00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:10.
00:12.
00:14.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:30.
00:32.
00:34.
00:36.
00:38.
00:40.
00:42.
00:44.
00:46.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54.
00:56to provide the work of the work in the areas of the region
01:01from the
01:22and a strategic strategy
01:27with a strategy for the future
01:29and as a result, it is a project
01:31that the government has been working on the project
01:34at the beginning of the project
01:3628 million dollars in the year 2025
01:39with a large number of 74%
01:42in comparison to the past
01:44and the project has been working on the project
01:47in the future of the project
01:50from the cars and planes and aircraft and energy and energy.
01:56This is an adage of a trade-off in a country-wide-off.
02:00This is a trade-off.
02:02This is a trade-off.
02:04It is a trade-off.
02:06This is a trade-off.
02:08In the market, the government has determined
02:12the state-off.
02:14The public's initiative is a trade-off.
02:18Solar Rooftop
02:20Which is a series of 500 megawatt
02:22From the engine of the engine
02:23For the state of the sea
02:25And the eight-foot-the-art carbon
02:27Which has been developed
02:28And this is a series of
02:30A series of measures to perform
02:31That is a series of measures
02:33In the construction of the government
02:34The construction and construction
02:36From the return of the carbon carbon
02:38The carbon carbon
02:40In the establishment of the performance
02:41Between the construction of the engine
02:43And the end of the engine
02:45And the end of the year 2030
02:47This program will be used in the international cooperation between the government and the federal government
02:54with the aim of the government to build carbon carbonation
02:58in terms of the international cooperation between the government and the international cooperation
03:05In the United States, the president of the United States,
03:10We also had an interest in the future of the United States and the United States.
03:17After all, we have a strong relationship between U.S. and the United States.
03:22The United States has become a strategic initiative to promote the country
03:27that is to introduce the U.S. and U.S.
03:32and the U.S. that has been a strong relationship between U.S. and Europe.
03:38...with the dynamic dynamic dynamic and dynamic dynamic...
03:41...to get a massive system of impact, without a good use...
03:46...and the economic economic growth and the economic growth...
03:49...and the economic development of the world's infrastructure.
03:55At the world of economic economic, European European...
04:00...to get the investment of 3 million euros...
04:04...in the economic economic development...
04:06...
04:35وبرامج التمويل المسبق قبل إطلاق النظام الجديد لتبادل حساسي الانبعاثات سنة 2028
04:42وفي الشأن الدولي أيضا تزداد الهواجز في القارة الأوروبية بالشأن أمن الطاقة
04:52حيث كشفت بيانات بلومبرغ عن تركز قياسي للواردات لدى مواردين محددين
04:58الأرقام تشير إلى أن الاتحاد الأوروبي استمد أكثر من 80% من احتياجاته من الغاز المسال من الولايات المتحدة وروسيا خلال يناير الماضي فقط
05:10هذا الاعتماد المتزايد خاصة على الغاز الأمريكي الذي استحود على حصة الأسد أثار قلقا من تحول التكتل إلى رهينة اقتصادية وضغوط مالية من الحلفاء
05:22في وقت لا تزال فيه الجهود الأوروبية لتنويع مصادر الطاقة تواجه تحديات حقيقية منذ اندلاع الأزمة الروسية الأوكرانية
05:32بهذا نصل إلى ختام فقرتنا الاقتصادية أخبار الاقتصاد متواصلة
05:39شكرا لطيب المتابعة وإلى اللقاء
05:42شكرا لطيب المتحدة
05:51شكرا لطيب المترجمات لكثير من الاشتراك وإلى اللقاء
05:53شكرا لطيب المترجمات لكامك
Comments