- 2 days ago
Category
✨
PeopleTranscript
00:00啊
00:16帅哥
00:17大哥坐呗
00:22滚滚滚滚滚
00:23都滩滚跟老子滚
00:24整个街老子包
00:27你们是什么人呢
00:28我要引荣诚
00:30我大哥把我整条街
00:31给他结封死了
00:32你说
00:33这什么人
00:34北宫霍王滚杀
00:36认识
00:37那他妈费什么话
00:39麻药的给我滚
00:44人帮我的面上去
00:45我陪给我
00:46陪给我
00:47行啊
00:48再打断面
00:49一块陪给你
00:51上
00:52那我需要用你的胳膊来牌
00:55小子
00:56你知道我大哥是谁吗
00:57他是虎年面前的红人
00:58你敢动我
00:59我让你活着走不出这条街
01:01那我要看看你大哥有多大的问题
01:03你好大的口气
01:04你好大的口气
01:05你好大的口气
01:06放开他
01:07大哥来了
01:08小子
01:09大哥来了
01:10小子
01:11大哥来了
01:12小子
01:13他们赶紧给我松手
01:14好啊
01:15那我需要用你的胳膊来牌
01:16小子
01:17你知道我大哥是谁吗
01:18他是虎年面前的红人
01:19你敢动我
01:20我让你活着走不出这条街
01:21放开他
01:23放开他
01:24大哥来了
01:25大哥来了
01:26小子
01:27他们赶紧给我松手
01:28好啊
01:29算你他妈西区
01:30你知道你得罪谁了吗
01:35你知道你得罪谁了吗
01:37得罪
01:38你的人打了我的饭碗
01:39我不过是正当防卫啊
01:40你是说
01:41是我的人先冒犯了你
01:42对啊
01:43小子
01:44你不认识我
01:45我不认识我
01:46我不认识我
01:47我不认识我
01:48我不认识我
01:49小子
01:50你跪起来
01:52把我的鞋舔干净
01:54再留下两条胳膊
01:56今天我就饶了你
01:58听明白了吗
01:59虎南山平时就是这么教你做事的
02:02听明白了吗
02:03虎南山平时就这么教你
02:05放肆就凭你
02:06也配指无虎爷的大名
02:08小子
02:09我告诉你惹了我
02:11我可能会饶你
02:13虎爷全是滔天
02:15富克帝国
02:16你敢对他不敬
02:18我看你是活腻了吗
02:19我倒要看看
02:21虎南山来了
02:22他能把我整掉
02:23他是破不及待的想死啊你
02:27三分钟
02:28什么
02:29通知虎南山
02:30三分钟之内到龙城西郊
02:33三分钟之内到龙城西郊
02:37档口来见我
02:38如若不到
02:39后来自复
02:41是
02:42李小姐
02:43这个电话是
02:44是主人打来的
02:45主人说谢你三分钟内到龙城西郊
02:47档口
02:48若到不了
02:49后来自复
02:50只复
02:51只复
02:52只复
02:53只复
02:54只复
02:55只复
02:56只复
02:57你小子真胖了会演戏
02:58还愣着什么
03:00愣死他
03:01只复
03:02只复
03:03只复
03:04只复
03:05只复
03:06只复
03:07只复
03:08只复
03:09只复
03:11只复
03:12只复
03:13You got a lot of the money!
03:15You...
03:16You got nothing.
03:18You're a stupid guy.
03:20I'm a liar.
03:22I'm a liar.
03:24I'm a liar.
03:26I'm a liar.
03:28You have to protect your son.
03:32The world of the people!
03:34He's gonna change the world.
03:36Oh my god, what are you doing?
03:43What are you doing?
03:45Get out of here!
03:47Get out of here!
03:49That's it!
03:51Hey, I'm going to find you.
03:53I'm going to find you.
03:55He's in where?
03:56Long城.
03:57Long城.
03:58Long城.
04:03I'll send you to Long城.
04:05Long城.
04:06Long城?
04:07小姐, you明天晚上還有一群跨口晚宴要參加?
04:09相比於我的素未蒙面的未婚夫,
04:12這場晚宴算得了什麼?
04:15是,交給你的事情辦得如何?
04:18您的妻子白立月小姐將在明天晚上
04:20雄英集團準備的招標晚宴上
04:22由虎南山代公開宣布,
04:24成為新區開發項目的唯一中標人,
04:26獲得那份價值三百億的訂單。
04:28好啊。
04:29這下,白氏集團不僅能成為北都首區一職的企業,
04:32更是能在全國展露頭角,一步登天。
04:34而您的妻子白立月小姐,
04:36也將成為大發商界,炙手可熱的翹楚。
04:38立月與我相識之時,
04:40正值白家落難。
04:42我怕給她壓力,
04:43便一直隱瞞身份辦妻所對。
04:45現在她終於功成名就了,
04:47我也能坦然的。
04:49可白家現在的一切,
04:50都是您暗中相助所得。
04:52若沒有您的幫助,
04:53憑她一己之力,
04:54怕是難以在短期內去的如此成就。
04:56無妨,
04:57她對我有救命之恩,
04:59幫助自己的女人,
05:00對於男人而言,
05:01天驚天驚天驚。
05:07喂?
05:08我是白總的秘書,
05:09將軍。
05:10你好,
05:11白總有事通知你,
05:12限你十分鐘之內出現在集團總裁辦。
05:16主人,
05:17這個女人為你也太過不敬。
05:19無妨,
05:20也是時候向黎月坦白我的身份。
05:27什麼事這麼著急?
05:28黎月呢?
05:29你不用進來了,
05:30這段協議你簽了,
05:32以後就不用過來。
05:36什麼意思?
05:37什麼意思?
05:38你還不明白嗎?
05:39我的意思是說,
05:41你和白總的婚姻到此結束了。
05:44你和白總的婚姻到此結束了。
05:47為什麼?
05:48為什麼?
05:49為什麼?
05:50人呢,
05:51跪在有自知之明。
05:52你現在和白總就不是在一個維度上。
05:55你們簡直就是雲泥之別,
05:57你配不上他,
05:58懂了吧?
05:59雲泥之別?
06:00那,
06:01白總只用了五年的時間,
06:03就將清他的白氏扶正,
06:05並且重新獲得了在龍船的地位。
06:08只要過了明晚,
06:09白總和白家將會一飛沖天。
06:12而那個時候的你,
06:13算得了什麼東西嗎?
06:15以你的資歷揣測我的身份。
06:17你不配?
06:19我不配?
06:20我不配?
06:22難道你還隱藏著什麼不為人知的身份?
06:25連那個雙鷹極端的虎爺
06:27見了你都有李陽三分嗎?
06:28你讓三分?
06:30那虎南山給我提鞋都不配?
06:33我現在看你就是獅心方!
06:35你,
06:36我勸你現在趕緊把他簽了,
06:38拿你的錢,
06:39又走半天!
06:40跟白麗月親口告訴我。
06:42以白總現在的地位,
06:44日理萬起,
06:45這點小事根本就用不著他。
06:47他慈悲心軟,
06:48顧及舊情,
06:49才讓我過來給你補償的。
06:51補償?
06:53五年的婚姻說算就算,
06:56他白總還真是高高在上。
06:59我告訴你,
07:01今天的這個贊,
07:03只要白麗月不出來,
07:05我就不可能欠!
07:06蘇柴,
07:07你不要不學好膽啊!
07:09蘇柴,
07:10你再讓糾纏下去,
07:12只會讓我更加厭惡。
07:14你終於肯出來了。
07:17五千萬,
07:19簽字之後,
07:20不要再來見我。
07:21你我婚姻五年,
07:24你真覺得是用金錢可以衡量的嗎?
07:27嫌少,
07:28你可以直接開個架,
07:30我會盡量彌補你的。
07:31你還真是看中你身邊的一切。
07:34那我們這五年的感情又算什麼?
07:37我所有的一切,
07:40都是我付出心血換來的。
07:42這就是你我之間的差距。
07:44我想要的,
07:45你給不起。
07:47我想要的,
07:49你給不起。
07:50我給不起。
07:52我給不起。
07:53你真以為不借助外力相處,
07:55僅憑你的一己之力,
07:56就能重振白講嗎?
07:58你有沒有想過你口中的,
08:00憑自己努力得到的東西?
08:02就是我的安裝幫助。
08:05蘇柴,
08:06你現在怎麼變得這麼不要臉?
08:08蘇柴,
08:09你這不要再說大話了!
08:11你現在就是一隻被踩了一巴的狗!
08:13說得好。
08:15但是像他這種檔刺的人,
08:17沒有這種境界。
08:19李玥,
08:21上次我們約會你多看了這些手鐲一眼。
08:24我把它買下來,
08:25區區五本的。
08:27有些人怕是連盒子都摸不著。
08:29白李玥,
08:31這才是你離婚的真正禮花。
08:36隨你怎麼想,
08:39我白李玥的男人,
08:41不可能是個不求殺盡的廢物。
08:43好。
08:44離婚協定有個權,
08:47你不要後悔。
08:48你想讓白總後悔啊?
08:50你也配!
08:51明天,
08:52雄英集團將會為一個價值三百億的項目公開照標。
08:57而李玥早就得到了雄英的青睞,
08:59成為內定人選。
09:01明天晚上的招標晚宴上,
09:03李玥會是長個大華盛,
09:05也致收可樂的美女總裁。
09:07而你……
09:08不好意思,
09:10我忘了,
09:11這種少量社會的消息,
09:13還得不到。
09:14看你站在這兒,
09:15我都忘了你什麼東西了。
09:17得不到消息的人是你。
09:20雄英就是在我的受益下,
09:22才入住的龍場。
09:23你的受益,
09:24你都不能說北都霸王虎,
09:26也都要給你端茶倒數。
09:28你的受益,
09:29你倒不如說北都霸王虎爺還要給你端茶倒數啊。
09:33錯了。
09:34虎南山梁給我提鞋的派。
09:37蘇晨,
09:38你知不知道你在說什麼?
09:40你嘴可真硬。
09:42我本來,
09:43還想保護你那僅留一天天的自分心。
09:47我不如實話告訴你,
09:48我貨家,
09:49跟雄英關係非情。
09:50此次入住龍城更是我極力相邀。
09:53最終蘇晨,
09:54至於你的道路,
09:56收我自己給這兒貼金。
09:57極力相邀,
09:59破死寒惹。
10:01你算個什麼東西?
10:03你算個什麼東西?
10:06夠了,
10:07蘇晨。
10:08毫無責任心,
10:09不求上進,
10:10謊話連天。
10:11我絕對不會後悔跟你離婚的。
10:13這是我做過,
10:14最正確的決定。
10:16好了,
10:17也不會後悔。
10:19記住你今天說的話。
10:25把我奶奶給蘇家孫媳婦的項鍊給我。
10:28我們從此以後恩斷一決。
10:33五千萬。
10:37收起你的傻瓜倆走。
10:40我們一刀兩斷。
10:43你!
10:45不知好歹。
10:47李玥,
10:48恭喜你終於擺脫了那個廢物的糾纏。
10:50不知今晚可否賞臉請你吃頓飯,
10:53慶祝一下。
10:54霍商,
10:55我們之前的見面只是工作會晤。
11:00這件禮物太貴重了,
11:02你還是收回吧。
11:04是我考慮不重。
11:05無妨,
11:06我們來個方長嘛。
11:07對了,
11:08李玥,
11:09聽說了嗎?
11:10這次招標晚宴,
11:11虎爺背後那位大人物會將清零。
11:14你說,
11:15是龍殿那位?
11:16不錯。
11:17那大人物務必尊貴那萬人之上。
11:20我恰恰有他相熟,
11:22算得上是智能。
11:23不,
11:24不愧是霍商,
11:25居然可以跟那位大人物結交。
11:28低調低調。
11:30李玥,
11:31你放心,
11:32我早都已經安排好了。
11:33明天,
11:34我將把你引進給那位大人物,
11:36若你能把我此次機會,
11:38就如虎天翼。
11:40謝謝。
11:41你我之間不必客氣。
11:43我先走了,
11:44明晚見。
11:46再見,
11:47火少。
11:49將軍,
11:50你覺得我做得對嗎?
11:52那當然了,
11:53只有霍少那樣出身顯赫,
11:56能為您的前程替抗幫助的人,
11:58才是您的身邊人,
12:00而不是那個雷主人。
12:03主人,
12:04霍家家主運線上一半的資產和領地,
12:06只求能在晚宴前見您一面。
12:09霍家?
12:11霍家主仰明已久,
12:12這些年,
12:13霍家也一直盡忠職守,
12:14為熊英做事。
12:15告訴湖南山,
12:16晚宴上見。
12:18您的意思是,
12:19晚宴繼續進行,
12:20肯定會白立月已經。
12:22所以才要繼續。
12:26我期待著明晚的出發。
12:31霍少,
12:32這三百億的項目,
12:33我們放棄競標,
12:34真的值得嗎?
12:35我霍家跟熊英有長期合作,
12:37三百億,
12:38讓她一次有何福。
12:44當年白氏分崩離析無人能久,
12:46白立月一個弱女子,
12:48僅用了五年時間,
12:49就重新打造了一個全新的白獎,
12:52可謂是百年難遇的商業奇才。
12:54這種人若能納入我們麾下,
12:56這三百億的買賣可可划算。
12:59況且這場晚宴的重點,
13:01從來都不是競標。
13:03是虎爺背後的那位達人嗎?
13:06不錯,
13:07通過虎爺就能接觸到她。
13:10白立月必須攀附我,
13:11才能進手游臺新德月。
13:13遲早會是我創傷的女。
13:16可她是個結過婚的女人。
13:18結過婚的女人,
13:20可不可以的。
13:23再說了一個連給我舔弦都不配的廢物。
13:27你覺得她憑什麼能跟我搶女人?
13:37今天已經被我死了。
13:39那不行,
13:40一定要讓那個大神,
13:41我欺負你了。
13:42放心吧媽,
13:43我一定。
13:44蘇晨?
13:46媽?
13:47光明?
13:48還敢叫我媽?
13:50和我女兒的離婚手續還沒結束?
13:52這怎麼迫不及待找了一個紅麗精啊?
13:57媽,
13:58你誤會了。
13:59誰是你媽?
14:00你個髒東西,
14:02背著離岳亂狗,
14:03也別叫我媽。
14:05這五年我壓根沒做過一件對不起她的女人。
14:08放不棄?
14:09你要是沒做對不起她的事,
14:11她會和你離婚。
14:12公辰,
14:13你吃我妹,
14:14你用我妹,
14:15還拿著我妹給你的分手費,
14:17跟別的女人吃壞。
14:19趕緊把錢交出來。
14:21對,
14:22白家的錢你也配拿。
14:23今天,
14:24你就給我精神出戶。
14:26知不知道你在和誰說話了。
14:28你個紅妹子,
14:29她還敢對我大吼大叫。
14:31白腳的錢,
14:33我一分沒拿。
14:35一分沒拿?
14:36還忽悠誰呢?
14:38都比臉都乾淨,
14:39能一分沒要?
14:40趕緊給我拿出來。
14:42去哪兒。
14:43肥。
14:45這,
14:46這個不是我妹的香鍊嗎?
14:49好啊你啊,
14:50還敢偷東西。
14:52這是我奶奶給蘇家孫媳婦的香鍊。
14:55還給我。
14:56給了我妹,
14:57那就是我的蘇家,
14:58還想要回去。
14:59真是可笑。
15:01還給你。
15:02我還給你。
15:03老子今天摔了,
15:04我也不給你。
15:06天!
15:11我死了。
15:16你爸。
15:17光明,
15:18光明,
15:19你個白眼睛,
15:20竟敢打光明?
15:24你,
15:25你竟敢打我?
15:27把他們兩個帶下去。
15:29爸,
15:30說。
15:31你,
15:32你,
15:33你,
15:34你,
15:35你,
15:36你,
15:41主人,
15:42他們兩個。
15:44沒有教養,
15:45就好好管教管教。
15:48明白。
15:52白總,
15:53在這個宴貴廳裡,
15:54還有誰值得您去進去?
15:56那,
15:57他們三個是北都採訪的總情人。
16:00代表著北都最重要的總情人。
16:02代表著北都最重要的總情人。
16:03只能是他們的顏色。
16:05白總,
16:06胡言。
16:07他們三個,
16:08你愛他們的顏色。
16:09陳總,
16:10孫總,
16:11林總。
16:12哈哈哈哈,
16:13是白總啊。
16:14聽說白總得到了雄雲的親愛。
16:16你不要哭氣。
16:17來,
16:18白總,
16:19我敬你一杯。
16:20太客氣了。
16:21白總,
16:22你看。
16:23蘇晨。
16:24蘇晨。
16:25抱歉了。
16:28你是怎麼混進來的?
16:33光明正大走進來的。
16:35你裝什麼裝?
16:36憑你的身份,
16:37也能進這種場合。
16:39你就是尾隨我們進來,
16:40不就是想死成亂打嗎?
16:42蘇晨,
16:43你再這樣糾纏,
16:44只會讓我更加噁心你。
16:46白玉玉,
16:47別問我,
16:48還高考慎。
16:49你。
16:50你。
16:52我愛媽。
16:53你,
16:54你媽給你哥被人打了。
16:56什麼?
16:57誰幹的?
16:58竟然如此猖狂?
16:59還不是俗辰那個窩囊廢啊。
17:02我給你哥造成他和別的女人亂口。
17:05你哥氣不過。
17:06說了他兩句。
17:07他就把你哥給打了。
17:09你哥,
17:10你被打進醫院了。
17:12就連我去勸家,
17:14你也被人打進醫院了。
17:16李玉玉,
17:17你可要給媽做主。
17:18千萬不要放過你的臭小子。
17:21媽,
17:22你放心。
17:23這件事情,
17:24我會給你光明一個交代。
17:26蘇晨,
17:27你竟然敢把我媽和我哥打進醫院。
17:30蘇晨,
17:31你竟然敢把我媽和我哥打進醫院。
17:33是我打的沒錯,
17:35但那也是光明的。
17:36蘇晨,
17:37你簡直就是喪心病狂。
17:39那可是白家的人,
17:40你怎麼這麼很多?
17:42郁家之罪何患了?
17:44白玉玉,
17:45你就真的不想瞭解事情的事嗎?
17:48蘇晨,
17:49我真沒想到你是這樣的人。
17:51你為了報復我,
17:52我連這種方法都生出來。
17:54白玉玉,
17:55我在你心裡就那麼不堪,
17:57你根本不關心原因是嗎?
17:59原因不重要。
18:00你打人是事實,
18:01我不要你現在立刻,
18:03給我媽和我哥道歉。
18:04那道歉應該是他們向我道歉。
18:07難怪黎月會與你一回,
18:09你不僅窩囊,
18:10甚至還歹毒不堪。
18:12今夜北都名流齊驅一堂,
18:14你身為一個賤,
18:16善蟲此地本就是死路一條。
18:19黎月讓你去道歉那是個一條生路,
18:22是好歹的東西。
18:23我還不需要他來給我治活。
18:26至於善蟲,
18:27你大可去問問虎南山今晚的夜宴,
18:30我若不到。
18:31他趕開始,
18:33厲害了一點。
18:34你還真是死無忌憚。
18:36那不是白氏總裁的廢物前夫嗎?
18:40敢在這裡大放厥詞?
18:42看來是不想活了。
18:44蘇晨,
18:45你知不知道你在說什麼?
18:46不知死活的東西,
18:48敢當冒犯虎言。
18:49跪下!
18:50想讓我下軌,
18:52你還不夠格。
18:53想讓我下軌,
18:55你還不夠格。
18:56孫氏集團的董事長不夠資格,
18:59那再加上我臨時國際的掌權人呢?
19:02不夠。
19:03有意思。
19:05那在山上,
19:06北都我城市一門,
19:08怎麼樣?
19:09跳平你們散的。
19:10蘇晨,
19:11這三位代表可都是北都最典層的權勢。
19:14他們只要一句話,
19:15就能滅了你的生路。
19:17你非要恐慌天使嗎?
19:18他又怎樣?
19:19道歉!
19:20你可道歉!
19:21我說了他們都不夠格。
19:23蘇晨!
19:24你,
19:25你找死就找死,
19:26你別拖累我們白祖啊!
19:28那既然如此,
19:30加上我本土霍家。
19:33霍家?
19:34不錯,
19:35今夜之夜,
19:36不僅帶上熊熊的虎爺回來,
19:38還有大人物清零到場,
19:40而我霍家可直面那位,
19:42共同生死,
19:43共享殊肉。
19:44現在你覺得我霍家夠資格了嗎?
19:46據說,
19:47那位在龍殿之上身居夠位,
19:50是萬人之下嗎?
19:52霍家能夠直面那位,
19:53日後怕是要橫行北都,
19:55拭目可擋。
19:56北都霍家?
19:58你算個什麼東西?
20:00我知道,
20:01今天你們在座的諸位都想以壓我為了嗎?
20:05但是,
20:06你們都不夠格!
20:10好,好,好,
20:11冒煙整個北都,
20:13你是你一個膽敢挑釁你從全世的人。
20:16既然你想以整個北都為你,
20:18快成全,
20:19來人!
20:23蘇晨,
20:24你真的太擾失我了。
20:26把他狗腿給我打斷,
20:28我倒要看看他渾身上下,
20:30是不是只有嘴罪硬?
20:32住手!
20:34暮光短淺,
20:35你們可知道他的身份!
20:41暮光短淺,
20:42你們可知道他的身份!
20:46主人,
20:47還不退下!
20:48瞎他!
20:49這位小姐,
20:50你是要保護他?
20:52這不是你在關心的問題,
20:53你現在最應該做的是立刻謝罪,
20:56為霍家求得一條生路!
20:58我要是你理解錯的話,
20:59你的意思是,
21:00若我不抓緊向他道歉,
21:02他就能滅得了我霍家手!
21:04不錯!
21:05還好,
21:06且不提我霍家今夜,
21:08將直面那位大人物一步登天!
21:10霍家之上,
21:11還有一個橫沃整個北都的霸王虎爺庇護,
21:14除非他有什麼押橫遺事的天大事,
21:17否則,
21:18你平常滅得了我霍家?
21:20憑他這張臭罪嗎?
21:22這死活的東西!
21:24你給打我!
21:26打就打了!
21:27你說的沒錯,
21:28滅你霍家我動動嘴就夠了!
21:31通知虎南山與霍家的會面提前,
21:33讓他現在就帶著霍家家主給我滾過來!
21:37寶二小姐請坐!
21:39霍家你退起來了!
21:40龍先生,
21:41車已經被火了!
21:42好,
21:43下去吧!
21:44不枉我清其半生,苦心經營!
21:46今晚宴會之後,
21:47霍家也一步登天!
21:48一步登天?
21:49一步登天?
21:51寶二小姐介紹了,
21:52我也是一時興起,
21:53情不自盡!
21:54當年五月,
21:55架嶺北都,
21:56我霍家甘願成為其麾下,
21:58一度成為陳孫玲三大家族的孝頂,
22:00可如今他們只剩往日的餘威,
22:02對虎爺呢?
22:03那更是俘手塵塵啊!
22:04我霍家僅身體,
22:05她也仍然然後期待了,
22:06背後通常,
22:07那根本就是阿。
22:08這是個이�.
22:09是誰的居然為了阿。
22:11那我,
22:12我愛你嗎?
22:13我愛你?
22:14愛你呀!
22:15她愛你!
22:16我愛你!
22:17你愛你,
22:18我愛你!
22:19我愛你!
22:20我愛你!
22:21我愛你!
22:22我愛你!
22:23我愛你!
22:24我愛你!
22:25我愛你!
22:26我愛你!
22:27我愛你!
22:28我愛你!
22:29我愛你!
22:30我愛你!
22:31我愛你!
22:32保尔小姐介绍了 我哪能跟您比啊 北都就是个胆丸之地 保尔小姐 你可听了我龙殿
22:40当然了 那可是大华最古老的存在 曾开疆阔土镇守龙脉呢
22:48不错 大华龙殿 辉煌千载 与国同立 殿主更是万人之商
22:53就算是当今大华紫禁城中枢 也要对他顶礼相待
22:58只不过 不知为什么殿主消失了五年 现如今又要重现交流
23:05就在今晚的招标宴上吗
23:07不错 我们霍家一定要抓住这次千载难逢的机会
23:13如果能得到青睐 放眼百毒之外 便不再滑下
23:18那就提前祝贺霍家主万事顺利了
23:23哈哈哈哈 伍爷吹我了
23:29喂 伍爷
23:30伍伍伍伍伍伍伍伍 你可真是生了个好儿子
23:33伍爷怎么了
23:34我给你十分钟 你可赶到招标晚宴会场赔罪
23:37给我十分钟妹我不见你人
23:39鸡铁 霍家鸡铁
23:41霍家鸡铁
23:43赔罪 赔罪
23:45霍伍伍伍伍伍伍伍伍伍伍伍伍伍伍伍伍伍伍伍安秀
23:50霍家鸡铁只可赖覆下
23:59霍家中聊鬼不第一次假eron
24:01霍家中聊鬼不第一次假er
24:02霍家鸡铁剛 rhetoric y
24:09霍家� 비桑
24:10霍家鸡铁これで够少女大公
24:14Hi, I'm your host, I'm going to get to you.
24:22Okay, I'm going to get to you.
24:31Hey, I'm your host.
24:33You're such a good person.
24:35It's not easy for you.
24:39We're done.
24:40Okay.
24:41Okay, I'm going to go back.
24:46I'm going to get to you.
24:48I'm going to get to you.
24:49No, it's not enough.
24:50You don't know what you're going to do.
24:52You don't have to go back to the shop.
24:54You're going to go back to the shop.
24:55No.
24:56You're going to go back to the shop.
24:58I'm going to go back to the shop.
25:01The shop is going back to me and the family.
25:05Yes, very valuable.
25:07It's important that you can't keep your love for five years.
25:10You don't know what you're going to have to do with what you're going to do.
25:16It's my life.
25:22I'll sit here tomorrow.
25:26Let's see who you are.
25:28I'll sit here tomorrow.
25:30Let's see who you are.
25:32I'll sit here tomorrow.
25:34You have a big sigh.
25:36Get down.
25:37I'm sorry.
25:42You can't stop.
25:44You're not sure I'm not sure whether it's sad,
25:46if you're not sure that my opponent is a place to become a man without the odds of the other people.
25:52You're not!
25:53You're the one who's fixed?
25:55You're the one who's faced for me!
25:56He's not made it.
25:58He's not allowed to be in all of you.
26:00It's the one who's put in the sleep.
26:02Most of us are angry.
26:05Come on, let me hear you!
26:06Hey, look at you, you're afraid to make a lot of fun.
26:10It's been a long time for a long time.
26:12For today's show, you're going to spend a lot of time.
26:15If you're like this, I'm going to look at you.
26:18Well, you're just a woman who is going to tell her.
26:21I'm not going to die.
26:22I'm not going to die.
26:23I'm not going to die.
26:24You're not going to die.
26:26You're not going to die.
26:28I'm going to tell her.
26:29It's just a woman who is a woman who has given me.
26:32No matter who she is, her role in Shellywood, she has the value of nothing and our ability to give her a choice.
26:42She will be a man who lives under her life.
26:45So she can't be given by asking.
26:47She can't take it off her.
26:50It's a woman who is a Можно.
26:51She is a woman who is outraged.
26:53She has the opportunity to take it away.
26:55So she has the heart of love.
26:57She's only fearful of herself by отличiyo,
26:59and she will go through a woman's life.
27:01Even in this evening, you can't even cry.
27:04I'm sorry.
27:05It's not that I'm going to see my brother's brother
27:07who will get to the 300th of a year.
27:08I'm going to die this evening.
27:12You thought you were really looking for me to see the eyes.
27:15Don't you dare to be afraid!
27:17You really thought you were in the same place
27:18as a result of the people who were in the middle of the world
27:19can't see you in your own mind?
27:22Mr. Fletcher,
27:23is this the reason you're doing this evening?
27:28I can't imagine you're such a person.
27:30I said you said you were not saying.
27:32He said I am a person.
27:33You are not totally wrong with the fact that I am.
27:36You really have tried to understand me?
27:39Who gave you the respect to the 100%?
27:41The 100% of you gave me the respect to the 100% of you.
27:43You gave me the respect to the 100% of you.
27:44The 100% of you gave me the respect to the 100% of you.
27:46I'm sorry to say the 100% of you gave me the respect to the 100% of you.
27:48You're too late, Sushen.
27:49You're still not too much.
27:51I know.
27:52The divorce is a big threat to your attack.
27:55But I'm going to give you a chance.
27:56You're not going to have a problem with a man who can handle the responsibility.
27:59You don't have to be able to do this at this time, Mr. Trey.
28:03You're only going to be hiding behind the women, right, Mr. Trey?
28:06Okay. Look at the front of us at the front.
28:09If you want to forgive us, I will take advantage of our family's money.
28:14This is what I can do for you.
28:17We're good, we're good, we're good.
28:21Don't use it.
28:24You're in love with me.
28:28Mr. Trey, you...
28:29Hey, if you're not a man who doesn't mind, you should not let him go.
28:33It's the end of the world that's going to be destroyed by the city of Trey.
28:36Who can you hold it?
28:37The white man's company, the company's business, the government, the government, the government, the government, the government, the government, and the government.
28:42But it's not what you can do.
28:44You're right.
28:45The businessmen are the most valuable and valuable.
28:49Mr. Trey, I will forgive you.
28:51I will forgive you.
28:52I will forgive you.
28:53My brother, you're afraid I will forgive you.
28:55Mr. Trey, you're going to kill me.
28:57He killed you. He killed you. He killed you.
28:59He killed him. He killed him.
29:01But you can't get out of trouble.
29:05I know.
29:07Actually, you don't know how many of these five years I paid for.
29:09But I don't blame you.
29:11After all, our身份 is different.
29:13Our interests are different.
29:15It's not different.
29:17We don't have anything good to say today.
29:21If you want to do anything,
29:23we won't have to trust you.
29:25I'm sorry,
29:27I'm sorry.
29:29Don't be afraid.
29:31That's all.
29:33You're not going to leave me alone.
29:35I'm not going to be alone.
29:37I'm not going to be alone.
29:39But today, you're not going to be a man.
29:41You're not going to be a man.
29:43You're not going to be a man.
29:45You're not going to be a man.
29:47I'll give you three minutes.
29:55You're not going to be a man.
29:57Three minutes.
29:59You're not going to be a man.
30:01You're not going to leave me alone.
30:03You're not going to leave me alone.
30:05I'm sorry.
30:07I'm sorry.
30:09捉弄北都!
30:10断他!
30:10断他生物!
30:11一君小友!
30:12主委,此次身份悲賤,品行低劣,断不可留!
30:17半横國際,北都林家,願和霍家主義起,断其生物!
30:22小大,今夜過後,你不知死活的大明天傳遍北都?
30:26於你而言,也算是你八輩子求之不得的榮耀!
30:30北都陳家,陳氏集團,副意,断其生物!
30:35宣誓,我喘起業,你記得要明白
30:38And we should have to be in time
30:40Let's go
30:41This is the truth
30:42This is the truth
30:43For the truth
30:44What it is
30:45This is your hearts
30:45You will be in the search
30:47I hope you let her away
30:48We don't know what the truth
30:49How can you tell her
30:50I don't know how she's got them
30:50I don't know what her
30:51What's up
30:51I don't know
30:54You are
30:54This is your heart
30:55You are
30:56What you are
30:57This is the truth
30:57I am
30:58As you have to watch
30:59The 921
31:00With a
31:01With a
31:01With a
31:02With a
31:02With a
31:02With a
31:04You can't get
31:04In this
31:05Do you
31:05You can leave
31:05And
31:06You
31:06Is
31:07In
31:07In your life, you're going to be a good one.
31:09How are you, Son?
31:10Are you going to be a good one?
31:13How long?
31:15You're going to say that a minute later,
31:16the虎爷 will bring me to the house?
31:20You're not going to see the grass, not be done.
31:23Well, I'll let you know what's called a dream.
31:26Come on!
31:27You have a lot of talent!
31:34I am.
31:34I am.
31:35I'm going to give you a hug.
31:41I'm going to give you a hug.
31:43What is your hug?
31:44Now the hug is coming.
31:45Your face will be more crazy.
31:47Is it?
31:48I'm going to give you a hug.
31:50You're going to die.
31:52You're not going to die.
31:53You're not going to die.
31:55Why are you going to die?
31:56He's already here.
31:57If you don't have to die.
31:59If you don't have to die,
32:00you won't be able to die.
32:01But you're still here.
32:03You're going to be a hug.
32:04You're not going to die.
32:05minute.
32:06After that,
32:07you're when you got us.
32:12You should worship me!
32:13You're real?
32:14You were wrong with me.
32:15What I said?
32:16Take care of yourself in a new country!
32:18You cannot blame me.
32:19If you're not.
32:20You won't leave me,
32:22you put me home.
32:23You can't mourn me.
32:25You can be able to survive them.
32:27You are wrong with me!
32:28Hey!
32:30You so overlooked!
32:31You're wrong withusal?
32:32I don't know what the hell is going on in my life.
32:34Although I was born in my life,
32:36I was born in my life.
32:38But I was born in my life.
32:40I was born in my life.
32:42What did you do?
32:44What did you do?
32:46What did you do?
32:48What did you do?
32:50What?
32:51What did you do?
32:52You can't do it.
32:54You can't do it.
32:55Yes.
32:56We immediately have to let people get rid of it.
32:58You're 50,000.
33:00You're right.
33:02You're a great place.
33:03Welcome to the Uncle Peter.
33:05Congratulations, Mr. Llew.
33:07Mr. Llewanty.
33:09You are no one with your friend here.
33:11Mr. Llewanty on the throne.
33:13You seem to be a good friend.
33:15You're welcome to my friend.
33:17But now you are friends.
33:19Mr. Llewanty!
33:21He is not following me as a friend.
33:24Mr. Llewanty was a good friend.
33:26It's not true, it's not true.
33:28It's just like that.
33:29The first time he said,
33:31he told me to take my father's father
33:33is the best to do it.
33:35He's also the one.
33:36But it's a small thing.
33:37How can I tell the world?
33:39Oh, my God.
33:40Sorry.
33:41I just said,
33:43you will be together with my father's father.
33:45He didn't change the truth,
33:47so I just wanted to ask.
33:49What?
33:50You're right.
33:51That's it.
33:53Isacus I'm sorry to be righteous but be careful with the
33:55emotional pain.
33:56...
34:03That's it,
34:04Because he's pushing him out on the right side of me.
34:06He's having a better camp.
34:07He's having for a good hunting and Kontakte.
34:08He's still committed to trying to let his dad come out.
34:10He's being more likely to fear in a while.
34:12He's not able to fight him.
34:14The other way he says,
34:15In this way,
34:16He's ready to persecute his argentina.
34:18I won't take any time.
34:19To the end.
34:20He's not a traitor.
34:22It makes the story of the truth.
34:24I will put things in love.
34:26He will be operational with his actions.
34:27He will have a big band-like
34:36You will need to take a larger effort.
34:39He will have a lot of people in the field.
34:40He will be speaking to you and has to fight with being afraid.
34:44I will take the inspiration to him every morning.
34:47That's not me.
34:48When he took a blessing.
34:49I will have no involvement in my eyes.
34:52I'll cut his attention...
34:53and terminar from it.
34:55I wasn't able to tell the Reverend
34:56who was in this moment.
34:57Good, good, good.
34:59You are done well.
35:02The Reverend said,
35:03that this should be the right time for you.
35:05I'm going to wait for you.
35:06And I can think that this small pieces
35:08will be out of your eyes.
35:09I can see the Reverend?
35:10I think that our Reverend Reverend Reverend again....
35:12I see that his Reverend Reverend Reverend Reverend...
35:15the Reverend Reverend Reverend Reverend Reverend Reverend...
35:16Jon Chợ.
35:18You're screwed.
35:20白总,我们快走吧,别管他了,他死就死,我们不能受牵连,谁给你的胆子,竟然当面敢喊五爷的名讳,我看你真的是傻,瞎了你的眼,五爷,这是,给我看,
35:40白总,五爷,五爷动了大怒,连花烧和孙家家主动打了,我们快走吧,不然别说定单了,就让我们白石过精过会受死的逃养啊,
35:50苏承
35:52我尽力救过你了
35:54是你非要一心求死
35:55外家不欠你什么
35:56我也不欠你什么
35:57是 久由自去
35:59怪不得任何人
36:00北都虎南山
36:04拜见苏先生
36:05拜见苏先生
36:06拜见苏先生
36:10拜见苏先生
36:12苏先生
36:14这是什么情况
36:15这怎么可能
36:17南山晚到
36:20请苏先生搜罢
36:22你若是找不到
36:23这北都权贵的威风
36:25我还怎么领教
36:26都是我管教不大
36:27我定会给你一个满意的结果
36:29苏先生
36:31您请上座敬怪
36:33投桌手座
36:34我可不敢乱坐
36:36毕竟你没来的时候
36:37他们也没人邀请我坐
36:39我要是真坐了
36:41他们不得吃了吧
36:43我看谁敢
36:44苏先生
36:46您请上座
36:48好
36:49那我这确实不够了
36:51若是惊艳
36:56谁敢敢对苏先生不进者
36:58我虎南山第一个不放过
37:01虎爷
37:01一个白家都不要的废物女婿
37:03您为何如此赘赘不安
37:05小心翼翼呀
37:06大胆
37:07爸
37:08爸
37:09爸
37:10爸
37:10爸
37:11爸
37:11你走
37:12你个逆子
37:13你赶紧我跪下
37:14你个逆子
37:16你赶紧我跪下
37:17你还有脸叫我爸啊
37:19我们霍家的脸全不被你给丢进了
37:22这都什么这都
37:23这都为什么
37:24为什么
37:25你干的好事你还有脸问我啊
37:28我干什么了
37:29我辛辛苦苦
37:30半辈子打平
37:31小心谨慎
37:32为的就是我们霍家能够站稳脚跟
37:35平步青云啊
37:38如今全被你摆光了
37:40爸
37:40我不知道啊
37:41你给我滚
37:42我们霍家
37:44没有你这种上门心
37:46没有你这种败家子
37:47爸
37:48爸
37:49我不知道啊 爸
37:50爸
37:50你相信我 爸
37:50你给我滚
37:51虎爷
37:52我活无忧
37:53一生
37:54敬重尊礼
37:55没想到生出这么一个废物的儿子
37:58爸
37:59是我教子不放
38:00万死难辞其咎
38:01他现在已经不是我儿子
38:04已经不是霍家的人了
38:06虎爷
38:06您想怎么处置
38:07就这么处置吧
38:08爸
38:09不是你亲儿子吧
38:10你 你给我滚起来
38:12博无忧
38:14你年纪大了
38:16记忆力大不如从前了
38:18我前脚跟你说的话
38:20后脚
38:21你这就忘了
38:22虎爷
38:23十分钟
38:25十分钟
38:26你迟到了
38:28虎爷
38:29虎爷
38:30我求求你
38:31你看来我们霍家这么多年
38:33对你忠心哥哥一直跟随你的份儿了
38:36我们没有功劳
38:37也有苦劳吧
38:38虎爷
38:39我求求你
38:40放过一条生路好不好
38:42啊
38:43虎先生
38:45什么
38:46霍家主
38:47半职的时候
38:49书先生
38:53书先生
38:54依你霍家长子所言
38:55您何须一条生路
38:57你霍家要一步登天
38:58然后轻人直上
38:59更何况你还有高人
39:01我
39:02我
39:03你只能
39:04你只能
39:05你这样的厥词
39:06你都敢说出口啊
39:07你
39:08你是什么
39:09你快起来
39:10赶紧
39:11赶紧向书先生
39:12赶紧
39:13赶紧
39:14赶紧
39:15赶紧
39:16赶紧
39:17赶紧
39:18赶紧
39:19赶紧
39:20赶紧
39:21赶紧
39:22赶紧
39:23赶紧
39:24赶紧
39:25赶紧
39:26赶紧
39:27赶紧
39:28赶紧
39:29赶紧
39:30赶紧
39:31赶紧
39:32赶紧
39:33赶紧
39:34赶紧
39:35赶紧
39:36赶紧
39:37赶紧
39:38赶紧
39:39赶紧
39:40赶紧
39:41赶紧
39:42赶紧
39:43赶紧
39:44赶紧
39:45I can't see you.
39:46You are so brave.
39:49I'm sorry.
39:52I'm sorry.
39:54You are not a brave man.
39:56You are a brave man.
40:01You are a brave man.
40:06You are brave man.
40:10You are a brave man.
40:14There's nothing wrong with you.
40:20This is your choice.
40:22Your limit.
40:24I can give you all of the money.
40:27I can let the gold ring in the cave.
40:30I can let you get a chance to die.
40:32Don't say I'm going to take this big big door.
40:35I'll take this big door.
40:36I'm going to take this big door.
40:38I can't even say a lot.
40:40So these years...
40:41you're just in欺骗 me
40:44you were like
40:46you're like
40:47you're like
40:49I don't want to take a look at me
40:51I'm going to say
40:52but you do
40:53you shut up
40:56you have been thinking of being very bad
40:58and you want to feel that I'm not a good
41:00I want to feel that he's all right
41:02I want to feel that I'm sorry
41:02I want to feel that I'm sorry
41:04and you're so upset
41:05you're a dumbass
41:05you're not a dumbass
41:07you're never a dumbass
41:08one of the things I've been here
Comments