,
15:47but you're the first child of your sister.
15:50I'm not sure.
15:51You're not sure of that.
15:53Yes.
15:55I just want to see my sister here.
15:57I'm going to allow them to be an advocate for you.
15:59I can't even tell my sister.
16:00I can't even tell them.
16:02Again, I'll see you later.
16:05No more,
16:07you're not a little more.
16:10I can't afford her.
16:12I'm sorry.
16:13You're what I want to see you here before.
16:13Even like,
16:14I'll tell you more.
16:17I'll shut the whole thing down to the�.
16:22I can't afford you anymore.
16:25I'm going to take care of this person.
16:27I'm going to take care of the young people.
16:29What are you talking about?
16:33Who is the one who wants me to get out of here?
16:37I'm telling you.
16:39You're going to be able to do something.
16:43He's dead.
16:44Let's take care of him.
16:50I'll go to the hospital hospital to see you.
16:56What are you doing?
16:57What are you doing?
16:58I'm not going to take care of him.
17:00Who is he?
17:03Don't kill me.
17:05I'm not going to take care of you.
17:08I'm not going to take care of you.
17:09What do you want to do?
17:10Do you want to know?
17:12I'm going to ask you.
17:14Take care of your eyes.
17:16This is the first place.
17:18You're going to take care of him.
17:20I'm going to tell you.
17:21.
17:21.
17:22.
17:23This is not a shop shop.
17:25How could you tell me that?
17:27What is this?
17:30What is this?
17:30Why did he suddenly have such a big problem?
17:35It's not possible.
17:37This is not possible.
17:39Let's go.
17:40Get out of here.
17:44You're in the room.
17:46You're in the room.
17:46You're going to help you.
17:48You can't be able to leave you alone.
17:50You can't be able to leave me alone.
17:53Let's go.
18:03You're in the room.
18:05Shut up.
18:06You're doing this.
18:07You're doing this.
18:10You're listening to Mr. St. St..
18:13Let me tell you.
18:16You can tell me how to make a joke.
18:21I can't give a joke.
18:23I'm sorry.
18:25I can't give a joke.
18:26I can't give a joke.
18:26I can't give a joke.
18:27I can give a joke.
18:29I'm sorry.
18:30I won't say the second time.
18:34You're a bitch.
18:35You're a bitch.
18:41I'm sorry.
18:43I can't get a phone call.
18:44No, no, no.
18:45I can't get a phone call.
18:46Why doesn't he have to get?
18:47Is it the other person who is busy?
18:49Let's call him.
18:53Hey.
18:54My dad.
18:55How did he not get a phone call?
18:56The father said.
18:58You can hear the mother.
19:00What?
19:02He told me to get a phone call.
19:04How would he be like?
19:06He's a bitch.
19:07You're a bitch.
19:07Don't move.
19:11Don't leave me.
19:12I told you.
19:13You're a bitch.
19:15You're a bitch.
19:15What a' thing is going on.
19:17You're a bitch.
19:18You're gonna do it.
19:18You have to get her on the side of me.
19:22You'll be able to get her.
19:23You're gonna do it.
19:24Can I tell you?
19:24You're too busy.
19:26You're too busy.
19:28You're too busy.
19:30You're too busy.
19:37You're too busy.
19:38You're too busy.
19:40Are you afraid of it?
19:43I said the last time.
19:44I'm going to leave you with your daughter.
19:46I'm going to let you go.
19:48I'm going to leave you with the last time.
19:50If you're going to leave me with my daughter,
19:53I can't wait for you.
19:55What?
19:59You love me.
20:00When you come back,
20:02she will be better for you.
20:05You're also here for her daughter.
20:07Oh my god.
20:08Oh my god.
20:09I don't care for her daughter.
20:11She didn't care for her daughter.
20:12She didn't care for her daughter.
20:13Oh my god.
20:16What are you doing?
20:18You're not happy for me.
20:20I'm going to leave you with my daughter.
20:23What?
20:27What are you talking about?
20:28I'm going to leave you with my daughter.
20:31Why are you so angry?
20:34I'm not going to leave you with my daughter.
20:35I'm positive.
20:36You don't care for her daughter.
20:38I'm going to give her a kiss.
20:40I'm sorry.
20:41I'm sorry.
20:41You're not going to leave me with my daughter.
20:46You're not going to leave me with your daughter.
20:48You're still going to make me with my daughter.
20:50You're going to give me your daughter.
20:52I'm sorry.
20:55I'm sorry.
21:02Oh my god, do you want me to forgive me?
21:05I'm just joking with you.
21:08That's right, I'm looking for your good attitude.
21:12I don't want to talk to you with your guest.
21:15What are you talking about?
21:17What are you doing?
21:18I'm just joking with you.
21:21I'm joking.
21:23I'm just joking.
21:25I'm just joking.
21:26How can I do it?
21:29I'm joking.
21:31I love you.
21:32I'm not joking.
21:34I'm not joking.
21:35I'm joking.
21:35I'm not joking.
21:39What are you doing?
21:46You're not joking.
21:49I'm not joking.
21:49I'll let you go.
21:50You're not personally joking.
21:51You're just joking.
21:51Be doing the thing.
21:55What are you working with, everyone?
22:00You're still joking.
22:02What do you do with him is your boyfriend.
22:10It's Thursday.
22:13What do you want?
22:19Do you want to see another apartment?
22:21Why don't you let them go down to the door?
22:23This time, I don't want to let them go down to the door.
22:27I don't want to let them go down to the door.
22:30I want to thank you.
22:32What?
22:32I'm not your brother.
22:35I want to go down to the door.
22:37Hey, what do you want to eat?
22:38I'll tell you.
22:40I'm going to eat everything in my house.
22:41It's delicious.
22:43Okay.
22:44In the next day, there will be a sale.
22:46You can go down to the door.
22:47If you like anything, you can buy.
22:51You don't want to take them.
22:52How do you want?
22:53I'm going to buy them.
22:56I'm going to get ready for the禮物.
22:58I'm going to put on our wedding card.
23:01I can't say this.
23:03I don't want to buy a wedding card.
23:04You are now with the $1,000.
23:06There's no one to be more than you.
23:07You're going to take the wedding card.
23:09You're going to wear a wedding card.
23:11You'll wear a wedding card.
23:12You'll wear a wedding card.
23:13You're going to wear a wedding card.
23:14I'm going to go there.
23:18I'm going to take care of my husband.
23:20I'll be taking care of a wedding card.
23:24Hey, it's me.
23:25Ay, you're always good.
23:26I will want to tell you what's great.
23:28It's too much.
23:29It's totally against you.
23:30It's all for her money.
23:31So, let me let you do it.
23:44Let's go.
23:50This guy is so cool.
23:52He gave me my brother and my brother.
23:58I have something to do with him.
24:00Let's go.
24:00Are you ready?
24:08I'm ok.
24:10Do you want me to leave?
24:12My brother!
24:13I've got to leave!
24:15What's your issue with your father?
24:20He just hired a friend with my father.
24:23He just hired a friend for my father.
24:24What about you?
24:28What about you?
24:29I don't have to leave the father.
24:29I'll go back.
24:29How many times have you been here?
24:31You don't have to pay attention to me.
24:45You have to pay attention to me.
24:47Don't forget to pay attention to me.
24:49Okay, I'll pay attention to you.
24:56A visa is called for Rivas.
24:59I'll pay attention to you too,
24:59and you can pay attention to me.
25:02Maybe I'll pay attention to you?
25:02Even if I'm not you,
25:04I won't buy any supplies.
25:05I'm gonna pay attention to you.
25:08Next, we're going to buy a T-shirt.
25:10Thenebar from the Mesmerle she has.
25:12A t-shirt with a rose rose,
25:14It's a very beautiful piece of flowers.
25:16It means a beautiful mom's first time.
25:19Uncle and I am the first time.
25:21You need to buy this card for me as a婚戒,
25:24okay?
25:27I know you're the best!
25:30My husband's wedding dress is supposed to be here.
25:32I have a look at this,
25:33I've made it look very good.
25:35I see,
25:36it's good for me.
25:37You're not looking for her.
25:38You don't want to use that for me as a婚戒.
25:40I don't know what you're going to do.
25:42My husband's wedding dress is supposed to be on.
25:45I'll give you a gift.
25:46I'll ask you to ask you,
25:47you're not going to like.
25:48Don't give me a help.
25:49Hey, hear you hear me?
25:52What are you crying?
25:53You're crying out loud.
25:54I'm crying out loud.
25:55I'm crying out loud.
26:00The粉撰 is a $1,500,000.
26:03$1,800,000.
26:05$2,000.
26:06$3,000.
26:08$5,000.
26:11$6,000.
26:13$8,000.
26:14You're so much $8,000.
26:21$8,000, and $8,000.
26:23You can't get paid to visit me.
26:27Don't worry about it.
26:28You can't give me a billion dollars.
26:30I was a granted agreement.
26:32The advisor lost that even money.
26:33The advisor wasn't giving me a bargain.
26:35Now you're going to buy it for the new government?
26:39Do you want to hear it?
26:43$9,000,
26:44I need a ticket.
26:46$1,000.
26:48I don't want to see you.
26:49You can't do it.
26:50What kind of skill can I do?
26:52Let me give you a thousand dollars.
26:54You don't want to do it.
26:56You still don't want to be careful.
26:58I set up the same thing.
27:00Even if you're in the trash box,
27:02I won't be able to do this.
27:04You're going to do something for me.
27:07You don't want to do that.
27:10Okay.
27:11I'll see you in the same way.
27:13What kind of skill can I do?
27:43ろaxer一億兩千萬一億五千萬你瘋了你真覺得司祖蘇能給我這麼多錢沒錢了該不會是你吧不對啊我怎麼記得你要娶的這個人可是首富千金了晚哥你這可想惡意太加你怎麼知道叫就別叫他一億六千萬
27:45了丁
27:49副总
27:49还可以
Comments

Recommended