Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
المنقذ الأخير
Transcript
00:00The world is a world of people.
00:04The world is a world of people.
00:06The world is a world of people.
00:08Is there a world of people?
00:16You are a human or a human?
00:30
00:35
00:37
00:39
00:41
00:43
00:45
00:47
00:54
00:57He's gonna die!
00:59He's gonna die!
01:01Come on!
01:03Come on, come on!
01:05I'm gonna die!
01:07I'll help you!
01:09How are you doing?
01:11He's been a good day.
01:13He's still a good day.
01:15He's still alive.
01:17He's still alive.
01:19He's gonna die.
01:21What a hell!
01:23He's also a human.
01:25You really can't help me.
01:27You're so pretty.
01:29Oh my God.
01:30Oh my God.
01:31Oh my God.
01:32Oh my God.
01:33Oh my God.
01:34Oh my God.
01:55Oh my God.
01:57Oh my God.
01:58Oh my God.
01:59This is what's happening.
02:00This is what's happening.
02:01This is a boy.
02:02And this is a boy.
02:03This is a boy.
02:04A boy.
02:05He's born.
02:06But he drank a drink.
02:08Just you, he's got a boy.
02:10The-
02:10Thank you, boy.
02:13Thank you, boy.
02:19Have a nice day.
02:20This is full.
02:21As I'm leaving.
02:22Come!
02:23Come!
02:24Come!
02:25You're dead.
02:27You're dead.
02:29You're dead.
02:31You're dead.
02:33You're dead.
02:35Get out of here.
02:37Let's go.
02:39Let's go.
02:41I'm going to go.
02:43I won't be able to protect you.
02:45You're dead.
02:47Let's go.
02:55Get out.
02:57.
02:58Let me go.
03:07To guide me.
03:09You're dead.
03:11Let me come.
03:12You're dead.
03:14He will be able to protect you.
03:16You're dead.
03:18This is the show.
03:20He's playing.
03:22He's playing.
03:24仙太爷跪地为民请罪的叶州?
03:32官帝爷啊!
03:33不是的!
03:35他姐初夏本来就是窑子里的人!
03:38你看!
03:39买身气都在呢!
03:42这个小王八犊子
03:44偷着把我院里的姑娘给带跑了!
03:47官帝爷啊!
03:49你可要为我做主啊!
03:54仇官帝爷!
03:56救救我姐姐!
03:59你看你真可怜啊!
04:00这小孩太可怜了!
04:02叶州一定要好好管教这些恶人哪!
04:06你错了!
04:07咱们官帝君只问大义!
04:10不赦贤匪!
04:13这!
04:15哎呀!
04:16你这!
04:24什么重苦救大的世界!
04:32都是骗子!
04:33都是骗子!
04:34不要!
04:35不要!
04:36不要!
04:37不要!
04:44董珠!
04:45不能丢!
04:47这是你的护身符!
04:48姐!
04:49走!
04:50董珠!
04:51走!
04:52董珠!
04:53走!
04:54董珠!
04:55走吧你!
04:56董珠!
04:57董珠!
04:58董珠!
04:59给你说说你!
05:00这!
05:01连你自己都活不了的!
05:03想当年!
05:04非从死人堆里救出这么个狼仔子!
05:07你涂的什么呀!
05:09给我带走!
05:10走!
05:11董珠!
05:12姐!
05:13董珠!
05:16还真以为官帝爷能来救你们哪!
05:19别做梦了!
05:20坐在马上的叶州他是人不是神!
05:24还真以为叶州有官二爷的神通啊!
05:28亏!
05:30尔等势力横行!
05:33你先问官某道!
05:37你是吧!
05:38库 Collabor Öyle先生 믿 us!
05:40你是 Mossien!
05:45他怎么又回来了?
05:47他怎么又回来了?
05:48咱们怕他干什么!
05:49那宪宁早就辞官了!
05:51他能把我们怎么样?
05:53你说的没错!
05:57我说叶州!
05:58I tell you, don't worry about it.
06:00Even if it's really going to die,
06:03it doesn't matter what we're going to buy.
06:05That's right.
06:13Is it...
06:14Is it...
06:15Is it...
06:16Is it...
06:17Is it...
06:18Is it...
06:19Is it...
06:20Is it...
06:21Is it...
06:22Is it...
06:23Is it...
06:24Let's go.
06:25Let's go.
06:26Let's go.
06:27Please.
06:28Let's go.
06:29You want to do it.
06:30Please.
06:31Please.
06:32Please.
06:33Please.
06:34No.
06:35No.
06:36No.
06:37No.
06:38No.
06:39No.
06:40No.
06:41No.
06:42No.
06:43No.
06:44No.
06:45No.
06:46I would like to do it.
06:47What do you want to do?
06:48It's ten- qué.
06:49No.
06:50No.
06:51I let you get here for 2 years.
06:53But right now,
06:55十里铺的大地主贾成武
06:57人家可是花了五十块
06:59要把你买回去
07:01做四房仪太太呢
07:03贾成武在乡里的名声
07:05你不是不知道
07:06臭大言赌博就算了
07:09他刚娶进门的三仪太
07:11上个月被他活生生
07:13打死了
07:15我死了不要紧
07:18可冬至才九岁
07:21他以后一个人在这世上怎么活呀
07:27人家贾家呀
07:31早就找人算过你的八字
07:33说你肯定能给他们家生儿子
07:36待会接你的人就到了
07:40你呀 以后就只管吃香的喝辣的
07:45听话啊 快跟妈妈回去
07:48花花叫我抬我
07:51不忍花花言语同死人
07:55死人
07:56别碰他
08:08把我们放了
08:10五十块大药
08:11不管什么时候攒够了我就给你
08:14哎哟 我的小初夏呀
08:17不是妈妈我不相信你
08:20你看着人吃人的势道
08:23你一个小姑娘家
08:25去哪赚这么多的大洋啊
08:28我要是死了
08:30别说五十块大洋了
08:32你们一分钱都别想拿到
08:34
08:35七十一道
08:40解四仪太回府
08:42来 让开来
08:44不给老子让开
08:45
08:46在四仪太回府
08:52哎哟 贾大爷啊
08:54哎哟 贾大爷啊
08:54你怎么寻到这儿来了
08:55听说
08:56听说
08:57你让我四仪太差点跑了
09:00那本少爷不得亲自来看看
09:02你不得亲自来看看
09:05哎哟 跑是没跑成
09:06It's just a little bit silly.
09:08Oh, I'm so happy that you like to try to kill those
09:12who are not dead.
09:21Let's go.
09:22Get out.
09:23Don't you?
09:27Let's go.
09:30I'm going to call you.
09:32I'm a四姨.
09:36You still have to drink a lot of wine.
09:43I'll tell you.
09:47You're going to come back to me.
09:49I'll give you a child to give me a son to give me a son to give me a son to give me a son to give me a son.
09:52I can't say that I can give him a son to give me a son to give him a son.
10:00My brother, I can give you a son to give me a son.
10:03That's the heaven of the blessing.
10:04You're not good at all.
10:05Fung了我弟弟
10:08那就
10:09看你表現
10:13否則啊
10:14我讓這個臭乞丐
10:16永遠消失在你面前
10:23小野種
10:24放下
10:26青龍刀下無冤魂
10:29賜兔馬前有生路
10:32滾 滾你
10:35官帝爷饶命啊 官帝爷
10:36
10:37官某的刀
10:40不战无名之辈
10:43少爷
10:45是野州
10:49醉得厉害
10:50野州
10:51我听说
10:54他有官帝爷的本事
10:56不会是真的吧
10:59哎呀
10:59别记他们 少爷
11:01那都是那帮渔民胡说八道
11:03那办了两天官二爷
11:05就有了沉通
11:06那那些戏子都成沉线了
11:08明天醒来依旧是个戏子
11:11别怕他 少爷
11:13带他
11:15回府
11:17回府
11:18
11:19放开我
11:20放开我
11:22放开我
11:23冬姐 冬姐
11:24冬姐
11:25冬姐 冬姐
11:26冬姐 冬姐
11:27冬姐
11:28冬姐
11:29冬姐
11:30冬姐
11:31冬姐
11:33冬姐
11:34冬姐
11:35冬姐
11:36冬姐
11:37放开我
11:38冬姐
11:39冬姐
11:40冬姐
11:41冬姐
11:42冬姐
11:43I don't know what to do.
11:45This is a dance.
11:47It's a dance.
11:49I'm leaving now.
11:51Who's going to play?
11:53Oh.
11:55You're going to play.
11:57What are you doing?
11:59Who are you?
12:01You're not going to play.
12:03You're not going to play.
12:05You're not going to play.
12:07You're going to play.
12:09You're not going to play.
12:13Don't be a fool.
12:15We'll be back.
12:17We'll be back.
12:19You're not going to play.
12:21You're not going to play.
12:23You're not going to play.
12:25You're not going to play.
12:43get.
12:45Get him.
12:47Get him.
12:51Why didn't he be a fool?
12:54You're not going to play.
12:55Let's get him.
13:00Let it head away.
13:02Don't chop him deep andкое.
13:04Let's tear his hand.
13:13为了我
13:18谁家死人啊
13:20少爷
13:21是老张头
13:23咱死在后院的长宫
13:24前天死的
13:25今天出病
13:27前面那俩是他儿子
13:30陈晦琪
13:34张大川
13:36今天是我们贾府大哨
13:38纳妾的日子
13:40还不赶紧给我们绕道
13:42你贾家哪去
13:44我贾家葬妇
13:45凭什么让我们让路啊
13:48你这个张大
13:49你爹在我们贾府
13:51当了一辈子长宫
13:52你身为长宫的儿子
13:54无故我们主家周全
13:56在实力部
13:57你是不是不想待了
14:00哥 咱不能让
14:01咱爹在他家
14:02干了一辈子的活
14:03这死的连个草席都没换来
14:08这实力部的路
14:09要不是你贾家修的
14:11今天
14:12就算关老爷闲事
14:13我们也绝不挪一礼
14:23站住
14:24不许走
14:26
14:29放开我
14:32不要去救我姐
14:33不要去救我姐
14:34你个小破孩
14:36还真是不怕死
14:38不看我
14:39自古以来
14:40两家喜丧同日子
14:43先让喜家发酵
14:45官帝爷圣名
14:48老张头
14:51你说呢
14:53叶昭
14:54你胡说什么呢
14:55我爹已经过世了
14:56我爹已经过世了
14:57老大
14:58让路
15:07他死了 他死了
15:08
15:09
15:10
15:11
15:12
15:13
15:14
15:15
15:16
15:18
15:19
15:20
15:21
15:23
15:24
15:25
15:26
15:27你管不可我
15:29
15:30
15:31
15:32
15:33I'm going to die.
15:35I'm going to die.
15:38Mr. Gia,
15:40I'm going to die.
15:48Mr. Gia, Mr. Gia!
15:51wollte roher
16:02老张头开口说话,
16:03是不是你的神头?
16:05我说过了,
16:06小破孩,
16:07我没神头。
16:09你不叫小破孩,
16:11我叫东芝
16:12你给我放开我,
16:13我要去救我姐。
16:15It's not a rope. It's a rope.
16:21It's a rope and a rope.
16:28Where are you going?
16:30I'm going to send the king to the king.
16:40Come on!
16:45Hello, my aunt.
16:49You've opened up.
16:51You've been sleeping.
16:53Your brother-hi-gah.
16:54Your father-hi-gah.
16:55Your father-hi-gah.
16:56I'm sorry.
16:57Your dog-hi-gah.
16:59His son is a kid for us.
17:02He's dead.
17:03He's on you.
17:04Your Lord.
17:07Your father-hi-gah.
17:08I think it's the Galaxy-hi-gah.
17:13Your father-hi.
17:15What are you talking about?
17:17Your father is in trouble.
17:20Right.
17:22That's it.
17:23That's why he was telling me to talk about it.
17:25Shut up.
17:26What do you mean?
17:28What do you mean?
17:29But it's just using some of those.
17:31That's what you're doing.
17:33That's what you're doing.
17:34That's what you're doing.
17:36Your father.
17:37Is it really?
17:41Your father is right.
17:43That's what you're doing.
17:44No.
17:46That's who he is.
17:47That's why he is talking to us.
17:50That's why he's running out of the elevator.
17:52Llet's him.
17:54He's talking to us.
17:56He's talking to us.
17:58Do you think you're doing such a lot?
18:03What is it?
18:05You've been telling me.
18:07You're following me.
18:08He's telling me.
18:10He's telling me.
18:11He's not gonna stop you.
18:13这贼窝我更不想来
18:15你说什么
18:16你敢说我贾家是贼窝
18:21你们贾家横行霸道
18:25强占土地
18:26可可百姓潜了
18:27不是贼是什么
18:28你个小娘们
18:31你逗个屁啊
18:33
18:34说二爷和你在此
18:35保你贾家今夜得此
18:43找人把他看住
18:45
18:46来人
18:48看好的
18:49
18:49看我啊
18:52请请请
18:52是啊
18:53管二爷贺礼在此
18:55保你贾家今夜得此
18:57得官兽帝生雇佑
19:00真的
19:01你是
19:18
19:19
19:19官二
19:20叶周
19:21叶周
19:23叶周
19:24叶周
19:24你是那个红神仙
19:26你怎么来了
19:27
19:28替官二爷送贺礼
19:31这是得子酒
19:33喝了此酒
19:34要龙得龙
19:36要凤得凤
19:37真的
19:40人的个屁
19:41他说是官二爷送的
19:43就是官二爷送的吗
19:44不说啊
19:46那没办法了
19:48拒绝了官二爷的好意
19:49你贾家
19:51子嗣无望
19:53慢着
19:54我谁先留步啊
19:57老爷
19:59得子酒
20:01万一是真的呢
20:02咱们贾家就有后了
20:04
20:04
20:05
20:06
20:07
20:07
20:08刚刚你们拒绝了官二爷的贺礼
20:11现在这酒
20:12送不了
20:13你直说
20:14你要怎么样
20:16五十块大洋
20:18什么
20:19五十块大洋
20:21这都够我再买一个女人回来
20:23你疯了
20:23他就是想钱想疯了
20:30不要啊
20:31
20:31
20:32
20:32
20:33
20:33
20:34
20:34
20:34
20:35
20:35
20:36
20:37
20:38
20:39
20:39
20:40
20:58
20:58
20:59My son, let's go.
21:08Take it.
21:21Thank you, my lord.
21:22Thank you, my lord.
21:24Hey, you, you're the three of your wife
21:28just walked in the last three months
21:31and you're the four of your wife
21:32and you're the one who's still alive.
21:36I'm the only two of your wife
21:37I'm not sure.
21:40I'm not sure I had a house with you.
21:42I couldn't let me lose my wife.
21:45I'm in the middle of the room.
21:47I was in the middle of the night.
21:50I can't get my wife.
21:51I can't end my wife.
21:53I've been to say this to you.
21:55Come here.
22:00Do you want to drink.
22:02Come here.
22:02Take care.
22:04I'm so happy.
22:06Come here.
22:08Come here.
22:09Come here.
22:11Come here.
22:12Come here.
22:14I'm so poor.
22:19I'm so poor.
22:21I'll take a break.
22:22Okay, let's go.
22:26Come on!
22:27Come on!
22:28Come on!
22:33Come on!
22:52Come on!
23:03Five hundred dollars,
23:04I'll buy you the best.
23:06Now,
23:07I'll wait for you.
23:11Don't go!
23:12If you want me to kill you,
23:14I'll kill you!
23:17You're so sick!
23:19I love you too!
23:22I love you too!
23:24I love you too,
23:25Oh
23:48Congratulations, thank you.
23:55you
23:59Mr. Wu
24:01Mr. Wu
24:02Mr. Wu
24:03Mr. Wu
24:04Mr. Wu, youั怎么了?
24:05Mr. Wu
24:07Mr. Wu
24:11Mr. Wu
24:11Mr. Wu, you're先 to help me.
24:12Mr. Wu
24:17Mr. Wu
24:18Mr. Wu, she's so...
24:20Mr. Wu, you are yet to see me.
24:25You have to look at this.
24:27This is what is going to happen.
24:28It's all night long.
24:36Your lord.
24:37Your lord.
24:38Your lord.
24:40What?
24:46Your lord.
24:48What did you say?
24:49Your lord.
24:50Your lord.
24:51Your lord.
24:52Your lord.
24:53His assumptions have been made.
24:55He has to give us a love for his.
24:57What did you get.
24:58What did you do?
25:00What are you getting into it?
25:02I don't think so.
25:04Who does he get out of this day?
25:06Creator…
25:10Your lord.
25:11Your lord.
25:13That'sSalaking.
25:15What?
25:18Let me just read.
25:20Your lord sembiel are definitely a good family.
25:22It's a murder!
25:24The other people are dying.
25:26The devil is your mother!
25:30You don't want to lose her!
25:32There are all kinds of people!
25:34You don't have to laugh at me!
25:36I'm not a liar!
25:38I'm not a liar!
25:40This man, how can I get pregnant?
25:42No!
25:44He's dead!
25:46He's dead!
25:52Oh, no.
25:54Oh, no.
25:56I'm sorry.
25:58You're not going to kill me.
26:00You're not going to die.
26:02You're not going to die.
26:04Oh, my lord.
26:06He is a blessing.
26:08He is not going to die.
26:10He is a blessing.
26:22Oh
26:36Oh
26:38You're okay?
26:42Oh
26:44Oh
26:46Oh
26:48Oh
26:50vibrations
26:56Oh
26:58ugly
27:00oh
27:01oh
27:02you
27:02you
27:04and
27:06me
27:08quite
27:10very
27:13aus
27:18칠 when you stay with me!
27:20The Le Senshi is a great man.
27:22He is a happy man.
27:25He is an lucky man.
27:27She is a good man.
27:28You should beEl eigenen name.
27:30You should be a good man.
27:32You should be a good man.
27:34You should be a good man.
27:38This is a good man.
27:39She is not even unable to obey her.
27:42The Le Senshi is a good man.
27:44We appreciate your evil family.
27:46He is a king.
27:48He is a king.
27:50He is a king.
27:54I'm a king.
27:56I'm a king.
27:58I'm a king.
28:04I'm not afraid.
28:06The king will be a king.
28:08We don't care.
28:10We don't care.
28:12I will die.
28:14I will die.
28:16I will die.
28:18I will die.
28:20What did you go to the girl?
28:22I will take that girl.
28:24Don't let me.
28:26Don't let me.
28:28Don't let me.
28:42I will die.
28:44I will die.
28:46The girl can take me.
28:48I can take my daughter to her.
28:50She could take me.
28:52She is my mother.
28:54She is a king.
28:56She is a king.
28:58She will go.
29:00She will go.
29:02She will die.
29:04She will take her to the old brother's house.
29:06She will die.
29:08She will come to the house of the house.
29:10I'm sorry.
29:12I have to go.
29:18I'm sorry.
29:20I'm sorry.
29:22Please.
29:24Please.
29:40I'll get you on your side.
29:42I'll get you there.
29:44Why do I get him now?
29:46Don't I have a throne?
29:48On June 3th,
29:50I'm going to be able to save you.
29:54I will be able to save you.
29:56I'll be able to save you.
30:00You can't take me to save me.
30:06I give you...
30:10It's the fact that you can find the place in the building of the land.
30:19There is no one who has been given me with the name of冬至.
30:23Thank you, Yen叔叔.
30:30Take care of your father.
30:32I, but it's a man.
30:36冬至.
30:37The man.
30:39What is the man?
30:41The man.
30:43The man is the man.
30:45The man.
30:47He is seeking to pay.
30:49The man.
30:51No, you still have to pay a discount.
30:53The man.
30:55He is supposed to use the bank.
30:57He could have paid the debt.
30:59The man.
31:01You don't go.
31:07Oh my god, I will never forget.
31:14You can kill a thousand thousand people. Why did you not kill me?
31:19Oh my god.
31:20Oh my god.
31:22Oh my god.
31:24You don't want to ask me.
31:28Let's go.
31:30Oh my god.
31:37Oh my god.
31:49Oh my god.
31:51Look at me.
31:53You're lying.
31:55You're lying.
31:56You're lying.
31:57You're lying.
31:59You're lying.
32:00What's happening?
32:01I am lyingенного.
32:03Thing is you're lying.
32:04I'm lying.
32:05Yourolate Eliakami, you are lying.
32:06You can kill me.
32:07You're lying too.
32:08You cannot picture him.
32:09He can kill me.
32:10Your
32:22prosecutor said you're lying.
32:24Oh my god.
32:27I will let you know the Lord is your own
32:30You are a traitor
32:31You are a traitor
32:32Yes
32:33Is it?
32:34The Lord
32:35The Lord
32:36We can't tell you the Lord
32:38You can't say this one
32:40You can't say this one
32:41Yes, the Lord
32:42You can't take my own
32:44My own thing
32:45My own thing
32:46Is it?
32:47The Lord
32:48The Lord
32:50The Lord
32:52The Lord
32:53The Lord
32:54
32:56
33:01
33:10
33:14
33:16
33:19
33:23I know you died
33:27You're dead
33:28You're dead
33:29You're dead
33:30What happened to me?
33:31Who did he get?
33:32The case is he himself簽
33:35The case is still there
33:36There is a number of the answer
33:37The old man is dead
33:40He's dead
33:41You're dead
33:42You're dead
33:43He's dead
33:44He's dead
33:45He's dead
33:46He's dead
33:47He's dead
33:48He's dead
33:49He's dead
33:50He's dead
33:51You're dead
33:52You're dead
33:53You said theга
33:54He's dead
33:55You said he's dead
33:56He's dead
33:57Me and I and I
33:59Everyone is nierif прав
34:01He doesn't say I'm dead
34:02He's dead
34:03He's dead
34:04I will kill you
34:05He's dead
34:06He's dead
34:07Ichi
34:08Add him
34:09Please
34:10Be careful
34:11He's dead
34:12oring
34:13I can't see him
34:14You must have to fight
34:17Read
34:18You must have to fight
34:21Oh
34:27Oh
34:29Oh
34:31Oh
34:37Oh
34:39Oh
34:41Oh
34:43Oh
34:45Oh
34:49Oh
34:51Oh
34:53Oh
34:55Oh
34:59Oh
35:01Oh
35:03Is
35:05Oh
35:11Oh
35:13Oh
35:15Oh
35:17Oh
35:19Oh
35:21The way of the son is my father
35:23The way the father is paying his money
35:25He wants to pay for his money
35:26He wants to pay for his money
35:28He wants to pay for his money
35:29How did he do that?
35:30You're in trouble!
35:31You're in trouble at me!
35:33And...
35:35It's my son
35:37Sonny
35:38He is to fight against me
35:40But it's my father's help
35:43You're in trouble!
35:44You're in trouble!
35:45You're in trouble!
35:47You're in trouble!
35:49Oh, my God!
35:51There is no need for us.
35:52That money is worth our cash.
35:55You're right!
35:57You're right!
35:59I am!
36:02You're right!
36:04This is the epicenter of the door.
36:06Let's go.
36:07Do you want a lot of people to come to the house?
36:10No!
36:11I'm not!
36:13I'm not!
36:19What the hell is that?
36:21Mr. Dabu,
36:23yesterday,
36:24Mr. Dabu
36:26had already cast all my favorite
36:28This is the law.
36:41Mr. Dabu,
36:43you're not a good citizen.
36:45You're an innocent.
36:47What do you think is it?
36:50The king of the lord is death.
36:53The king of the king is the one.
36:56This is the king of the king of the king.
36:59I will be the king of the king of the king.
37:17Fuckinghit him!
37:21The king of the kingdom is after the king of the king of the king.
37:24ければい
37:27M VI
37:28Mr.
37:28Engineer,
37:29this is the case of Mr.
37:30It's not your fault,
37:30with your little business.
37:32Yes.
37:34Mr.
37:35Shavang,
37:36you should risk
37:37letting you lose this way.
37:40Mr.
37:40Mr.
37:41Mr.
37:42Mr.
37:42Mr.
37:43Mr.
37:43Mr.
37:43Mr.
37:44Mr.
37:45Mr.
37:45Mr.
37:45Mr.
37:46Mr.
37:47Mr.
37:47Mr.
37:47Mr.
37:48Mr.
37:48Mr.
37:49Mr.
37:49Mr.
37:49Mr.
37:50Mr.
37:50Mr.
37:51Mr.
37:51Mr.
37:52Mr.
37:52Mr.
37:53Mr.
37:53Mr.
37:53Mr.
37:54You are a dumb soul
37:56You won't let me be the one
37:59My name is to have my two brothers
38:01I'm sorry
38:03You're stupid
38:04What are you doing to earn money?
38:07What kind of money are you going to be in the front of me?
38:10You are on the way
38:11You'll be out of the king
38:12I'll be out of the king
38:13You will be out of the king
38:14I'll be out of the king
38:15You're a cubtionist
38:17You're a cubtionist
38:17You're a cubtionist
38:18You're a cubtionist
38:19A cubtionist
38:21A big world of god
38:24狗县长
38:26好大的光威啊
38:29叶周
38:34你以为我还是上一任县长吗
38:37被你的那条小伎俩
38:40哄得团团转
38:41堂堂县长
38:43居然给小老百姓下跪请罪
38:46成何忌徒
38:47若是没有这些百姓
38:50你这无纱帽
38:52还有戴下去的必要吗
38:54大胆 叶周
38:55你不过一个半官宫的戏子
38:58竟敢在宫堂上挑衅本官
39:01妖逝王法
39:02可惜啊
39:05神明假面尚有人心
39:07血肉凡人
39:11却失了德行
39:13你 你
39:14给我跪下
39:16来人哪
39:18我叶某跪天地
39:25拜关公
39:26你 不配
39:29神明
39:53I don't know.
39:55I don't know.
39:57I don't know.
39:59What are you talking about?
40:01He's become a man.
40:11You say.
40:13He's not changed.
40:15No.
40:19You...
40:21You have aency.
40:23He's being dessized.
40:25He's trying to take a look at me.
40:27He's lying.
40:29You can give me his head.
40:31He's lying.
40:33I miss him.
40:35I was lying.
40:37I was lying.
40:39You came to me.
40:41I said no.
40:43I've been keeping me wrong.
40:45I'm not interested from you.
40:47He's hiding.
40:49He's lying.
40:51My wife is of course.
40:55Oh my lord.
40:57You are your father.
41:00You must be the king of me.
41:03You must be the king of me.
41:05Oh my lord.
41:07What will you do?
41:09I will be the king of you.
41:12Oh my lord.
41:15My lord.
41:17My lord.
41:19My lord.
41:21She is a king of me.
41:23She is a king of me.
41:25This is all my lord.
41:27All my lord.
41:29This is a king.
41:31This is a king.
41:33This is a king.
41:37Oh my lord.
41:39You are not a king.
41:41He is a king.
41:43He is now a king.
41:45I am not a king.
41:47I am not a king.
41:49I am a king.
41:51You are a king.
41:53I am a king.
41:55I am not a king.
41:57I am not a king.
41:59It's just a good thing.
42:04I have nothing to do with you.
42:09This is a mess.
42:12How do you do it?
42:14I am.
42:16I am a man.
42:18I am a man.
42:19I am a man.
42:20I am a man.
42:21I am not a man.
42:22I am not a man.
42:24He is a man.
42:26He is a man.
42:27He is a man.
42:28Pterodlich.
42:30He is a man.
42:31I am a man.
42:32But he is a man.
42:33I am the man.
42:34What's that?
42:35Yes, he is.
42:36He is a man.
42:37What was he saying?
42:38I am a man.
42:39What was he saying?
42:41What's he talking about?
42:42He is a man.
42:43How many years ago he died?
42:46How many years ago he died?
42:48What's he talking about?
42:50He did not let me.
42:52The Hajian.
42:53He was a man.
42:55I am a man.
42:57I'm sorry for you.
43:02I'm sorry for you.
43:05You don't want to take care of your mind?
43:09You're not a man.
43:11There's no other way.
43:13If you don't have a man, you're going to take care of yourself.
43:16I...
43:17This...
43:20I'm not a man.
43:21I'm not a man.
43:23I'm not a man.
43:25This...
43:26The king of the king is just for the king of the king and the king of the king is not his own.
43:33It's a great man.
43:36The king is also a good man.
43:40The king is also a good man.
43:43The king is also a good man.
43:47The king is also a good man.
43:52You.
43:53What are you doing?
43:55This is my father in the end of the year.
43:59He gave me my father's money for seven years.
44:02He gave me his money to pay for the money.
44:06He gave me his money.
44:07You can't tell me!
44:09You are the king!
44:10This is the king of the holy land.
44:13He was trying to protect our family.
44:16This is the king of my mother.
44:19You are the king!
44:21My daughter!
44:22This is the three of us,
44:25the one of us,
44:26the one of us,
44:27is dead in the house.
44:33You're married to my wife.
44:35That's her husband.
44:36I'm not going to be married.
44:38I'm not going to be married.
44:39I'm not going to be married.
44:41What's your husband?
44:44What's your husband?
44:46Three months ago,
44:47the one of us
44:49gave me the way to
44:51I had to kill my daughter
44:53for my daughter
44:55after that,
44:57my daughter's body
44:59had no harm.
45:01It was not bad for me.
45:03It was just
45:05to kill my daughter.
45:07He died after
45:09my daughter's body
45:11took his body
45:13and took his body
45:15and took his body.
45:17He died
45:19right?
45:21That's right.
45:23That's right.
45:25That's right.
45:27That's right.
45:29These guys are really true.
45:31Stay on my soul
45:41I can't take you now.
45:43Have you met your daughter?
45:45will you be here for me?
45:51Try theendreth.
45:53Stand by the future.
45:55Are you Dazu her?
45:57At the beginning of the day, I'm going to kill you.
46:00My mother!
Comments

Recommended