أم وأبناء رحلة من الألم إلى السعادة
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Go, go, go, go.
00:05Go, go.
00:06Mom, bye, bye.
00:07Bye.
00:08Bye.
00:09Bye.
00:10Hit the bell.
00:11Bye.
00:28原来我存在的这个世界是本言情小说,而我是小说里男主带球跑且早逝的白月光,我的一对龙凤胎是真女主儿子女儿的炮灰对照组。
00:41我儿子从小流落在外当小混混,和女主的学霸儿子强喜欢的女生沦为笑柄,最终误入歧途进了监狱。
00:51女儿从小缺失母爱,性格木讷不讨喜,和女主的天仙女儿争乐团首席提起手的位置,结果遭遇意外,双手受伤,变得精神失常,被家族放弃。
01:06故事的最后,是真女主取代了白月光成功走进男主心里,一对优秀儿女也得到了男主家族的认可。
01:16一家人余生美满又幸福,所以我莫名其妙被统一到就是为了符合早逝这个设定。
01:26奥、神沙密设定啊,我就这么死了?
01:29哦,我的儿子、女儿。
01:33My son, my son, my daughter.
01:58I...
01:59I'm going to die again.
02:15I'm 18 years old.
02:22I'm so young.
02:24I'm so young.
02:28You're so young.
02:31You're so young.
02:33You're so young.
02:37My daughter is here.
02:45You're so young.
02:49Let's do my girlfriend.
02:51I'm so young.
02:53You're so young.
02:55That's how I follow me.
03:00Let's go to me.
03:02Let's go.
03:05What if you're not capable of invitation to us,
03:07you're gonna take me off for me?
03:09I want you to be like my good.
03:10Hi, my daughter.
03:11Hi.
03:13Yes, my daughter.
03:14euch to come up with us.
03:16You can't stop my husband according to us,
03:18You can't be like that.
03:20You're a fool of a fool of a fool.
03:24You're enough!
03:26You're a fool of a fool.
03:28You're a fool of a fool.
03:30You're a fool of a fool of a fool.
03:32Don't be afraid to get a fool of a fool.
03:35You're a fool of a fool of a fool.
03:38A fool of a fool.
03:40It's a good place to be a fool.
03:42I remember I was dead before there was a $600,000.
03:45I think this is a good place to be a fool of a fool.
03:50This is not a fool of a fool.
03:55Wait.
03:57What's the fool of a fool?
04:00The fool of a fool?
04:02Why are you so smart with me?
04:05Why are you so smart with me?
04:11My son is so smart and a mother-in-law.
04:14What is this?
04:15What is this?
04:16What's that?
04:17What are you doing?
04:18What do you do you want to be a fool of a fool of a fool?
04:20What's this?
04:22What up?
04:23My son is aель who chose me as a father-in-law
04:26and a girl who loved heres.
04:28It was perfect.
04:30This woman should not be the woman.
04:38What are you doing?
04:41You're so handsome.
04:45You're so handsome.
04:47You're so handsome.
04:48Your wife is going to be forced to get the judge.
04:54Mr. Schultz, are you okay?
04:56I'm not okay, Mr. Schultz.
04:58He is the son of a woman.
05:02So, I've grown up for 10 years.
05:06I've grown up for 10 years.
05:08It's true.
05:09You don't have to do anything.
05:11I'm going to run away.
05:12Otherwise, I'm going to kill you.
05:13If you're a man, I'm going to kill you.
05:24Who are you?
05:26I'm going to go.
05:28Here's me.
05:29Who are you?
05:31Go.
05:32Come on.
05:33Come on.
05:34Come on.
05:47Who are you?
05:52I'm your mom.
05:56You're so good.
05:57All right.
05:58I'm your mom.
05:59You're so good.
06:00Come on.
06:01You're so good.
06:02I'm your mom.
06:08You shut up.
06:09I'm gonna die.
06:13Oh my God.
06:15I'm not gonna let you know.
06:17My兄弟, go ahead.
06:19Don't let me meet you.
06:21I'll tell you why,
06:23but you have to go to your left leg.
06:28How does he know?
06:30You and me are all dying.
06:35What a lie.
06:36You came to the university first day,
06:39and you came to the first day,
06:41and you came to the mother of the鯊.
06:44Hey, you only know that I and my mother.
06:51You really are.
06:54Yes, my mother.
06:57I am your mother.
07:05My mother.
07:07I'm so big.
07:09You said you were dead.
07:15Once you open your eyes, you will appear at the school door.
07:19You became your age 18.
07:22Yes.
07:24My mother.
07:30You're going to bring me home.
07:33I've got my legs.
07:35I'm going home.
07:37I'm going to wash my hands,
07:39and wash my hands.
07:41Look!
07:52I'm going to wash my hands and wash my hands.
07:56This is how the house is going to be made.
07:59Oh my God, this is not our house.
08:03Let's go.
08:04Oh my God.
08:06This is not our house.
08:07But this is our house.
08:09No.
08:10We have a house.
08:12Why do you have a house?
08:14Let's see.
08:15Here you go.
08:16This room is similar to my previous house.
08:31Yeah.
08:33I just thought it was more and more like you.
08:37I've never stopped by her.
08:39I'm not a human.
08:41My son.
08:43My son.
08:44My son.
08:45My son.
08:46Oh my god.
08:48You're laughing at me.
08:50I have a big room.
08:52What are you doing?
08:54Mother, it's really you.
08:56You were so angry at me.
09:08Can I tell you?
09:10What's your house?
09:12Why would you stay here?
09:16What's your house?
09:18What's your house?
09:20What's your house?
09:22I'm so angry.
09:24Are you mad at me?
09:26Mother, you're done.
09:28Your house is a good job.
09:30I'm done.
09:32I'm for the last few years.
09:34I'm feeling better.
09:36You're better.
09:38You're so close.
09:40I'm for you.
09:42What's your house?
09:44My mom, I'm going to give you my life.
09:49I'll give you my life.
09:51I'll give you my life.
09:52Wait for the next month?
09:54You're going to be able to take my body.
09:56Mom, don't cry.
09:59I believe that the other person is not going to be able to.
10:02That's right, Archer.
10:03I've seen this on the internet.
10:06The other person's house is not good.
10:07I've already asked to buy a house.
10:09I'm going to buy a house.
10:10I'm not going to buy a house.
10:12I'll give you my life.
10:15I want to pay my house.
10:17This is my house.
10:19I need to buy my rope and sell it.
10:22I'll buy my own hand.
10:24I don't need to get my wallet.
10:26I'm so 결mark.
10:28You don't have to pay it.
10:29You can't sell it.
10:32You won't buy it.
10:35Archer, you're still smoking me?
10:39I said that I wanted to feel the feeling of the expression and the expression of the expression.
10:42But we are still students.
10:45We should be doing the job.
10:47I'm just for you to stop you.
10:50Yes, Trus.
10:52I'm not afraid of you.
10:54But I've already promised the buyer.
10:56If you don't sell these companies,
11:00you're not afraid to see me being paid for money?
11:03That's not.
11:05I'm not afraid to see you being punished.
11:08You can take these companies.
11:11Go.
11:12Mr.
11:12Mr.
11:14Mr.
11:15Mr.
11:16Are you still there?
11:18No, I'm still there.
11:19I'll take care of you.
11:21Mr.
11:23Mr.
11:25You're not afraid to keep the沉默.
11:28And you'll be the first part of your speech.
11:33Ma, Ma, Ma, Ma, you're calm down.
11:34I'll explain.
11:35He's going to be in my house.
11:38na sei thought.
11:39Mr.
11:39Mr.
11:40Mr.
11:40He's going to beездone who lives in her lifetime."
11:44From the forest.
11:45Mr.
11:45Mr.
11:46Mr.
11:47What are you doing?
11:48Mr.
11:49Mr.
11:49Mr.
11:50Mr.
11:50Mr.
11:50Mr.
11:51Mr.
11:52Mr.
11:52Dr.
11:52Mr.
11:55Mr.
11:55My son,
11:57Mr.
11:58Mr.
11:58Mr.
11:59Mr.
12:00I don't want to let them go like this, so I just want to let them go to the house, so I just want to let them go to the house.
12:10That's why you didn't want to go to the house?
12:13That's when I was in the beginning of the first time, my aunt and my aunt突然搬 out to the house.
12:18They said to live in a child's house, it's not easy.
12:22That's why I'm a child, I'm not going to let the children suffer.
12:26And my aunt's body is not good, I'm not going to hurt myself.
12:30I'm going to move on to the house.
12:32That's why I'm going to say that.
12:34My father, my mother, my mother, my mother, my mother, and my mother.
12:42Yes.
12:43Yes, you're a fool.
12:45You're a fool.
12:47Can't you see it?
12:49They just want to let them go to the house.
12:51So I'm going to find a way to let them go.
12:54It's not possible.
12:56They just said they were just staying.
12:59Who did you stay so many years ago?
13:03Who did you even get out of the house?
13:07They were just curious.
13:09They were just curious.
13:10How did they go to the house?
13:11How did they go to the house?
13:13My aunt said that I was with my mother and my mother,
13:17who lived in the house,
13:19who didn't care for me.
13:20So I went out to the house.
13:22How did they go to the house like that?
13:25Why did they stay too long?
13:26It's here to get out of the house.
13:27The house is already available for the house.
13:29My aunt said that I was on the house,
13:32and I was working on her house.
13:35She was building in the house.
13:36She was building the house.
13:38She was building up with her own house.
13:39She was going to be telling her.
13:40The house is lying in the house.
13:41The people are lying and the kids are lying.
13:43She's lying and the kids are lying.
13:44I don't want to give up to them.
13:46What about today's expression?
13:49Like you said,
13:51she's so familiar with you.
13:53Why do you want to make a look like you欺负?
13:56That's because...
13:58...
13:59...
14:00...
14:01...
14:02...
14:03...
14:04...
14:05...
14:06...
14:07...
14:08...
14:09...
14:10...
14:11...
14:12...
14:13...
14:14...
14:16...
14:17...
14:18...
14:19...
14:20...
14:21...
14:22...
14:23...
14:24...
14:25...
14:26...
14:27...
14:29...
14:30...
14:31...
14:32...
14:34...
14:35...
14:36...
14:39...
14:40Yes, knowledge is power.
14:44Do you have time to take care of yourself?
14:48I don't have time to take care of yourself.
14:51And why do I take care of yourself?
14:54My son!
14:55How do you feel?
14:57You look like you're being my mother.
14:59I'm really worried about you.
15:04I got it.
15:11I'm tired.
15:13I had a red card with my wedding card.
15:16I took care of you.
15:21Dad, you were going to go to me.
15:26I got it.
15:27I got it.
15:28I got it.
15:29I got it.
15:30I'm going to go back.
15:31Bye, son, don't have to be a mother.
15:32She'll be the star star.
15:34She'll be the star star star.
15:36Come on, son.
15:40欢迎回归尊敬的飞机用户
15:44个十百千万十万百万千
15:48还好我十三年前搞了这个账户交给了职业经理人达理
15:55这下直接发了几十倍
15:56我从原来的复活变成了复活plus
16:10我儿子现在变成了恋爱脑田狗加沙玛特文盲
16:32我这个走得早的亲妈得担一大部分的责任
16:37总归是我自己生的崽
16:42总不能就这么扔了吧
16:44还是得抢救抢救
16:46给他拜
16:53就让我来慧慧这个储蓮吧
17:05喂
17:06舒小姐
17:06你的入校手续已办好
17:08请于明日到时三中报到
17:10按照你的要求和书领晨出联同了
17:14OK
17:15这是我们班新来的转校生叔叔同学
17:22大家欢迎一下
17:23大家好
17:27我叫叔叔
17:28以后就多多指教了
17:30叔叔同学找个空位置坐一下吧
17:32嗯
17:33哇塞
17:37新来的同学好漂亮
17:39笑起来好温柔啊
17:40看起来乖乖女的样子
17:42其实真不错
17:44感觉比一处把关系圣诞成了呢
17:47这不是昨天找书领晨那个女的吗
17:53她怎么转到我们班了
17:55难道她是书领晨的朋友吗
17:57能跟书领晨那种垃圾当朋友
17:59能是什么好货色
18:00哎呀
18:02楚楚你别生气啊
18:05你们胡说什么呢
18:06我们楚楚不仅人美成绩好
18:09而且家境也特别好
18:10那是随便一个转校生能比的吗
18:13亏平时楚楚比你们那么多好处
18:15真是白下你们这却白耳朗
18:25啊
18:26啊
18:27妈
18:31妈
18:43妈
18:44妈
18:45你昨天晚上去哪儿了
18:46找了个能住人的地方
18:48啊
18:50那你怎么不带上我呀
18:52还有你怎么突然变成转校生
18:55还和我一个伴
18:56你到底要
18:56你话真
18:58我不说了
19:01我不说了
19:02陈哥怎么会对这个新来的转学生这么恭敬
19:10陈哥怎么会对这个新来的转学生这么恭敬
19:12啊
19:16叔叔跟舒令晨到底是什么关系啊
19:18看起来挺亲密的
19:20难道昨天刺激到舒令晨了
19:22她有新目标了
19:24不过也无所谓 反正舒令晨也基本被榨干了
19:27没什么利用价值
19:29现在我的目标可是十斤
19:31可惜今天十斤起价了
19:33不然我一定邀请她去我家做客
19:36今天晚上我想邀请大家来我家做客
19:46我家新进了一批海鲜
19:48大家一定要来尝尝
19:49不过这次只能邀请七八个同学
19:52因为我怕人多的话打扰到邻居
19:54那有没有人想来啊
19:57我我要去我要去
19:59说半话
20:00听说预警员特别豪华
20:02价值好几千万呢
20:04你带我长长见识呗
20:06当然可以了
20:07那你来吧
20:08我也要去我要去
20:10说半话
20:10你是最人美心善的附加仙金了
20:13好吧
20:14算你一个啊
20:16嗯
20:17还有
20:18你
20:19你
20:20还有
20:22你
20:23跟我一起去吧
20:24用我的房子装上瘾了
20:27搞得跟选秀似的
20:29陈哥
20:30我听说预警院里面特别好话
20:33你要不也争取一下
20:35嗯
20:35哎呀
20:37我不是很想去
20:39我不想去
20:39哎呦
20:41都是自家兄弟
20:42你还害羞什么
20:44我替你去说
20:45楚笑话
20:46我们陈哥也要去
20:48啊
20:49那个
20:51人已经够了
20:52要不下次吧
20:54我想去
20:55你不是说邀请七八个人吗
21:01这才才五个人
21:03我们戳戳想邀请谁就邀请谁
21:06还轮到你来指挥了
21:08再说了
21:09就输令成那种不学无术的人
21:12配去预警成那种高级的地方吗
21:14别把我们出手的家给弄脏了
21:16你他妈的
21:18好了 好了 好了
21:20那个 舒令成同学如果想去的话
21:23就一起去吧
21:24我受点委屈没什么
21:26可千万不要伤了同学的关系
21:29好一个白莲花啊
21:32三言两语就让舒令成成为重视之地
21:36叔叔啊
21:38你别委屈
21:39我不去就是
21:40这田狗怎么说话的
21:43搞得跟我嫌弃他一样
21:45哎呀
21:46虽然我本来就嫌弃他
21:48但他也不能当众说出来
21:50舒令成同学
21:51我不是那个意思
21:53不过我尊重你的意见
21:55那其他人今晚不见不散啦
22:10这是她的第几次把人往家里带了
22:18从初二开始陆陆续续
22:24这么多次
22:29他都跟大家说预警员的房子是他家
22:33妈
22:35那是因为楚阿姨跟楚楚原来的房子回不去
22:39He has a social need for him, so he will stay in the middle of the street.
22:44Why are you not in his social environment?
22:48I don't know what he is.
22:50He is so handsome as a girl.
22:52How can I be his friend?
22:55That's why he was a teacher.
22:57That's because he sent me a message to me.
23:00He is very angry with the people who are calling me.
23:03If he has me, he doesn't want to be angry with others.
23:06That's why he is angry with you.
23:11After that, he was a hero.
23:13He was a hero.
23:14He was a hero.
23:15He was a hero.
23:16He was a hero.
23:17He was a hero.
23:19What are you talking about?
23:22I can't hear you.
23:24What's your life now?
23:26What's your life now?
23:28What's your life now?
23:29What's your life now?
23:30What?
23:35Mom.
23:36Where are you going?
23:39You don't care about me.
23:40You care about your mother and mother and mother.
23:43My mom is so big in the outside.
23:47She has always my place.
23:48I'm the only one day.
23:50I'm the only one day.
23:51I'm the only one day.
23:53Mom.
23:55Sorry.
23:59You don't care about me.
24:00Mom wants to visit me.
24:02Bye bye, son.
24:06Why?
24:07Why?
24:08Why?
24:09Why?
24:10Why?
24:13Why?
24:14遇到我?
24:15尊重的黑金用户,
24:16以下是您要查询的
24:17预警员17号别墅房产近几年的物业费清单
24:20最近一笔物业费要在今晚进行训味
24:23The house is so far.
24:25I don't have to pay them out.
24:27I don't have to pay them.
24:29I'm not going to pay them.
24:35That's not me.
24:41That's not me today.
24:43It's not me to have the students come home to do this day.
24:47I just went to the studio shop.
24:49It's just around the next 15th.
24:51Then I'll see how they were going to get out of here.
25:03Hey!
25:04I remember that!
25:06I remember that!
25:08Do you want to go back to your house today?
25:10Yes, I will.
25:21How did you get married?
25:24I'm asking you.
25:25How did you get married?
25:27I haven't invited you.
25:30There's no possibility.
25:32My house is in here.
25:35You're a fool.
25:37You're so close to him.
25:39He's so close to him.
25:41He's a man.
25:42He's a man.
25:45Your brother.
25:47You're in here.
25:48My house is in here.
25:50My house is in here.
25:53I've never met you here.
25:55No.
25:56Because when you came here,
25:58I was so close to you.
26:00If you met me,
26:02you're going to meet me.
26:04Did you get married?
26:07I'm laughing.
26:09What do you want to get married?
26:13We didn't get married yet.
26:17It must be like this.
26:19You're not going to get married.
26:20You're not going to get married yet.
26:21You're going to get married.
26:22You're going to get married.
26:23You're going to get married.
26:24And you're going to kill me.
26:26You're going to be like a poor guy.
26:28Pyro.
26:29I'm sorry.
26:31It's ok.
26:32It's nice to have you.
26:33You got married.
26:34You're going to kill me.
26:35You're not going to kill me.
27:06That's okay.
27:08Let's go to the 17th place.
27:10How do you know I'm staying at the 17th place?
27:14You really want to go to the hotel room?
27:17You can't even hear the door.
27:19What kind of stuff you're doing?
27:26You don't have to worry about your brain.
27:30If you don't have to worry about your brain,
27:32you'll be fine.
27:33Who are you?
27:35Do you want me to go to the 17th place?
27:40Go ahead.
27:50Oh my God.
27:51This house is so beautiful.
27:53It looks like a castle.
27:55You don't have to go to the 16th place.
27:59There's no one living here.
28:01The 16th place is the biggest building.
28:03It's not a castle.
28:05There's no one living here.
28:06There's no one living here.
28:07There's no one living here.
28:08There's no one living here.
28:09There's no one living here.
28:10You're not living here.
28:11You don't have to worry about it.
28:13I'm just living here anyway.
28:14With the house.
28:15You're all in love.
28:16You're.
28:17I'll send the 12th of the family to the family as a gift.
28:22You don't have to send this gift.
28:24I'm going to give you the 12th of the family.
28:26No, who asked you?
28:29The 12th of the family is not giving you a gift.
28:32What do you do?
28:34How can you do it?
28:36You're not saying that you're giving the 12th of the family.
28:40I'm just kidding.
28:41Oh, there are people who are in the morning,
28:47just so you're in the morning and the night
28:48and you're going to do it.
28:50Until now, you're still in the morning.
28:52You can't get even in the malls.
28:53You're on the 16th of the city,
28:55I'm going to eat meat.
28:59You are so hungry?
29:01You don't know what you're going to be.
29:05My friend,
29:06please don't go into this kind of nonsense.
29:09I think that the lie is a serious thing.
29:12Let's go.
29:17Come on. Come inside.
29:21Mrs. Leone, you're back.
29:24This is my husband's wife, my mother.
29:32This husband...
29:33...is the mother of the Churlinson-O'-Petiton-O'-Petiton-O'-Petiton-O'-Petiton-O'-Petiton-O'-Petiton-O'-Petiton?
29:39My parents used to do business in the world,
29:41worried that I'm not going to eat well and live well.
29:43So I'm prepared for you to take care of me.
29:45Ma, you're going to help my friends
29:47to make some water and pour some water.
29:49Do you want to make some food?
29:50Yes, ma'am.
29:52Oh my God,
29:54I only saw this scene in the movie.
29:57It's so cool to see people.
29:59What are you doing?
30:00This is a good idea.
30:01It's a good idea.
30:04I'm laughing.
30:06What are you laughing?
30:10I'm laughing.
30:13Let your mother use a woman
30:15to give her a gift to her.
30:18That little girl who doesn't know
30:20the white light is like this.
30:23What's wrong with you?
30:25What's wrong with you?
30:27Don't worry about it.
30:28Let's go to the house of the house.
30:30Yes, let's go to the house.
30:32I'll see this one.
30:34Let's go to the house.
30:57I'm laughing.
30:59Let's go to the house.
31:02Don't worry about it.
31:04Don't worry about it.
31:06I'll bring you home immediately.
31:11We're going to have to go to the house.
31:14Let's go to the house.
31:16Let's go to the house.
31:18Let's go to the house.
31:20Let's go to the house.
31:22Let's go to the house.
31:33Moshe.
31:38What's up?
31:39How are you going to visit?
31:42Is it a big surprise?
31:47Lu Lu, don't say new students.
31:49As long as my family is so big,
31:51new students are a normal person.
31:53Look at the same thing.
31:57Yes,
31:59we haven't seen a few years.
32:03I'm really looking at the same thing.
32:05Let's take a look at it.
32:07You can go anywhere to shoot.
32:08However,
32:09you don't want to be able to show your friends.
32:11You don't want to be able to show your friends.
32:12雖然虚荣心 has a lot of people,
32:14but it's not a good thing.
32:18Who are you talking about?
32:20Who are you talking about?
32:22You don't have a clue.
32:24I'm going to let you get out of my house.
32:32Hello.
32:33We are the working staff of the U.S.
32:36We are the working staff of the U.S.
32:39We are the working staff of the U.S.
32:41I am looking for the U.S.
32:43We are the working staff of the U.S.
32:44I am looking for the U.S.
32:45What?
32:46U.S.
32:47It's an extra thing.
32:48You need to pay for the U.S.
32:49The U.S.
32:50You need to pay for the U.S.
32:51It was a good amount of money,
32:53which led to the last month's loss of money.
32:57Hurry up,
32:58and ask him what's going on.
33:00He doesn't have money for money.
33:02Hurry up,
33:04and he's going to get the money.
33:16He doesn't have a phone call,
33:18what's going on?
33:19Do you have a phone call?
33:23I lost my phone call today.
33:26Why don't you call it tomorrow?
33:28If you have a phone call,
33:29you can call it tomorrow.
33:31That's not the case.
33:32We have a lot of money.
33:34I hope you can work with us.
33:38It's not your house.
33:41I'm going to pay for this money.
33:43I'm going to pay for this money.
33:45I'm going to pay for this money.
33:47Let's get some money.
33:48I'll pay for this money.
33:49I'll pay for this money.
33:50I'll pay for this money.
33:51I'll pay for this money.
33:53I'll pay for this money.
33:54The money is lost.
33:55I have $108,000.
33:57What?
33:59How much?
34:01How much is it so expensive?
34:02It's always like this.
34:04Do you know?
34:05If it's the owner of the field,
34:07you'll know.
34:09I'll pay for this money.
34:11I know.
34:12I've got some money.
34:13I'm going to pay for this money.
34:14I feel so.
34:15How many of us have to pay for this money?
34:17I'd like you to make a loan.
34:18I'll continue to use a loan.
34:19Sure.
34:20I'm just thinking,
34:22how many of us bought from the future money.
34:24I'm going to spend my money on my life.
34:26Or...
34:28That's why I'm calling your parents.
34:30I'm going to pay my money.
34:32No.
34:33Why are you doing this?
34:35I'm here.
34:36I'm not going to run away.
34:37I'm going to pay for the business owners.
34:40That's right.
34:41I'm going to pay for the business owners.
34:43You're going to pay for the business owners.
34:44If you've lost his father's business,
34:46you can pay for the business owners.
34:48Do you believe I'm going to pay for you?
34:50Of course, they won't pay for the business owners.
34:52Because they're not the business owners.
34:55I'm the business owners.
34:58Let me pay for the business owners.
35:04Who are you?
35:06He said he's the business owner of the 17th.
35:09Who are you?
35:13You're not going to live in my room.
35:17I'll be right back.
35:18or maybe I will not answer thoughts of my his.
35:21Or for even feeding myIPer绍.
35:23kelijk of my his real estate property.
35:24Do you know your property owners and do shit,
35:33or anything?
35:34What about you up?
35:36He's the medium home rentals.
35:37He's the home house house than me.
35:38He keeps staying in the street.
35:39He's always here who属 is the upper home.
35:41I am going to live in the meu quan period.
35:44刘坤
35:46刘
35:47我们物业资料上显示的确是姓刘的
35:51并不姓
35:52你们都是哪来的骗子呀
35:56物业
35:57跟你们是一伙了吧
35:59这个房子
36:01它怎么可能姓刘啊
36:03它明明是书
36:04不能让妈妈说出书令城的名字
36:06要是让同学们知道这房子是书令城的
36:10而我一直住在她家
36:11还拒绝她的追求
36:13任由所有人骂书令城市穷鬼
36:15那我大小姐的人设会彻底崩塌的
36:18小莲
36:20这到底是怎么一回事
36:22这不是你家的房子吗
36:24这个人怎么会有你家的房间证啊
36:27所以说这个豪宅它不是雏莲家的
36:30那它刚刚交物业费的时候磨磨蹭蹭的
36:34是因为没钱交不起吗
36:37不可能啊
36:38那它之前叫了那么多次我们来
36:41这这其中一定有误会
36:46我给我爸打个电话
36:48他一定能说清楚的
36:50要打出去的
36:52别在我家里打
36:53还带了这么多事
36:55把我家里弄了一团糟了
36:57我会提起索赔的
36:59好了
37:00现在你们所有人全都给我
37:03I'm going to let you go!
37:20Hurry up!
37:22Hurry up!
37:24Hey叔叔同学
37:32你去哪啊
37:33我回家
37:35什么意思
37:36你家真是16号别墅
37:39叔小姐
37:41您回来了
37:42我靠
37:49叔叔同学
37:50真是16号别墅的业主
37:52他没撒谎
37:53是怎么可能呢
37:56他真是
37:58这位同学
38:00你刚刚说
38:02如果我是16号别墅的业主
38:04你就去吃屎
38:06你看
38:06是我给你找个公共厕所
38:09还是你自产自消
38:11走
38:19没想到叔叔还真是富家女
38:23我看他故意挑在我被赶出预警员的时候炫富
38:27让我更难堪
38:28我得联系树令城那家国
38:31搞清楚到底是怎么回事
38:33你快点过来吧
38:37这个树令城终于接电话了
38:41让我们丢了这么大的脸
38:44看我们不弄死这小子
38:46阿姨
38:49叔叔
38:50这是怎么回事
38:52小陈
38:53你要是不愿意让我和小莲住在你家的房子里
38:58你倒敢说一声
38:59我们走就是了
39:01何必你还故意找人演戏来赶我们走
39:04不是
39:05初阿姨
39:07您在说什么呀
39:08谁赶你们走呢
39:09阿诚
39:10刚刚有一个自称十七号业主的人
39:13拿着写有他名字的房产证
39:15大人来把我们赶出来了
39:17不可能
39:18房子是我的
39:19外人怎么可能有房产证呢
39:21不会是哪来的骗子呢
39:23但是物业说了
39:25那房产证是真的
39:26那个人叫刘通
39:28刘通
39:31好熟悉的名字
39:33你别怕
39:34这个事交给我处理
39:36好
39:36等我
39:37看吧
39:40妈
39:41我连滴眼泪都不用掉
39:43这个书令晨就为我赴汤倒火
39:45等我把房子拿回来
39:47再好好收拾他
39:48谁让他害我们丢脸
39:50好好好
39:52还是我女儿啊
39:53厉害
39:54走吧
39:55走
39:56令晨
40:00你来了
40:02你是谁
40:03刘通
40:07说
40:07我想起来了
40:09你是妈的职业经理人
40:11对
40:13十年前咱们见过一面
40:15看来
40:16你把我忘得差不多了
40:18你妈妈留给你
40:21预警员的别墅
40:22一直在我的名下
40:23必须得等到你二十岁了以后
40:25才可以转移到你的名下
40:28这也是对未成年继承人的一种
40:31财产保全方法
40:35可是刘叔
40:36你为什么要将楚阿姨跟楚莲赶出去啊
40:38跟我来吧
40:40刘叔
40:45刘叔
40:45不是十七号吗
40:47妈
40:49你怎么在这儿啊
40:55这是我的房子
40:57我不在这儿应该在哪儿啊
40:59这是你的房子
41:01你哪来那么多钱买房啊
41:03前两天抽空去抢了个银行
41:24你把楚阿姨他们赶出去了
41:26嗯
41:27那他们住哪儿啊
41:28为什么会他们住哪里?
41:34他们把我的房子放在那里
41:36我没找他们要房租 水电 物业费 破损费
41:41只是让他们离开
41:42那巴黎生活院都得亲自请你妈我过去坐这院找了
41:46为什么是吗?
41:47楚阿姨他们毕竟对我有
41:49你
41:50那十七号别墅是我的
41:52我收回与否要给谁住怎么处理
41:55都是我的权利
41:56My mother is right, the house is just my mother's house.
42:00Now, my mother will come back to me.
42:04I'm going to tell you how to explain it.
42:13You're going to tell them that the house is being rejected.
42:19You're going to tell them that the house is being rejected.
42:27Okay, I'm going to listen to my mother.
42:32Let's go.
42:44What are you doing?
42:46How did you tell them yesterday?
42:52I'm just telling you about it.
42:55You said that the house is being rejected.
42:58So, my mother is going to go out there.
43:00That's enough?
43:03They're not going to be afraid of you.
43:09No.
43:13No.
43:16No.
43:20You didn't eat lunch?
43:24I didn't eat lunch yesterday.
43:27Why?
43:28That's not...
43:33I don't have any money.
43:38Your mother will give you $500,000 for a month.
43:40How much?
43:41You don't have to get two dollars.
43:43Oh.
43:44Oh.
43:47Oh.
43:49What of the money?
43:53Wow, little girl, you owe me $2,000,000.
43:59How beautiful.
44:01It's good.
44:02This is my father's forgiveness gift.
44:04This is my father's work.
44:07I'm going to sell my house to my house.
44:10That's what I'm saying.
44:13There's a lot of people like this.
44:15Like our little girl,
44:17wearing shoes, clothes, and jewelry.
44:19Which one isn't a奢侈品?
44:21Where are you from?
44:24Where are you now?
44:26My father opened a month's house for a month.
44:30I can't wait to stay there.
44:33This is a lot of people.
44:36It's good.
44:38What are you doing?
44:44I know you're going to go to where you live.
44:48Mom.
44:51Mom.
44:52My mother, the family has a love for me.
44:55I'm going to say goodbye to them.
44:56I was just a kid.
44:57I was just a kid.
44:58I'm sorry.
44:59I'm not going to die.
45:00You're a little girl.
45:05It's not enough to go back to my house.
45:07You have to think about how to make it look at this small thing.
45:11You're too much.
45:12I know you're so much better at home.
45:13You're too old.
45:14You're too old.
45:15You're too old.
45:16You're too old.
45:17You're too old.
45:18I'd rather come back to my mom.
45:20I'm happy.
45:21Mom.
45:22You're too old.
45:24You're welcome to this house.
45:28Thank you, Mom.
45:29I'm happy to be with my mom.
45:31I'm happy.
45:34Mom, you're happy?
45:39If you want to take care of me, I won't be happy.
45:42What do you say, Mom?
45:43I don't know.
45:44I'm tired today.
45:45I'm going to go to sleep and sleep.
45:47Bye, Mom.
45:54I'm coming to sleep and sleep.
46:04Look, it's time for my
46:14没有钱的舔狗就是一坨
46:32妈
46:34我破产
46:36保险基金全赔了
46:38我下个月就只剩200块钱生活费
46:41干嘛
46:44是我之前给你买的那只鸡鸡吗
46:51还真是
46:53比绿巨人都绿了都
46:57我要喝西北风了
47:02就算没赔
47:03你这日子也跟喝西北风差不多了
47:06钱全被楚家母女花了
47:11你把饭卡给我吧
47:14我给你充钱
47:16你看啊
47:17你这早饭晚饭在家都能解决
47:21这样一来
47:22你就不用喝西北风了
47:25谢谢妈
47:27妈
47:28你说她还会继续滤下去吗
47:29你最好有个心理准备
47:38有我在
47:39这鸡精啊
47:41就别想哄回了
47:43本来想给楚楚买个新衣柜的
47:46现在是换得不好了
47:48好
47:53儿子
47:54我相信
47:55楚楚不会怪你了
47:58他又不是那种物质的女孩儿吗
48:00怎么可能就因为这点小事儿对吧
48:03跟你生气呢
48:06嗯
48:06Oh, it's not good.
48:26Hello.
48:27Please, give me a piece of cake.
48:29Sorry.
48:30The last piece of cake has been bought.
48:32I'm not going to have to buy a piece of cake.
48:39I'm not going to have to buy a piece of cake.
48:42I'm not going to buy it.
48:49The last piece of cake is in the middle.
48:51The cake is not good.
48:53The cake is not good.
48:56I don't have to buy it.
48:58I'm not going to buy it.
48:59Is it really?
49:01I'm not going to buy it.
49:07Wait a minute.
49:08Let's give a piece of cake.
49:25You look so good.
49:27You
Comments