Skip to playerSkip to main content
La Leyenda Invencible (Doblado)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00To be continued...
00:00:26Would you like to share the table?
00:00:30...
00:00:31...
00:00:32...
00:00:33...
00:00:34I'm sorry!
00:00:35I'm sorry!
00:00:37All right!
00:00:38Why are you here?
00:00:39There are many empty seats, why do we have to go?
00:00:43Senhorita, have you heard the Mr. Owen?
00:00:45The gentleman from Nam, Cody Owen?
00:00:47Correct!
00:00:48Mr. Owen will visit personally to Hanael this night!
00:00:51He's had a good memory in this place, so we will have a banquet for Mr. Owen!
00:00:56In terms of you, you don't deserve to share a table with Mr. Owen.
00:01:00It's better to leave now.
00:01:02On the contrary, that's how you'll be able to get out of here.
00:01:08You took my table.
00:01:09What?
00:01:10Do you have any problem?
00:01:11Paga.
00:01:12Are you asking me to pay?
00:01:13Yes.
00:01:13I'll give you a better offer.
00:01:15I'll end with you and I'll repay everything once again.
00:01:18¡Ataquen!
00:01:26Ah!
00:01:28¡Tú!
00:01:29Despídete de tus brazos.
00:01:31¿Cómo te atreves?
00:01:32El señor Owen nombró a mi jefe líder del Bajo Mundo de Hanahel.
00:01:35Si te atreves a hacerme daño, no sobrevivirás esta noche.
00:01:38Veamos.
00:01:39¿Cómo morir esta noche?
00:01:41¡Qué arrogancia!
00:01:47Suéltalo ahora mismo.
00:01:48¡Mi jefe está aquí!
00:01:49¡Será mejor que me sueltes!
00:01:51De acuerdo.
00:01:51Sabia decisión.
00:01:53¿Lo dejé ir?
00:01:58¿Lo dejé ir?
00:01:58¿Me estás provocando?
00:02:00Oh, no, señor.
00:02:01Ese no es el caso.
00:02:03Él tiró mi mesa y desperdició mi comida.
00:02:06Solo estaba actuando en defensa propia.
00:02:09Oh.
00:02:10Así que mis hombres te ofendieron a ti primero.
00:02:13Ja, ja, ja, ja.
00:02:14Ya que hay una razón detrás de todo esto.
00:02:19Arrodíllate aquí y lame la comida del suelo.
00:02:23Después, discúlpate con mis hombres.
00:02:26Entonces, te dejaré ir.
00:02:27Has estado trabajando bajo Core durante bastante tiempo, ¿verdad?
00:02:30Es así como te enseño a hacer las cosas.
00:02:32¡Tonterías!
00:02:33¿Cómo te atreves a dirigirte al señor Owen por su nombre?
00:02:36Chico, podrías vivir aunque me hayas ofendido.
00:02:39Sin embargo, el señor Owen ha gobernado la provincia de Nam durante más de medio siglo.
00:02:43Con el decreto del palacio de Nagar, supervisa el grupo Drake.
00:02:47Es muy influyente, con una inmensa riqueza.
00:02:49¿Cómo te atreves a faltarle el respeto al señor Owen?
00:02:52Nadie en Nam podrá protegerte.
00:02:54Incluso si Core estuviera justo aquí, ¿qué podría hacerme?
00:02:57Parece que estás anticipando la muerte.
00:03:00Tres minutos.
00:03:01Tres minutos.
00:03:02Tres minutos.
00:03:07Informa a Core.
00:03:09Dile que venga en tres minutos.
00:03:11Estoy a las afueras del sur de Hanael.
00:03:13Si llega tarde, la familia Owen será expulsada de Nam.
00:03:18Señorita Lester, esa llamada...
00:03:20Fue del señor Ellis.
00:03:21El señor Ellis le da tres minutos para llegar a las afueras de Hanael.
00:03:24Si no lo hace, la familia Owen será expulsada de Nam.
00:03:29Ni siquiera yo estaba calificado para darle la bienvenida al señor Owen cuando llegó a Hanael.
00:03:34Chico, ¿crees que puedes traer al señor Owen con una simple llamada?
00:03:38¿Incluso quieres expulsar a la familia Owen de Nam?
00:03:41Deberías conocer tu lugar.
00:03:44¡Vamos, enviémoslo al infierno!
00:03:47¿Cómo te atreves?
00:04:00¿Cómo te atreves?
00:04:01Señor, ¿por qué está aquí?
00:04:03¡Lárgate!
00:04:03Mi respeto, señor Ellis.
00:04:05Core y Benam, presenta sus respetos al señor Ellis.
00:04:07¿Señor Ellis?
00:04:08Inútil de mierda, estás ciego.
00:04:12Maneja a tus hombres correctamente.
00:04:15Si esto vuelve a ocurrir, tu posición pertenecerá a otra persona.
00:04:22Entendido.
00:04:24¡Señor Owen, yo...
00:04:26¡Idiota!
00:04:27¡Llévenselo!
00:04:28¡Dense prisa!
00:04:30Paula, encontré al hombre.
00:04:47¿Qué estás buscando?
00:04:49¿Dónde está?
00:04:51En Hanahel, de la provincia de Nam.
00:04:53Prepara el jet privado para mañana por la noche.
00:04:56Voy a Hanahel.
00:04:57¿Hanahel?
00:04:58Señorita, tiene una reunión mañana.
00:05:00No es importante.
00:05:01Ya sabes, realmente quiero conocer al prometido que nunca había visto antes.
00:05:07¿Cuál es el progreso de las tareas que te asigne?
00:05:11Mañana por la noche, Corey representará al grupo Drake para organizar un banquete anunciando a su esposa, la señora Clark, como ganadora de la licitación del proyecto de desarrollo del distrito.
00:05:20Con el contrato de 20 mil millones, el grupo Clark, de Hanahel, se convertirá en una empresa líder en la provincia de Nam, subiendo a prominencia nacional.
00:05:32Su esposa, la señorita Clark, también se convertirá en una persona notable en Coon.
00:05:37Bien.
00:05:38Calle estaba destrozada cuando la familia Clark quedó en Bacarrota.
00:05:42Interactué con ella como una persona normal, para evitar estresarla.
00:05:46Ahora que alcanzó el éxito, puedo estar tranquilo.
00:05:48Si no la hubiera apoyado, ella no estaría donde está hoy.
00:05:52Todo lo que tiene ahora, es gracias a usted.
00:05:54No importa.
00:05:56Desde el momento en que me salvó, todo lo que tengo, le pertenece a ella.
00:06:03¿Aló?
00:06:03Tyler, soy la asistente de la señorita Clark, Lea.
00:06:06Hola, señorita Simmer.
00:06:07¿Cómo pasa?
00:06:08Escucha, no me importa lo que estés haciendo ahora.
00:06:10Tienes 10 minutos para llegar al despacho de la señorita Clark.
00:06:13Tiene algo que informarte.
00:06:15Señor Ellis, ella...
00:06:16Está bien, llévame allá.
00:06:18Es hora de...
00:06:19Confesarle a Calle a mi identidad.
00:06:22Hola.
00:06:23¿Qué pasa?
00:06:24¿Por qué tanta prisa?
00:06:25¡Alto!
00:06:26La señorita Clark está apurada.
00:06:28Firma esto...
00:06:29Y podrás irte.
00:06:30¿A qué te refieres?
00:06:36¿No lo entiendes?
00:06:38Este es el final de tu matrimonio con la señorita Clark.
00:06:43Este es el final de tu matrimonio con la señorita Clark.
00:06:46¿Por qué?
00:06:46¿Crees que, dado su estado actual, tú y la señorita Clark siguen siendo iguales?
00:06:53Yo...
00:06:53No eres digno de estar con la señorita Clark.
00:06:56¿No soy digno?
00:06:57Así es.
00:06:58La señorita Clark levantó exitosamente al grupo Clark en solo cinco años, convirtiéndolo en el más importante de Hanael, y mañana será más grande con la colaboración del grupo Drake.
00:07:08Y tú, eres solo un don nadie.
00:07:12Mierda inútil.
00:07:14No me juzgues con tu mente estrecha.
00:07:16Mi verdadera identidad no es algo que puedas comprender.
00:07:19No puedo comprender.
00:07:22¿Podría ser que tienes un alto cargo que podría rivalizar con el señor Owen, quien supervisa al grupo Drake?
00:07:28¿Rivalizar?
00:07:29Corey solo puede arrodillarse e inclinarse ante mi presencia.
00:07:33Deja de soñar, Tyler.
00:07:35Te aconsejo que firmes los papeles.
00:07:36Si lo haces, aún puedes recibir indemnización.
00:07:39Entonces que me lo diga personalmente.
00:07:40No hace falta molestarla por un asunto tan trivial.
00:07:43Debería saber que la señorita Clark ni siquiera tiene que informarte si quiere el divorcio.
00:07:50Llamarte y compensarte fue por respeto y consideración a tu dignidad.
00:07:54¿Asunto trivial?
00:07:56¿Dignidad?
00:07:57Tras cinco años de matrimonio está lista para terminar incluso sin presentarse.
00:08:01Qué alta y poderosa se ha convertido.
00:08:03Tyler, no seas tan ignorante.
00:08:07Estamos hablando en círculos.
00:08:09No voy a hacer esto si ella no aparece.
00:08:11Tú...
00:08:11La forma en que estás actuando solo hace que te odie más.
00:08:14Finalmente apareces.
00:08:18Veinte millones de dólares.
00:08:19Firma los papeles.
00:08:20A partir de ahora, ya no tienes lazos conmigo.
00:08:23¿Es nuestro matrimonio algo que puede ser medido por dinero?
00:08:29¿Es muy poco?
00:08:30Entonces, ¿cuánto quieres?
00:08:31Dime.
00:08:32Haré todo lo posible para satisfacerte.
00:08:35¿Sigues sin entenderlo?
00:08:36¿En tus ojos?
00:08:37¿La riqueza y el estatus realmente son tan importantes?
00:08:41Tú eres el que no lo entiende.
00:08:43¿No ves la distancia que nos separa?
00:08:45No tienes ni idea.
00:08:47Entonces, ¿qué pasa con cómo te cuidé estos cinco años?
00:08:50No tiene sentido.
00:08:52Lo que quería nunca fue tu cuidado.
00:08:54Nunca podrás darme lo que deseo.
00:08:57¿Cómo lo sabes?
00:08:58¿Pensaste alguna vez lo imposible que es que dirijas a la familia Clark a su éxito actual?
00:09:03Te di todo lo que tienes ahora.
00:09:05Deja de adularte, Tyler.
00:09:06Solo te estabas.
00:09:08Aprovechando de la señorita Clark, eres un inútil pedazo de mierda.
00:09:12¡Bien dicho!
00:09:14Desgraciadamente, él nunca lo entenderá.
00:09:16El estatus determina el futuro de uno.
00:09:18Y él...
00:09:19No tiene nada.
00:09:21Calla.
00:09:22Este es el reloj en el que te fijaste durante nuestra última cita.
00:09:25Tres millones de dólares.
00:09:27Lo compré para ti.
00:09:29¿Qué dijiste?
00:09:31¿Cita?
00:09:35¿Es esta la razón por la que estás buscando el divorcio?
00:09:38Así es.
00:09:39Puedes verlo así.
00:09:41Sin embargo, espero que entiendas que quiero un hombre que no sea visto como una causa perdida o una carga para mí.
00:09:50De acuerdo.
00:09:52Entiendo.
00:09:54Firmaré.
00:09:59Espero que no te arrepientas.
00:10:03No te arrepientas.
00:10:05¿Crees que la señorita Clark se arrepentirá?
00:10:09El jefe del grupo Drake estará en Hannah el mañana, abriendo la licitación para un proyecto de 20 mil millones.
00:10:14Calla ya se ha ganado el favor del grupo Drake, asegurándolo oferta por adelantar.
00:10:19Cuando se anuncien los resultados mañana por la noche, Calla se convertirá en la directora ejecutiva más buscada en la comunidad empresarial de Kool.
00:10:26Y tú...
00:10:27Oh...
00:10:27Probablemente no tendrás acceso a las noticias de la alta sociedad.
00:10:33Mis disculpas.
00:10:34Que estés aquí.
00:10:36Casi me hace olvidar que eres un pedazo de mierda inútil.
00:10:39Ustedes son los que no tendrán acceso.
00:10:43El grupo Drake abrió las licitaciones en Hannah el a petición mía.
00:10:49¿A petición tuya?
00:10:51¿Por qué no dijiste que el señor de Nam también atiende a tus órdenes?
00:10:55Así es.
00:10:56Obedece mis órdenes.
00:10:58¿Sabes siquiera lo que estás diciendo?
00:11:00Suficiente.
00:11:01Viendo cómo estás intentando por todos los medios ahorrarte vergüenza, seré sincero contigo.
00:11:06El grupo Drake y nuestra familia Martin han colaborado estrechamente durante años.
00:11:09El hecho de que el grupo Drake viene a Hannah el a esta vez es por mis conexiones.
00:11:15¿Por qué nunca he escuchado de ti antes?
00:11:20Tus conexiones.
00:11:23Leo, ¿verdad?
00:11:24¿Quién te crees que eres tú?
00:11:28¡Suficiente!
00:11:30Irresponsable, idealista, inútil y débil.
00:11:34Escucha, Tyler.
00:11:36Divorciarme de ti es la decisión más sensata que he tomado en mi vida.
00:11:40Nunca me arrepentiré de mi decisión.
00:11:44De acuerdo.
00:11:46Eres extraordinaria.
00:11:48Eres impresionante.
00:11:49Soy débil e inútil.
00:11:54Recuerda lo que dijiste esta noche.
00:12:02Te vuelve la pulsera que mi madre dejó para la nuera de la familia Eres.
00:12:08A partir de ahora, tú y yo hemos terminado.
00:12:16Toma.
00:12:16No me interesa una cantidad tan trivial.
00:12:21A partir de ahora, se acabó todo entre nosotros.
00:12:26¡Qué mal agradecido!
00:12:31Kaya, ¿quieres tener una cena de celebración esta noche?
00:12:34Ah, no, gracias.
00:12:38Ya comí.
00:12:39Ah, claro.
00:12:41Señor Martin, la última vez que nos vinimos fue en una discusión de negocios, no en una cita.
00:12:46Esto es demasiado valioso.
00:12:48Por favor, tómelo.
00:12:50Lo siento, me pasé.
00:12:52Solo quería ayudarte a deshacerte de esa carga.
00:12:55Ah, claro.
00:12:56Kaya, escuché que la persona que apoya al señor Owen asistirá al banquete mañana por la noche.
00:13:00¿Estás hablando de la persona del Palacio de Naga?
00:13:04Correcto.
00:13:05Ese hombre es de alto estatus y está por encima de los demás.
00:13:08Lo conozco bien.
00:13:09Se podría decir que somos amigos cercanos.
00:13:12Ya que el señor Martin conoce bien a esa persona, no significa...
00:13:15Seamos discretos.
00:13:17Te lo presentaré cuando estemos en el banquete.
00:13:20Si puedes impresionarlo, tendrás un futuro brillante.
00:13:24Gracias, señor Martin.
00:13:25No es necesario darme las gracias.
00:13:27Tengo que ir a otra reunión.
00:13:28Me voy.
00:13:29De acuerdo.
00:13:34Lea, ¿crees que tomé la decisión correcta?
00:13:40Por supuesto, señorita Clark.
00:13:41Solo una figura notable como el señor Martin puede ayudarla de verdad.
00:13:45Él debería estar a su lado, no esa basura inútil.
00:13:48Señor Ellis, la familia Martin desea ofrecer el 70% de sus activos solo para conocerlo antes del banquete.
00:13:54¿La familia Martin?
00:13:54La familia Martin ha trabajado diligentemente bajo el grupo Drake.
00:13:59Su líder lo admira desde hace tiempo.
00:14:02¿Qué le parece?
00:14:02Dile a Corey que le informe que me reuniré con él en el banquete.
00:14:06¿Quiere decir que procederemos según lo previsto?
00:14:08Pero Calla y tu sol...
00:14:09Y por eso, vamos a proceder según lo previsto.
00:14:12Estoy deseando nuestra reunión pronta.
00:14:15Señor Martin, ¿por qué renunciamos a la licitación?
00:14:18Es un proyecto de 20 mil millones.
00:14:19Los Martin tienen una larga colaboración con el grupo Drake.
00:14:22Es solo cuestión de tiempo para que lleguemos a los 20 mil millones.
00:14:27Cuando la familia Clark se enfrentó a su caída, incluso las capacidades de mi padre no pudieron salvarlos.
00:14:33Sin embargo, Calla solo necesitó 5 años para elevar a la familia Clark a tales alturas.
00:14:39Sus capacidades son extraordinarias.
00:14:41Intercambiar un proyecto a corto plazo por la confianza de un genio de los negocios vale la pena.
00:14:47Además, el banquete de esta noche no es sobre la licitación.
00:14:52¿Se trata de esa persona?
00:14:55Así es.
00:14:56Esta noche la familia Martin podrá conocerlo a través del señor Owen.
00:15:00Con esta ventaja, Calla debe aprovechar su conexión con nuestra familia Martin cuando llegue el momento.
00:15:06Estará destinada a ser mía.
00:15:07Pero ella estaba casada, ¿verdad?
00:15:09¿Estás hablando de su inútil ex?
00:15:12Es solo un payaso.
00:15:14No es nada para mí.
00:15:15Carl, esperamos mucha gente importante esta noche.
00:15:21Debes dar lo mejor de ti.
00:15:22Claro, mamá.
00:15:24Yo...
00:15:25¿Tyler?
00:15:26Mamá.
00:15:27Carl.
00:15:28¿Cómo te atreves a llamarme mamá?
00:15:30Acabas de firmar los papeles del divorcio anoche.
00:15:32¿Pero ahora andas con una seductora?
00:15:35¡No tienes vergüenza!
00:15:36Mamá, no digas tonterías.
00:15:40Ni siquiera...
00:15:41¿Tonterías?
00:15:42Basura.
00:15:42Engañaste a Calla y te atrapé con las manos en la masa.
00:15:46¿Vas a mentir?
00:15:47Estos cinco años.
00:15:48Juro que nunca he traicionado a Calla.
00:15:51¡Tonterías!
00:15:51Si no la traicionaste, ¿por qué se divorciaron?
00:15:54Tyler, has estado aprovechándote de mi hermana.
00:15:57Ahora que están divorciados, sigues usando su dinero con otra mujer.
00:16:01Tienes que devolverle el dinero a mi hermana.
00:16:02Sí.
00:16:03No te mereces tener el dinero de nuestra familia.
00:16:06Escucha.
00:16:08Debes irte sin nada.
00:16:09¿Saben con quién están hablando?
00:16:12Perra.
00:16:12No te metas en nuestros asuntos.
00:16:14Diana.
00:16:16Escuchen.
00:16:18No tomé ni un centavo del dinero de Calla.
00:16:20¡Tonterías!
00:16:21¿No?
00:16:22¿Eres pobre?
00:16:23Deja de mentir al respecto.
00:16:25No quiero perder el tiempo contigo.
00:16:27Devuelve el dinero.
00:16:29¿Me estás obligando a actuar?
00:16:31¿Eh?
00:16:33Mamá.
00:16:34¿No es esta la pulsera de mi hermana?
00:16:36Nos estás robando nuestras cosas.
00:16:37Esta es la pulsera que dejó mi madre para su nuera.
00:16:40Devuélvela.
00:16:41¿La quieres?
00:16:42Si es algo que mi hermana usó, es posesión de nuestra familia.
00:16:46¿La quieres?
00:16:47Sigue soñando.
00:16:48Devuélvemela.
00:16:50¡Antes la destrozo!
00:16:52¡Pastardo!
00:16:55¡Carl!
00:16:56¡Mamá!
00:16:57¿Carl, estás bien?
00:16:58Mal agradecido.
00:17:00¡Mamá!
00:17:02¿Cómo te atreves a pegarme?
00:17:03¡Guardias!
00:17:04¡Échenlos a patadas!
00:17:06¿Qué están haciendo?
00:17:07¡Suéltanme!
00:17:08¡Suéltanme!
00:17:09¡Daila de escucha!
00:17:10¡Estás acabado!
00:17:11¡Le diré a Calla sobre esto!
00:17:13¡Maldito!
00:17:13Señor Elmas, ellos dos.
00:17:29Están mal educados.
00:17:32Denles una lección.
00:17:33Entendido.
00:17:34No se pasen con ellos.
00:17:36Solo envíalos al hospital.
00:17:39Entendido.
00:17:52Señorita Clark, ¿quién más en este banquete es digno de su brindis?
00:17:56Mira allí.
00:17:58Estos tres son las personas que dirigen los principales grupos de NAMM.
00:18:02Tienen el destino de todos los hombres de negocios de NAMM en sus manos.
00:18:06Entonces, ¿qué hay del señor Owen?
00:18:07El señor Owen controla el destino de ellos.
00:18:11Señor Knight.
00:18:13Señorita Clark.
00:18:13Señor Pete.
00:18:14Señor Lloyd.
00:18:15Encantada.
00:18:15Escuché que la señorita Clark consiguió un favor del grupo Drake.
00:18:19¡Qué impresionante!
00:18:20Permitan ofrecerme un brindis.
00:18:22¡Salud por la señorita Clark!
00:18:23En el futuro nuestros proyectos necesitarán de su apoyo.
00:18:27¡Por supuesto!
00:18:29Señorita Clark.
00:18:31Mire.
00:18:36¿Tyler?
00:18:40Lo siento.
00:18:41Disculpen.
00:18:45¡Alto ahí!
00:18:48¿Cómo entraste?
00:18:49Por la puerta principal.
00:18:52Deja de bromear.
00:18:54Este no es lugar para ti.
00:18:55¿Te colaste después de nosotros?
00:18:57¿Estás intentando molestar a la señorita Clark?
00:18:59Tyler.
00:19:00Tu comportamiento.
00:19:02Me repugna.
00:19:04Ustedes.
00:19:04Se creen demasiado.
00:19:07Tú.
00:19:12¿Aló?
00:19:13¡Calla!
00:19:14Tu madre y tu hermano recibieron una paliza.
00:19:17¿Qué?
00:19:18¿Quién lo hizo?
00:19:19¿Dónde están?
00:19:21Ese desagradecido Tyler lo hizo.
00:19:24Se enrolló con otra mujer usando tu dinero.
00:19:26Y lo descubrimos en el acto.
00:19:29Tu hermano no podía tolerarlo.
00:19:30Así que le reclamó.
00:19:32¿Quién iba a decir que nos pegaría?
00:19:35Carl.
00:19:35Carl incluso quedó hospitalizado.
00:19:38Quise detenerlo, pero también recibí una paliza.
00:19:40¡Calla!
00:19:41Tienes que ayudarnos.
00:19:43No perdones a ese bastardo, Tyler.
00:19:46Quédate en el hospital.
00:19:47Yo me encargo.
00:19:49Personalmente.
00:19:52¿Por qué Carl y mi madre están hospitalizados?
00:19:56¿Por qué Carl y mi madre están hospitalizados?
00:19:59¡Carl Tirola!
00:20:00¡Tyler!
00:20:01¿Tienes algo de decencia?
00:20:02Son parte de los Clark.
00:20:04¿No puedes hablar?
00:20:05¿Por qué tuviste que pegarles?
00:20:06Antes de que me acuses.
00:20:08¿No deberías investigar toda la historia?
00:20:10Tyler, nunca pensé que fueras así.
00:20:15Enrollarte con otra persona después del divorcio malnacido.
00:20:19Soy tan...
00:20:21Patanante tus ojos.
00:20:23Ni siquiera preguntaste por qué.
00:20:25No me importa la razón.
00:20:27No es una excusa para pegar a los demás.
00:20:31Ve al hospital ahora mismo y discúlpate.
00:20:34¡Con mi madre y mi hermano!
00:20:35Son ellos los que deberían pedirme disculpas.
00:20:37No me extraña que Kaya se haya divorciado de ti.
00:20:39Eres realmente desesperado.
00:20:41Esta noche las figuras más importantes de Nam se reúnen a lo grande.
00:20:45Entraste sin invitación y estás destinado a la perdición.
00:20:48Kaya te ordena que te disculpes porque quería...
00:20:51...darte una salida.
00:20:53Pero tú...
00:20:54...estás siendo un malagradecido.
00:20:56No necesito que me dé una salida.
00:20:59En cuanto a irrumpir...
00:21:00...puedes preguntarle a Corey...
00:21:02...si no hubiera asistido a este banquete...
00:21:04...se habría atrevido a tenerlo.
00:21:13¡Asombroso!
00:21:14Te reconozco tu valentía.
00:21:16No es ese.
00:21:17El ex de la señorita Clark...
00:21:19...está hablando a lo grande.
00:21:21Tiene ganas de morir.
00:21:22¿Estás loco?
00:21:25¿Sabes lo que estás diciendo?
00:21:28¿Quieres morir?
00:21:29¿Cómo te atreves a ofender al señor Owen?
00:21:30Arrodíllate ahora mismo.
00:21:31¿Quieres que me arrodille?
00:21:33No estás calificado.
00:21:36Si el presidente del grupo Top no está calificado...
00:21:39...¿me considerarías a mí el jefe del grupo Million?
00:21:42Tampoco alcanzas.
00:21:45Interesante.
00:21:46¿Y si me incluyes a mí, el líder del grupo Prance?
00:21:49Ni mucho menos.
00:21:52Tyler.
00:21:54Estos tres representan el pináculo del poder en Numb.
00:21:57Un comentario casual de ellos puede acabar contigo.
00:22:00¡Arrepiéntete!
00:22:01¿Y qué?
00:22:03¡Discúlpate con ellos!
00:22:04Dije que...
00:22:05...ellos no están calificados.
00:22:07Tyler.
00:22:07Cállate.
00:22:08Deja a la señorita Clark fuera de esto.
00:22:10Si ese es el caso...
00:22:12...¿y si los Martin se unieran a esto?
00:22:14¿Los Martin?
00:22:15Correcto.
00:22:16El banquete de esta noche no es solo para el señor Owen.
00:22:19También es para alguien más importante.
00:22:21Y nuestra familia Martin se reunirá directamente con esa distinguida persona.
00:22:27Ahora, ¿es suficiente?
00:22:30¿Qué es tu familia?
00:22:32¡Tú!
00:22:32Si la familia Martin puede reunirse directamente con esa persona, podrán dirigir Nam en el futuro.
00:22:40Serán imparables.
00:22:41Se rumorea que ocupa un alto cargo y está en la cima del Palacio de Nagar.
00:22:48Sé que, en este mismo momento, todo el mundo aquí desea enorgullecerse de hacerme arrodillarme.
00:22:53Pero siento decirlo.
00:22:55Ninguno de ustedes está calificado.
00:23:01Bien, bien, bien.
00:23:03En toda la provincia de Nam, una superficie de miles de millas cuadradas, eres el único que se atreva a ir contra los líderes.
00:23:09Ya que tienes tantas ganas de oponerte a todo Nam, cumpliré tus deseos.
00:23:15¡Guardias!
00:23:18Tyler, no tienes remedio.
00:23:21Rómpenle las piernas primero.
00:23:23Veamos lo duros que son los huesos de alguien que se atreve a oponerse a Nam.
00:23:27¡Basta ya!
00:23:28Tontos, insolentes, ¿saben siquiera quién es?
00:23:40Retrocedan.
00:23:43Señorita, ¿por qué lo está defendiendo?
00:23:46Eso no es asunto tuyo.
00:23:48Ahora deberías pedirle disculpas en nombre de la familia Martin y su padre y rogarle por una salida.
00:23:54¿Lo entendí bien?
00:23:56Si no me disculpo con él de inmediato, ¿acabará con mi familia?
00:24:00Así es.
00:24:02¡Estupendo!
00:24:03No solo nuestra familia conocerá al que está por encima de todos esta noche y crecerá en poder e influencia.
00:24:10Nuestra familia tiene sus cimientos en Nam desde hace 50 años.
00:24:13E incluso tiene al señor de la provincia de Nam, el señor Owen, como nuestra columna vertebral.
00:24:18No hay manera de que pudiera erradicar a nuestra familia, a menos que tenga algún estatus infalible.
00:24:24¿Quién se cree?
00:24:27¡Tonto insolente!
00:24:30¡Tú!
00:24:33¿Cómo te atreves a pegarme?
00:24:34¿Y qué si te pego?
00:24:35Tienes razón sobre la segunda mitad.
00:24:38Solo tengo que dar la orden para aliquilar a tu familia.
00:24:41¿Yana?
00:24:41Sí.
00:24:42Envía mis órdenes.
00:24:44Adelanta a la reunión con la familia Martin.
00:24:46Haz que Corey traiga al líder de la familia Martin.
00:24:48Señorita Jenkins, tome una copa.
00:24:55Gracias.
00:24:58Señor, el coche está aquí.
00:25:01De acuerdo.
00:25:04Después de media vida con ello...
00:25:06La familia Martin finalmente podrá llegar a la cima esta noche.
00:25:13¿Llegar a la cima?
00:25:14Mis disculpas, señorita Jenkins.
00:25:17No pude contenerme.
00:25:18Cuando el señor Owen llegó a Nam, nuestra familia se unió voluntariamente a su equipo.
00:25:26Una vez fuimos objeto de burla para la familia Beats, Knight y Lloyd.
00:25:31Y ahora, con el paso del tiempo, no son nada.
00:25:37Solo quedan ecos de su gloria pasada.
00:25:39Ahora, todos tienen en alta estima al señor Owen.
00:25:43En cuanto a nuestra familia Martin, no solo elegimos el lado correcto.
00:25:47También tenemos la posibilidad de ser la mejor familia de Nam.
00:25:50Señor Martin Mayor, es un visionario.
00:25:52Señorita Jenkins, deje de bromear.
00:25:54Comparado con usted, la familia Martin tiene un largo camino por recorrer.
00:25:59Nam es después de todo un lugar pequeño.
00:26:01Le pregunto si escuchaste del Palacio de Nagar.
00:26:04Por supuesto.
00:26:05Los rumores dicen que es el más antiguo.
00:26:08Y el más... misterioso.
00:26:11En Kun.
00:26:12Así es.
00:26:13El Palacio de Nagar.
00:26:15El milenario.
00:26:16Tiene una gran historia como la propia nación Kun.
00:26:19Su líder se eleva sobre todo.
00:26:21Incluso el corazón de la ciudad de Murum tiene que presentar sus respetos.
00:26:25Sin embargo, es un misterio porque desapareció durante cinco años enteros.
00:26:29Pero ahora está... regresando.
00:26:33¿En este banquete de licitación?
00:26:35Así es.
00:26:37Si nuestra familia puede aprovechar esta oportunidad única en la vida y ganarse su favor, podríamos dominar...
00:26:43...la provincia de Nam.
00:26:47Entonces, todo lo mejor para usted, señor Martin Mayor.
00:26:53Mire, el señor Owen me está persiguiendo de nuevo.
00:26:58Hola, señor Owen.
00:26:59Steven, mira lo que hizo tu hijo.
00:27:03Te doy diez minutos.
00:27:05Ven inmediatamente al banquete de licitación para disculparte.
00:27:08Si no te veo en diez minutos, esta noche será la perdición de tu familia.
00:27:15Señor Owen.
00:27:16¿Qué?
00:27:17¿Qué está...?
00:27:18Guardias, consiganme un coche y vamos al banquete de licitación.
00:27:31Parece que los Martin han perdido la oportunidad de convertirse en la primera familia de Nam.
00:27:36¿Aló?
00:27:53Paula, tengo la invitación.
00:27:57De acuerdo, espérame.
00:27:59Ahora mismo voy.
00:27:59¿Qué?
00:27:59¿Qué?
00:28:00¿Qué?
00:28:07Ay, Paula.
00:28:09Ese prometido tuyo es mucho más extraordinario de lo que crees.
00:28:14Señorita Clark, el banquete empezará pronto.
00:28:16Si sigue así, seguramente nos veremos implicados.
00:28:19Tyler, suficiente.
00:28:21¿No sabes a quiénes provocas?
00:28:24¿Tienes que empujar a un punto sin retorno?
00:28:27¿A qué te refieres?
00:28:29Tu proyecto de veinte mil millones.
00:28:31Tú sabes mejor que nadie.
00:28:33Lo importante que es este proyecto para mí y la familia Clark.
00:28:38Si sigues armando un escándalo, arriesgarás tu vida.
00:28:42Sí.
00:28:43Muy importante.
00:28:45Es muy importante ya que estás dispuesta a ignorar nuestra relación de cinco años.
00:28:50Kaya, no tienes ni idea de qué dejaste.
00:28:55En cuanto a mi vida...
00:28:57Hazte a un lado.
00:29:03Me sentaré aquí a ver quién me quita la vida.
00:29:21Deja de presumir.
00:29:23Bájate, chico.
00:29:26Ese asiento es el asiento de honor.
00:29:29Y simboliza el pináculo de todo el poder de la provincia de Nam.
00:29:35Solo el señor Owen, individuos muy influyentes y aquellos en la cúspide de este mundo, son dignos de...
00:29:41¡Ese asiento!
00:29:42¿Cómo sabes que no soy una persona muy influyente?
00:29:48¿Cómo estás tan seguro que no soy yo el que puede hacer que Corey pague su máximo respeto?
00:29:54El que está en la cima.
00:29:55¡Tonterías!
00:29:57¿Quién te crees que eres?
00:29:58¿De verdad crees que puedes superarnos?
00:30:00Su identidad no es objeto de especulación.
00:30:02Eh...
00:30:03Tienes razón.
00:30:06El banquete de esta noche está lleno de...
00:30:09Humildes...
00:30:10Campesinos.
00:30:11¡Qué indignante!
00:30:13¡Guardias!
00:30:13¡Ey!
00:30:14Espera.
00:30:16Tyler.
00:30:17¿Por qué no te doy un espejo para que veas bien a tu cobarde y exagerado ego?
00:30:23Debes haber practicado mucho tu actuación.
00:30:25Debes haberte esforzado bastante para el banquete de esta noche.
00:30:28Si es así, bien.
00:30:30Veamos cuánto tiempo puedes seguir actuando.
00:30:33Hola, nena.
00:30:36Eres una belleza.
00:30:39¿Por qué elegirías seguirlo a la perdición?
00:30:41¡Qué pena!
00:30:43Tú eres el que tiene ganas de morir.
00:30:45Él no tiene rival en este mundo.
00:30:48¡Él te engañó!
00:30:50Escucha.
00:30:51Es un inútil de mierda.
00:30:53Echado a patadas por la familia Clark.
00:30:55Es un hombre sin estatus, riqueza, habilidades o incluso dignidad.
00:31:01¡Llamarlo Scoria es darle demasiado crédito!
00:31:04Está actuando de esta forma para demostrar su valor.
00:31:09Porque es una basura inmunda que fue expulsado de la familia Clark.
00:31:13Y no tiene a dónde ir.
00:31:15Tristemente, Kaia vio su verdadera cara.
00:31:19No tiene remedio.
00:31:21Y por eso no le dio oportunidad.
00:31:23La perdió.
00:31:24Así que se está lamentando.
00:31:26No solo llevó una vida promiscua.
00:31:28También hirió a la familia de Kaia.
00:31:30Incluso se jactó y actuó sin escrúpulos en este banquete de licitación.
00:31:35Creo que no puede soportar ser testigo del éxito de la familia Clark.
00:31:39Por eso, quiere arruinar este banquete.
00:31:43Tu gran imaginación realmente me impresiona.
00:31:48Deja de pretender, Tyler.
00:31:50¿De verdad crees que estas élites no pueden ver claramente tus despreciables intenciones?
00:31:54Tyler, ¿es por eso que sigues montando una escena esta noche?
00:32:01Me decepcionas.
00:32:04No me creerías.
00:32:06Sin importar lo que te dijera.
00:32:08Sin embargo, crees cualquier cosa que él dijo de mí.
00:32:11Kaia.
00:32:13Durante tantos años, ¿alguna vez intentaste comprenderme?
00:32:16Estás culpando a la señorita Clark, engreído.
00:32:18Ella te mantuvo durante cinco años.
00:32:20¿Tienes conciencia?
00:32:21Yo proporcioné lo que la familia Clark tiene.
00:32:24Los Clark son los que deberían disculparse.
00:32:26¡Basta!
00:32:27¿Ya terminaste de avergonzarnos?
00:32:30Sí, sé que el divorcio te afectó gravemente.
00:32:33Sin embargo, te lo convencí.
00:32:35¿Pero tú?
00:32:37¿Tienes siquiera una pizca de responsabilidad y coraje?
00:32:41Cierra la boca.
00:32:42¿Qué derecho tienes para criticar al señor Ellis?
00:32:45Tú solo sabes esconderte detrás de las mujeres, ¿eh?
00:32:49Olvídalo.
00:32:49Dado nuestro pasado matrimonial, te perdonaré la vida si te detienes ahora y te disculpas.
00:32:56Esto es lo último que puedo hacer por ti.
00:32:58Tyler, separémonos amistosamente.
00:33:02No es necesario.
00:33:05Después de todo, solo estás interesada en ese proyecto de 20 mil millones de dólares.
00:33:09¿Tú?
00:33:09¿Por qué molestarte en ayudarlo?
00:33:11Cuando es tan malagradecido.
00:33:13Además, causó un grave escándalo esta noche.
00:33:16Nadie puede salvarlo ahora.
00:33:18Aunque el grupo Clark es un pilar de la comunidad empresarial de Hanael y una estrella en ascenso,
00:33:23todavía no puedes con todo.
00:33:25Así es.
00:33:27El mayor tabú como hombre de negocios es dejar que las emociones nublen tu juicio.
00:33:31Señorita Clark, le aconsejo que haga una ruptura limpia.
00:33:34De lo contrario, la familia Clark se enfrentará de nuevo a su caída.
00:33:38Señorita Clark, esta basura quiere hacerle daño a usted y a la familia Clark.
00:33:42Merece la muerte.
00:33:44Pero la empresa es su esfuerzo.
00:33:45No puede enfrentarse a ningún problema.
00:33:47Tyler, yo sé que no tienes ni idea de lo que hice por la familia Clark estos cinco años.
00:33:59Nunca te culpé.
00:34:01Después de todo, no somos iguales.
00:34:05Tenemos diferentes visiones y responsabilidades.
00:34:09Ahora que hemos llegado a esto, no hay nada más entre nosotros.
00:34:14Hagas lo que hagas.
00:34:18O digas esta noche.
00:34:20La familia Clark no reconocerá tus lazos con nosotros.
00:34:26Esto es lo mejor.
00:34:28Lo siento, Tyler.
00:34:30Ya corté todos los lazos contigo.
00:34:33No seas tan terco.
00:34:35No puedes continuar la actuación, Tyler.
00:34:37Hay un mundo de diferencia entre nosotros.
00:34:39No quería rebajarme para discutir contigo sobre asuntos triviales.
00:34:42Pero esta noche le faltaste el respeto a todo el mundo con tu arrogancia.
00:34:45E incluso intentaste perjudicar a la familia Clark.
00:34:49La provincia de Nam no lo tolerará.
00:34:51Te quedan...
00:34:52Tres minutos.
00:34:53Tres minutos.
00:35:09Lo siento.
00:35:10Pero tu tiempo...
00:35:12Se acabó.
00:35:14Todo el mundo.
00:35:16Como el hijo mayor de la familia Martin.
00:35:18Por la presente declaro que, a partir de ahora, todo Nam lo empujará a su perdición como advertencia para otros.
00:35:27Viene de un entorno humilde y es absolutamente malvado.
00:35:30No podemos perdonarlo.
00:35:32La familia Nike y el grupo Million están dispuestos a unirse a la familia Martin para acabar con él.
00:35:37Después de esta noche, tu notorio nombre se extenderá por todo Nam.
00:35:43Sin embargo, para ti, probablemente sea un honor único en la vida.
00:35:49La familia Lloyd y el grupo France concuerdan con esta decisión.
00:35:54Cuenta con nosotros, la familia Pitz y el grupo Top también.
00:35:57Chico, necesitas aprender a cuidar tus modales y callarte.
00:36:01Las cuatro familias principales han emitido un decreto conjunto.
00:36:04Es una ocasión muy rara.
00:36:06No tienes ninguna posibilidad de sobrevivir.
00:36:09La familia Davis está de acuerdo con su caída.
00:36:11La familia Green está de acuerdo con su caída.
00:36:13La familia Bush está de acuerdo con su caída.
00:36:15La familia White está de acuerdo con su caída.
00:36:18¡Acáve con él! ¡Acáve con él! ¡Acáve con él!
00:36:21Te lo merecías. Ya estás acabado.
00:36:24Señorita Clark, qué bueno que se divorció de él.
00:36:26Si no, la familia Clark se vería arrastrada a esto.
00:36:30Tyler.
00:36:31¿Es esto lo que quieres?
00:36:33Después de esta noche, no podrás buscar un trabajo en la provincia de Nam.
00:36:39No recibirás limosna aunque me indigues.
00:36:42No puedes escapar de Nam y no habrá un lugar para ti aquí tampoco.
00:36:48Ahora, ¿puedes seguir el ritmo?
00:36:51Un minuto. ¿A qué te refieres?
00:36:58¿Quieres decir que el señor Owen y mi padre llegarán a la escena en un minuto?
00:37:03No te rindes, ¿eh?
00:37:06Ahora, te dejaré experimentar la desesperación.
00:37:10¡Guardias!
00:37:12¿Qué significa esto?
00:37:14Señor Owen.
00:37:19Señor Owen, está aquí.
00:37:21Saludo, señor Owen.
00:37:23¡Bienvenido, señor Owen!
00:37:25Inicialmente quería que experimentaras lentamente la desesperación.
00:37:29Pero ahora que el señor Owen está aquí, solo terminarás.
00:37:33¡Aún más miserable!
00:37:34Ya veremos.
00:37:37¡Tonto insolente!
00:37:39Señorita Clark, el señor Owen está aquí.
00:37:41Nos acercamos a él.
00:37:45¿Sigues sin querer levantarte?
00:37:48¿Por qué eres siempre tan testarudo?
00:37:50¿Por qué tengo que levantarme?
00:37:52El señor Owen está aquí.
00:37:53¡Ellos no perdonarán tu arrogancia tan fácilmente!
00:37:57Si sigues insistiendo en sentarte aquí,
00:38:00estarás provocando al señor Owen y perderás tu única oportunidad.
00:38:05Sigue sin entenderlo.
00:38:06Esta noche serán ellos los que me suplicarán.
00:38:11¿Por qué sigues delirando?
00:38:14¡Tiler!
00:38:15¡Mírate bien!
00:38:17Han pasado cinco años y no has progresado ni has conseguido nada.
00:38:22Si nuestra familia no te hubiera acogido en aquel entonces,
00:38:25¡no habrías sobrevivido!
00:38:28Todos aquí han logrado la grandeza,
00:38:31mientras que tú solo puedes soñar con ella.
00:38:33Simplemente naciste para admirarlo.
00:38:36¿Por qué no puedes bajar?
00:38:38¡Cállate, equivocas!
00:38:40Los humanos nacen sin distinciones de clase alta o baja.
00:38:43Aunque yo provengo de orígenes humildes,
00:38:45incluso en este preciso momento,
00:38:47soy extraordinario y poderoso.
00:38:53¡Corey!
00:38:53Yo, Leo Martin, le doy la bienvenida al señor Owen.
00:38:59¿Qué estabas haciendo justo ahora?
00:39:01Ah, señor Owen,
00:39:03hay un pequeño percance con el banquete de hoy.
00:39:05Una mosca encontró la manera de entrar.
00:39:07¿Una mosca?
00:39:08Un pretencioso.
00:39:10Un tonto.
00:39:11Señor Owen,
00:39:12no será un problema.
00:39:13Señor Owen,
00:39:13no se preocupe,
00:39:14haremos que alguien se ocupe de él inmediatamente.
00:39:16Están siendo muy atrevidos.
00:39:20Señor Owen,
00:39:22¿por qué mi padre no llegó con usted?
00:39:25Si Steven hubiera venido conmigo esta noche,
00:39:28sería un honor para la familia Marty.
00:39:31¿Pero lo ves en alguna parte?
00:39:37El señor Owen parece insatisfecho con mi familia.
00:39:40Sin embargo,
00:39:41es realmente inapropiado que mi padre llegue tarde.
00:39:44Por lo que parece,
00:39:46Tyler declarando que el señor Owen traería a mi padre aquí
00:39:49fue una completa mentira.
00:39:52Bien.
00:39:54Es un payaso después de todo.
00:39:56¿Cómo puede ser realmente influyente?
00:39:59Señor Owen,
00:40:00Disculpe por ser insolente.
00:40:03Anteriormente el yerno rechazado de los Clark
00:40:05declaró que traería a mi padre aquí.
00:40:08No distinguí la verdad.
00:40:10Entonces,
00:40:11¿puedo preguntar?
00:40:13¿Yerno rechazado?
00:40:14Así es.
00:40:15Un hombre sin valor que no ha logrado nada
00:40:17y se aprovechó de la familia Clark durante cinco años
00:40:19solo para ser expulsado al final.
00:40:23Debido a su expulsión por la familia Clark,
00:40:25alberga resentimiento y se porta mal a sus espaldas.
00:40:28Esta noche incluso irrumpió en este banquete de licitación lleno de élites.
00:40:35No tuvo en cuenta a todos los presentes,
00:40:37incluyendo a las personas influyentes de la provincia de Nam.
00:40:41Mostró pura arrogancia e insolencia.
00:40:44Ofendió a todos los presentes
00:40:46e incluso lo insultó repetidamente, señor Owen.
00:40:51Intentamos detenerlo,
00:40:53pero eso solo alimentó su arrogancia.
00:40:55Se sentó descaradamente en el asiento de honor,
00:40:57presumiendo estar en la cúspide del poder en Nam.
00:41:01Tal audacia demanda condenación.
00:41:04Sí, señor Owen,
00:41:05es imperdonable.
00:41:07Tomé la iniciativa junto con otras élites
00:41:11y anunciamos públicamente el decreto
00:41:14de llevarlo a la ruina como advertencia para otros.
00:41:16Un tonto insolente como él merece tal destino.
00:41:20Su falta de respeto hacia usted, señor Owen,
00:41:23es suficiente para morir.
00:41:24Es un honor para él ganarse nuestra enemistad.
00:41:27Sin embargo, no esperábamos
00:41:28que usted, señor Owen, llegara en este momento.
00:41:31A ver, a ver, a ver.
00:41:34Ustedes lo hicieron bien.
00:41:37Gracias, señor Owen.
00:41:38Solo cumplo con mi deber.
00:41:41Por favor, espere, señor Owen.
00:41:42Nos ocuparemos de él de inmediato
00:41:44para ahorrarle la molestia.
00:41:46¿Ocuparse de él?
00:41:47Esta noche nos ocuparemos de ustedes.
00:41:50Señor Owen, este...
00:41:54¡Corey!
00:41:58¡Corey!
00:42:02¿Corey, estás loco?
00:42:04Señorita Clark, vámonos.
00:42:06Olvídate de él.
00:42:07¡Que muera!
00:42:08No podemos involucrarnos.
00:42:09¿Quién te dio la audacia
00:42:10de dirigirte directamente al señor Owen?
00:42:14Señor Owen...
00:42:15Bueno, tú estás pendejo.
00:42:19Señor Owen, esto es...
00:42:20¡Que se jodan!
00:42:22Se acabó, señorita Clark.
00:42:24El señor Owen está furioso.
00:42:26Golpeó al señor Pitts y al señor Martin.
00:42:28¡Vámonos!
00:42:29No podemos involucrarnos en esto.
00:42:30De lo contrario, el proyecto y la familia Clark
00:42:33se verán arrastradas.
00:42:35Tyler, intenté ayudarte,
00:42:37pero buscaste tu muerte.
00:42:38Mi familia no te debe nada,
00:42:40y yo tampoco.
00:42:41Tú lo pediste.
00:42:42No culpes a nadie.
00:42:44Vámonos.
00:42:44Yo, Corey Owen, saludo humildemente al señor Ellis.
00:42:52¡Respetos al señor Ellis!
00:42:56¡Respetos al señor Ellis!
00:42:59Pueden levantarse.
00:43:00¡Señor Ellis!
00:43:07¡Señor Owen!
00:43:08¿Qué está pasando?
00:43:11¡Imposible!
00:43:12¡Imposible!
00:43:13Lamento llegar tarde.
00:43:16Señor Ellis, imponga su castigo.
00:43:18Si hubieras llegado antes,
00:43:20no habría podido presenciar el imponente porte de las élites de alto nivel,
00:43:25bajo tu liderazgo.
00:43:28Señor Ellis,
00:43:29debo rendir cuentas.
00:43:31Le daré una explicación más tarde.
00:43:33Por favor, siéntese, señor Ellis.
00:43:37El asiento de honor.
00:43:39El pináculo de Nam.
00:43:41Solo el señor Owen,
00:43:42personas influyentes y aquellos en la cima de este mundo pueden sentarse en él.
00:43:46Si me sentara,
00:43:48¿no provocaría una protesta pública?
00:43:50¿Quién se atrevería?
00:43:56Señor Ellis,
00:43:57por favor, tome asiento.
00:43:58Entonces, permíteme.
00:44:00El señor Ellis
00:44:03es digno de sentarse.
00:44:06Señor Owen,
00:44:07¿está bromeando?
00:44:09Él es solo el yerno rechazado de los Clark.
00:44:11¿Por qué no tienen tan alta estima?
00:44:12¡Cállate!
00:44:14¡Papá!
00:44:17¡Tonto!
00:44:18¡Arrodíllate ahora mismo!
00:44:21¡Papá!
00:44:22Esto...
00:44:22No me llames, papá.
00:44:24Yo, Steven Martin,
00:44:25no tengo un bastardo como tú.
00:44:27No, papá.
00:44:28¿Qué está pasando?
00:44:29¿Qué pasó?
00:44:31¿Eres estúpido?
00:44:33Deberías saber
00:44:34lo que hiciste esta noche.
00:44:36¿Qué hice?
00:44:38Todo lo que hice fue...
00:44:41Dediqué toda mi vida
00:44:45a construir con esmero nuestra familia.
00:44:47Estábamos a un paso de alcanzar
00:44:49el pináculo de la grandeza.
00:44:51¡Ahora gracias a ti
00:44:55todo está en ruinas!
00:44:58¡Eres un bastardo!
00:45:00Estás...
00:45:00Estás intentando arruinar a la familia Martin.
00:45:03No lo sabía, papá.
00:45:04No lo sabía, papá.
00:45:05Yo realmente no lo sabía.
00:45:09Papá.
00:45:10¡Tienes que creerme!
00:45:12Papá.
00:45:14Por favor, cre...
00:45:15¡Déjame!
00:45:15¡Señor Owen!
00:45:18Yo, Steven Martin,
00:45:20asumo toda la responsabilidad
00:45:22por todo lo que ocurrió hoy.
00:45:23En cuanto a él,
00:45:25castíguelo.
00:45:26A partir de ahora,
00:45:28será desterrado
00:45:28de la familia Martin.
00:45:30Señor Owen,
00:45:32puede ejecutarlo
00:45:33como desee.
00:45:34No puedes...
00:45:35¡Ya cállate!
00:45:35¡Cállate!
00:45:39Steven,
00:45:40tú,
00:45:41¿ya olvidaste mis palabras?
00:45:43Si no te veía
00:45:44en diez minutos esta noche,
00:45:46sería la perdición
00:45:47de tu familia.
00:45:47Señor...
00:45:48Señor Owen...
00:45:49Tú,
00:45:49llegaste tarde.
00:45:51No.
00:45:53Señor Owen,
00:45:55nuestra familia Martin
00:45:57ha trabajado duro
00:45:58durante años
00:45:59y ha visto nuestra dedicación.
00:46:01¿Cómo puede...?
00:46:05Se lo ruego,
00:46:07señor Owen.
00:46:08Por favor,
00:46:09perdone a nuestra familia Martin.
00:46:13Señor Ellis...
00:46:15El jefe de la familia Martin,
00:46:17¿por qué te inclinas ante mí?
00:46:19Señor...
00:46:20Señor Ellis...
00:46:22Según su hijo mayor,
00:46:26no solo su familia
00:46:28se elevará a la cúspide esta noche,
00:46:31pero dado que tu familia
00:46:32ha ido prosperando
00:46:33y sobreviviendo
00:46:34durante 50 años,
00:46:35y con el señor de Nam
00:46:36como tu apoyo.
00:46:38¿Tu familia
00:46:38todavía necesita a alguien
00:46:41que te muestre una salida?
00:46:43¡Bastardo!
00:46:43¡Es un bastardo!
00:46:46¿Cómo puede decir
00:46:47tales cosas?
00:46:50¡Dense prisa
00:46:51y tráiganlo a disculparse!
00:46:54¡Tú!
00:46:56¡Arrodíllate!
00:47:00Señor Ellis,
00:47:02por favor,
00:47:02castíguelo.
00:47:02¡Astíguelo!
00:47:03La familia Martin
00:47:04cumplirá de todo corazón.
00:47:06Al principio,
00:47:08quería romperme la pierna
00:47:09para ver lo duros
00:47:10que eran mis huesos.
00:47:12Entonces,
00:47:13convocó una declaración
00:47:14para llevarme a la perdición.
00:47:17A los ojos
00:47:17de tu hijo mayor,
00:47:19solo soy
00:47:20un yerno rechazado
00:47:21de los Clark.
00:47:23Un fracaso total
00:47:24y una escora irrespetuosa.
00:47:26Soy una vergüenza
00:47:27y merezco la condena.
00:47:29Pero ahora,
00:47:31me pides que decida
00:47:32su destino.
00:47:34Me temo que no cumpla
00:47:34los requisitos para ello.
00:47:36Bien,
00:47:37puedo preguntarle
00:47:38al jefe de los Martin
00:47:39¿qué haría usted
00:47:41si estuviera en mi lugar?
00:47:45¡Qué vergüenza
00:47:46de la familia Martin!
00:47:48Yo...
00:47:49Yo...
00:47:50La familia Martin
00:47:53está condenada.
00:47:56¡Tú!
00:47:57¡Todo es culpa tuya!
00:48:00Llevaste a nuestra familia
00:48:01a la ruina.
00:48:02¡Ahora estás más allá
00:48:04de la redención!
00:48:06¡No sabía!
00:48:08¡De verdad que no sabía!
00:48:15¡Estábamos a un paso
00:48:16de llegar a la cima!
00:48:19¿Cómo puede ser
00:48:20este el final?
00:48:26¡Es imposible!
00:48:28¡Tú!
00:48:29¡Todos ustedes!
00:48:30¡Son todos
00:48:31unos mentirosos!
00:48:40Nada es imposible.
00:48:42Mándenlo al manicomio.
00:48:44¡Llévenselo!
00:48:48¡Ja, ja, ja, ja!
00:48:50Esta
00:48:50fue tu decisión.
00:48:57Como dije,
00:48:58yo soy la razón
00:48:59del éxito
00:49:00de los Clark.
00:49:02Dije que el grupo Drake
00:49:03vino a Hanael
00:49:04gracias a mí.
00:49:06Dije que entré
00:49:07en este banquete
00:49:08por la puerta principal.
00:49:09Dije que no están
00:49:10calificados
00:49:11para romperme la pierna.
00:49:12Dije que el honor
00:49:13fue designado para mí.
00:49:14Ahora
00:49:19lo ves.
00:49:24Ahora
00:49:25me crees.
00:49:28¿Me lo ocultaste
00:49:30durante cinco años?
00:49:35Sí.
00:49:38¿Por qué?
00:49:40¿Por qué no me lo
00:49:41dijiste antes?
00:49:42¿No habría escalado
00:49:43así si me lo hubieras
00:49:44dicho antes?
00:49:45Si te lo dijera
00:49:47me habrías creído.
00:49:51¡Deja de discutir!
00:49:52La señorita Clark
00:49:53ha invertido
00:49:54tanto esfuerzo
00:49:55en el grupo Clark.
00:49:56Todo el mundo
00:49:57lo sabe.
00:49:57Tus palabras
00:49:58pueden sonar bien.
00:49:59Solo estás
00:50:00fastidiando.
00:50:01Tyler,
00:50:02¿acaso eres un hombre?
00:50:06¡Cállate!
00:50:08¿Cómo te atreves
00:50:09a pegarme?
00:50:10Di una palabra más
00:50:11y acabaré
00:50:11con tu vida.
00:50:13Detente.
00:50:14Yo
00:50:24no sé
00:50:26por qué
00:50:26me lo ocultaste
00:50:27pero durante
00:50:29estos cinco años
00:50:30entregué mi corazón
00:50:31y mi alma
00:50:32y lo di todo
00:50:33para construir
00:50:34el grupo Clark.
00:50:36No puedes invalidar
00:50:38todos mis esfuerzos
00:50:39con una simple palabra.
00:50:40Señorita Clark
00:50:41se está sobreestimando
00:50:42demasiado.
00:50:44Señor Owen,
00:50:45yo...
00:50:46Sin el apoyo
00:50:47de él,
00:50:47señor Ellis,
00:50:48la familia Clark
00:50:49seguiría haciendo nada.
00:50:51No tendría nada.
00:50:52Cuando la familia Clark
00:51:00quebró
00:51:00te afectó mucho.
00:51:03Me preocupaba
00:51:05que mi estatus
00:51:05fuera una carga
00:51:07para ti.
00:51:08Así que elegí
00:51:09permanecer a tu lado
00:51:11como una persona
00:51:12corriente
00:51:12durante cinco años.
00:51:15pero parece que mi compañía
00:51:19no significó nada
00:51:20para ti.
00:51:24No es el caso.
00:51:26Inicialmente yo...
00:51:27no hace falta
00:51:28dar explicaciones.
00:51:29El llamado poder
00:51:31y estatus
00:51:33que tanto te preocupan
00:51:35no significan nada
00:51:37para mí.
00:51:38Ella tiene razón,
00:51:39¿sabes?
00:51:41Nunca fuimos iguales
00:51:43y por eso
00:51:45no pudimos
00:51:46llevarnos bien.
00:51:48Señorita Clark,
00:51:52a partir de hoy
00:51:53estás por tu cuenta.
00:51:58¿Alguien más
00:51:59desea hablar?
00:52:00Señor Owen,
00:52:01en realidad
00:52:02esta noche
00:52:02es solo un malentendido.
00:52:04Hmm,
00:52:05sí,
00:52:05un malentendido.
00:52:07Sí, sí.
00:52:08Toda la situación
00:52:08actual fue causada
00:52:09por los Martin
00:52:10y los Clark.
00:52:11Nosotros tres
00:52:12no teníamos
00:52:13intención
00:52:13de involucrarnos.
00:52:15Aún así,
00:52:16admitimos que
00:52:16actuamos imprudentemente hoy.
00:52:19Ofendimos al señor Ellis
00:52:20antes de entender
00:52:20todo el panorama.
00:52:23Yo,
00:52:23Luis Pitts,
00:52:24me disculpo
00:52:25con el señor Ellis.
00:52:26Si el señor Ellis
00:52:27tiene alguna petición,
00:52:28nuestra familia Pitts
00:52:29lo complacerá
00:52:30en todo.
00:52:31Yo,
00:52:32Amos Knight,
00:52:33también pido disculpas
00:52:34al señor Ellis.
00:52:35Nuestra familia Knight
00:52:36está dispuesta
00:52:37a llegar muy lejos
00:52:38para satisfacer
00:52:39al señor Ellis.
00:52:40Sí, señor Ellis.
00:52:41Nuestra familia
00:52:42también se disculpa
00:52:43sinceramente.
00:52:44Los tres tuvimos
00:52:45la culpa por lo de hoy.
00:52:46Caímos por las palabras
00:52:47engañosas de Leo.
00:52:48Los sentimos mucho.
00:52:50Discúlpenos.
00:52:51La familia Green
00:52:52se disculpa
00:52:52de todo corazón
00:52:53con el señor Ellis.
00:52:55Y nosotros,
00:52:56la familia Davis.
00:52:58También la familia Bush.
00:52:59La familia White
00:53:00también lo siente.
00:53:02Así que todo
00:53:02fue un malentendido.
00:53:04Bueno,
00:53:04entonces no insistiré
00:53:05en el asunto.
00:53:06Sí.
00:53:06Púdranse entonces.
00:53:11Señor Ellis,
00:53:13deje de bromear.
00:53:14Sí.
00:53:15Su humor es
00:53:16realmente extraordinario.
00:53:18No era una broma.
00:53:20Señor Ellis,
00:53:21¿a qué se refiere?
00:53:23Literalmente.
00:53:24Señor Ellis,
00:53:25nos está
00:53:26forzando.
00:53:28No pueden hacerlo.
00:53:30No, no, no.
00:53:31Señor Ellis,
00:53:32le daríamos cualquier
00:53:33compensación
00:53:35que usted proponga.
00:53:36Ya sean
00:53:37coches de lujo,
00:53:39mansiones,
00:53:41tesoros raros
00:53:42o acciones
00:53:43de nuestras empresas,
00:53:44pero yendo
00:53:45hacia nuestra propia
00:53:46perdición.
00:53:47Cuando decidieron
00:53:48llevarme
00:53:48hacia mi perdición,
00:53:49fueron más contundentes
00:53:50que eso.
00:53:51Fue un malentendido.
00:53:53Señor Ellis,
00:53:54esta noche
00:53:54todas las élites
00:53:55de Nam
00:53:56están aquí.
00:53:56Si dices eso,
00:53:58estaría exiliando
00:53:59a todas las familias
00:54:01de renombre Nam.
00:54:02¿Por qué?
00:54:04¿Qué tiene de malo?
00:54:05Lo respeto.
00:54:06Y me dirijo
00:54:07a usted como señor Ellis.
00:54:08Sin embargo,
00:54:09no debería
00:54:10quemar
00:54:10sus propios puentes.
00:54:11Si insiste
00:54:13en llevarnos
00:54:14al límite,
00:54:15me temo
00:54:17que eso solo
00:54:18te traerá problema.
00:54:20Luis.
00:54:21Señor Owen,
00:54:22tú eres el señor
00:54:24de la provincia
00:54:24de Nam.
00:54:25El pueblo de Nam
00:54:26te respeta.
00:54:27Sin embargo,
00:54:28la provincia
00:54:29de Nam
00:54:29no puede tolerar
00:54:31lo que él hizo
00:54:33esta noche.
00:54:34¿Sabes
00:54:34con quién
00:54:35estás hablando?
00:54:37Señor Owen,
00:54:38la moderación
00:54:39es la clave.
00:54:40Esta noche
00:54:40puede que nos
00:54:41hayamos precipitado
00:54:42en nuestras acciones,
00:54:44pero
00:54:44estamos dispuestos
00:54:46a humillarnos,
00:54:47compensar
00:54:48y disculparnos.
00:54:49Y aún así,
00:54:50su deseo
00:54:51de acabar
00:54:51con todas las familias
00:54:52prominentes
00:54:53en Nam
00:54:53no funcionará.
00:54:56Todos los presentes
00:54:58son figuras notables.
00:55:00Con décadas
00:55:01de influencia
00:55:01en la provincia
00:55:02de Nam,
00:55:02todos tenemos
00:55:03buenas posiciones
00:55:04y conexiones.
00:55:06Así que,
00:55:07¿qué derecho
00:55:08tiene
00:55:08para erradicarnos
00:55:09a todos
00:55:10con unas pocas palabras?
00:55:11Señor Pitts,
00:55:12tiene razón.
00:55:13Nuestra familia
00:55:14Knight
00:55:14es también
00:55:15una de las mejores
00:55:16familias de Nam.
00:55:17¿Cómo puede
00:55:17un simple comentario
00:55:18suyo
00:55:19llevarnos
00:55:19a la ruina?
00:55:20Sí,
00:55:21señor Owen,
00:55:22este asunto
00:55:22no debe tomarse
00:55:23a la ligera.
00:55:24Está bien
00:55:25si fuera
00:55:25solo una broma,
00:55:27pero si no lo era,
00:55:28nuestra familia
00:55:29Lloyd
00:55:29no cumplirá.
00:55:30Están intentando
00:55:31rebelarse.
00:55:32Señor Owen,
00:55:33está exagerando.
00:55:34Solo estamos
00:55:35buscando la autopreservación.
00:55:37Disculpas e indemnizaciones
00:55:38son aceptables,
00:55:40pero arruinarnos.
00:55:42Es que alguien
00:55:43estaría dispuesto
00:55:44a aceptarlo.
00:55:46La familia Green
00:55:47no lo hará.
00:55:48Los Davies tampoco.
00:55:49Los Bushiway tampoco.
00:55:51Sí, todo el mundo
00:55:51está en desacuerdo.
00:55:52No estamos de acuerdo.
00:55:53No estamos de acuerdo.
00:55:55No estamos de acuerdo.
00:55:57Es impresionante
00:55:58que te hayas ganado
00:55:59el respeto
00:55:59del señor Owen.
00:56:00Soy inferior en eso.
00:56:02Sin embargo,
00:56:03necesitas aprender
00:56:04cuándo dejarlo
00:56:06y tus modales.
00:56:08Esta noche,
00:56:09si todas las élites
00:56:10de aquí luchamos
00:56:11con todas nuestras fuerzas,
00:56:13no serás capaz
00:56:13de detenernos.
00:56:14Tan seguro estás.
00:56:16Así es.
00:56:17Yo, Luis Pitts,
00:56:18he dominado NAMM
00:56:19durante 53 años
00:56:20y he llevado personalmente
00:56:22a la familia Pitts
00:56:22a la posición más alta.
00:56:24Dejando a un lado
00:56:24mi estatus,
00:56:25puedo confiar
00:56:26en mi habilidad
00:56:27y confianza.
00:56:28¿Y tú?
00:56:29Aparte del respeto
00:56:30del señor Owen,
00:56:32¿qué más tienes?
00:56:34Si realmente
00:56:35tienes la capacidad
00:56:37de impresionar
00:56:37a todo el mundo,
00:56:38¿por qué no?
00:56:39Nos lo demuestras.
00:56:40De acuerdo.
00:56:42Si insistes,
00:56:43te satisfaré.
00:56:45Ya, Ana.
00:56:46Sí.
00:56:46Lleva a la bancarrota
00:56:47a la familia Pitts
00:56:48en tres minutos.
00:56:50Nuestra familia Pitts
00:56:55puede que ya no esté
00:56:56en su apogeo,
00:56:57pero el patrimonio
00:56:58acumulado
00:56:59no es algo
00:57:01que puedas borrar
00:57:02en solo tres minutos.
00:57:03Incluso el señor Owen
00:57:04no es capaz
00:57:05de lograr tal hazaña.
00:57:07Ya basta.
00:57:08Luis,
00:57:08el señor Ellis
00:57:09puede acabar
00:57:10con la familia Pitts
00:57:11en tres minutos.
00:57:12Si se hubieran ido
00:57:13a la ruina,
00:57:14podrían haber tenido
00:57:15una oportunidad
00:57:16de supervivencia,
00:57:17pero en este punto
00:57:18es el final
00:57:18para la familia Pitts.
00:57:20Señor Owen,
00:57:22no tiene que defenderlo.
00:57:24Además,
00:57:25no es solo
00:57:25nuestra familia Pitts aquí.
00:57:27Así es.
00:57:29La familia Knight
00:57:29está dispuesta
00:57:30a unir fuerzas
00:57:31con los Pitts.
00:57:32La familia Lloyd
00:57:33está dispuesta
00:57:34a unir fuerzas también.
00:57:36¿De acuerdo?
00:57:37Dado que las tres
00:57:38mejores familias
00:57:39están dispuestas
00:57:39a compartir la adversidad,
00:57:41pueden afrontarlas juntas.
00:57:42Entendido.
00:57:43Parece que estás decidido
00:57:45a poner fin
00:57:46a las cosas hoy.
00:57:47Es suficiente.
00:57:48No le falten
00:57:49el respeto
00:57:49al señor Ellis.
00:57:50Guardias,
00:57:52llévense a los tres.
00:57:53Señor Owen,
00:57:54¿está realmente dispuesto
00:57:55a ser enemigos
00:57:56de las élites de Nam
00:57:57por su bien?
00:57:59¿Cómo pueden
00:58:00las élites de Nam
00:58:01estar a la altura
00:58:02del señor Ellis?
00:58:03Aunque no seamos
00:58:04tan poderosos,
00:58:05seguimos ocupando
00:58:06altos cargos en Nam,
00:58:07a menos que tenga
00:58:08algún antecedente
00:58:10extraordinario
00:58:11que pueda barrer
00:58:12el mundo
00:58:12y llevarnos
00:58:14a la ruina
00:58:15es imposible?
00:58:18Así es,
00:58:19es imposible.
00:58:20De ninguna manera.
00:58:21¡Imposible!
00:58:22¡Imposible!
00:58:23¡Imposible!
00:58:29Señor Pitts,
00:58:30está todo mal.
00:58:31Nuestra empresa
00:58:32se enfrenta
00:58:32a ataques encubiertos
00:58:33y estamos
00:58:33al borde
00:58:34de la bancarrota.
00:58:35¿Qué dijiste?
00:58:36¿Qué dijiste?
00:58:36Como el prometido
00:58:42de Paula Rawlings,
00:58:43¿qué tiene de malo
00:58:45acabar con la familia
00:58:46Pitts?
00:58:48Es mi prometido
00:58:50y pronto se convertirá
00:58:51en parte de nuestra
00:58:52prestigiosa familia Rawlings.
00:58:54¿Es esa calificación
00:58:55suficiente?
00:58:56¿La familia Rawlings
00:58:57de la capital
00:58:58podrían ser
00:58:59la familia más importante
00:59:00de la nación Kun?
00:59:01Cuenta la leyenda
00:59:02que cada vástago
00:59:03de la familia Rawlings
00:59:04establecerá
00:59:05su propio linaje.
00:59:07Y cada linaje
00:59:08tiene la capacidad
00:59:09de convertirse
00:59:10en una familia aristocrática
00:59:11de primer nivel.
00:59:13La familia Rawlings
00:59:14es parte
00:59:14de estas familias,
00:59:16lo que la convierte
00:59:17en una colosal
00:59:19superfamilia
00:59:20dentro de la nación Kun.
00:59:23¿Este mocoso
00:59:24está emparentado
00:59:25con la familia Rawlings?
00:59:27¡Es imposible!
00:59:29Nada es imposible.
00:59:31Él es
00:59:32el elegido
00:59:33por la familia Rawlings.
00:59:34¿Guardias?
00:59:36Los regalos.
00:59:37¡La familia Rawlings
00:59:39presenta
00:59:39sus regalos!
00:59:42¡La familia Rawlings
00:59:44le regala
00:59:44al señor Ellis,
00:59:45Tyler Ellis,
00:59:46un Rolex
00:59:47hecho a la medida,
00:59:49reloj de Tarnet,
00:59:51un Maisach
00:59:52Zerelin,
00:59:53mansión Zora
00:59:54y una tarjeta negra
00:59:56de 100 mil millones
00:59:57de la familia Rawlings.
00:59:59Encantada
01:00:00de conocerte.
01:00:01Espero que el señor Ellis
01:00:02acepte
01:00:04estos pequeños regalos.
01:00:07Y tú eres...
01:00:08Yo soy
01:00:09Paula Rawlings
01:00:10de la familia Rawlings
01:00:11de la capital.
01:00:13Su legítima
01:00:14prometida.
01:00:15Señorita Clark,
01:00:21es ella la persona
01:00:22que Tyler vio
01:00:23a sus espaldas.
01:00:24¿Prometida?
01:00:24Pequeños,
01:00:30pequeños regalos.
01:00:33El valor
01:00:34de estos regalos
01:00:35sobrepasa
01:00:36todos los activos
01:00:38de las familias
01:00:38prominentes
01:00:39en NAN.
01:00:41Los Rawlings
01:00:42son realmente
01:00:43generosos.
01:00:46Oh,
01:00:47señor Pitts.
01:00:50La familia Rawlings
01:00:51no me extraña.
01:00:54No me extraña
01:00:55que sea tan arrogante.
01:00:58No me extraña
01:00:58que
01:00:59el señor Owen
01:01:01lo defendiera.
01:01:02Fue culpa mía.
01:01:05Yo,
01:01:06Luis Pitts,
01:01:07me equivoqué.
01:01:08Se acabó
01:01:09para
01:01:09nuestra familia.
01:01:10Señor Pitts.
01:01:12No me llames así.
01:01:15De ahora en adelante,
01:01:16no habrá
01:01:17familia Pitts
01:01:18en NAN.
01:01:19Yo,
01:01:20Luis Pitts,
01:01:21estoy dispuesto
01:01:22a buscar
01:01:23mi propia muerte
01:01:24sin embargo,
01:01:25tengo una petición.
01:01:26Espero que el señor Ellis
01:01:27pueda prescindir
01:01:28de los descendientes
01:01:29de nuestra familia Pitts.
01:01:30Solo los que están
01:01:31en el camino correcto.
01:01:34Gracias,
01:01:35señor Ellis.
01:01:36Y ustedes.
01:01:37Nosotros también
01:01:38estamos dispuestos
01:01:39a buscar
01:01:40nuestra propia desaparición.
01:01:42Por favor,
01:01:43señor Ellis,
01:01:44por favor,
01:01:45perdone a
01:01:46nuestras familias.
01:01:48familias.
01:01:50La familia Green
01:01:52acepta su juicio.
01:01:53Solo pedimos
01:01:54que tenga piedad
01:01:55con el resto
01:01:56de nuestra familia.
01:01:57Nosotros también
01:01:58aceptamos su juicio.
01:01:59Por favor,
01:02:00tenga piedad
01:02:01del resto
01:02:02de mi familia.
01:02:03La familia Bush y White
01:02:04aceptan su juicio.
01:02:06Sí,
01:02:06pero le rogamos
01:02:07que tenga piedad
01:02:08sobre el resto
01:02:09de nuestra familia.
01:02:11Bueno,
01:02:12te dejaré
01:02:13la eliminación
01:02:14de estas familias.
01:02:16A ti.
01:02:17Déjemelo a mí.
01:02:18¿Paola Rollins?
01:02:21Señorita Rollins.
01:02:23Podemos hablar.
01:02:25Si al señor Ellis
01:02:26le gustaría hablar
01:02:27más esta noche,
01:02:28no me molesta.
01:02:29Aquí hay mucho ruido.
01:02:31Me preocupa
01:02:31que no sea adecuado
01:02:32para nosotros.
01:02:33Vayamos a otro sitio.
01:02:34Vaya adelante,
01:02:35señor Ellis.
01:02:36Por aquí.
01:02:45¡Deténganse!
01:02:50Señorita Clark,
01:02:51¿qué más quieres?
01:02:53Entonces,
01:02:55ella es tu mayor apoyo
01:02:57esta noche,
01:02:58¿no es así?
01:02:59¿Cómo es que eso
01:03:00te concierne?
01:03:03Deja de hacerte
01:03:04el tonto,
01:03:05Tyler.
01:03:05Ocultaste tu identidad
01:03:06de la señorita Clark,
01:03:07pero en realidad
01:03:08estabas con esta mujer.
01:03:10La señorita Clark
01:03:11nunca te menospreció.
01:03:13Incluso se casó contigo
01:03:14y tú
01:03:15la traicionaste
01:03:16y utilizaste
01:03:17a esta mujer
01:03:18para menospreciarla.
01:03:19¡Tú
01:03:19eres un sinvergüenza!
01:03:25¿Me pegaste?
01:03:27¿Quién te dejó hablar?
01:03:28No conoces tu lugar.
01:03:30Te lo merecías.
01:03:30¡Dilo otra vez!
01:03:31¡Ten cuidado!
01:03:33Paula es hija
01:03:34de la familia Rollins.
01:03:35¿Quién te crees que eres?
01:03:36¿Quieres probar
01:03:37las consecuencias
01:03:38que las otras familias
01:03:40compartieron
01:03:41si la vuelves a ofender?
01:03:43Tyler,
01:03:44por un momento
01:03:45pensé que te comportarías
01:03:47como un hombre.
01:03:48Te ganaste el respeto
01:03:49del señor Owen fácilmente.
01:03:51Tenías el respeto
01:03:53de esas familias.
01:03:54En ese momento
01:03:55me sentí orgullosa de ti.
01:03:58Al menos...
01:03:59Al menos el hombre que elegí
01:04:01no era un bueno para nada.
01:04:03Sin embargo,
01:04:06ahora...
01:04:08¡Me das asco!
01:04:10Han pasado cinco años.
01:04:12Nunca he estado
01:04:13tan decepcionada
01:04:14de ti antes.
01:04:15Señorita Clark,
01:04:16¿qué estás intentando decir?
01:04:18Sé...
01:04:19Sé que decir esto
01:04:21te hace sentir incómodo.
01:04:23Pero todo lo que dije
01:04:24era verdad.
01:04:26Sí.
01:04:27Ganaste el centro
01:04:28de atención
01:04:29esta noche.
01:04:31Hiciste que esas familias
01:04:32pagaran.
01:04:33Dentro de Nam,
01:04:34nadie más podría conseguirlo.
01:04:36Pero...
01:04:36¿Y qué?
01:04:37No lo hiciste
01:04:39por tu cuenta.
01:04:41Solo estabas
01:04:42parado
01:04:42sobre los hombros
01:04:43de otra mujer.
01:04:45No importa
01:04:46lo impresionante
01:04:46que fueras.
01:04:48Al final,
01:04:49
01:04:49nunca
01:04:50has sido capaz
01:04:52de pararte
01:04:52sobre tus propios pies
01:04:54como un hombre.
01:04:56De verdad que...
01:05:00me sorprendes.
01:05:02Si eso es
01:05:03todo lo que querías decir.
01:05:04No hay necesidad
01:05:05de que hablemos.
01:05:06Vámonos.
01:05:08Señor Ellis,
01:05:09esta mujer es...
01:05:13Mi ex mujer.
01:05:15Ya veo.
01:05:17Eso significa
01:05:18que debería
01:05:19darle las gracias
01:05:20por renunciar
01:05:21a alguien
01:05:22tan perfecto
01:05:23como tú.
01:05:23Los campesinos
01:05:24no pueden reconocer
01:05:25su valor.
01:05:25Estás utilizando
01:05:26justificaciones erróneas
01:05:27para consolarte.
01:05:29Qué lamentable.
01:05:30¿A qué te refieres?
01:05:32Nada.
01:05:33Solo expongo
01:05:33los hechos.
01:05:35En cuanto a su identidad,
01:05:37está más allá
01:05:37de tu imaginación.
01:05:38Por compasión
01:05:39a tu ignorancia.
01:05:41No me importa
01:05:41compartir un poco contigo.
01:05:44No es necesario.
01:05:46No deseo
01:05:47saber más
01:05:47sobre un bueno
01:05:48para nada
01:05:48que utiliza
01:05:49a las mujeres
01:05:50para salir adelante.
01:05:52Ese tipo de gente
01:05:53me repugna.
01:05:55Es una pena.
01:05:58Espero que no te arrepientas
01:05:59la próxima vez.
01:06:02Puede que me arrepienta
01:06:03de un sinnúmero
01:06:04de cosas,
01:06:05pero
01:06:05nunca me arrepentiré
01:06:07por él.
01:06:10Sé que divorciarme
01:06:11de él
01:06:11es la mejor decisión
01:06:12que he tomado.
01:06:13Señorita Rollins,
01:06:15como una dama
01:06:15de la estimada
01:06:16familia Rollins,
01:06:17no hay necesidad
01:06:18de perder el tiempo
01:06:19con él.
01:06:20Solo te decepcionará.
01:06:23Como sabes que
01:06:24soy una Rollins,
01:06:28me gustaría saber
01:06:29quién te crees
01:06:30que eres
01:06:31para venir acá
01:06:32y decirme
01:06:34qué hacer.
01:06:35Los Rollins
01:06:38no tenemos
01:06:39miradas tan cortas
01:06:41como crees.
01:06:42También
01:06:42me gustaría
01:06:43que entendieras
01:06:44con tu estado actual
01:06:45no eres digna
01:06:47de criticar
01:06:49a mi prometido.
01:06:51Señor Ellis,
01:06:52vámonos.
01:06:53De acuerdo.
01:07:00Idiota y
01:07:01corta de vista.
01:07:03¿Por qué son
01:07:04tan engreídos?
01:07:05¿No acaban
01:07:06de recoger
01:07:06la basura
01:07:06que tiraste?
01:07:08Lo están tratando
01:07:09como un tesoro.
01:07:10Deben de estar locas.
01:07:11Eso es demasiado.
01:07:12Señorita Clark,
01:07:13eres demasiado amable.
01:07:15Piensa en cómo
01:07:15te hablaron
01:07:16hace un momento.
01:07:17Tan sarcástico
01:07:18y degradante.
01:07:20No están
01:07:21todos equivocados.
01:07:22Estamos
01:07:23muy por debajo
01:07:24de
01:07:25la familia Rollins.
01:07:27Señorita Clark.
01:07:28Yo no actuaré
01:07:29precipitadamente.
01:07:31Dirigiré
01:07:31al grupo Clark
01:07:32para igualar
01:07:34el éxito
01:07:34de la familia Rollins
01:07:35paso a paso.
01:07:37Sí,
01:07:38creo que podrás
01:07:39hacerlo con tus habilidades.
01:07:41Tyler,
01:07:42te haré testigo
01:07:43del ascenso
01:07:43del grupo Clark.
01:07:45Para entonces,
01:07:46espero entiendas
01:07:47que solo puedes
01:07:48llegar a la cima
01:07:49con tus propias habilidades.
01:07:50El éxito
01:07:51con atajos
01:07:51solo es temporal
01:07:52al final
01:07:53no tendrás nada.
01:07:54Señorita Leicester,
01:07:55¿todavía planea
01:07:56dar al grupo Clark
01:07:57el nuevo proyecto
01:07:58de desarrollo?
01:07:59Sí.
01:08:00¿Por qué?
01:08:03¿Son órdenes
01:08:04del señor Ellis?
01:08:06No ha dado
01:08:06ninguna orden
01:08:07sobre este proyecto.
01:08:08Entonces,
01:08:09¿sería esto
01:08:10inapropiado?
01:08:11Los Clark
01:08:12ya no tienen
01:08:12ningún vínculo
01:08:13con el señor Ellis.
01:08:14Por eso debemos
01:08:15darle al grupo Clark
01:08:16este proyecto.
01:08:17Este proyecto
01:08:18es su esperanza
01:08:19para llegar
01:08:19a la cima
01:08:20de la industria.
01:08:21El proyecto
01:08:22requiere mil millones
01:08:23en su fase inicial.
01:08:24Es el máximo
01:08:25que pueden invertir.
01:08:27Si el señor Ellis
01:08:28siguiera con los Clark,
01:08:29podrían haber invertido
01:08:30más.
01:08:31Pero ahora
01:08:32que los dejó...
01:08:33A partir de ahora,
01:08:34toda la ayuda
01:08:34que el grupo Drake
01:08:35ha estado proporcionando
01:08:36se detendrá en secreto.
01:08:38Todas las colaboraciones
01:08:39terminarán.
01:08:41Ya veo.
01:08:45Incluso los Clark
01:08:46no sabían
01:08:46que el 90%
01:08:47de su negocio
01:08:47provenía del grupo Drake.
01:08:49Una vez que todo
01:08:50el reparto de beneficios
01:08:51llegue a su fin,
01:08:52su flujo de caja
01:08:53se verá interrumpido.
01:08:54La señorita Clark
01:08:55cree que es capaz
01:08:56de llevar al grupo Clark
01:08:57a nuevas alturas.
01:08:59Veamos si en serio
01:08:59es capaz.
01:09:01Una vez que el flujo
01:09:01de caja
01:09:02del grupo Clark
01:09:03se interrumpe,
01:09:04no podrán aportar
01:09:05el capital inicial.
01:09:06Sin el capital,
01:09:07este proyecto
01:09:08no podrá seguir adelante.
01:09:10Cuando llegue el momento,
01:09:12las multas
01:09:12por romper el contrato
01:09:13serán suficientes
01:09:14para enterrarlos.
01:09:15Espera,
01:09:16no digas eso.
01:09:17¿Y si...
01:09:18es capaz
01:09:19de sacarlo adelante?
01:09:21No podrán lograr nada.
01:09:24Sin el grupo Drake,
01:09:25incluso si consiguen
01:09:27llevarlo a cabo,
01:09:28solo lo arrastrarán
01:09:29hacia abajo.
01:09:30Después de todo,
01:09:30ella no es capaz
01:09:32de hacerlo.
01:09:35Si tiene algo
01:09:36de sentido común,
01:09:37ella debe saber
01:09:38que ellos
01:09:39no pueden aceptar
01:09:41este proyecto.
01:09:41En su lugar,
01:09:42rechazarlo
01:09:43sería la opción
01:09:44más inteligente.
01:09:45O bien,
01:09:46todos sus sueños
01:09:47simplemente se ahogarán
01:09:49en el grupo Clark
01:09:49y los arruinará.
01:09:51¡Se lo hizo ella misma!
01:09:53Señorita Lester,
01:09:55¿está buscando venganza
01:09:56a través de esto?
01:09:57No,
01:09:58solo quiero
01:09:59que entiendan
01:10:01que no son nada
01:10:02sin el señor Ellis.
01:10:05Continúa.
01:10:06Ahora podemos hablar
01:10:07sobre nosotros.
01:10:09¿Por qué nunca escuché
01:10:11que tengo una prometida
01:10:12de la familia Rollins
01:10:14que nunca he conocido?
01:10:16¿El señor Ellis
01:10:17nunca le habló de mí?
01:10:19¿El señor Ellis?
01:10:21¿Mi padre?
01:10:22Sí.
01:10:23Hace tres años,
01:10:24el señor Ellis
01:10:25y mi abuelo,
01:10:26líder de los Wade,
01:10:27arreglaron
01:10:28nuestro matrimonio.
01:10:29Este es el recuerdo
01:10:30que nos dio
01:10:30el señor Ellis.
01:10:32Esto le pertenece.
01:10:36Sin embargo,
01:10:37¿por qué se arregló
01:10:38entre el señor Wade
01:10:40y mi padre?
01:10:41Eres la hija mayor
01:10:43de la familia Rollins.
01:10:44Por derecho,
01:10:45debería ser arreglado
01:10:46por la familia Rollins.
01:10:49La familia Rollins
01:10:51está en la cumbre
01:10:51de la sociedad.
01:10:52¿Por qué les importaría esto?
01:10:53Oh,
01:10:54me gustaría saber
01:10:54qué pasó.
01:10:55Es una larga historia.
01:10:56Crecí con los Wade.
01:10:58Solo me trajeron
01:10:59de vuelta
01:10:59a la familia Rollins
01:11:00hace tres años.
01:11:02Ya veo.
01:11:03En cuanto a los detalles,
01:11:04¿por qué no...?
01:11:04Hablamos otro día.
01:11:07Mira,
01:11:07ya es tarde.
01:11:09¿Qué tal
01:11:09mañana por la noche?
01:11:11Cualquier cosa está bien.
01:11:12Te seguiré la corriente.
01:11:14Mañana será.
01:11:15Solo dime dónde.
01:11:17Esta es la tarjeta
01:11:18de nuestra familia
01:11:18para personas importantes
01:11:20de siete estrellas.
01:11:21Solo hay una
01:11:21en todo Kun.
01:11:23Esta tarjeta
01:11:24le permite
01:11:24la mayor accesibilidad
01:11:26a los recursos
01:11:27de mi familia.
01:11:28También puedes disfrutar
01:11:29lo mejor
01:11:29de nuestros servicios
01:11:30con ella.
01:11:31¿Y...?
01:11:31El mejor hotel
01:11:32de Hannah El
01:11:33Everland
01:11:34también pertenece
01:11:36a nosotros.
01:11:38Si no te importa,
01:11:39veámonos ahí
01:11:41mañana por la tarde.
01:11:43En ese caso,
01:11:46aceptaré esto.
01:11:47Estupendo.
01:11:48Ahora me marcho.
01:11:49Hasta mañana,
01:11:51señores.
01:11:52Hasta luego.
01:11:52Ella esconde
01:12:04sus segundas
01:12:05intenciones
01:12:07muy bien.
01:12:13Hijo,
01:12:15esperemos que no me hayas
01:12:16traído problemas.
01:12:17Hijo,
01:12:26para cuando veas esto,
01:12:28debes de tener
01:12:29la edad suficiente
01:12:30para formar
01:12:31tu propia familia.
01:12:33Tristemente,
01:12:34no heredaste
01:12:35ninguno
01:12:35de mis encantos
01:12:36y carisma.
01:12:37Ja, ja, ja.
01:12:38Ni sueñes
01:12:38con conseguir
01:12:39una mujer bonita
01:12:40por tu cuenta.
01:12:41No importa,
01:12:43lo planeé
01:12:43con antelación.
01:12:44Te tengo
01:12:45una buena chica
01:12:46y arreglé
01:12:47tu matrimonio.
01:12:49Muchas gracias.
01:12:50Lo sé.
01:12:51Después de leer esto,
01:12:53querrás cancelarlo.
01:12:54Pero te lo digo ahora,
01:12:56no puedes cancelarlo.
01:12:58¿No puedo?
01:13:03Señorita Clark,
01:13:04ya es muy tarde.
01:13:05¿No vas a descansar?
01:13:07No.
01:13:08Pero no puedes
01:13:09seguir así.
01:13:11Estoy bien.
01:13:12Perdimos la licitación.
01:13:14Debo darme prisa
01:13:15y encontrar
01:13:15nuestro próximo proyecto.
01:13:17No podemos descansar.
01:13:18Todo es culpa
01:13:19del idiota de Tyler.
01:13:20Si no hubiera
01:13:20interrumpido el banquete,
01:13:21esto no habría ocurrido.
01:13:23Basta.
01:13:30¿Hola?
01:13:33¿Fuimos seleccionados?
01:13:34¿Hemos ganado
01:13:35la licitación?
01:13:35Señorita Clark,
01:13:39¿era del grupo Drake?
01:13:40Sí.
01:13:40Es sobre
01:13:41el nuevo proyecto
01:13:42de desarrollo.
01:13:43Dijeron que lo ganamos.
01:13:44¿De verdad?
01:13:45¿Realmente lo ganamos?
01:13:47¿El proyecto
01:13:47de 20 mil millones?
01:13:49Sí, es ese.
01:13:50¿Eso significa
01:13:51que podemos llegar
01:13:51a la cima de Nam
01:13:52con este proyecto?
01:13:54Después de que Tyler
01:13:55interrumpiera el banquete,
01:13:56pensé que perderíamos
01:13:57la oportunidad de licitar.
01:13:59Al final,
01:14:00todavía ganamos.
01:14:02Sí.
01:14:03Independientemente
01:14:03de sus acciones,
01:14:04el grupo Drake
01:14:05cree que eres
01:14:06la única
01:14:07que puede manejar
01:14:08esto en Nam.
01:14:09Porque si no,
01:14:10¿cómo lo habríamos ganado?
01:14:11Díselo a los demás.
01:14:12Toda la compañía
01:14:13se centrará en esto
01:14:14a partir de mañana.
01:14:16Sí.
01:14:16Una vez que alcances
01:14:17la cima
01:14:18con este proyecto,
01:14:19apuesto que Tyler
01:14:20será rechazado
01:14:21por la señorita Rollins.
01:14:23Para entonces,
01:14:24quizás,
01:14:25volverá
01:14:25y te suplicará
01:14:26que lo aceptes de nuevo.
01:14:28Sí, hace eso.
01:14:29Me parecerá repugnante.
01:14:30La persona más fiable
01:14:33eres tú misma.
01:14:35Tyler,
01:14:36nunca entenderás esto.
01:14:38Nuestra familia
01:14:42está en deuda
01:14:44con el señor Wade.
01:14:45Su nieta
01:14:46es muy especial.
01:14:48Es una buena pareja
01:14:49para ti.
01:14:49Entonces,
01:14:50arreglamos tu matrimonio
01:14:52y usamos el anillo
01:14:53de Nagar
01:14:53que dejaste atrás
01:14:54como una promesa.
01:14:58Oh,
01:14:58bien.
01:14:59Al final,
01:15:00aún me trae problemas.
01:15:02Volvió después
01:15:09de todos estos años.
01:15:10Entonces,
01:15:11¿no piensas
01:15:12aceptar el anillo?
01:15:14Nadie es más digno
01:15:15que tú.
01:15:16Llevo cinco años
01:15:17escondiéndome.
01:15:18Ya es hora.
01:15:29Felicidades
01:15:30por su coronación,
01:15:31señor Ellis.
01:15:32Es solo un anillo.
01:15:33No hace falta
01:15:34hacerte informal.
01:15:35Señor Ellis,
01:15:35el anillo es el alma
01:15:36del palacio de Nagar.
01:15:38Desde el momento
01:15:38que trajiste la paz
01:15:39y empezaste a desarrollar
01:15:40el país,
01:15:41todos nosotros
01:15:42hemos estado esperando
01:15:43verte llevar el anillo
01:15:44y ocupar tu lugar.
01:15:45Estoy muy emocionada
01:15:46por haber sido testigo
01:15:47de esto.
01:15:48Bien, bien.
01:15:50¿Cuál es el progreso
01:15:51en la tarea
01:15:51que te encargué?
01:15:52Ya está hecho.
01:15:55La señorita Rollins
01:15:57es de la rama
01:15:58más fuerte
01:15:59de la familia Rollins
01:16:00de hace 18 años.
01:16:01Una descendiente directa
01:16:02de Lewis Rollins
01:16:03es hija suya
01:16:05y de Livia Wade,
01:16:06la tercera hija
01:16:07de los Wade.
01:16:08¿La familia Wade?
01:16:09Sí.
01:16:10Lewis murió repentinamente.
01:16:12Su rama cayó poco después.
01:16:14Fueron retirados
01:16:15por la familia.
01:16:16La joven Paula
01:16:17y su madre
01:16:18fueron humilladas
01:16:19y fueron expulsadas.
01:16:21Incluso los Wade
01:16:22quedaron implicados.
01:16:23Este pasado
01:16:24es bastante pesado.
01:16:26Hace tres años
01:16:27la generación actual
01:16:28luchó por el poder.
01:16:29No hubo ganador
01:16:30tras el desastre.
01:16:31En su lugar,
01:16:31Paula que estaba
01:16:32con los Wade
01:16:33se convirtió
01:16:34en la heredera
01:16:34de los Rollins.
01:16:35Por eso la trajeron
01:16:36a casa
01:16:36para poner fin
01:16:37a la lucha.
01:16:38Creo que los Rollins
01:16:39planean formar
01:16:40una alianza
01:16:40a través del matrimonio.
01:16:41La lucha por el poder
01:16:42los perjudicó enormemente.
01:16:44Un matrimonio
01:16:45es la forma más rápida
01:16:46de recuperarse.
01:16:47Parece que la señorita Rollins
01:16:48no está satisfecha
01:16:49con quien eligieron.
01:16:51Por eso
01:16:51ella vino a mí.
01:16:53Parece que ella
01:16:54no sabe su identidad
01:16:55dentro del palacio.
01:16:56Te considero un plebeyo
01:16:57comparado con el heredero
01:16:58de la familia
01:16:59más prominente
01:16:59de la capital.
01:17:00Un don nadie
01:17:01es más fácil de controlar.
01:17:03¿No sabe quién soy?
01:17:08Interesante.
01:17:11Interesante.
01:17:11¿Lo va a aceptar?
01:17:14Mi familia
01:17:14le debe un favor
01:17:15al señor Wade.
01:17:16Este matrimonio
01:17:17fue prometido
01:17:18con el anillo de Nagar.
01:17:19Como dijo el viejo
01:17:20no puedo cancelarlo.
01:17:23Bien.
01:17:25Arreglaré esto
01:17:26por él.
01:17:27Tómalo como pago
01:17:27de nuestra deuda
01:17:28con los Wade.
01:17:29Entendido.
01:17:34Tyler.
01:17:35¿Te estoy molestando
01:17:36por llamar tan tarde?
01:17:38¿Señor Clark?
01:17:39Sí, soy yo.
01:17:40Mañana tenemos
01:17:41una reunión familiar.
01:17:43Ven a comer
01:17:43a Everland
01:17:44con nosotros.
01:17:45Hace tiempo
01:17:46que no te veo
01:17:46y a Kaya.
01:17:49Señor Clark,
01:17:50mañana estoy ocupado.
01:17:52Tú...
01:17:52¿Ocupado?
01:17:53Debe ser Kaya
01:17:54quien no quiere
01:17:55que vengas.
01:17:56Esta chica tonta
01:17:57se hace la interesante.
01:17:58Hablaré con ella
01:17:59cuando la vea mañana.
01:18:00En realidad,
01:18:01Kaya y yo hemos...
01:18:03Está bien, Tyler.
01:18:04No hay necesidad
01:18:05de protegerla.
01:18:05Te comprendo a ti.
01:18:07Solo ven mañana.
01:18:08Hablaré con ella.
01:18:09Tómalo como una muestra
01:18:10de respeto hacia mí.
01:18:11Se está haciendo tarde.
01:18:12Voy a colgar.
01:18:13Señor Clark, yo...
01:18:15¿Va a volver
01:18:16con los Clark?
01:18:18Estos cinco años,
01:18:20el señor Clark
01:18:20me trató
01:18:21como si fuera familia.
01:18:22Tomaré esto
01:18:22como una despedida.
01:18:25Yana,
01:18:26dile a Corey
01:18:26que prepare un regalo.
01:18:28Lo llevaré conmigo.
01:18:29Señor Ellis,
01:18:38esto es solo
01:18:38una pequeña cena familiar.
01:18:40No hay necesidad
01:18:40de ser tan llamativo.
01:18:41Así que traje
01:18:42una botella
01:18:42de vino añejo.
01:18:46¿Vino añejo?
01:18:48Sí.
01:18:49Esta botella
01:18:50ha envejecido
01:18:50en una bodega
01:18:51durante siglos
01:18:52y solo fue recuperada
01:18:53hace cinco años.
01:18:54Es un raro tesoro
01:18:55digno de ser
01:18:56la bebida nacional.
01:18:56No tiene precio.
01:18:58¿Recuperado?
01:18:59Hace cinco años.
01:19:02Gracias, señor.
01:19:03Señor Ellis,
01:19:04déjeme traerle.
01:19:05No es necesario.
01:19:06Puedes irte.
01:19:07Gracias.
01:19:14¡Tyler!
01:19:17¿Cuánto tiempo
01:19:18sin vernos?
01:19:19Sí,
01:19:20ha pasado algún tiempo.
01:19:21Ha pasado mucho tiempo.
01:19:23Ahora soy gerente
01:19:23en el Grupo Million.
01:19:25¡Ah!
01:19:27¿Grupo Million?
01:19:29Ajá.
01:19:30Probablemente
01:19:30no lo sepas.
01:19:31Pertenece a una
01:19:32de las cuatro familias
01:19:33de Nam,
01:19:34la familia Knight.
01:19:37Es...
01:19:37la familia Knight de Nam.
01:19:39¿Los conoces?
01:19:41Conocí al señor Knight
01:19:42una vez.
01:19:43¿Te encontraste con él?
01:19:44Sí.
01:19:45Sí.
01:19:45Sí.
01:19:45Las élites de Nam se reunieron
01:19:47en Hannael ayer por la tarde.
01:19:49Tú seguro
01:19:50fuiste con Kaya
01:19:51y viste al señor Knight
01:19:52desde lejos.
01:19:54¿Cómo fue?
01:19:55Un líder así debe ser
01:19:56impresionante.
01:19:58No lo recuerdo.
01:19:59Solo recuerdo
01:20:00cómo me rogaba
01:20:02Clemencia.
01:20:04No fue nada impresionante.
01:20:06Estás mintiendo otra vez.
01:20:08Los Knight
01:20:08son una de las familias
01:20:09más fuertes.
01:20:10Incluso con nuestro
01:20:11actual estatus
01:20:12en la sociedad,
01:20:13estamos lejos de ellos.
01:20:15Dentro de mi familia,
01:20:16solo Kaya
01:20:17puede hablar con él.
01:20:18Olvídalo.
01:20:19Sigamos adelante.
01:20:23Escuché
01:20:23que estás teniendo
01:20:24problemas
01:20:25con Kaya.
01:20:26Tu hermana
01:20:29y yo...
01:20:30No pasa nada.
01:20:32No hace falta
01:20:32que se lo explique.
01:20:33Sé que nuestra familia
01:20:35lo perdió todo
01:20:35en una noche
01:20:36debido a su error.
01:20:39Desde entonces
01:20:40se volvió fría
01:20:41como el hielo.
01:20:42Abandonaste tu carrera
01:20:43y te centraste
01:20:44en cuidar de ella.
01:20:45En lugar de eso
01:20:46te llamó desmotivado
01:20:47y perezoso.
01:20:51Espero conseguir
01:20:52un novio
01:20:53que sea amable
01:20:54y que cuide
01:20:55de mí.
01:20:57Pero sigo
01:20:57sin poder conseguir uno.
01:20:58¿Por qué no te divorcias
01:20:59de Kaya
01:21:00y te conviertes
01:21:00en mi marido?
01:21:01¿Qué te parece?
01:21:04¿Por qué no te divorcias
01:21:05de Kaya
01:21:06y te conviertes
01:21:06en mi marido?
01:21:07¿Qué te parece?
01:21:10Piénsalo.
01:21:11Después de todo
01:21:12soy una gerente
01:21:13en el grupo
01:21:13Million.
01:21:15Mi salario
01:21:16es suficiente
01:21:16para los dos.
01:21:18También soy muy amable.
01:21:19Nunca te menospreciaré.
01:21:21Mi cuerpo
01:21:22no es tan bueno
01:21:23comparado con Kaya.
01:21:24Pero aún soy joven.
01:21:27Todavía estoy creciendo.
01:21:28Deja de jugar.
01:21:30Está bien
01:21:30si no quieres divorciarte.
01:21:31¿Qué te parece esto?
01:21:33Ya que Kaya
01:21:33nunca está en casa
01:21:34
01:21:34solo necesitas
01:21:35pasar tiempo conmigo.
01:21:37¿Qué te parece?
01:21:37Te prometo
01:21:38que no se lo diré.
01:21:39¿Eh?
01:21:40Solo te estoy tomando
01:21:42el pelo.
01:21:42Solo era una broma
01:21:43miedoso.
01:21:44Si Kaya
01:21:45te vuelve a decir
01:21:45que eres un vago
01:21:46búscame.
01:21:48Cuidaré de ti.
01:21:48Gracias.
01:21:52Eva
01:21:53¿Quién es?
01:21:56Él
01:21:56es mi mejor amigo.
01:21:59Ah
01:22:00así que eres
01:22:01el mejor amigo de Eva.
01:22:03Soy Jude Watts
01:22:03un alto directivo
01:22:05del grupo Brands
01:22:05una filial
01:22:06de la familia Lloyd.
01:22:07Encantado.
01:22:08Tyler Ellis.
01:22:10Me pregunto
01:22:11¿De qué trabajas?
01:22:13Trabajo
01:22:14ahora no tengo.
01:22:16¿No tienes trabajo?
01:22:17Entonces
01:22:18¿Vienes a comer?
01:22:21¿Qué más?
01:22:22Ja
01:22:23Pulpa mía.
01:22:25Everland
01:22:25es el único hotel
01:22:27de siete estrellas
01:22:28en Hannael.
01:22:29Por tu forma de vestir
01:22:30pensé que estabas aquí
01:22:31para solicitar
01:22:32el trabajo
01:22:33del limpiador.
01:22:34Por favor
01:22:34perdón.
01:22:37Jude
01:22:37¿Qué dijiste?
01:22:39Fue solo una broma
01:22:40pero me gustaría
01:22:41recordar
01:22:42al señor Ellis
01:22:43¿verdad?
01:22:44Deberías vestirte
01:22:45según la ocasión
01:22:47o bien
01:22:48quedarás en ridículo.
01:22:51Oh
01:22:51me equivoqué
01:22:52me equivoqué
01:22:53no tienes un trabajo
01:22:54ahora mismo
01:22:55entonces vestirte así
01:22:56es comprensible.
01:22:58¿Te ofendí?
01:22:59Lo siento
01:23:00ya que eres amigo
01:23:01de Eva
01:23:02te daré una mano.
01:23:05Si realmente
01:23:05no puedes conseguir
01:23:06un trabajo
01:23:07pregunta por mí
01:23:07en el grupo Brands
01:23:08con mi posición
01:23:09conseguirte un trabajo
01:23:10como conserje
01:23:11no es un problema.
01:23:12No pasa nada
01:23:14puedo trabajar
01:23:15de conserje
01:23:16en el grupo Brands
01:23:16pero tal vez
01:23:17quieras preguntarle
01:23:18a Johan
01:23:18si se atreve
01:23:19a contratarme.
01:23:21Igualado
01:23:22Es el director
01:23:24del grupo Brands
01:23:25el jefe
01:23:26de la familia Lloyd
01:23:27está bien
01:23:28parece que sigues perdido
01:23:31no importa
01:23:32puedo decirte
01:23:33que Johan
01:23:33solo
01:23:34se arrodillará
01:23:35ante mí
01:23:36suplicará
01:23:37perdón.
01:23:39¿Cómo te atreves
01:23:40a decir eso?
01:23:41¿Sabes lo que te pasaría
01:23:42si el señor Lloyd
01:23:43se entera
01:23:44de lo que dijiste?
01:23:45¿Qué pasaría?
01:23:46¿Acaso
01:23:46intentaría matarme?
01:23:48¿A ti?
01:23:50El señor Lloyd
01:23:51puede matarte
01:23:51con una sola palabra
01:23:52sugiero
01:23:54que aprendas
01:23:54cuál es tu lugar
01:23:55Él ni siquiera
01:23:57puede protegerse
01:23:58ahora
01:23:58¿Estás seguro
01:23:59de que tiene
01:24:00tanto poder?
01:24:01Chico
01:24:01¿Quieres probar
01:24:02lo que pasa
01:24:03cuando lo ofendes?
01:24:05¡Basta Jude!
01:24:06¡Talier es mi amigo!
01:24:08¿Tienes que hablarle así?
01:24:09Eva
01:24:10es el único
01:24:11que le faltó
01:24:12el respeto
01:24:12al señor Lloyd
01:24:13Solo le estaba
01:24:14dando una advertencia
01:24:15Escucha
01:24:16no tengo tiempo
01:24:18para perderlo
01:24:18con un humilde
01:24:19campesino como tú
01:24:20ya que eres amigo
01:24:21de Eva
01:24:21te diré que
01:24:22hay cosas
01:24:24que no deberías decir
01:24:25si ofendes a otros
01:24:26ni siquiera
01:24:27verás venir tu muerte
01:24:28Me gustaría ver
01:24:29lo que pasaría
01:24:30¡Basta!
01:24:30¡Deja de hablar!
01:24:32Sea lo que sea
01:24:33sigue en la alta dirección
01:24:34del grupo Prance
01:24:35si provocas una escena
01:24:36Kiko en él
01:24:36será difícil
01:24:37mantenerlo en secreto
01:24:38si callas entera
01:24:39te culpará a ti
Comments

Recommended