Skip to playerSkip to main content
Tales of Herding Gods Episode 69 [Hindi Sub]

🎧 Audio: Chinese
🔤 Subtitles: Hindi
📺 Quality: HD
🌍🔥 Genre: Fantasy, Action, Cultivation, Donghua

Episode 69 Summary:
Qin Mu की यात्रा और भी खतरनाक हो जाती है जब शक्तिशाली दुश्मन और प्राचीन रहस्य सामने आते हैं। Episode 69 में जबरदस्त लड़ाइयाँ, साधना में बड़ी प्रगति और कहानी को अगले बड़े मोड़ की ओर ले जाने वाले महत्वपूर्ण पल देखने को मिलते हैं।

🔖 Keywords / Tags:
#TalesOfHerdingGods
#Episode69
#4K
#HindiSub
#Donghua
#Cultivation
#FantasyAction

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:30Transcription by —
01:00Transcription by —
01:29Transcription by —
01:59Transcription by —
02:29Transcription by —
02:59Transcription by —
03:29Transcription by —
03:59Transcription by —
04:29Transcription by —
04:59
05:29
05:31
05:33
05:35
05:37
05:39
05:41
05:43
05:45
05:47
05:49
05:51
05:53
05:55
05:57
05:59
06:01
06:03
06:05
06:07
06:09
06:11
06:13
06:15
06:17
06:19
06:21
06:23
06:25
06:27
06:29
06:35
06:36
06:38
06:40
06:42
06:44
06:46
06:48
06:50
06:52
06:54
06:56
07:00
07:02
07:04
07:06
07:07
07:08
07:10
07:12
07:40
07:42
07:43
07:44— —
07:46
08:10
08:12
08:40
08:42
08:44
08:46
08:48
08:50
08:52
08:54
08:56
08:57
08:58
08:59
09:00
09:02
09:03
09:04
09:05
09:06
09:07
09:08
09:10
09:12
09:14
09:15
09:16
09:20
09:22
09:24
09:25
09:26
09:33
09:35
09:36
09:37. . .
10:07After that, if you want to do something, then do something.
10:10I'll go ahead and do something more important.
10:13Maw爷爷,曲爷爷!
10:15Can you come back?
10:16I'll give you the body.
10:20After this period of time,
10:22爷爷, your body has already restored the body.
10:25When you go to the army,
10:27the魔神 will be逃走.
10:29If you can use the magic wand to kill him.
10:32This guy is supposed to save these two men.
10:36My chance has come here.
10:57Maw爷爷!
10:58Maw爷!
10:59Maw爷!
11:00Maw爷爷!
11:01Maw爷爷!
11:02Maw爷爷!
11:04
11:06
11:08
11:10
11:14
11:16
11:18小土崽子暗算我。
11:20
11:22
11:26
11:28
11:30
11:32
11:34
11:38
11:40大战三百回合。
11:44
11:46
11:48
11:50
11:52
11:54
11:56
12:00好好思考一下魔生。
12:02
12:04Let's take a look at our little girl.
12:14It's so big.
12:16You took her back to her.
12:18She took her?
12:20She took her back to me.
12:22She took her back to me.
12:25She took her back to me.
12:29She took her back to me.
12:31But you sent her back to me.
12:34They're all the way to get her back to me.
12:36I don't know.
12:38I'm not a kid.
12:40She said she took her back to me.
12:42She took her back to me.
12:44She doesn't want to take her back to me.
12:47I'm good at you.
12:48You're a liar.
12:50You're a liar.
12:52You're a liar.
12:53Since you're a liar.
12:55You're a liar.
12:56She's not a liar.
12:58She's not a liar.
13:01You're a liar.
13:08This is a lie.
13:10You're a liar.
13:11You have to take care of me.
13:12Thisモヤ when you don't come forward.
13:13I'm only addicted to you left.
13:14This Won't be promised.
13:15That it blem shoes on me.
13:17Why did這 dia come back then?
13:18It's perfect.
13:19It speaks to me.
13:20You Miranda, from the 변 warfare.
13:23I went back to you.
13:25I came back to you.
13:28I didn't.
13:29dead.
13:30I had clear things alive.
13:31He left back to me.
13:32I thought it was so long to myself and the boss.
13:33He was not brave when I came back up to you.
13:34Well, I didn't come back to you.
13:36You're a liar.
13:37I didn't come forward to me.
13:38You're so guys,
13:39دي don't be gone.
13:40Don't leave me smiling.
13:41郭司
13:47郭司
13:48倒也沉得住气啊
13:49当日明知道我们在木儿房中
13:52还能隐忍到现在
13:53两位前辈都是高人
13:56不是恶人
13:58只要将地碟交出来
14:00我任由二位离去
14:02地碟
14:04我送人了
14:05送给谁
14:07你们盐康国
14:11新上任的中散大夫秦
14:19罢了
14:20黄泉靠的是民心向背
14:30都天魔王说
14:32进入昆原之门便能壮大魂魄
14:35真的可惜吗
14:38里面就是幽都
14:40进去之后会遇到什么
14:42还能活着回来吗
14:47里面
14:50终于人
14:51幽赉靠武军
14:52
14:54Oh, my God!
15:24富君
15:28富君
15:32这句话是什么意思
15:33志在昆源
15:39万物自生
15:41乃顺成天
15:43这座门
15:44是幽都的成天之门
15:47昆源成天
15:50鬼神可敬
15:52You're not going to be able to do it.
15:58The Holy Spirit of the Lord told me to do this.
16:01It is evident that I am going to take the sword in the army.
16:04I am going to kill you.
16:06盛家主,陆天王受伤了,体内神仓皆毁,性命垂危。
Comments

Recommended