- 7小时前
类别
😹
娱乐文字稿
00:00中文字幕 李宗盛
00:30李宗盛
01:00폰
01:00李宗盛
01:01李宗盛
01:07氏盛
01:08声
01:10mechanism
01:11李宗盛
01:13李宗盛
01:16館
01:19二大
01:24我先把你的名字固定
01:37Gi...Kiara
01:38Hakari和你一起了
01:42Panda-chan...
01:44T...Togge頭...
01:47Panda-chan的手引起了
01:50光線の人間?
01:52ってことは悠ちゃんも
01:54光線の人間
01:56金ちゃんが危ない
01:59堂本、相談が
02:06玉拳
02:08左
02:16串黒
02:20極限が吹っ飛ばされた
02:24いや、Panda先輩の話から察すると
02:27近づけなかったのか?
02:32Panda-chanにはマーキング済みだもんね
02:39モニタールームに、Pakariのところに戻るつもりか
02:43お、待て、Kiara
02:45俺たちは敵じゃない
02:46Pakariに頼み事があるだけだ
02:48Panda-chan...
02:49信じらんない
02:50見とこなったよ、Panda-chan
02:53あ、これ、俺もお前に近づけない奴だな
02:57Panda-chan...
03:00近づけないのは、Kiara-chanも同じか
03:04Panda-chan...
03:05Panda-chan!
03:06お、キララさんに近づけないだけじゃない
03:08Panda-chan...
03:09極限と離れられない
03:10Panda-chan...
03:11どういう術式だ?
03:12Panda-chan!
03:13Panda-chan!
03:14O-chan!
03:15Panda-chan!
03:16Panda-chan!
03:17我眼睛
03:21中間Bizone
03:23中間Bizone
03:25中間Bizone
03:26中間Bizone
03:27中間Bizone
03:29中間Bizone
03:31愛像外像繋いで
03:33大東京競走向前
03:35回れ回れ
03:37次第の行き橋に
03:39直ぐれで
03:41愛像外像を誇で
03:43前路対忍政策まで
03:46離れ離れ離れてしまいよ
03:48そのままから言いましょう
03:53トレーミュージックに溺れて
03:55未完成な私を認めて
03:58冷やすいメロンフィクション
04:00嘘と誠のスタワーを
04:03出来損ないな相手も許して
04:05構わないこの舞台生き抜いて
04:08I'm a sailor no high tension
04:10柔らかしいじゃん
04:12大人しくはなれない
04:13lub me love me 彼ら裁かれて
04:16lub me happy 三分を歌って
04:18lub me love me 愛想まみれて
04:21lub me kill me 心を連れ出して
04:26愛想愛想できあって
04:28最高潮やりつけて
04:31騙し騙しでいいの
04:33大将なんて気にしないよ
04:36愛想愛想にもがいて
04:39外交愛想ふり巻いて
04:41lub me love me 恋愛想よ
04:44さらばまた会いましょう
04:47bahと
04:59ハカリさんの教材を
05:11你也不放在 committed
05:13阿倫的倦證物 Forza IS
05:15我需要你
05:17那你的握子
05:18我先要欣抵了我不想破, 是非受捕
05:22那我不是好安全派 Сп
05:24你能否爲什麼東西
05:27我和你一起去捉住
05:29所以捉住的捉住是不在习惯的事情
05:35我认为有这种思想
05:38釘崎的術式是很容易的
05:41捉住的術式是一种術式的術式
05:45以前流行的呪い的影片
05:47有些事是有一个術式的術式
05:49那些是有一个術式的術式
05:51那些術式的術式
05:53我认为了術式的術式
05:55所以我贏了
06:25我相信你
06:37我相信你
06:38我相信你
06:40但你这人是阿卡里的一番近人
06:44是
06:45要得
06:46不先
06:48如果你能诬得的话
06:50阿卡里的交渉是容易的
06:52我的術式是磁力的同一に扱われる
07:13我只是在那裡的腕子上似的
07:16我只是在自己的腕子上似的
07:31Panda先輩!
07:32DATS, 怎麼回事?
07:33我再次很可愛!
07:35我聽到什麼接觸到什麼接觸到什麼接觸到的
07:39啊,我和那裡的二階是沒問題的行走
07:43Kirara和Monitor Room的扉是駄目的
07:46Panda先輩的身體有哪兒
07:49有哪兒有哪兒有哪兒
07:51啊,IMAI
07:56我哪兒有哪兒
07:58有哪兒有哪兒
08:00DAT跟同同阿克勒
08:02有哪兒有哪兒
08:05有哪兒認識的
08:07CYBA
08:10這意外的身體是相他
08:13DAT
08:27DAT
08:29通常的身體,有哪兒
08:33我真的不曾有巴掌的
08:35我真的不曾有用力的
08:37但我也不曾有巴掌的
08:39但我還不曾有巴掌的
08:41我真的不曾有巴掌的
08:43我真的不曾有巴掌的
08:45如果我可以感受到
08:47我可以進入了巴掌的
08:50我可以立刻一下
08:52我可以再做完
08:54但我真的不曾有巴掌的
08:59我真的不曾有巴掌
09:01我真的想要你
09:03但是我以為你不想要
09:05不想要是否有四個的南十字座
09:07不想要是否
09:09不想要
09:11我一定是我們先輩的
09:13先輩
09:15南十字座是四個的
09:17那是十字座
09:19那是不想要
09:21那是不想要
09:23中文字幕提供
09:53怎样的
10:01我先不是那些人的星人
10:04而是那些星人
10:06我先是有個好有 такой世界
10:10我先跟你跟他一起
10:13好 但是我和Panda先輩
10:14我先和他都在一旦
10:16就在无所谐
10:17зв的
10:18差 GA
10:21好像有个拠心的
10:22世界上位置
10:24就在找到不准备
10:25这样的路上
10:27这样子又连着
10:29我明白
10:31但是你本人的術師是術式対象外的事嗎
10:35那是沒有
10:37我本人也有距離距離
10:39現在Kirara現在
10:42我們有什麼條件
10:45我沒有看到自己的眼睛
10:47會被侵入到監視窗裡
10:50所以說星是五個以上
10:53是的
10:55如果是正確的
10:57星4つなら俺かパンダ先輩はキララさんに近づけるはずなんで間に5つ目の星があってそこを経由しないとキララさんと扉に近づけない6つ7つあったらどうするさすがにないと信じたいですね十字で5つでも意味分かんないのにバレたなら攻めるでしょ
11:27パンダ先輩
11:29大丈夫だ問題ない死ぬろう星を探せ
11:37投げちゃダメですよ
11:43先輩と同じ2枚の星を車につけたんです
11:51俺と玉剣の時みたいに投げても戻ってくるか引っ張られますよ
11:55星をつけるには多分対象に触れなければならない
11:59でも俺もだとキララさんに触れられてない
12:03触れられたのは玉剣だけ
12:05つまりキララさんは物ではなく磁力に星をつけてる
12:09扉や車のようなものに星をつけるのは
12:12あらかじめ誰かしらの磁力を触れなければならないんじゃないのか
12:16やっぱりだ
12:21車からキララさん以外の磁力の残縁
12:25術式範囲が広くないのであればもう一つの星の残縁
12:29あった五つ目の星
12:33俺たち三人以外の残縁はもう見当たらない
12:35キララさんはすでに自分の磁力に星をつけている
12:39物に俺と同じアクロックスの星をつけるために自身の磁力は使えないから
12:41さっきの車のように俺に物は飛ばせない
12:43あれに触れればキララさんに近づける
12:47伏黒の仮説は正しい
13:05キララの術式ラブランデブーは南十字座をモチーフとし五つの星を対象の磁力に割り切る
13:19星が別の星に接近するには定められた順序を守らればならず同じ星同士は一方に引き寄せられる
13:29君すごいじゃん
13:31マジで私の術式のこと分かってるんだ
13:34頑張ってください
13:49順序とは星座の奥行き
13:53平面的に見える星座にも当然奥行きがあり
13:57地球からの距離はそれぞれ整え
14:01でも物分かりが良すぎて
14:03もう物は飛ばせないって決めつけてたんじゃない?
14:06私の磁力についた星、ギナンを外して
14:10君と同じアクルクスの星をつければいいだけじゃん
14:14ないし
14:16うーん
14:18ないし
14:20なにー
14:21なんで?どこから?
14:24いや、そうかまのかは
14:26まだ一度もワンコの式紙を解除してなかったんだ
14:293
14:59请听听 听听
15:09字幕志愿者 李宗盛
15:39字幕志愿者 李宗盛
16:09字幕志愿者 李宗盛
16:39字幕志愿者 李宗盛
17:09字幕志愿者 李宗盛
17:39字幕志愿者 李宗盛
18:09字幕志愿者 李宗盛
18:39字幕志愿者 李宗盛
19:09字幕志愿者 李宗盛
19:39字幕志愿者 李宗盛
20:09字幕志愿者 李宗盛
20:39字幕志愿者 李宗盛
21:09字幕志愿者 李宗盛
21:39字幕志愿者 李宗盛
22:09字幕志愿者 李宗盛
22:39字幕志愿者 李宗盛
23:09字幕志愿者 李宗盛
23:39字幕志愿者 李宗盛
24:09字幕志愿者 李宗盛
24:39字幕志愿者 李宗盛
25:09字幕志愿者 李宗盛
25:39字幕志愿者 李宗盛
26:09字幕志愿者 李宗盛
26:39字幕志愿者 李宗盛
27:09字幕志愿者 李宗盛
27:39字幕志愿者 李宗盛
28:09字幕志愿者 李宗盛
评论