- 2 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00小哥哥
00:07小哥哥
00:10小哥哥 我给你十块钱 你能保护我们吗
00:16以后你就是我的妹妹
00:22你叫林白 你叫林雪
00:26就像这白雪 外面再冷也不怕
00:36小哥哥 我不怕冷
00:44叔叔 只要五块钱 我帮你擦风也好不好
00:48你把车汤擦干净 我能给你十块
00:51好
00:56再挣十块钱 就能给妹妹买蛋糕了
01:03臭妖犯的 好狗不当道 懂不懂
01:09对不起 我这就给您绕路
01:11兄弟 您个孩子 至于吗
01:12你眨没眨眼 我看的可是保时捷
01:26你看一个拓大招 还敢叫清我
01:28信不信我一个电话 让您躺着出去
01:30我的钱还没给呢
01:39你弄坏了我的桶 还有我刚刚藏钱的钱在赔你钱
01:45谁敢给我要钱
01:48还敢给我要钱
01:49还钱
01:50还你
01:51我还你
01:58申命一切
02:00那
02:01就到给你赔医药费了
02:02你赔医药费了
02:22妹妹
02:23生日快乐
02:26我给你买个蛋糕
02:27你快许
02:28我希望永远和哥哥在一起
02:30你们滚开
02:38妹妹
02:40救我
02:42我不要离开你
02:44滚开我妹妹
02:45我给我妹妹
02:52妹妹
02:53妹妹
03:01谁啊
03:02你都在哪儿
03:04你都在哪儿
03:15Go!
03:25Go to Lin-Ball.
03:27The government and the entire company will find Lin-Ball.
03:29If you want to go to the whole country, you will find him.
03:31Or...
03:32...
03:33...
03:34...
03:35...
03:36...
03:38...
03:39...
03:40...
03:41...
03:42...
03:44...
03:45...
03:46...
03:47...
03:48...
03:49...
03:50...
03:51...
03:52...
03:53...
03:54...
03:55...
03:56...
03:57...
03:58...
03:59...
04:00...
04:01...
04:02...
04:03...
04:04...
04:05...
04:06...
04:07...
04:08...
04:09...
04:10...
04:11Oh no, you don't have to tell anyone about this.
04:20Do you take your care at the gistering company?
04:22Help me to help.
04:23Do you have any help of this?
04:24I wouldn't be able to give me a divorce.
04:25That's what we need to do.
04:27I want to card you.
04:30But I have to ask you to get your advice.
04:34fifty thousand dollars.
04:35Two hundred dollars, another three-hour house.
04:37I'm going to buy a BBA.
04:39You'll need a new member.
04:41So now, you're going to be able to help my mom?
04:47I've already spent a hundred thousand dollars.
04:49But I'm going to be able to do it.
04:50What? You have so much money?
04:52Let me put my money in here.
04:54I'm going to go to my mom's request.
04:58I can marry you.
05:00Okay.
05:02You're a rich man.
05:04I really want to marry me.
05:06As soon as I get the money,
05:08you'll never be able to marry me.
05:10That's the time I'm going to be able to marry me.
05:12The money won't be able to marry me.
05:14And you'll be waiting for me to come out.
05:17You're not going to be able to marry me.
05:20I found a good girl.
05:22She's in the Nanshan分布 company.
05:24She's named劉曉曼.
05:25I'll help you to take care of me.
05:28If you have the ability to make the company's request,
05:30you can come here.
05:31I'm not going to be able to pay you.
05:32I'm not going to be able to pay you.
05:35You're a little worried about the Linshan分布.
05:38Not a friend.
05:39That's a friend.
05:40Linshan分布.
05:41What are you doing?
05:42Linshan分布.
05:43That is Linshan分布.
05:44I'm your sister.
05:45I'm your sister.
05:46I'm your sister.
05:47We're your sister.
05:48That Linshan分布 is a no longer血缘.
05:51It's been 16 years ago, you can't forget that?
05:55That little girl, you're not going to eat.
05:59I'm calling Lin, I'm not calling Lin.
06:05How did you tell me?
06:07You wouldn't think I'd forget you.
06:09You don't want me to go down here.
06:11You can even find me all the time.
06:13You're talking about血缘.
06:15You're joking.
06:17You're joking.
06:19You can't find me.
06:21You're joking.
06:23Yes, yes.
06:37Let's go.
06:38You've already sent me all the money.
06:40You have to pay for the money.
06:42You're the king.
06:44You're the king.
06:46You're the king.
06:48You're the king.
06:50You're the king.
06:51It's about a year.
06:53We've been 10 years.
06:54What are you doing?
06:55It's been 10 years.
06:56Even though it's about the money.
06:58You're not able to afford it.
06:59Not enough.
07:00He'll be happy.
07:02You're the king.
07:03taupe
07:05絵
07:12deck
07:13oud
07:15聖氏集团 总部選手
07:18二
07:18争金 遗 usa
07:19顺
07:20千
07:26为了必命有人 为了高额赏金烂尾一商障
07:27参与解局擇
07:28缺先签下歸
07:30解的堪
07:30上金一律
07:32No, no, no, no, no, no, no, no.
08:02这解决之人对木桶真这么重要
08:05竟然花在十米旋征
08:07说哥们,去下一个分队
08:09这白棋兄姐
08:11但黑棋
08:12也不是没有一切生机
08:14什么是高棋
08:19什么是高棋
08:19有他
08:21你解什么
08:23不好意思啊
08:24我从小喜欢国棋
08:26不小心看呆了
08:28这棋局布局严密
08:30电话丰富
08:31白棋杀法果断
08:33一不可
08:34可却偏偏缺了很多
08:36黑棋看似死的确一线生机
08:38酿
08:40太酿了
08:41几个清洁工还懂棋局
08:43就是
08:44你以为编辑局似是而非的话
08:46就能装大师了
08:47这局根本就无解
08:50不然也不会叫无解棋局了
08:52不
08:52这局有解
08:54只是需要
08:55一个奇迹
08:56你该不会说
08:58这奇迹就是你吧
08:59我看你是想着一个异想疯了
09:02总不拿出无解棋局悬赏
09:03我看本就是个损
09:05根本就没准备真拿出这一个异
09:07你要解局
09:12我想试试
09:13有了这一个异
09:15我就能让小曼
09:17过上好日子了
09:18国旗十大太斗都解不开的局
09:21你一个清洁工能解
09:23亚琪
09:24跟身份有关系吗
09:26没关系吗
09:30等着看他
09:31他一定会因为没钱支付赔偿金
09:33被赶出去的
09:34你签了这个就可以开始了
09:46你今日解开棋局赏金
09:48一个亿立马到账
09:49解不开
09:50拔金十万
09:51住手
09:54住手
09:58你不能签
10:01我已经签了
10:05林白
10:08你到底有没有自知之明
10:09国旗太斗都破解不了的棋局
10:12你偏要插手
10:12你以为你是谁啊
10:14这份好
10:15可是要赔偿十万
10:16你哪来的钱
10:17小曼
10:18你放心
10:18我真的能解开
10:20就算解不开
10:21我也有钱赔偿的
10:22这张卡
10:25是我
10:26我不会怪你的
10:27彩礼钱给了我
10:29就是我
10:30我绝不会还跟你没钱
10:32别指望我救你
10:34小曼
10:37小曼
10:38先生
10:38没解棋局之前
10:40你不能离开
10:40刘小曼
10:43可是咱们分布的丝花
10:44和这个清洁工
10:45是什么关系啊
10:46估计是小曼心善
10:48不忍心看一个清洁工赔偿十万
10:50他们一个天一个地
10:51绝不可能有关系
10:53清洁工
10:57你何必逞这个呢
10:59凭你一个月三千块工资
11:01十万
11:02你得存多久啊
11:03他
11:04绝不可能破旗
11:05这儿
11:06这儿
11:10这儿
11:24这儿
11:24Oh my god, look at this.
11:28There is a tunnel.
11:29This is a tunnel.
11:31He is dead.
11:37You are dead.
11:38I'll be dead.
11:39I'll be dead.
11:40I'm dead.
11:41I'm dead.
11:42I'm dead.
11:43I got it.
11:50This is my銀行 card.
11:51Keep in mind.
11:52I'm still going to go.
11:53I'll go.
11:54Let's go.
12:24Let's go.
12:26Okay.
12:28That's where the清潔工 was.
12:29Let me find him.
12:30Yes.
12:31Mr.
12:32I'm going to take the O.F.
12:35You can get me to the general office.
12:37One hour.
12:39I will be in the company's meeting room for you.
12:42To make you a celebration.
12:44You will become my master.
12:47Are you planning to thank me?
12:52You are so lucky.
12:55What?
12:57You are so lucky.
12:59You're in trouble.
13:00Mr.
13:01Mr.
13:02Mr.
13:03Mr.
13:04Mr.
13:05Mr.
13:06Mr.
13:07Mr.
13:08Mr.
13:09Mr.
13:10Mr.
13:11Mr.
13:12Mr.
13:13Mr.
13:14Mr.
13:15Mr.
13:16Mr.
13:17Mr.
13:18Mr.
13:19Mr.
13:20Mr.
13:21I wanted to do my own brother's boss and my brother.
13:23He was going to be a strong guy.
13:24I could just get the boss of my boss.
13:26Don't worry.
13:28I'm sorry.
13:29But.
13:30You can't just ask my future.
13:32I'm sorry.
13:34I'm not going to do anything.
13:36I'm sorry.
13:38Sorry.
13:40I'm sorry.
13:42I'm sorry.
13:44I'm sorry.
13:46I'm sorry.
13:48I'm sorry.
13:50I'll do the same thing.
13:52I'll do it again.
13:54I'll do it again.
14:00What kind of money is this?
14:02What kind of money?
14:04The king is a group of people.
14:06The king is a group of people.
14:08How good is he?
14:10He's just a good idea.
14:12He's like a girl who is his friend.
14:14I'm a good one.
14:16You're not a good one.
14:18I'll show you your身份.
14:20It's better than that.
14:22You can take me to the O.X.
14:26What do you want to do?
14:30I'll help you.
14:32What do I want to do now?
14:34I'm going to kill you.
14:36How do you deal with the king?
14:38How do you deal with the king?
14:42Everyone.
14:44Today I'll be here.
14:46You'll be the king and the king of the world.
14:48Then, the king is my sister,
14:52and I will know the king is my daughter,
14:54and my bride.
14:56My sister, it's not a good one.
14:58The king takes care now and the king.
15:00I will be the king and the king.
15:02To come and stand on the king of the world.
15:04With the king, I want to thank her.
15:06She's my sister.
15:08She's one person.
15:09I don't take care of her anyway.
15:10I'm not sure that he's not the right now.
15:14So I'm going to give this opportunity to give him a chance to express his love and gratitude.
15:19This is...
15:21This is...
15:24Bov.
15:26Bov.
15:26Bov.
15:26Bov.
15:32Bov.
15:32Bov.
15:33Bov.
15:34Bov.
15:35Bov.
15:36Bov.
15:37Bov.
15:38Bov.
15:39Bov.
15:40Bov.
15:40Bov.
15:40Bov.
15:40Bov.
15:40Bov.
15:40Bov.
15:40Bov.
15:40Bov.
15:40Bov.
15:41Bov.
15:42Bov.
15:43Bov.
15:44Bov.
15:45Bov.
15:46Bov.
15:47Bov.
15:48Bov.
15:49Bov.
15:50Bov.
15:51Bov.
15:52Bov.
15:53Bov.
15:54Bov.
15:55Bov.
15:56Bov.
15:57Bov.
15:58Bov.
15:59Bov.
16:00Bov.
16:01Bov.
16:02Bov.
16:03Bov.
16:04Bov.
16:05Bov.
16:06Bov.
16:07Bov.
16:08Bov.
16:09Bov.
16:10柳小姐 狼才女猫 簡直是天造地设的一对啊
16:14那可不 我听说木精里可是总裁的亲弟弟 年少多心亦数临风 刘小曼这一次啊 不仅仅是生之夹心 看着是嫁入豪门乌鸦变凤凰了
16:25可不 要胡说八道 小曼 小曼她是我女朋友 是我的未婚妻 她说过要嫁给我的 小曼 你说过会公布我们的关系的
16:35I'm an old man.
16:37I'm an old man.
16:39I'm a leader.
16:41You're a leader.
16:43What are you saying?
16:45This guy is what?
16:47What are you doing?
16:49What are you doing?
16:51You're a dream.
16:53A dog.
16:55You're a little girl.
16:57I'm in your eyes.
16:59It's a dog.
17:01How many years have you been together?
17:03Shut up.
17:05You have no money.
17:07What can I do?
17:09Just what you're doing.
17:11I can't give you a gift.
17:13I can't give you a gift to me.
17:15The group of people are able to join me.
17:17Are you able to join me?
17:19Come on.
17:21Let's go.
17:23If it's like this.
17:27Why?
17:29Don't worry about me.
17:31The OX platform?
17:33Is I...
17:35...
17:37...
17:39...
17:41...
17:43...
17:45...
17:47...
17:49...
17:51...
17:53...
17:55...
17:57...
18:07...
18:09...
18:11...
18:13...
18:15...
18:17...
18:21...
18:23...
18:25...
18:27...
18:29...
18:31...
18:33...
18:35...
18:37...
18:39...
18:41...
18:43...
18:45...
18:47...
18:49...
18:55...
18:57...
18:59...
19:01...
19:03...
19:05...
19:07...
19:09...
19:11...
19:13...
19:15...
19:17...
19:19...
19:21...
19:23...
19:25...
19:27...
19:29...
19:31...
19:33...
19:35...
19:37...
19:39...
19:41...
19:43...
19:45...
19:47...
19:49...
19:51...
19:57...
19:59...
20:01...
20:03...
20:05...
20:07...
20:09...
20:11...
20:13...
20:15...
20:17You? What are you doing?
20:19Next thing I'm going to do.
20:21There I am here,
20:23no one will be able to feed you.
20:28This woman is here for the清潔工.
20:30The清潔工,
20:31there would be a lot of people here.
20:34I'm here today.
20:35I'm here for you.
20:37I'm here for you.
20:38I'm here for you.
20:39I'm here for you.
20:40I'm here for you.
20:41I'm here for you.
20:42I'm here for you.
20:43I'm here for you.
20:44You're good.
20:47I'm here for you.
20:49I'm here for you.
20:51No, not cool!
20:54You're right for me.
20:55You're right.
20:56I don't know if I'm here for you.
20:58I'm here for you.
21:01And I'm here for you.
21:02I'm here for you.
21:04You're right.
21:06I'm here for you.
21:08You can't so much work.
21:10You can't make me give a donation to a wedding ceremony?
21:13It's you!
21:14I'm so angry at the same time!
21:17I'm so angry at the wedding.
21:19I'm happy to join the wedding ceremony.
21:21Who are you?
21:24I'm who?
21:26You're such a gay woman.
21:28You're such a gay woman.
21:30I've never seen such a crazy woman
21:32who used such a language to tell her.
21:35It is not likely she's a big guy.
21:38I think I've seen her.
21:40Who is here?
21:42Who is here?
21:44You're crazy!
21:46You thought you were a good thing?
21:48You're not sure I don't know your身份.
21:50Let me tell you my name.
21:52Let me tell you my name.
21:54It's your fault.
21:56It's your name.
21:58I'm your name.
22:00What?
22:02It's your name.
22:04I'm sorry.
22:06It's your name.
22:08I'm sorry.
22:10I'll be here for you.
22:12I'm sorry.
22:14I'm sorry.
22:16I'm sorry.
22:18I'm sorry.
22:20I'm sorry.
22:22I'm sorry.
22:24I'm sorry.
22:26I'm sorry.
22:28How did you tell me?
22:30What kind of wind?
22:34I'm sorry.
22:36Yes.
22:40What?
22:42What do I do?
22:44I am sorry.
22:46I was already.
22:48What?
22:50Why?
22:52Sorry.
22:54What?
22:56I'm sorry.
22:58If you have a member of the boss, you will be able to get a special weapon.
23:01Otherwise, you won't be able to get this kind of cold.
23:03You will be able to get a little bit more.
23:05Yes, yes.
23:06Only the boss is going to be able to do this kind of drama.
23:08I'm going to ask for you to ask for your boss.
23:14Your boss, you're not going to have a drink.
23:21If you are going to ask for your boss, then you can go to your boss.
23:24Don't do it.
23:26Don't do it.
23:26and teach my work!
23:35The thing is, you are so scared to get me out of my own.
23:39I'm losing your success,
23:41but I want to go and make a mess with you right now.
23:43I don't want to be a mess with you.
23:45If you're wrong with me,
23:46I'll go to the next place.
23:47I'll protect you.
23:49I don't want to fight.
23:50You can fight.
23:51I'll go!
23:51I'll go for it!
23:54I'm going to fight.
23:56我一个总经理教训分公司员工关你什么事
24:00你不过就是我姐的秘书而已
24:03陆小飞 按照公司规章制度 不允许私自殴打员工
24:09不允许打员工 你还跟我谈公司规章制度
24:15好啊 那我可跟你好好说道说道
24:18这小子身为公司的清洁工不好好地去打扫卫生
24:23反倒无缘无故地扰乱刘晓曼的生殖大会
24:26你说该不该打
24:29大家说该不该打
24:31该打 木经理打得好啊 打他一巴掌都是轻的
24:35林白就是个清洁工 这种级别的生殖大会他根本没有资格参加
24:40也不知道是怎么混进来
24:41要我说啊 就应该把他轰出去 免得站在这儿污染空气
24:47就是
24:48闭嘴 都给我闭嘴
24:49公司制度规定 员工哪怕犯了错 也不能动手打人
24:54尤其是你这种 身具高位的级别
24:57他一个清洁工 不仅扰乱刘晓曼的生殖大会
25:03还剽窃刘晓曼的研发成果 口出狂言
25:06说什么 OX程序软件 是他独自研发的
25:11面对这种情况 木秘书你来告诉我 按照公司的规章制度该怎么处理
25:18是不是要坐牢啊
25:21是不是要坐牢啊
25:26对对对 木经你说的对啊 他这种人啊 就该让他坐牢
25:31林白污蔑刘晓曼的研究成果是他的 这属于违法强占 必须让他付出代价 不然以后什么人都敢干非法的事情了
25:39大家的眼睛啊 可是血量的 明明是武研发的东西 林白却说是他的
25:45木秘书 你应该是公平的 你说 这怎么办啊 要不你给报个钱 把他抓紧了
25:56又小曼 都有人的质疑和指责 我不在乎 可小曼 你竟然真的想置我于死地
26:06林白你要脸脸行吗 事情都到了这个地图 你还要装作无辜的受害者
26:11还死不要脸的受OX程序软件 是你研发的 林远然都看得出来 成果是我的 跟你啊 你有半分解关系
26:20刘晓曼 你给我闭嘴 你说OX程序 研发成果是你的 证据呢
26:26证据 我有 这个U盘盾就是最好的证据 这里面有OX程序终端研发成果 是刘晓曼亲手交到我的手中
26:41也是凭借这个东西 刘晓曼才能得到公司器重 和我的后岸
26:47东秘书 现在 开笑我都说什么吗
26:52真的假不了 假的呢 真不了 现在谁在撒谎 谁在颠倒是非 凝不了人了吧
27:00优盘盾是一个程序开发的最终成果 这东西在谁手里 程序就是谁研发的
27:10一个清洁工 连优盘盾都没有 证据摆在眼前 他还有什么资格说OX程序
27:16真是厚颜无耻 厚颜无耻 火炎被拆穿了吧 这清洁工的齿相啊 真难看啊
27:24不是的 不是这样的
27:26幸亏我有仙剑之名 把U盘盾从林巴授里骗了 不然 众矢之地的 就是什么
27:34木秘书 铁一般的事实 你还有什么想说的吗 要不要 我把U盘盾打开
27:41把里边的终端代码放开 让你心服口服啊
27:46好啊 我正想看你 OX程序的终端代码是怎么写的
27:51如果真的是你写的 我给你道歉 甚至
27:55总辞职
27:56这个木秘书 为了一个清洁工 值得吗
28:02这个木秘书 为了一个清洁工 值得吗
28:03丢盘盾都拿出来了 可还要贴灵白书头
28:06我怕木秘书要丢工作
28:09木秘书 你为了我
28:12没事的 我相信你
28:15还真是不见棺材不落泪啊
28:19你这等着 引咎辞职吧
28:22木格 快把终端代码放出来
28:25给他们看看吧
28:29木格 快把终端代码放出来 给他们看看吧
28:33没问题
28:34那就把 OX程序的研究成果 展示给大家看一下吧
28:41顺便 我要让这个木秘书 为刚才的无理傲慢 永远抬不起头来
28:48让他明白 替一个清洁工出头的下场 是怎么样的
28:53都看看 多美妙的字符啊
29:06一般人可写不出来这么完美的代码程序 堪称大神级啊
29:11是啊 这种代码对于我们搞技术 那就是天大的诱惑
29:15我都想拜刘晓曼当师傅了 不愧是完美杰作啊
29:19哼 看到了吧 这下死心了吗
29:22单凭你替林白 是翻不了身的
29:25去辞职吧
29:26铁一般的事实 把用盘盾收了吧
29:29等一下
29:42你还要找事
29:45倒数第三号 最右侧代码落尾处 放大 马上放大
29:51放大呀 我自己做的程序代码我怕什么
29:57这 这什么情况啊
30:12这屏幕上怎么会出现林白的名字啊
30:14这不是刘晓曼的成果吗
30:17这 这程序是不是出问题了
30:21快把用盘都关掉
30:22好
30:31开发者林白
30:33OX程序版权归林白所有
30:36这 难道 林白之前说的话都是真的
30:41该不会刘晓曼才是剽窃林白成果的那个副手吧
30:46我大胆猜测
30:47刘晓曼把林白的成果据为己有
30:49然后得到了木经理的赏识
30:51成功上位升职加薪
30:53如果真相是这样
30:54那刘晓曼这个女人英雄
30:56真是踩着别人的肩膀我上爬
30:59怎么会这样
31:00干嘛里怎么会有林白的名字
31:02这个男人竟然给你救我
31:04你不是说 OX程序是你研发的吗
31:07怎么会出现这个亲切功的名字
31:10你给我一个合理解释
31:12木哥哥 OX程序真的是我研发的
31:16我也不知道为什么开发者变成了林白
31:20肯定是他 肯定是他动了什么手脚
31:25林白 混蛋
31:27我没想到你竟是如此阴险卑鄙的小人
31:31没你这个女人阴险
31:33刘晓曼
31:36那只是写代码的一个习惯而已
31:40习惯而已
31:41我看你是故意害我
31:43这个男人
31:48你打不起
31:49事实胜于雄变
31:51OX程序现实的开发者
31:53就是林白 这一点是造不了假的
31:55所以是谁剽窃了谁的成果
31:58这一点大家应该心里都有一杆秤吧
32:01这些什么信息
32:02这些什么信息
32:02这些什么信息
32:02这些什么信息
32:03这些什么信息
32:04这些什么信息
32:05这些信息
32:05就算 OX程序软件
32:07是他林白写的那又如何
32:10那是他当初舔着脸跪在地下求着送给我
32:14而我愿意收他的东西
32:16是他一个清洁工天大的荣誉
32:19是他祖坟冒起烟了
32:20莫哥哥
32:22我本来是不想要他的东西
32:24那还和他非要塞着我
32:25还说什么爱慕我
32:27仰慕我的才华
32:28所以写了个 OX程序送给我的
32:32我是可怜他
32:35想给他一个表现的机会
32:37也想帮公司一步安全漏洞
32:39可是没想到
32:42这个清洁工
32:43她是如此的悲悲无耻
32:45好了 好了
32:46让人美心善
32:47你是我的女人
32:48我肯定相信你
32:49好一个人美心善
32:53你这个女人
32:55一直在装无辜的受害者
32:57你有没有想过
32:58你剽窃别人的成果得到的东西
33:00终究会被走到他周回的
33:02继续
33:04继续
33:04继续
Comments