الإمبراطور بين شعبه (مدبلج)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The President of the United States
00:30The President of the United States
01:00The President of the United States
01:29The President of the United States
01:59The President of the United States
02:01The President of the United States
02:03The President of the United States
02:05The President of the United States
02:07The President of the United States
02:09The President of the United States
02:11The President of the United States
02:13The President of the United States
02:15The President of the United States
02:17The President of the United States
02:19The President of the United States
02:21The President of the United States
02:23The President of the United States
02:25The President of the United States
02:27The President of the United States
02:29The President of the United States
02:31The President of the United States
02:33Yeah
02:35The President of the United States
02:37The President of the United States
02:39The President of the United States
02:41The President of the United States
02:43The President of the United States
02:45The President of the United States
02:47The President of the United States
02:49The President of the United States
02:51The President of the United States
02:53The President of the United States
02:55The President of the United States
02:57The President of the United States
02:58The President of the United States
02:59The President of the United States
03:00The President of the United States
03:01The President of the United States
03:02The President of the United States
03:03The President of the United States
03:04The President of the United States
03:05The President of the United States
03:06The President of the United States
03:07The President of the United States
03:08The President of the United States
03:09The President of the United States
03:10The President of the United States
03:11The President of the United States
03:12The President of the United States
03:13The President of the United States
03:14The President of the United States
03:15The President of the United States
03:16The President of the United States
03:17The President of the United States
03:18The President of the United States
03:19The President of the United States
03:20The President of the United States
03:21The President of the United States
03:22The President of the United States
03:23You want an option from the bank?
03:31You want to get access to the police?
03:34Stop!
03:35How do you pay attention to the police?
03:38You want to get access to the police?
03:41Stop!
03:44How do you pay attention to the police?
03:47I'll be back to him.
03:49Oh.
03:50I will have to get married.
03:52What is the problem that he can do with the money?
03:55What is the money that he can do?
03:57He is a good leader.
03:59Hey, I'm going to get married.
04:02If he didn't get married, he is a good leader.
04:05Yes.
04:06This is the final of the money.
04:09Come here, let's go to the prison.
04:12Yeah, I'm going to get married.
04:14I'm going to get married.
04:16You're welcome.
04:18I've been surprised.
04:20How do you get rid of the rage?
04:23Don't say a big thing.
04:25You can't get rid of the money.
04:27You can't enter any more.
04:29I think you're going to kill us.
04:33We're going to kill you.
04:35And you're going to kill us.
04:37And you're going to kill us.
04:39The government's currency is going to be able to kill you.
04:43I think you want to kill you.
04:45You want to kill us?
04:47Those who want to kill us.
04:49Those who want to kill us.
04:52How do you think we can kill the people?
04:55We're going to kill you.
04:57I'm going to kill you today.
05:00How do you get rid of it?
05:02Let's let us kill you.
05:07You didn't say how I kill you.
05:09I'm going to kill you today.
05:11I'm going to kill you today.
05:13I'm going to kill you today.
05:14Why are you here?
05:18Why are you here?
05:19What are you doing?
05:21Why are you doing this?
05:23There's a person who wants to do this.
05:27Ah, tell me where he is.
05:29This is what he is doing.
05:36Who are you?
05:37What are you doing?
05:41Yeah, Selma.
05:43Why did you get here?
05:45I was here.
05:46I was going to...
05:47Is it possible that he will fall?
05:52Did you say that he will return to the village after the emperor?
05:57Is he going to make the emperor?
05:59It seems that he is not the emperor.
06:02How is that?
06:03He can't even be able to return to the dollar.
06:06How can the emperor be able to return to the emperor?
06:08Hey!
06:09Maybe he is the emperor right now.
06:10What emperor can do with him?
06:16Who are you?
06:18I'm a person from a place.
06:20I'm never going to play with it.
06:24No one in this world will be able to do it.
06:27Ah.
06:28According to this question,
06:30you are the owner of a place in the world.
06:32Is it possible to be emperor?
06:36Yes.
06:38I'm the emperor.
06:41Yes.
06:42I'm the emperor.
06:43Yes.
06:44I'm the emperor.
06:45Faris!
06:46Faris is the king of the village.
06:47How can you compare yourself with him?
06:48On a theory.
06:49He is now a traitor.
06:53Faris.
06:54Faris.
06:57Are you married?
06:59What is that?
07:00Why am I married?
07:02Do you have to wait for me?
07:04I'm sorry.
07:05How can I break the relationship?
07:07What do you mean?
07:09I'm waiting for you.
07:10What do you want?
07:11Do you want to wait to here?
07:12I'll wait for you to meet the emperor.
07:14כادرت المنزل وعدتك بأننا سنتزوج بعد أن حققت الشهر والنجاح
07:21هل حققت النجاح والشهر الآن
07:27عدت هذه المرة من أجل الوفاء بوعدي
07:31كنت تقول إنك ستعود كالإمبراطوري للزواج مني
07:36هل أنت الإمبراطور الآن ؟
07:38من هذا الرجل؟ إنه مضحك حقا
07:44الإمبراطور يرتدي رداء التنين
07:47لكنك مثل المتسول
07:49أين هي هيبتك؟
07:51لا يخرج الإمبراطور إلا بموكب مهيب
07:53مع قيادة النبلاء والجنرال كالحارس يرافق الموكب
07:57المتكون من 81 عربة
08:00أين موكبك المهيب؟
08:01يا سلمة
08:02الإمبراطور لديه هيبة لا تضاه
08:04أين هيبتك واحترامك؟
08:07ليس لديك أي شيء وتتعجرف أيضا
08:10لا تزال فاشلا بعد مغادرتك البلدة
08:12أنت حتى لا تقارن مع إصبع فارس
08:15حسنا
08:19حتى ولو لم أملك شيء
08:22لكن
08:23لا تزال بيننا الخطوبة
08:27خطوبة؟
08:29إنها مجرد خدعة لك
08:31كيف سأوافق عليك؟
08:33إذا لم أرغب في منزلك القديم
08:35لكنني كنت فقيرا
08:39واعتنيت به
08:41هل كانت هذه الأمور كلها مزيفة؟
08:43التي آوتك هي أختي
08:44هي ندى العمر
08:46والتي اعتنت بك هي أيضا
08:48أما أنا فمن البداية
08:50إلى النهاية
08:51لم أنظر إليك
08:53ولو لمرة واحدة
08:57هذا مستحيل
09:03انظر إلى شكلك الآن
09:06كأنك كلب
09:07لا حتى شكلك أسوأ من الكلب
09:11كيف تكون مؤهلا لتكون زوجي؟
09:15أتظنين أنني لست مؤهلا للزواج بك؟
09:25هل تعلمين ما هي هوية الحقيقية؟
09:28ما هي هويتك؟
09:29هيا قلها
09:30نعم
09:31أود أن أعرف ما إذا كنت في مكانة أعلى من والدي
09:35وهو حاكم البلدة
09:36هذا الشرطين التوي قال أنهم يأخذون رسوم الدخول
09:39بسبب زواج ابن حاكم
09:41في الحقيقة أن العروس هي أنتي
09:44نعم
09:46سأتزوج من فارسي قريبا
09:49وأصبح زوجة ابن الحاكم
09:50من تظن نفسك؟
09:53لن تحصل على إعجابي بك أبدا
09:55إنه مجرد ابن حاكم البلدة
09:57وجعلك تتصرفين هكذا
09:59من في قاع البئر
10:01لا يمكنه رؤية السماء
10:03لا تعرفين من الذي فقدته
10:05وستندمين كثيرا
10:07إخراس
10:08من تظن نفسك؟
10:13كيف تتجرأ على قولي هذا؟
10:16هل صفعتني؟
10:17كيف تتجرأين؟
10:19أنت مجرد متسول
10:22ضربتك فعلا
10:23ماذا ستفعل الآن؟
10:25يبدو أنك مصرة على الزواج
10:28والدي هو حاكم بلدة النهر
10:31إن لم تتزوج سلمة مني
10:33فهل ستتزوج منك أيها الفاشل؟
10:37من أجل حفل الزفاف
10:39تقوم بالاستبداد والشباية
10:41يمكن أن نتخيل كم من الشرور
10:43التي ارتكبتها
10:45هل تزال تخاف من القوانين؟
10:48قوانين؟
10:50حتى بلدة النهر من ممتلكات عائلة الرشيد
10:52كلامي هو يمثل القوانين
10:54يا له من كلام متكبر
10:58ألا تخاف أن يفقده؟
11:00والدك منصبة
11:01فارس
11:03ألم تخبرني للتوي أن المبعوث الامبراطورية سيزور بلدة النهر؟
11:08إذا تحدث هذا الفاشل أمام المبعوث سوف يسبب لنا المشاكل
11:12كنت أن أنسى هذا
11:14كيف سنعاقبه برأيك؟
11:16هذا سهل جداً لنجعله لا يستطيع التكلم
11:21هذا سهل جداً لنجعله لا يستطيع التكلم
11:26أنت ذكية يا سلمة
11:29سلمة
11:31لم أتوقع أنك شريرة إلى هذه الدرجة
11:38أنني كنت أعمى
11:41وأتمنى الآن أن لا تندمين
11:46أكثر شيئاً أندم علي هو أنني خطبتك أنت
11:50مما جعل العم رشيد غير معجباً به
11:53يا علي
11:57نعم يا سيدي
11:58تعرف من الذي يجب أن تفعله
11:59يا سيدي
12:00شاهد ما سيحصل
12:01هيا، هيا، هيا، هيا، هيا
12:04هيا، هيا، هيا
12:09ستتطعون الثمن
12:11هيا، ما بكم، بقوة
12:12ستندمين يا سلمة
12:14ما سنتوقح، سأضربك بشدة
12:16يا فارس، انظر إليه إنه مثل الكلب
12:35يا سلمة
12:38ستندمين على هذا
12:40على ما أندم
12:41سأندم على عدم كون الإمبراطورة
12:43توقفوا
12:47هل تعرف ما هي نتيجة إغضابي؟
12:49ناهيك عن شخص مثلك
12:51حتى ولو جاء الإمبراطور
12:53سيصبح مثل الأسد الذي
12:55لا يستطيع أن يصيد في المستقبل
12:58استمتعوا
13:12ستدفعون ثمن ذلك خاليا
13:15سيدي، أمر الدخان الإرجواني
13:18هذه دعوة عاجلة
13:19لنتوجه إلى مكان الأمر حالا
13:20انتظروا
13:22لقد صدر أمر بعدم إزعاج الناس
13:23يذهبوا الحريق الأول معي
13:25وباقي الناس يتطيرون رئيس الوزراء هنا
13:26حاضر
13:30ما هو هذا الشيء؟
13:32لا أعرف ماذا
13:34قل، ما الذي أطلقته؟
13:36هل أنت خائف؟
13:39يا فارس، هذا الفاشل لا يزال يتظاهر بالقوة حتى الآن
13:44سأعطيك فرصة الآن
13:46اركع أمامي، اركع ثلاث مرات
13:49ربما عندها سأرحمك
13:51من تظن نفسك؟
13:53هل ستركع أو لا؟
13:54أيها الحقير
13:59إنك لا تستحق هذا
14:01يا فارس، هذا الفاشل عنيد جدا، ضربه لا يكفي
14:04أنت محقة
14:06تعالوا، هيا اربطوه
14:09اطرقوني، اطرقوني
14:12سأجعلك تعرف ما هي نتيجة إغضابي
14:13ستندم على ما فعلته
14:14هيا، هل عرفت قوتي الآن؟
14:15لماذا أغضب السيد فارس، يا له من مسكين؟
14:16هيا، هل عرفت قوتي الآن؟
14:17لماذا أغضب السيد فارس، يا له من مسكين؟
14:18حقا يا ابنك
14:19هيا، هل عرفت قوتي الآن؟
14:22هيا، هل عرفت قوتي الآن؟
14:26لماذا أغضب السيد فارس، يا له من مسكين؟
14:32حقا يا ابنك
14:34لن أستطيع الزواج في عائلة الرشيد بنجاح إلا بعد موتك
14:38وسأصبح زوجة ابن الحاكم
14:40لا ينبغي لك بأي حال أن تعود
14:47إن حيات هذا الرجل قوية
14:50لم يموت بعد
14:52ستموتون جميعا
14:59أنت هو من سيموت؟
15:02وصل المبعوث الامبراطوري
15:05ماذا؟
15:06هل قال المبعوث؟
15:07يا فارس، إذا جاء المبعوث الامبراطوري
15:10وراء هذا المشهد ستكون مشكلة
15:12أسرعوا، أبعد الناس، بلغوا والدي بسرعة
15:15أسرعوا في طردهم، هيا، هيا
15:18يا سيدي، ماذا نفعل به؟
15:20هيا، أدخلوه إلى زنزانة، لا يمكن إطلاق السراحة
15:24إذا تكلم أمام المبعوث، سنقع في مشكلة
15:27حاضر، هيا، تعالوا بسرعة، اسحبوا إلى السجن
15:29أهلا بك
15:35أهلا وسهلا في بلدتنا
15:39أنت كون أنت؟
15:41أنا فارس الرشيد، ابن إياسي الرشيد، حاكم بلدة النار
15:44أردت أن أرحب بك
15:46ابن الحاكم، أين هو والدك؟
15:50سيدي، إن والدي منشغل بعمل حكومي، وطلب مني انتظارك هنا
15:56أخبرني باسم حضرتك
15:58لا تحتاج أن تعرف إلا أنني جئت من العاصمة
16:01لماذا أتيت إلى البلدة سيدي؟
16:06أخبرني، هل تبحث عن شخص ما؟
16:13هل رأيت شخصا يرتدي ثوبا من الكتان الخشن، وفي نفس عمرك تقريبا؟
16:18في نفس عمري؟
16:22نعم، إنه في نفس عمرك وأقل نحافة منك قليلا
16:28أليس هو؟
16:31هل رأي دي؟
16:34يا سيدي، لما تبحث عن هذا الشخص؟
16:42ما الذي حدث؟
16:43قل
16:44كان هناك شخص يحدث الفوضى أمام مدخل البلدة، لذا ضربته
16:50نعم، ماذا تقول؟
16:53سيدي
16:54يا لك من وقع؟
16:56سيدي، من هو بالضبط؟
16:59إنه...
17:02إنه...
17:06أين هو الآن؟
17:11أخبرني بسرعة
17:14سيدي، إنه في سجن البلدة
17:18هل حبستموه في سجن البلدة؟
17:20يا لوقاعاتكم؟
17:22من هو بالضبط؟
17:24أسرى في إرشادي للسجن البلدة، إذا حدث له أي شيء، فهيك عنكم أنتم، حتى والدك سيموت أيضا
17:31أسرى في إرشادي
17:32بموجب أمر من السيد فارس، اعتني به جيدا، الخطأ ممنوع، حاضر سيد علي
17:45بقى هنا
17:46What are you doing here?
17:48No, come back.
17:50I'm the new emperor for the city of Nour.
17:56I'd like you to come to the emperor for the city of Nour.
18:02Who are you?
18:04I'm the emperor.
18:06The emperor of the city of Nour.
18:09I'd like you to come to the city of Nour.
18:12If you were the emperor of the city of Nour, I'm my father.
18:15I'm the emperor.
18:17Are you waving this way to fight?
18:20O' okay?
18:21모her!
18:22My father!
18:24My father!
18:25My father!
18:26My father!
18:28I'm a king!
18:31I'm a king!
18:32I'm a king!
18:34My father!
18:35I'm a king!
18:38His father!
18:39Don't you hold me here since I change your life?
18:41Don't you hold me here.
18:42You're out of your place!
18:43He's in the house.
18:44What happened to him?
18:46He will kill you!
18:48Come here, my lord!
18:50Get back!
19:14He wasn't his son
19:16Yes
19:17How can he be able to get his son
19:20Yes, sir
19:22Are you going to call this person?
19:26Yes
19:26Yes, sir
19:27Who is he?
19:28He is not the person I look at
19:31I don't know what you want to talk about, yes, sir
19:37I'm going to be able to do my work
19:39I don't need to do this
19:40Seyidi
19:44Seyidi
19:46Seyidi
19:47Lقد رأيت أيضا
19:49الجو في زنزانة مظلم ورطب
19:51لنذهب
19:52من المتوقع أن والدي قد وصل أيضا
19:55هل ضربتموه هكذا لأنه كان يصرخ أمام مدخل البلدة فقط
19:59وحبستموه في السجن؟
20:01سيidi هذا
20:01إنك حق مهيب يمنع حاكم البلدة
20:04سيidi
20:05كنت أخشى أن يزعجك
20:07التنمر على المواطنين دون سبب
20:09هل هذا ما فعلت؟
20:10سيidi
20:11كل شيء له سبب
20:13أرجو منك التحقيق في الأرض
20:14أطلق سراحه بسرعة
20:15حاضر سيidi
20:17أخرجهم
20:17هل نطلق سراحهم جميعا؟
20:20ألم تسمع ما الذي قاله السيد؟
20:22أطلق سراحهم
20:25هيا
20:26أطلق سراحهم جميعا؟
20:27أطلق سراحهم جميعا؟
20:30وقلق سراحهم جميعا؟
20:36وقلق سراحهم جميعا؟
20:43What the hell?
20:52What is there?
20:53Have you heard of any sound from here?
20:57No, sir.
20:58Maybe it was an accident.
21:00Sir, how can you get to here?
21:02With your loved ones.
21:04What do you think?
21:05Let's go first.
21:06Please.
21:08Please, sir.
21:13Oh!
21:20As fast!
21:24Hey!
21:25You're the emperor!
21:26Can you get to here?
21:28Is that the man who was murdered in the village?
21:32Yes, sir.
21:33I'll take him with you.
21:34Very good.
21:35Good.
21:38Hey, sir.
21:40Come on.
21:43Let's go first.
21:45The farmer of Heide.
21:47OPPF
21:59Yeah, student.
22:00I am King бизнес Iyiasar Rşid.
22:03أهلاً وسهلاً أيها المبعوث الإمبراطوري
22:05كيف عرفت أنني المبعوث الإمبراطوري؟
22:09مجرد شائعات
22:11الأخبار منتشرة بينكم بالسرعة
22:14سمعت أنك تبحث عن شخص ما
22:18من الذي تبحث عنه؟
22:19لا تسأل كثيراً
22:21حاضر
22:23تكلمت أكثر من اللازم
22:25لماذا أتيت إلى بلدنة النهر يا سيدي؟
22:28يمكنك أن تأمرني بفعل أي شيء إذا تريد
22:31ستعرف هذا بعد بضعة أيام
22:33حاضر يا سيدي
22:35إن بلدة النهر هي أرض البركات
22:37أنت حاكم بلدة النهر
22:39وولي هذا المكان
22:40مستقبلك واعد بلا حدود
22:42عليك أن تتصرف تصرفاً نسيحاً
22:44لا ترتكب الخطأ وضعطي لنفسك
22:47هل من الممكن أن الشائعات ليست مزيفة؟
22:52هل حقاً هناك شخصية كبيرة في بلدة النهر؟
22:55من فضلك وضح لي الأمر
22:57من أين علمت بذلك؟
23:02أنا؟
23:03يا سيدي
23:05قل
23:05يا سيدي
23:08سمعت عن ذلك من البلدة المجاورة
23:12لكني لا أعرف التفاصيل
23:13جلالته
23:19هل من الممكن أن جلالته ذهب إلى البلدة المجاورة؟
23:30هل الخبر مؤكد؟
23:31مجرد شائعات
23:32أنا لا أعرف التفاصيل فعلاً
23:36لا دخان بلا نار
23:37ربما ذهب جلالته إلى البلدة المجاورة فعلاً
23:40علي أن أذهب إلى هناك
23:41إذا تريد فعل أي شيء
23:44يمكنك أن تأمرني به في أي وقت يا سيدي
23:46اكتم عما تعرفه إذا تم تسريبه
23:49ستعاقب على هذا
23:50إقاباً عصيراً
23:52فهمت يا سيدي
23:54فهمت
23:55وأيضاً راقب ابنك
23:59إذا سأت إلى شخص مهم
24:01عائلتك كلها ستفقد الحياة
24:03حاضر يا سيدي
24:05سأذهب إلى البلدة المجاورة
24:08إذا كان لديك أي أخبار
24:10بلغني حالاً
24:11فهمت
24:12تصل بالسلامة يا سيدي
24:14تصل بالسلامة
24:14أبي
24:19من هذا الشخص المهم الذي تتحدثان عنه؟
24:24لم يجرؤ المبعوث على التحدث حتى
24:26الذي يجعل المبعوث الإمبراطوري يتصرف بهذا الحاذر
24:30خمن من هو يا بني
24:31أيعقل أنه الإمبراطور الحالي؟
24:35من المرجح أن يكون هو
24:37سمعت أن الإمبراطور في جولة تفقدية سرية
24:40وسيأتي إلى بلدتنا حالاً
24:41سيأتي إلى البلدة؟
24:44لكنك قلت البلدة المجاورة؟
24:46ذلك بسبب أن المبعوث الإمبراطوري كان يضغط علي بشدة فكثبت عليه
24:50الإمبراطور حضر شخصياً
24:53إنها فرصة نادرة جداً وإذا لا أجعل المبعوث الإمبراطوري يذهب إلى مكان آخر فلن تتاح فرصتنا
24:59نعم قال المبعوث للتوب إن مستقبلك واعد بلا حدود
25:05أوصاني المبعوث الإمبراطوري قبل قليل بمراقبتك جيداً
25:10قل لي بصراحة يا بني هل فعلت شيئاً أو أغضبته؟
25:13لا إنهم مجرد شخصاً مشاغر لم يرد دفع رسوم الدخول فضربته وحبسته في السيخ
25:20لكن يبدو المبعوث الإمبراطوري متوتراً كثيراً
25:24ماذا تقول؟
25:26ماذا هناك يا أبي؟
25:29الشخص الذي يجعل المبعوث إمبراطوري متوتراً للغاية
25:32لا بد أن يكون هو الإمبراطور بذاته
25:36هل ضربت الإمبراطور؟
25:39هل شخص الذي ضربته هو الإمبراطور؟
25:42لا بالطبع لا
25:43الشخص الذي ضربته هو خطيب سلمى السابق
25:47إنه مجرد فاشل
25:48كيف يمكن أن يكون الإمبراطور؟
25:50هل تأكد المبعوث الإمبراطوري؟
25:52بالتأكيد
25:52I saw this person and said that he wasn't the person who was looking for him and asked him to get rid of it
25:58I'm asking you, you have to be a good guy for this time
26:03Don't be afraid of your problems
26:05If I'm going to get rid of it, I'll be in the work
26:08I'm sorry, I'm
26:09It's a village of the hill
26:12And there's an emperor today
26:14We need to be able to do it
26:17What do you think?
26:18We're going to be able to do it
26:19يا أبي، أخاف أننا لن نلحق في الوقت المناسب
26:22ابحث عن مكان جيد لإعادة الترمي وسنلحق بالوقت
26:28طالما أرضينا الإمبراطور نهيك عن منصب حاكم البلدة حتى يمكنني أن أتولى حكم المقاطعة
26:34لكن يا أبي، من أين تأتي هذه الأموال؟
26:38الإمبراطور في جولة التفقدية، لا نجرؤ على فرض رسوم الدخول
26:42لا تأخذها بشكل عالمي، يمكنك السرقة في الخفاء، هل فهمت؟
26:48فهمت
26:49حسنا، سأعطيك هذه الممّة لابد أن تكملها بشكل جيد
26:54لا تقلق يا أبي، سأكملها بشكل رائع جدا
26:57يا أبي، هناك أمر عام
27:00قل
27:01إن الشخص الذي ضربته عند مدخل البلدة، كنت أخاف أن يتحدث الهراء أمام المبعوث
27:06لذلك حبسته في السجن، لكن المبعوث أصدر أمرا بإطلاق السراحة
27:11وجلالته سيزور بلدة الناف، أخاف أن يرفع الشكوى أمام الإمبراطور
27:16ماذا سنفعل حينها؟
27:18أسرع في العثور على هذا الشخص وتخلص منه بأسرع وقت
27:21حاضر يا أبي
27:23أصبر قليلا، سنصل بعد قليل
27:33كيف ضربك إلا هذا الحد؟
27:39قائل، قائل
27:54لابد أنني أرى الأشياء بشكل مشوش، كيف يمكن أن يكون ذلك جلالته؟
28:15وائل، وائل، وائل، ولكن من هو وائل؟
28:22يا أمي، لقد عدت؟
28:35يا بني، من هذا الشخص الذي تحمله؟ لماذا أصيب بهذا الجرح؟
28:41الراس الإدارة كانوا يأخذون رسوم دخول البلدة، وضربوه إلى هذا الحد
28:46يا بني، لماذا أصيبت أيضا؟
28:51تم ضربي عند دخول البلدة أيضا، لكن تم نهب الأعشاب الطبية التي جمعتها بصعوبة من قبلهم
28:59تصرف هؤلاء الناس أصبح أسوأ فأسوأ، لماذا لا يتحكم بهم أحد؟
29:06إن عائلة رشيد مثل الإمبراطور المحلي، لا أحد يستطيع التحكم فيهم
29:10هل الإمبراطور لا يستطيع أيضا؟
29:12الإمبراطور؟
29:13بنين؟
29:16أيها الشاب
29:17هل أنت بخير؟
29:20هل أنت بخير؟
29:21بخير، اي، أين أنا؟
29:26أنت في منزلي، ضربت حتى فقدت الوعي، لذلك أحضرتك إلى منزلي
29:33شكراً لك
29:36Oh, oh, oh
29:37Oh, oh, oh
29:39A place of our Schied
29:40So, sheages the wrong side
29:43Where could you grapple with me?
29:47I want you a thing
29:49Why is that?
29:50A computer
30:04I don't know who you are
30:06Yeah, Boney
30:08Don't be able to get you
30:10We are from the people who are not able to get them
30:14Yes, I can't
30:16Do you think you're an emperor?
30:18How can you be an emperor?
30:20Yes
30:22Are you...
30:24Are you an emperor?
30:26Are you an emperor?
30:28Are you an emperor?
30:30I
30:32I can't see you
30:34I can't see you
30:36Before I can't see you
30:38I can't see you
30:40I can't see you
30:42What is this?
30:44What is this?
30:46It's hard for you
30:48To avoid the government
30:50And the emperor is a little bit
30:52Where did you come to the emperor?
30:54Yes
30:55Here we are, we are the people
30:57We can't be able to get those people
31:00I can't see you
31:02I can't see you
31:04You can't see you
31:06In the future
31:08I can't see you
31:10You're welcome
31:12We are in the house
31:13We are in the house
31:14We are in the house
31:15We have to meet you
31:17He said that he will be able to find out.
31:20So, Wael, he came to the zoo to find out.
31:24But we didn't see him.
31:26My name is Yosif Magid.
31:28I'm with you.
31:30This is my father.
31:32My father.
31:34My father.
31:36My father.
31:38Is there any other room in the house?
31:41Yes.
31:42My father was in the house before the years.
31:45I'm with you and my father.
31:47Are you married in the village?
31:49So, you're married, Yosif?
31:52Yes.
31:53But for the family in the village of Nour,
31:56there's a lot of money.
31:58Why is this?
32:02We didn't see it.
32:04It's even a dollar.
32:06How can this?
32:07This is the case, as you can see.
32:09What?
32:11Of course.
32:12It was from before a person.
32:14What?
32:16He's, I don't think,
32:17the family members of Nour...
32:19...
32:20...
32:22...
32:23...
32:24...
32:28...
32:29...
32:31...
32:32...
32:33...
32:34...
32:35It's a mission for the goal
32:39You'll find this
32:41When you were in a game, you were able to make it
32:45Have you seen it?
32:48Have you seen it?
32:49I don't know what it is
32:51He's the person who came to the zoo
32:53Ah
32:54That's the master
32:56Where did he come from?
32:57He came from the village
33:02Why did you stop?
33:04What happened?
33:06The distance between the two is 60 km
33:10How can he go to the zoo?
33:12Yes, I was afraid of this too
33:14Why did you go to the zoo?
33:16Did you go to the zoo?
33:17He came from the zoo
33:21I remember now
33:23There was another person in the zoo
33:25That's why he came to the zoo
33:27Let's go to the zoo
33:28Let's go to the zoo
33:29He came from the zoo
33:31Why did you know that?
33:33The zoo
33:35The zoo
33:36Even the zoo
33:37He was the one
33:38The zoo
33:39That was the zoo
33:40The zoo
33:42The zoo
33:43I'm sorry, brother.
33:44My brother, there are some people that want to be removed at the site.
33:47What is happening?
33:48What does this mean?
33:49Who should be removed by the people?
33:51Who should be removing this from them?
33:53The family.
33:55I'm sorry, my sister.
33:57And I'm going to go to help them all.
34:02How can you do that?
34:04In the building, there are a number of officers who are being abandoned by their lives in the country.
34:09I'm sorry, I'm going to go to help them.
34:11I'll come back with you
34:13You're a good one
34:15You're not going to get you
34:16How are you going to get you?
34:17On the other hand, the people who are going to get a shot
34:21The first time you get to the end of the day
34:33The first time you get to the end of the day
34:35The first time you get to the end of the day
34:37I'm sorry about the Emperor.
34:39I'm sorry about the Emperor.
34:41I'm sorry about the Emperor.
34:43You're sorry about the Emperor.
34:45You're sorry about the Emperor.
34:47Of course.
34:49Wait a minute.
34:51There are a lot of shepherds.
34:53That's what they're doing.
34:55I'm sorry.
34:57I'm sorry.
34:59I'm sorry.
35:01But...
35:03If you're talking more, I'll go to the entrance.
35:05There are a lot of people who are running here.
35:09I'm sorry about the entrance.
35:11What can I do?
35:13What can I do?
35:15I'm sorry about it.
35:17Come on.
35:19What are you doing?
35:21What are you doing?
35:23What are you doing?
35:25What are you doing?
35:27Are you afraid of any law and law?
35:31What is this?
35:33Law and law?
35:35What is the Enhanclyclycological Göring-dcter?
35:37The Republic of the Mediterranean?
35:39What is the Millennials?
35:41The Khan-dcter?
35:43What are the Allied-dcter?
35:45I have to turn over here!
35:47The Reds.
35:48Should we keep using it?
35:50What should we do?
35:51The Englishman?
35:52The Emperor?
35:53Family-dcter?
35:54The Englishman-dcter?
35:56Where does the insane place?
35:57The shahedai, the shahedai, the shahedai, the nabahs with their own bodies
36:01How can you? Where are you going to get the bodies of the bodies of the shahedai?
36:08No, where are you going to get the bodies of the bodies of the bodies?
36:10Yeah, Paris, why are you talking about these people from the raii and the mishaghibi?
36:14Come with a fake power. We need to be able to get the bodies of the bodies of the bodies
36:17Yeah, my sister, how can you say this?
36:22I was going to know that you were going to be able to do something
36:25I was going to say that you can't be able to do something
36:29Oh, you're willing to it
36:33Yeah, Siyad Fares, I was08 to grab that
36:36You can't 가 kingdom condense this
36:38You're not pupae, you're not a son
36:42Yeah, Neda, wedges to the side of me
36:45I urge you, Siyad Fares
36:48Go forward to you, I also
36:51I urge you, I'm補nya!
36:54Yes, Mr. Faris, it's not possible for you to live in the village.
37:00They are our own.
37:02It's not a place for their soul.
37:06I ask you, Mr. Faris, I ask you.
37:09You?
37:10You?
37:11You?
37:12You?
37:13You?
37:14You?
37:15You?
37:16You?
37:17You, Mrs. Faris, I'm sorry.
37:23You, Mrs. Faris, I'm sorry.
37:25I don't ask anything.
37:26I say anything else.
37:27I ask you, to let you get to move out.
37:29You, Mrs. Faris, I ask you.
37:32I said Faris.
37:34Let me have a seat.
37:36You, Mrs. Faris!
37:38It's a great thing.
37:39I ask you, Mrs. Faris.
37:42You, Mrs. Faris, I ask you.
37:44She ask you, Mrs. Faris, go see my初心.
37:45I ask you soon.
37:46I ask you.
37:47Oh, my God, Faris, these people are the people who died.
37:51All of you have died.
37:52I want you to be able to destroy the temple.
37:55I want you to...
37:56Oh!
37:57I'm sorry, I'm sorry.
37:58I'll destroy this temple.
38:00And in this day, too.
38:02Let's go!
38:03Ah!
38:05Ah!
38:06Ah!
38:07Ah!
38:08Ah!
38:09Ah!
38:10Ah!
38:11Ah!
38:12Ah!
38:13Ah!
38:14من يقف في وجهكم اليوم؟
38:16اقتلوه فوراً!
38:17اقتلوه فوراً!
38:18ايا!
38:19توقفوا عن ضربنا!
38:20توقفوا عن ضربنا!
38:21توقفوا عن ضربنا!
38:22ألا تخافون من الجزاء بسبب هذا السلوك؟
38:26الجزاء؟
38:27أنتم هم من سيتلقى الجزاء اليوم!
38:30I'm sorry! Let's kill these songs!
38:52My mother!
38:53I'm sorry!
38:54I'm sorry!
38:55Why are they doing this?
38:57They all are ashrad!
38:58They are ashrad!
39:00لا يوجد أحد يستطيع التحكم به
39:02ابنتي
39:06أفعل ما أريده ولا أحد يتحكم به
39:09أنا الحاكم هنا
39:13تقف شميعاً
39:19تقف شميعاً
39:25يا فارس
39:27يا لوقاحتك
39:30I love you
40:00What is this idea?
40:02You are going to live in a situation where you can do it.
40:06Who can you think about him?
40:09Your father is not the keeper of the village,
40:10whose father is the keeper of the country,
40:12and whose father is the keeper of the country.
40:13I'm going to assume you don't break that it?
40:16I think you're not sure that there's a strong person who's making my father.
40:20My father is the keeper of the country,
40:22but he will become the keeper of the country.
40:25Of course...
40:26Do you think you won't break that?
40:29What about the emberator?
40:30Is it possible that you can do it?
40:33So you don't understand anything
40:35If you do it, it's hard to do it
40:37You can only do it and do it and do it
40:39Don't be afraid of you
40:40It's not a way to do it
40:42Because the enemy is who is leading the people here
40:47And the emberator is leading the people here
40:49God will do it every thing
40:51And you will do it for the emberator
40:53So, stop on this
40:54I'll be back with the shepherds today
40:56Not you're 19, hey, she's Видiti
40:59How can you take out this?
41:01Alfaashar
41:02You can give it to us
41:04If we touched on them, you will be able to bottle their blood
41:06Monty is�角 to� it by que vara
41:08Sosp brillant, go back with it
41:10HCV
41:10You're aatore, we're going to force it here
41:12No, even if you do it today
41:15We must be afraid of them with deleting my blood
41:17We and I will fight them
41:20So fighting with that
41:21She has to fall
41:21So abges Jer
41:22How does your life of this?
41:22Can you take off something?
41:23It can no one you that you want
41:24But you won't be able to do it
41:25Who is standing in my way, I will kill him soon
41:28I will do it
41:30I will say it all
41:32If you stand in my way, I will kill you today
41:35Take the gun
41:37There is no reward for the war
41:39Start!
41:40Stop!
41:41Stop!
41:42Stop!
41:45Stop!
41:46I am a brother
41:47You can't do evil in the village
41:49And you can't defend it
41:51Even if I am in life
41:53There is five meters
41:55There is a group of people
41:57What are these boxes?
41:58What are these boxes?
41:59What are they looking for?
42:00Until they get rid of you
42:01Go ahead
42:02Go ahead
42:03Go ahead
42:04Go ahead
42:05Go ahead
42:06Go ahead
42:07Go ahead
42:08Go ahead
42:09Go ahead
42:10Go ahead
42:11Go ahead
42:12Go ahead
42:19Was there a person here?
42:20Yes
42:21Where is he now?
42:22Go ahead
42:23Go ahead
42:24Go ahead
42:25Where is he now?
42:26Go ahead
42:27He can come to me
42:28A few words
42:29Go ahead
42:30Go ahead
42:31Go ahead
42:32Go ahead
42:33Go ahead
42:34You should do that
42:35You see that you are not going to do me
42:36Go ahead
42:37Go ahead
42:38Who is going to kill him?
42:39He will be on a move
42:41I will be on a move
42:42Go ahead
42:43Go ahead
42:44Go ahead
42:45Go ahead
42:46Go ahead
42:49Go ahead
42:50Oh
43:20بعد لدي لوحة تسكارية
43:22هل ستدمرون هذه اللوحة
43:24حتى؟ ألا تخافون من
43:26الجزاء بسبب أفعالكم الشرير
43:28هذه؟ إذا كنتم
43:30تريدون اللوم فلوموا
43:32هذا الرجل
43:32يا فارس يجب علينا أن نسيطر
43:36على هذا الفاشل أولا
43:38إذا سيطرنا عليه فسيصبح
43:40الآخرون مطيعون أنت محقة
43:42إن هذا الفاشل حقا مزعش
43:44أتركوا الآخرين
43:46الآن اضربوه حتى الموت
43:48غوكي
43:52غوكي
43:53هيا يركع أمامي ثلاثة مرات
43:56وسأعاف عنك
43:58أتظن أنك
44:02تستحق؟ ارفعوه عن الأرض
44:04ارفعوه عن الأرض
44:08هيا قم
44:09هل أستحق هذا؟
44:16لا تستحق
44:18قل مرة الأخرى
44:20قل مرة الأخرى
44:22أرجوكم لا يمكن ضربه كثيرا
44:25لا يمكنكم المواصلة
44:26هل تريدي أن يضربوك أيضا؟
44:29يا أختي
44:30إن غوكي كان خطيبك لمدة
44:33من هو هذا؟
44:35لن يكون مؤهلا لخطبتي
44:37سلمة
44:38حقا أريدك أن تندمين
44:41ندم؟
44:42هو تعتبر نفسك الإمبراطور؟
44:45إذن أخبرنا هل أنت الإمبراطور؟
44:47ها؟
44:48هيا
44:50أخبرنا من أنت؟
44:53الجباية القصرية
44:54وقمع الشعب
44:56وقتل الناس بلا سبب
44:57تفكيك معبد الشهداء
44:59كل هذا يستوجب القضاء على أسرتك
45:02لم تتعرض للضرب الكافي إذن
45:07جوكي
45:09كيف تجرؤ؟
45:10كيف تجرؤ على الاعتراض؟
45:12جوكي
45:14خذوا ندا بعيدا عن هنا
45:15أرجوكم لا تضربوه أكثر
45:17لا يمكن ضربوه أكثر
45:19هل تستسلم؟
45:22كم هو عنيد؟
45:25تعالوا
45:25فككوا هذا المعبد
45:28هيا
45:28لا
45:29لا
45:30لا يمكن تحطيمه
45:32لا يمكن
45:33أين يمكنني أن أجد وائل؟
45:37وائل
45:44وائل
45:45قفوا
45:47من أنت؟
45:50شخص طلب مني أن أعطيك هذا
45:52أين هو هذا الشخص؟
45:56أين هو هذا الشخص؟
46:00إنه في معبد الشهداء في الأمام
46:01ماذا يفعل هناك؟
46:04هل هو في خطر؟
46:05نعم
46:05إنه في خطر
46:07هيا
46:08اذهب معي بسرعة
46:09هيا
46:10يا جلالتك
46:11لابد أن تكون على ما يرام
46:13قل ماذا؟
46:16قل ماذا؟
46:17أيها الله
46:18إذن ماذا؟
46:19امتعي
46:20كلهم جنود
46:21لا يمكنك فعل هذا
46:23لا يمكن أن تحطيمه
46:25هيا
46:25حطموا كل شيء
46:27يا لكم من المثنبين
46:29قل ماذا؟
46:31هيا
46:31جفاتكم عبثاً
46:35يا فارس
46:36اطلب منهم التوقف في سرعة
46:38هاي
46:38ألم تقل إنك ستوقفني؟
46:41افعل هذا إذن
46:42أنت مجرد فاشل
46:44لا تعتبر شيئاً
46:46جميعكم
46:47تستحقون الموت
46:49من تقصد؟
46:50أنت
46:50الآن
46:53أنا من يدوس عليك
46:55يا فارس
47:04اليوم
47:07لابد أن أقتلك
47:09اذهب إلى الجحيم
47:10نادا
47:18نادا
47:20إذهب بسرعة
47:21يا نادا
47:22نادا
47:23أنت محفوظاً حقاً
47:25أليس كذلك؟
47:27الآن أخبرني
47:28من يستطيع إيقافي؟
47:30أيها الحقير
47:31وصل المبعوث الإمبراطوري
47:36أيها الحقير
47:48وصل المبعوث الإمبراطوري
47:51لماذا أتى المبعوث؟
47:54إذا رأى المبعوث
47:55أننا نقوم بتحطيم معبد الشهداء
47:57سوف يلومنا
47:58هيا بنا
47:59هيا بنا
47:59فلنذهب
48:00نادا
48:04نادا
48:08هيا أسرع في نقل نادا إلى المستشفى
48:15هيا أسرع بنقل هذه الفتاة إلى المستشفى
48:17هيا
48:17لقد تأخرت في إيقافك
48:22أستحق الموتى ألف مرة
48:24أخيراً أتيت
48:26يا جلالتك
48:28من ضربك هكذا؟
48:29سأقود الحراس قضاء على سلالته
48:31ساعدني في القيام
48:33جلالتك
48:39من فعل هذا؟
48:40أستحق الموتى ألف مرة
48:41سامحني جلالتك
48:43هيا
48:44اذهبوا معي
48:46انتظروا
48:47سيدفعون الثمن
48:50لكن ما يجب أن نفعله
48:53إعادة أرواح الأبطال لمكانه
48:55طلبت بناء معبد الشهداء
49:05من أجل تكريم ذكرى الجنود الذين استشهدوا
49:09في ساحة المعركة
49:11من أجل توريث روح التضحية
49:13ليكونوا مجدين في حياتهم
49:17ويذكروا بعد موتهم
49:20إنهم جديرين بالذكر
49:22من قبل الأجيال
49:24ويتلقون الاحترام
49:26لكن اليوم
49:28تم إزعاج أرواح الأبطال
49:31أقسم أنني سأجعل عائلة الرشيد تتلقى العقوبة
49:37وتدفع الثمن الدموي
49:39أقسم بذلك
49:42جلالتك
49:57سأذهب مع الحراس القضاء على عائلة الرشيد الآن
50:00غادرت العاصمة
50:02خلال فترة قصيرة
50:04وتلق الأخبار
50:06تظاهر أنني لم أصل بعد
50:08استعدوا لاستقبالي
50:09إنه حاكم بلدة وضيع
50:11هل أنت تقصد أن لديهم بعض الدعم؟
50:15النفارس ليس سوى ابن حاكم بلدة وضيع وتجرأة
50:19على القيام بكل هذه الوقاحة
50:22يا لوقاحتهم؟
50:24كيف هي تجرؤون؟
50:25لما أكن أعلم إلا بعد هذه الجولة التفقدية السرية
50:29إن الشعب يعاني الآن
50:31لم أتعرض
50:33بهذه الضربة عبثاً
50:35جلالتك
50:35ألسى نستمر في المراسم؟
50:37نعم
50:39وعلينا نحن أن نقيمها
50:41بشكل عظيم
50:43انشر أمري
50:44إنني سأقيم وليمة العودة
50:45عليهم الحضور
50:47حاضر
50:48ماذا نفعل بعائلة الرشيد؟
50:50هم لم يعرفوا هويتي حتى الآن
50:52فلنستغل وليمة العودة
50:55للكشف عن الشخصيات الكبيرة خلفهم
50:58واحدة والأخرى
Comments