- 1 hour ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know.
00:00:30I don't know.
00:01:00I don't know.
00:01:29I don't know.
00:01:59I don't know.
00:02:29I don't know.
00:02:33I don't know.
00:02:41I don't know.
00:02:42I don't know.
00:02:43I don't know.
00:02:49I don't know.
00:02:50I don't know.
00:02:51I don't know.
00:02:52I don't know.
00:02:53I don't know.
00:02:54I don't know.
00:02:55I don't know.
00:02:56I don't know.
00:02:59I don't know.
00:03:01I don't know.
00:03:03I'll take you back to your house.
00:03:22What?
00:03:23I love you.
00:03:24I love you.
00:03:25I love you.
00:03:26I'm going to go to school.
00:03:28I'm going to go to school.
00:03:38I'm going to go to school.
00:03:42I'll give you a 7th century, but I'll give you a chance.
00:03:45You're going to go to school?
00:03:47Go!
00:03:49Go!
00:03:51I'm sorry.
00:03:53Oh, I'm sorry.
00:03:57Wow.
00:04:01Son, he is.
00:04:03Your brother's son.
00:04:05Your brother's son.
00:04:07You live in life?
00:04:11You live in life?
00:04:13You live in life?
00:04:17We'll pay for some time.
00:04:19I need you.
00:04:21I need you.
00:04:22I need you.
00:04:24I'm not going to live in this situation.
00:04:26I'm going to take a break.
00:04:28I'm going to buy ice cream.
00:04:31I'm going to get you.
00:04:49I'm going to take a break.
00:04:59Oh, I'm coming.
00:05:03I'm coming.
00:05:08I'm going to take a break.
00:05:14If you're wondering what's wrong, don't you marry me?
00:05:19I'll ask you to ask him to ask him.
00:05:20If he can't tell me, I'll ask him to answer.
00:05:24What do you mean by my son?
00:05:28I'm not sure.
00:05:29I'm going to go to the next day.
00:05:32I'm going to go to the next day.
00:05:36I'm going to go to the next day.
00:05:38We're going to sleep and we're going to talk to you later.
00:05:45If you're wondering if you're curious about it, you'll see it.
00:06:08I'll ask you to ask my husband, and I'll ask you to ask my husband.
00:06:16The 33-5.
00:06:30What's this?
00:06:31He's a lawyer for a business attorney.
00:06:47He was a friend of my sister.
00:06:55I'll take a look at the details of the case and the court.
00:07:00I would like to thank you for your help.
00:07:04My heart is grateful, but...
00:07:08I don't want to die.
00:07:21There's nothing to die in the world.
00:07:27If you don't want to die, it will be harder.
00:07:34Then, give me your hand.
00:07:37Your hand is on my hand.
00:07:40Do you know?
00:07:42The judge's judge is always your hand.
00:07:57Your hand is on the other side.
00:08:03Your hand is on the other side.
00:08:08Thank you so much.
00:08:38so
00:08:41so
00:08:41if you'd be here too
00:08:43I was sure to put it together
00:08:45with my own health balance
00:08:47I Mummy
00:08:49we can use
00:08:51any type of data
00:08:52in order for that
00:08:53we may come from
00:08:54of January
00:08:55not OH
00:08:56we can get
00:08:57to some
00:08:57oxygen
00:08:59is
00:09:00as bad as
00:09:00have
00:09:01said
00:09:02it
00:09:03inflation
00:09:03happy
00:09:03any type of
00:09:04has
00:09:05people
00:09:06so
00:09:07now
00:09:07you
00:09:08Oh, I'm going to make it.
00:09:10I'm going to make it.
00:09:18Hey, I'm going to eat it.
00:09:20Let's eat it.
00:09:22Let's eat it.
00:09:24What's wrong?
00:09:25I don't have any answers.
00:09:27You can't eat it.
00:09:29I'm not a good idea.
00:09:31I'm going to go to a party with a party.
00:09:38Medium layer.
00:09:40Oh.
00:09:44You can't know?
00:09:46Come on.
00:09:47That's what I'm looking for.
00:09:48Bobby, let's go.
00:09:50Let's go.
00:09:56Well, what happened to you?
00:09:58That's weird.
00:09:59I didn't ask you to ask you to ask you to ask you to ask you to ask me.
00:10:01Well, it's a good thing.
00:10:02I'm going to ask you to ask you to ask me.
00:10:04Yes.
00:10:06You could ask me to ask something like you said裡.
00:10:09Random domain.
00:10:11It will watch.
00:10:14Mаюсь tonight.
00:10:16Yes.
00:10:17Take care.
00:10:19Take care.
00:10:20Bacon.
00:10:21Welcome.
00:10:22Please come.
00:10:23Take care.
00:10:24Can I say something?
00:10:25Yes.
00:10:26But there's no money?
00:10:27There's no money in Korea.
00:10:29I can't have a right time.
00:10:31I was going to help you.
00:10:32Well, when I came back from Korea, I...
00:10:33It was more than $15.
00:10:34Oh, you both are like a big bit.
00:10:40How's your wife?
00:10:42What's your wife?
00:10:44What's your wife?
00:10:45Hey, boy!
00:10:47What's your wife?
00:10:49She's like a big man.
00:10:55Hey, it's a good man.
00:10:57You got a good man!
00:10:59You got a good man!
00:11:01You got a good man!
00:11:02No, no, no.
00:11:08So, you're making a little bit better.
00:11:12I'll go to the situation later.
00:11:16You're so dumb to me.
00:11:19I'll give you a little more time.
00:11:22You'll want to make a little more time.
00:11:24I was so glad to stay here today.
00:11:35Here is my daughter.
00:11:36And...
00:11:37Your daughter...
00:11:40Is there a girl right now?
00:11:42Oh, my wife.
00:11:43When they come back home,
00:11:45you come back and you're not here yet.
00:11:47Meanwhile, she's here.
00:11:50I hope so!
00:11:52You don't get too much!
00:11:54You don't get too much for a bathroom!
00:11:56You don't have to go with a bathroom!
00:11:58Take it away!
00:12:00I'm not alone!
00:12:02Look, look!
00:12:04I don't know how to meet them!
00:12:06You're all at the right time!
00:12:08Okay?
00:12:10I'm sorry!
00:12:12I'm sorry!
00:12:14Let's talk to you!
00:12:16This one's the word,
00:12:18Oh, my God, you're the only one who's in the middle of the house.
00:12:23Oh, my son, you're the only one who's in the middle of the house.
00:12:29You're the only one who's in the middle of the house.
00:12:37Oh, my son, you're going to marry me?
00:12:48I'm not going to get out.
00:12:50I'm not going to talk about that.
00:12:53Hey!
00:12:54Come on, how are you doing?
00:12:56It's in the cafe.
00:12:58Yeah, Odon표.
00:12:59You're not going to get out of here?
00:13:01He's going to be here in Seoul.
00:13:03I'm going to be here in Seoul.
00:13:05He's going to be here in Seoul,
00:13:07and I'm going to be here in Seoul,
00:13:09and I'm going to be here in the morning.
00:13:12Right.
00:13:13He's going to be here in Seoul.
00:13:18I'm going to get out of here.
00:13:20I'm going to get out of here.
00:13:40My son!
00:13:41My son!
00:13:42My son!
00:13:45My son!
00:13:46My son!
00:13:47My son!
00:13:48My son!
00:13:49My son!
00:13:49My son!
00:13:51That's why!
00:13:52My son!
00:13:53I'm going to Seoul,
00:13:54my son!
00:13:55My son!
00:13:56My son!
00:13:57My son!
00:13:58My son!
00:13:59My son!
00:14:00My son!
00:14:01We're living in Seoul,
00:14:02I'm still going to the next day!
00:14:04The next day!
00:14:06You're staying quiet!
00:14:07My son!
00:14:09My son!
00:14:10My son!
00:14:11What'd you do?
00:14:12I waited in Seoul!
00:15:14한결이니?
00:15:22잘 왔어.
00:15:36잘 왔어.
00:15:38잘 왔어, 한결아.
00:15:44한결이가 궁금한 게 많겠구나.
00:15:48물어봐도 됩니까?
00:15:54이렇게 멀쩡히 살아있었으면서 와내를 삼촌이랑 살겠습니까?
00:15:58하...
00:16:08그때는 엄마가...
00:16:18엄마가 너무 어렸다.
00:16:22아무것도 모를 때 너를 갖게 됐고 혼자서 키워야 되는 상황이었어.
00:16:30내가 벌지 않으면 분유값조차도 벌 수가 없는 그런 상황이라서 너를 삼촌한테 맡겨놓고 나는 일을 하러 갔는데
00:16:40다시 너를 찾으러 왔을 때는
00:16:44집은 이미 불에 타서 사라져버리고
00:16:48삼촌이 너를
00:16:50데리고 떠난 후였어.
00:16:52아...
00:16:54그거를 지금 변명이라고 합니까?
00:16:58전화 몇 통이면
00:17:00어디로 갔는지 어디 사는지 모를 수가 없는데
00:17:04나를 못 찾아서 여태 연락을 못한 게다.
00:17:06이 말입니까?
00:17:07삼촌이 너를 보여주질 않았으니까.
00:17:20엄마 없이 산 세월 너도 힘들었겠지만
00:17:26너 없이 산 세월
00:17:28나한테도 끔찍한 시간이었어.
00:17:34근데 재규는
00:17:40내가 새로운 가정을 이루고 살려면
00:17:42어떻게든
00:17:44너라는 존재를 숨기고
00:17:48살아야 된다고 생각했나봐.
00:17:52너한테도 나한테도 그게 서로를 위하는 길이라고.
00:17:56어떻게 그게 나를 위하는 길입니까?
00:18:02나는요.
00:18:04전교 1등을 해도 하나도 기쁘지가 않았습니다.
00:18:08남들은 다 내 성적표를 부러웠을지 몰라도
00:18:12나는
00:18:14꼴찌 애가 엄마한테 혼날 것 같다고 말하는
00:18:16그 아들이 부러웠습니다.
00:18:20줄줄이 걸린 상장
00:18:24매달
00:18:26뭐 삼촌한테는 그게 자랑했을지 몰라도
00:18:30내한테는 아니었습니다.
00:18:32엄마 없는 자격지심을 그딴 걸로 채우려고 하는
00:18:36내 마음이 보이는 것 같아서
00:18:38식사는 뭘로 하시겠습니까?
00:18:44한결아
00:18:46우리 일단 밥부터 먹자
00:18:48너 서울 온다고 여태 아무것도 못 먹었잖아. 그치?
00:18:52전 트러플 요기로 주시고요.
00:19:04같은 걸로 주세요.
00:19:08괜찮지?
00:19:10아들?
00:19:14아니 지금 이게 무슨 일입니까 변호사님?
00:19:18예?
00:19:19저요?
00:19:20봄쌤이랑 잘 되시라고 돌싱 행세까지 하고요.
00:19:22배우님한테 가서 두 분 분위기 지금 너무 좋다고 보고까지 드리고 왔어요 지금!
00:19:26삼촌님?
00:19:28제가 지금 언덕 위에 돌처럼 고요히 혼자 있고 싶은데
00:19:32제발 가서 참치 뱃살이라도 드시고 오시면 안 될까요?
00:19:37하...
00:19:38하...
00:19:43아니...
00:19:44해석씨 왜 저를 그렇게...
00:19:47송티씨
00:19:49종각이에요?
00:19:51예?
00:19:55맞네
00:19:56아...
00:19:57아...
00:19:58해석씨 그 제 얘기 좀 들어보세요.
00:19:59제가 그걸 왜 그랬냐면
00:20:02봄쌤 때문에요.
00:20:05그러니까
00:20:06저희 변호사님이 봄쌤한테 관심이 있어 하시는데
00:20:09제가 방법이 있어야죠.
00:20:12근데 해석씨가 봄쌤이랑 제일 친하시다길래
00:20:17그러니까 뭐
00:20:18내가 좋아서 그런 건 아니라는 거네?
00:20:21아니...
00:20:24아니...
00:20:25아니...
00:20:26저기...
00:20:27혜숙씨!
00:20:28혜숙씨!
00:20:29혜숙씨!
00:20:30아...
00:20:31아...
00:20:32미치겠네 진짜...
00:20:33아...
00:20:34아...
00:20:35아...
00:20:36아...
00:20:37아...
00:20:38아...
00:20:39아...
00:20:40아...
00:20:41난 더 얘기하고 싶은데
00:20:55너 삼촌한테 얘기도 안 하고 왔다니까 좀 신경 쓰여서
00:20:59너 나 찾아온 거 알면 삼촌이 또 못 오게 할 수도 있고 그러니까...
00:21:04그 말은...
00:21:07또 와도 된다는 얘기입니까?
00:21:10그럼
00:21:12진짜 와도 됩니까?
00:21:14전화는 해도 됩니까?
00:21:19그래
00:21:21다른 가족들도 있는데 진짜 괜찮습니까?
00:21:25너도 내 가족이니까
00:21:29하나만 더 물어보겠습니다
00:21:34엄마라고 불러도 됩니까?
00:21:44아...
00:21:45아...
00:21:46맞다...
00:21:47번호...
00:21:48번호...
00:22:02아...
00:22:03번호...
00:22:18You did what you did.
00:22:25You did what you did.
00:22:30You didn't know what to do, or what to get him.
00:22:33You didn't know what to do, or what to get him.
00:22:37You were your family.
00:22:39You were to find him.
00:22:42You called me as a person.
00:22:45You're the one who told me you were going to take you to the house.
00:22:50You didn't show me.
00:22:52You're my family.
00:22:59If you have one of your heart,
00:23:02you're going to kill me.
00:23:05If you have one of your friends,
00:23:08you'll have a smile.
00:23:10If you have one of your friends,
00:23:13I'm not going to leave him alone.
00:23:15I've never been given him.
00:23:17I'm not gonna give him a lie to you.
00:23:21You're gonna leave him alone.
00:23:23You're gonna leave him alone.
00:23:27If you don't leave him alone.
00:23:31It's no one thing.
00:23:35That's what I'm going to do.
00:23:39You know?
00:23:40I'm sorry.
00:23:42Oh, okay.
00:23:44You're gonna work with me.
00:23:46I know, I know...
00:23:48Okay, alright.
00:23:50You're getting married.
00:23:52I know...
00:23:54Oh, okay.
00:23:56Oh, okay.
00:23:58I'm gonna go for a while.
00:24:00Oh, okay.
00:24:02Oh, okay.
00:24:04Oh, okay.
00:24:06Oh, okay.
00:24:08My heart will stay with you
00:24:17Like a shining star in the night
00:24:21For the ones I love
00:24:25So let the memories go
00:24:31My team
00:24:38What?
00:24:51Why did you call me?
00:24:53My daughter
00:24:56Oh
00:24:59Oh
00:25:01Oh
00:25:03Oh
00:25:05Oh
00:25:07I'll go to Seoul.
00:25:12Yeah, wait a minute.
00:25:14So you're going to meet me?
00:25:18To the Seoul?
00:25:19I'll talk about it later.
00:25:22You're going to beat me?
00:25:25You're going to beat me?
00:25:28Because she's going to get me.
00:25:33I'm going to kill him.
00:25:35I'm going to kill him.
00:25:37I'm going to kill him.
00:25:41But I'm going to go to her.
00:25:43So I'll go to her.
00:26:03What's wrong?
00:26:09I'm going to kill him.
00:26:11You're going to kill him.
00:26:13I'm going to kill him.
00:26:15I'm going to kill him.
00:26:17I can't believe that he's going to kill him.
00:26:22I've been talking about that.
00:26:24You were telling him?
00:26:26We got him.
00:26:27We got him.
00:26:28We got him.
00:26:30Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
00:27:30힘내세요.
00:27:47사람들은 내가 감격스러워서 울었는 줄 알았을긴데
00:27:51아닙니다.
00:27:56내 억장이 무너져가 울었습니다.
00:28:00부모 얼굴도 모르고 사는 금마가
00:28:04너무 가여워서
00:28:08미안합니다.
00:28:16한겨루 일로 정신이 없어 봐
00:28:17봄쌤 생각은 못했습니다.
00:28:22사람들한테 죄다 들켜서
00:28:23봄쌤 마음도 마음이 안 읽긴데
00:28:26노자께서 말씀하셨습니다.
00:28:32크고 복잡한 일일수록 단순하게 생각하라고
00:28:35일단 지금은 한겨리만 생각하기로 하고
00:28:39먹어요.
00:28:45그래야 기운 차려요.
00:28:48먹습니다.
00:28:52먹어야지요.
00:28:55맛있네.
00:28:56맛있다.
00:28:57그래요?
00:28:58네.
00:29:00맛있네.
00:29:01맛있다.
00:29:02그래요?
00:29:02네.
00:29:04전화 받은 기본 아니다.
00:29:06끊으라.
00:29:06뭐?
00:29:07네.
00:29:08전화 받은 기본 아니다.
00:29:21끊으라.
00:29:22뭐?
00:29:23네가 와.
00:29:24그러니까 내가 왜
00:29:26네 조카놈을 데리러 서울까지 와야 되냐고
00:29:30대체 선원결 그 놈은
00:29:32요만할 때 우는 거 달래줘
00:29:34업어줘 먹여줘
00:29:35이젠 금쪽같은 내 동생한테 서울까지 오라 가라
00:29:39근데
00:29:41보호자로서 너한테 보고는 해야 될 것 같아서 연락한 거니까
00:29:44걱정 말고 있으라고 이 자식아
00:29:46준.
00:29:56대체 넌
00:30:01언제부터 선한결을 좋아하고 있었던 거야?
00:30:04준.
00:30:05아니 오빠
00:30:06아니 오라버니
00:30:08진짜 속이려던 건 아니고요
00:30:10오라버니랑 한결이 삼촌이 가뜩이나 사이도 안 좋으신데
00:30:14제가 괜히 한결이 얘기를 꺼내면 기분이 너무
00:30:17초상집일까 봐.
00:30:37난 근처에서 차 한잔 마시고 있을 테니까
00:30:39얘기 끝나면 전화하고
00:30:41응
00:30:43내가 진짜 이 은혜는 평생 뼈에 박제한다
00:30:47행세
00:30:48가라
00:30:50너 기다리는 사람한테로
00:30:51흠
00:30:56흠
00:30:57흠
00:30:58흠
00:30:59어
00:31:01너는 겨우 온다는 게 또 여기냐?
00:31:03진짜 왔네
00:31:04진짜 왔네
00:31:05진짜 왔네
00:31:06진짜 왔네
00:31:07왜?
00:31:08숙박비 뜨거운 거 안 보여?
00:31:09어
00:31:10어
00:31:11어
00:31:12어
00:31:13어
00:31:14어
00:31:15어
00:31:16어
00:31:17너는 겨우 온다는 게 또 여기냐?
00:31:20진짜
00:31:21왔네
00:31:22진짜 왔네
00:31:24진짜 왔네
00:31:26왜?
00:31:27숙박비 뜨거운 거 안 보여?
00:31:29어
00:31:30어
00:31:31어
00:31:32어
00:31:33미안
00:31:34으아
00:31:36으아
00:31:37으이
00:31:38escuela
00:31:39으아
00:31:40에어
00:31:42으이
00:31:45수
00:31:47으이
00:31:49Non
00:31:51나
00:31:58어
00:32:00I'm sorry.
00:32:02I'm sorry.
00:32:04So you're not a shaker.
00:32:08You're not a shaker.
00:32:10You're laughing and laughing.
00:32:12I'm so scared.
00:32:14It's a word, a word.
00:32:17Who are you?
00:32:19What?
00:32:20You're a guy!
00:32:22You're a guy!
00:32:24You're a guy!
00:32:26You're a guy!
00:32:28You were listening to the pastor's story.
00:32:35But, I don't know if you're interested in so much.
00:32:41But it's just that you're really counting down and counting down your head.
00:32:47You're not talking about it anymore, you're not talking about it anymore.
00:32:50What's your name?
00:32:55What's wrong with you?
00:32:59He told me he was calling me.
00:33:04He called me.
00:33:06He told me.
00:33:08He told me.
00:33:10Oh...
00:33:12What's wrong with you?
00:33:14I don't know.
00:33:15I don't know.
00:33:18I don't know.
00:33:23What's wrong with you?
00:33:25I don't know.
00:33:28I don't know.
00:33:30What's wrong with you?
00:33:32I'm unaware.
00:33:34I don't know.
00:33:36I don't know.
00:33:41What do you think?
00:33:43He said.
00:33:48So, I don't know how much I'm going to get out of here.
00:33:58I'm going to talk to you later.
00:34:02Thank you so much.
00:34:06Thank you so much for coming.
00:34:10I'm so sorry.
00:34:12I'm going to go to school.
00:34:16I'll take my bag.
00:34:19I'll take my bag.
00:34:20I'll take my bag.
00:34:22I'll take my bag.
00:34:23I'll take my bag.
00:34:24I'll take my bag.
00:34:25I'll take my bag.
00:34:26How much do you do?
00:34:27I had a person living in my family.
00:34:30I had a feeling that I felt like I was a victim.
00:34:34I had a feeling that I was a victim.
00:34:37But I couldn't believe it.
00:34:42So I wanted to check my bag.
00:34:48I wanted to check my bag.
00:34:51It was the best of the day.
00:34:54The best thing is what is the best I know?
00:34:58I'm going to get out of my bag.
00:35:01What's the best?
00:35:04I'm going to get out of my bag.
00:35:10I haven't seen it yet.
00:35:13I can't see it anymore.
00:35:15I can't see it anymore.
00:35:16I can't see it anymore.
00:35:17I don't forget it.
00:35:27works.
00:35:29You are a loser to everyone.
00:35:33Just 80 million people.
00:35:34Don't think about people living in me.
00:35:37Just one person.
00:35:40What you could think?
00:35:42What do you think about it?
00:35:45One person...
00:35:47...is...
00:35:49Then who knows?
00:35:58I?
00:36:03You...
00:36:05I think you should really get to the rest of the day?
00:36:10So you found your face?
00:36:12Your face painted on your face?
00:36:14Your face painted on their face?
00:36:16Can I stay in front of you or on the tip of your face?
00:36:20Just like doing your face, you can rub your face in front of you.
00:36:23I was doing it 3XS by doing it.
00:36:27And if...
00:36:29You're so scared to offer your face to ask you about 400kg.
00:36:34This one is...
00:36:36It's lovely.
00:36:38What the word is.
00:36:41What?
00:36:42What if I came back to the situation?
00:36:49Kona,
00:36:52I want you to win.
00:36:55I want you to lose, I want you to lose.
00:37:00But I feel like I've got you in the heart.
00:37:08And what's the most important thing is
00:37:12I'm a person who is 80 million people
00:37:16It's a lot of pride and a lot of fun
00:37:20But I'm...
00:37:24...
00:37:26...
00:37:28...
00:37:30...
00:37:32...
00:37:34...
00:37:37...
00:37:42...
00:37:44...
00:37:46...
00:37:48...
00:37:50...
00:37:52...
00:37:54...
00:38:04Wow, look at this model.
00:38:11Yeah.
00:38:11Yeah.
00:38:12Wow.
00:38:14Yeah.
00:38:16Wow.
00:38:17Yeah.
00:38:19Yeah.
00:38:34Yeah.
00:38:51나 왔다.
00:38:52어, 왔나.
00:38:57피곤할 긴데, 가서 하라.
00:39:00삼촌.
00:39:04와.
00:39:07밥 좀 있나?
00:39:19왜 TV에서 나오는 그런 레스토랑 있지?
00:39:21샹들리에라 가나?
00:39:23천장에 번쩍번쩍 하는 것도 걸려있고
00:39:26주문하는 사람의 양복 입고 와가 주문하시겠습니까?
00:39:29야, 너가 엄마가 니 먹인다고 최고급으로 데리고 가는 것 같다.
00:39:37근데 내가 메뉴판을 봐도 뭐가 뭔지 모르니까
00:39:40우리 아들도 같은 걸로 주세요, 익하면서
00:39:43요키라는 걸 시켰는데
00:39:47요만한데 만두같이 생긴 거거든.
00:39:49크림소스에 발라줘가 부드럽고 고소하고 막 이 목구멍으로 미끄러져가는데
00:39:55삼촌이 미안하다.
00:39:58니가 이래 좋아할 줄 알았으면
00:40:01니가 엄마 진작에 보여줄 거를.
00:40:04니가 엄마가 또 연락하라 하더제.
00:40:07또 오라고, 어?
00:40:12다시 오라고, 전화하라고.
00:40:16얼마나 진신난 걸로 아는지.
00:40:19그래.
00:40:20이제라도 자주 보러 가라, 어?
00:40:25안 갈란다.
00:40:27뭐?
00:40:30멀다.
00:40:31야, 멀어서 못 가나.
00:40:33니 간다면 삼촌이 언제든지 태워줄게, 어?
00:40:35아니, 식성도 안 맞는다.
00:40:37뉴욕끼도 하면 신기해서 한 번 먹어본 거지.
00:40:40내 입맛은 역시 갱식 국밥처럼 칼칼한 게 딱이다.
00:40:50더 있나?
00:40:51하모!
00:40:52삼촌 내 시장 갔다가 콩나물 싱싱한 놈이 있길래 한 사발이 끓여놨다, 이거.
00:40:56어?
00:40:57먹으면.
00:40:58자...
00:41:13삼촌.
00:41:14어?
00:41:15내 최세진이랑 사귀기로 했다.
00:41:19진짜가?
00:41:20봐도 사실은 내가 좋아했단 말.
00:41:23야, 축하한다, 축하한다, 선완길.
00:41:26어?
00:41:27일을 안 좋아할 사람이 어디 있나?
00:41:28어?
00:41:29그래, 내가 고백했나?
00:41:30뭐란냐, 사귀자니까 바로 사귄다, 이놈아.
00:41:32형, 한강 가서 라면 먹고.
00:41:34아이, 새끼, 이거 봐라!
00:41:36똑같이 생겨서 나랑.
00:41:37어? 잘해, 잘해, 잘해.
00:41:38축하한다, 축하한다, 축하한다.
00:41:39뭐라, 뭐라, 뭐라.
00:41:40그래서, 어?
00:41:41이리리 가, 오늘.
00:41:43투투는 언제고, 백일은 언제고, 어?
00:41:46모른다.
00:41:53아니, 아를 가르치는 선생이.
00:41:56학부모하고 만난다.
00:41:58이게 말이 되나?
00:42:00이게 말이 안 되는 거야.
00:42:01이건 도덕적으로, 윤리적으로, 있을 수 없는 일이야.
00:42:04안 그래?
00:42:06교장 선생님, 안 그렇습니까?
00:42:09아이, 그...
00:42:10학교 입장에서야 조심스러운 건 사실인데,
00:42:13그렇다고 범 선생님이 어디에 흠잡힐 일을 하실 뿐다, 아니고?
00:42:16예, 그렇죠.
00:42:17아, 그리고 한겨레 삼촌도 모를 때나 험악해 보였지,
00:42:21이제 어떤 사람인지 다들 아시잖아요, 그렇죠?
00:42:23예, 뭐, 한겨레 잘 키워, 동네 어르신들 잘 챙겨.
00:42:27아, 거기다 그 JQ에너지 대표가 선재규라면서요.
00:42:29정신 차려라!
00:42:31이거 봐라, 이거.
00:42:32내가 이거 와 생기는 짓, 이야기 안 하더라.
00:42:35다들 정신 나갔네.
00:42:37어디 그 깡패 같은 놈한테 홀려가지고 편을 두는 편을 두기를.
00:42:41난 막 가만히, 이야기만 나와도 막,
00:42:43피가 막 거꾸로 돌아, 막.
00:42:45키는 멀떼 거지, 그가.
00:42:47온몸에 막 욕장이 뿍땅불로 붙어있는 거야.
00:42:50후...
00:42:52윤봉,
00:42:54너 서울에서 더한 일도 겪은 애야.
00:42:58부딪혀봤자 몽밖에 더 들겠어.
00:43:01어깨 펴고, 복근에 힘주고.
00:43:04Let's go.
00:43:07후...
00:43:15홍쌤아.
00:43:24우리가 와 학부모랑 거리를 둬야 되는다고 아나?
00:43:29학부모랑 사적 감정으로 만나다 보면은,
00:43:32자연스럽게 그 아들을 편애하게 되고,
00:43:34그러면 그 피해는 자연스럽게 다른 아들한테 간다.
00:43:37이 얘기야, 내 얘기는.
00:43:39뭔 말인지 알겠지?
00:43:41홍쌤은 그래가 최세진이를 그래 편애합니까?
00:43:47그게 뭔 소리고?
00:43:50아니, 내가 언제 그 가를 편애했단 말이고?
00:43:53와.
00:43:54홍쌤은 최세진이 아버지 선거일도 뒀고,
00:43:57캠프 사회도 보고,
00:43:59도지사 일이라고 하면 발을 보고 뛰어 다니던데,
00:44:03거기다 사적인 감정으로 학부모 만나고 다니는 거 아닙니까?
00:44:06아니, 그거는 경우가 다른 거지.
00:44:09나는 나란히 일하는데 작은 손길이라도 보탤 라고 그런 거지.
00:44:13그 해석을 아주 이상하게 하시네.
00:44:1650대 이하 청년이라고 눈을 씻고 찾아봐도 없는 이 졸꺼석에서,
00:44:21젊은 남녀가 만난다 하면 그만 조용히 축하해주면 되지.
00:44:25뭐 대단한 뉴스끼리 났다고 그리 호들갑입니까?
00:44:28봄쌤이 뭐 불연을 했습니까?
00:44:30봄쌤이 뭐 바람을 폈습니까?
00:44:41봄쌤아.
00:44:44좋아하는 사람 있으면 좋아하고,
00:44:46만나고 싶은 사람 있으면 막 맘껏 만나라.
00:44:49봄이 영원할 것 같아도 막 금방이다.
00:45:00발자국 피우고 살아라.
00:45:02응?
00:45:09감사합니다, 서 선생님.
00:45:11그리고,
00:45:14심력 끼쳐 드려 죄송합니다, 선생님들.
00:45:19우려하시는 일이 어떤 건지는 잘 알고 있습니다.
00:45:23그러나 아이들 앞에서 부끄러운 짓을 하거나,
00:45:26교육자로서 책임을 소홀히 하는 일은 절대 없을 거라고 약속드립니다.
00:45:31무슨 일이 있어도 학교에 패 끼치는 일은 없게 할 테니
00:45:38한 번만 믿어봐 주시고,
00:45:40지켜봐 주세요.
00:45:42부탁드리겠습니다.
00:45:45하...
00:46:06봄쌤!
00:46:09나 기다린 거예요?
00:46:10누가 보면 어쩌려고?
00:46:11볼 사람은 이미 다 왔습니다.
00:46:15맞다.
00:46:17우리 다 들켰지.
00:46:19근데 안 그래도 영 불안해가 기다리고 있었는데,
00:46:21학교에서는 어땠습니까?
00:46:23개 안 왔습니까?
00:46:25할 수 있는 한 잘 말씀드렸고요.
00:46:28앞으로 닥칠 일들은 각오해야죠.
00:46:32각오 같은 건 하지도 마이소.
00:46:34혹시라도 봄쌤한테 무슨 일 생기면
00:46:36이 선제규가 목숨 멀거라도 다 이겨라 끼니까
00:46:40봄쌤는 그냥 아무 걱정하지 말고
00:46:42태평하고 편안하게, 예?
00:46:45귀 맞고, 눈 감고, 그저 웃고만 있으면 됩니다.
00:46:49예?
00:46:50알았지요?
00:46:52어차피 온 동네에 소문 다 났다는데, 어때요?
00:47:03오늘 우리...
00:47:05웃지 말게.
00:47:06실컷 웃고.
00:47:07즐겁지 말게.
00:47:09미친 듯이 즐겁게.
00:47:10기쁘지 말게.
00:47:12마음껏 기뻐하면서,
00:47:14그동안 못 갔던 곳, 가고 싶었던 곳.
00:47:17당당하게 다 가봐요.
00:47:19네?
00:47:27가 봅시다.
00:47:47이 곡이 없던 겨울에,
00:47:49나 두 번 지나가요.
00:47:52이대로 날 가게.
00:47:54웃어줘.
00:47:55다시 찾아온,
00:47:58저 본명처럼.
00:48:02다 찍겠습니다.
00:48:15하나, 둘, 셋!
00:48:18친구야.
00:48:25진オススパイスに降りましたね.
00:48:42레지라는 게 descans.
00:48:44і新 hair 下ピール
00:48:46Let's go.
00:48:54Yeah, let's go.
00:48:58Ah.
00:48:59There's a smell.
00:49:03It's señor.
00:49:04It's delicious.
00:49:06Let's eat?
00:49:07Oh, my gosh!
00:49:09Uh...
00:49:10Yeah...
00:49:14Oh!
00:49:15How are you?
00:49:16It's all right, so you're all right.
00:49:18That's right.
00:49:19I'm not eating a bit.
00:49:21Oh, I'm so hungry.
00:49:23This is a good one.
00:49:25Oh, now I'm going to get diving.
00:49:28I'm so hungry.
00:49:29I'm so hungry now.
00:49:30I'm so hungry.
00:49:35Go, go, go!
00:49:36It's really déficit.
00:49:39What?
00:49:40What?
00:49:42You didn't get it?
00:49:45You didn't get it or you didn't get it?
00:49:47Then you got the posit?
00:49:49You didn't get it?
00:49:50What about you?
00:49:52It's a looking guy.
00:49:53I never felt more.
00:49:54I was just going to have to find more.
00:50:01What are you doing?
00:50:02What are you doing?
00:50:04As soon as I knew I was a person, I was...
00:50:11Of course, he was like,
00:50:12he's one of the young people who was trying to fill his money out.
00:50:15He's so tight, so he's got a job.
00:50:18He's hot, so he's like a good...
00:50:24Uh.
00:50:25Uh.
00:50:26Uh, what do you mean?
00:50:28Oh.
00:50:29I think I'll go.
00:50:33I'm sorry.
00:50:40I'm going to get you next week.
00:50:44I'm going to get you!
00:50:46I'm going to get you?
00:50:47I'm going to get you back to the school.
00:50:49I'm going to get you back to the school.
00:50:52Who's going to get you back?
00:50:54You're not here at all.
00:50:58You're not here at all.
00:51:00You're not here at all.
00:51:03I'm here at that very first.
00:51:05I'm going to see you again.
00:51:07When I'm going to see you going,
00:51:10I have to go and see you again.
00:51:13Now, I'm going to see you now.
00:51:15Now I'll do it.
00:51:24Let's go now.
00:51:40Yes.
00:51:42Come here.
00:51:44I'll put it in.
00:51:48Put it in.
00:51:50Yes, put it in.
00:51:52But it's not going to fall down.
00:51:58Yes, it's not going to fall down.
00:52:02Well, it's not going to fall down.
00:52:04I'm going to go to the hall of the hall.
00:52:22It's not going to fall down.
00:52:28It's not going to fall down.
00:52:30It's not going to fall down.
00:52:32It's not going to fall down.
00:52:36It's not going to fall down.
00:52:38It's not going to fall down.
00:52:42I'm not going to go to the door, but I'm not going to go to the door.
00:52:56I don't think I'm going to go to the door.
00:53:01Yes.
00:53:06It's not, it's not, it's not.
00:53:11It's not, it's not.
00:53:13Yes.
00:53:14Yes, it's not.
00:53:16It's not.
00:53:17It's not too late.
00:53:18Okay, I'm going to go.
00:53:30Bumi,
00:53:31I'm going to go now.
00:53:34Do you want me to go in?
00:53:35That's the one?
00:53:36How about that?
00:53:37When did I go?
00:53:38A handbrainer.
00:53:39A handbrainer.
00:53:40I don't know if it was a handbrainer.
00:53:45Sorry, there's no handbrainer.
00:53:47What's that?
00:53:48What a handbrainer.
00:53:49What a handbrainer.
00:53:56Bumi Ch444444444444189111,
00:53:58I don't know how I'll go to the door.
00:54:00Who is it?
00:54:01I am?
00:54:03Then, I want you to go.
00:54:07What are you talking about?
00:54:09Why are you talking about clothing?
00:54:11I don't think I'm going to go.
00:54:14That's what I'm talking about.
00:54:15That's what I'm talking about.
00:54:18Then, I want you to go.
00:54:22I don't want you to go.
00:54:23I don't want you to go.
00:54:26Ah.
00:54:29But...
00:54:33I can't go.
00:54:35I can't go.
00:54:38But...
00:54:39I can't go.
00:54:41So, I'll go.
00:54:43Oh.
00:54:46I want you to go.
00:54:48I want you to go.
00:54:50But...
00:54:52I want you to go.
00:54:55I want you to go.
00:54:57But if I had to run the rules, I'd rather give you aagon of money, I'd rather give you a chance to get us...
00:55:03If you decide to work it, I don't want to get up.
00:55:12I'm not going to go to the house.
00:55:17Angera, my uncle is not going to go to school.
00:55:42I'm not going to die
00:55:47I'm just in my dreams
00:55:52I'm holding my hand
00:55:55I'm holding my face
00:55:58I'm not going to die
00:56:01I'm not going to die
00:56:06I'm waiting for you
00:56:10I'm not going to die
00:56:14I'm not going to die
00:56:17Now I really like you too much
00:56:20ació으네
00:56:23ain
00:56:34I'll be waiting for you
00:56:41I'll be there
00:56:46I'll love you like a fool
00:56:51Just love me like you, love me like you
00:56:56I'll love you like a fool
00:57:01This my love is unstoppable
00:57:31How did you sleep?
00:57:35Yes...
00:57:37I was, I was a good one
00:57:39I was so sad
00:57:41I'm so sad
00:57:44I'm so sad
00:57:45I'm so happy
00:57:46I'm so sad
00:57:48Oh...
00:57:51There's no...
00:57:53There's no...
00:57:54Just lie, let me sit down
00:57:57I love you like a fool, just love me like you, love me like you do, I love you like a fool.
00:58:27I love you like a fool, just love you like a fool, just love you like a fool.
00:58:54I love you like a fool, just love you like a fool, just love you like a fool.
00:59:24I got the baby at the same time.
00:59:29I'm not sure about her that.
00:59:32We're talking about her.
00:59:35Oh, my dear.
00:59:36Oh, my dear.
00:59:37She's so confused about her.
00:59:40Oh, my dear.
00:59:42Oh, my dear.
00:59:43I'm going to tell you what to do now.
00:59:46I'm going to tell you what to do.
00:59:48Oh, my dear.
00:59:49Oh, my dear.
00:59:50Oh, my dear.
00:59:51Oh, my dear.
00:59:52Oh, my dear.
00:59:53former 남자를 만나도 어디 총구석에서 잊은 남자...
00:59:56배우님, 배우님!
00:59:58보미씨.
00:59:59지금부터 내가 하는 말 잘 들어 있어
01:00:02너는 누군데 자꾸 따라다녀?
01:00:05형균이 삼촌이가 차에 치워가지고 병원에 실려갔습니다.
Comments