Skip to playerSkip to main content
  • 2 minutes ago
The Big Question: Legyőzheti-e az Eurostar a versenytársakat?

„Ha több utast akarunk, több vonatra van szükségünk” – mondta az Eurostar pénzügyi, stratégiai és átalakítási igazgatója, amikor a növekedési tervekről beszélt.

BŐVEBBEN : http://hu.euronews.com/2026/02/09/the-big-question-legyozheti-e-az-eurostar-a-versenytarsakat

Iratkozzon fel: Az Euronews elérhető 12 nyelven

Category

🗞
News
Transcript
00:00A világ legnemzetközibb nagysebességű vasúttársasága.
00:03Ha több utast szeretnénk, több vonatra lesz szükségünk.
00:06Ez egy igazi forradalom lesz.
00:15Köszöntöm Önöket az Euronews The Big Question című műsorában,
00:18ahol az üzleti élet meghatározó szereplőivel beszélgetünk.
00:22Ilyenor Butler vagyok, mai vendégem pedig Matyi Kujolé,
00:26az Eurostar pénzügyi, stratégiai és átalakítási igazgatója.
00:32Nagyon köszönjük, hogy itt van velünk.
00:34Először is adna nekünk egy rövid áttekintést az Eurostar jelenlegi helyzetéről?
00:41Jelenleg öt különböző országban működünk.
00:44Franciaországban, Belgiumban, Hollandiában, az Egyesült Királyságban és Németországban.
00:492025-ben több mint 20 millió utas utazott velünk, ami a valaha volt legtöbb,
00:54így az Eurostar megalakulása óta már több mint 400 millióan utaztak velünk.
01:01Ténzügyi szempontból milyen az Eurostar jelenlegi helyzete?
01:04És a következő évre nézve milyen előrejelzései vannak a piacra vonatkozóan?
01:12Ténzügyi helyzetünk nagyon stabil, ami fontos, hiszen hatalmas beruházásokat hajtunk végre,
01:17és nemrég bejelentettük, hogy 50 új vonatszerelvénybe fektetünk be.
01:21Ami két milliárd euróval az Eurostar történetének legnagyobb beruházását jelenti.
01:28Hogy konkrétumokat is mondjak, 2024-ben bevételünk elérte a két milliárd eurót.
01:3519,5 millió utasunk volt, ami 5%-os növekedést jelent, 25-ben pedig már 20 millióan utaztak velük.
01:42Az egyik oka, miért az emberek az Eurostart választják nyilvánvalóan az, hogy tudatában vannak a széndiokszid kibocsátásuknak,
01:50de ön szerint ez a környezetbaráttabb életmód iránti vágy ösztönzi olyan mértékben a keresletet, ahogyan azt várnánk?
01:56Ez egyértelműen ösztönzi a keresletet. Ösztönzi a keresletet a szabadidős szegmensben, de talán az üzleti szegmensben még inkább.
02:05Szerintem a vállalatok új utazási politikát alkalmaznak, és Európában egyre növekszik a fenntartható utazás iránti kereslet.
02:13A 2030-as évekre kiterjeztik útvonaleikat Köln, Frankfurt és Genf irányába. Hogy haladnak ezzel?
02:21Kölnt már bekapcsoltuk, üzemeltetjük a Párizs-Köln vonalat.
02:25A London-Köln közvetlen járat még várat magára. Ezt egyelőre egy brüsszeli átszállással lehet megoldani.
02:31Célunk, hogy növekedjünk, új úti célokat érjünk el, és két egyértelmű úti cél, amely a radarunkon van, Genf és Frankfurt.
02:38Ami azt jelenti, hogy a jövőben az Eurostar hat különböző országot fog összekötni.
02:42Így valószínűleg a világ legnemzetközibb nagy sebességű vasúttársasága lesz.
02:47Először Genf és Frankfurt, ez már önmagában is nagyon merész.
02:50Nagyon ambíciózus terv, de mi már korábban is valósítottunk meg hasonlókat.
02:55Az Eurostarban megvan ez az úttörő szellem, erre továbbra is építünk.
03:00Az Eurostar képes túlélni a versenyt.
03:03Richard Branson cége a Virgin Trains tavaly engedélyt kapott a brit vasúti hatóságtól,
03:13hogy szolgáltatást tervezzen az Egyesült Királyság és az európai kontinens közötti járatokra.
03:18Ez egy olyan vonal, amelyen az Eurostar hosszú ideje monopóliummal rendelkezik.
03:22Ez aggasztja önt? Rossz hír ez az Eurostar számára?
03:25Nem, ez nem aggaszt minket.
03:30A piac már 15 éve nyitott a versenyre,
03:33így bármely vasúti üzemeltető versenyezhet az Eurostarral.
03:38Úgy gondolom, az Eurostar számára az egyetlen kérdés a fejlődés.
03:42Az, hogy hogyan tudunk növekedni a jövőben,
03:45és a fő gondunk az, hogy lesz-e eléghely az állomáson a pályán,
03:49mert verseny ide vagy oda, ha több utast akarunk,
03:52akkor több vonatra van szükségünk.
03:55De azt is meg kell oldanunk, hogy megszűnjenek a szűk keresztmetszetet.
04:00Kelenleg a St. Pancras állomással dolgozunk ezen.
04:03Bővíteni szeretnénk az állomást,
04:05hogy zöggenőmentes utazási élményt tudjunk nyújtani.
04:08A Brexit óta minden brit útlevelet le kell pecsételni,
04:11ami bizonyos értelemben bonyolultabbá teszi a dolgokat.
04:15De szeretnénk biztosítani, hogy a jövőben ez könnyebb legyen,
04:18és a lehető legjobb utazási élményt tudjuk nyújtani.
04:21Ha már a szűk keresztmetszeteket említette,
04:27jelenleg az Euróztár csak a csatorna alagút utasforgalmi kapacitásának
04:30körülbelül felét használja, ha jól tudom.
04:32Nem tartja ezt pazarlásnak?
04:34Amit fontos szem előtt tartani, az az, hogy nem csak az alagúton haladunk át.
04:42Először is egy állomásról indulunk, mondjuk a Gardenordról,
04:45vagy a Brüsszel Midiről, és St. Pencrestbe megyünk.
04:49Meg kell győződnünk arról, hogy van elég hely az állomáson és a hálózatban.
04:54Néhány hálózatot ugyanis az Euróztár mellett más üzemeltetők is használnak,
04:58például belföldi célokra.
05:00Tehát nem csak az alagútról van szó, de egyértelműen az a szándépunk,
05:04hogy növekedjünk, több vonatot üzemeltessünk.
05:07Ezért vásárolunk új vonatokat, 50 új vonatot,
05:11ami azt jelenti, hogy a jelenleg üzemeltetett vonatok számát 30%-kal növeljünk.
05:18A Virgin jóváhagyásának támogatói szerint ez a verseny csökkentheti a fogyasztók számára az árakat,
05:24és javíthatja a szolgáltatást. Mit gondol erről?
05:26Az Euróztár célja, hogy ügyfeleinknek a legjobb utazási élményt nyújtsa.
05:36Az árak tekintetében először is jó tudni, hogy az elmúlt hét évben az Euróztár
05:41a növekvő kereslet és az infláció ellenére sem emelte az elsődleges viteldíjat.
05:47Így a Párizs-London útvonal továbbra is 44 euróba,
05:50a Párizs-Brüsszel útvonal pedig 29 euróba kerül.
05:53A probléma az, hogy nincs elég kapacitásunk.
05:58Ezek az alacsony árú jegyek nagyon gyorsan elkelnek.
06:01Az utolsó pillanatban foglal, az probléma lehet.
06:04Ezért rendszeresen indítunk promóciókat.
06:07Jelenleg 25 euróba kerül az utazás Párizs és Brüsszel között.
06:10Emellett van egy új termékünk, a Snap.
06:15Ezzel 50 százalékkal olcsóbban másárolhat jegyet, mint a normál ár.
06:20Tudja az utazás dátumát, de a pontos indulási időt csak 48 órával előtte adjuk meg.
06:26Ez a termék nagyon jól működik.
06:29De végül is az, ami igazán minket megváltoztat, az a kapacitás növelés.
06:33Mert ha több kapacitásunk van, akkor többször tudunk alacsony árat kínálni.
06:38És pontosan ez a szándékunk azokkal az új vonatokkal,
06:41amelyeket több mint 20 százalékkal nagyobb kapacitással vásárolunk.
06:46Most koncentráljunk az Euróztár jövőbeli projektjeire.
06:50Mi várható még a cégnél az elkövetkező években?
06:52Az első dolog valószínűleg az új vonat, mert ez egy igazi forradalom lesz.
06:58Ha belegondolunk, hogy ez az első alkalom, hogy kétszintes vonat fog közlekedni a csatorna alagúton keresztül,
07:04és az Egyesült Királyságban még soha nem történt ilyen.
07:08A második elem az, hogy ez a vonat teljesen egyedi módon lesz kialakítva,
07:12tehát egy teljesen új utazási élményt fogunk nyújtani az utasoknak.
07:17Továbbra is befektetünk a várótermekbe.
07:19Új, rugalmas feltételeket vezettünk be a jegyekre vonatkozóan.
07:23Indulás előtt egy órával ingyenesen lehet cserélni őket.
07:27Így azt szerettük volna elérni, hogy ez olyan egyszerű legyen, mint az autóval való utazás.
07:32Jelenleg tehát sok mindenen dolgozunk, és továbbra is ezeken fogunk dolgozni.
07:37Akkor sok mindenre lehet várni. Azt hiszem, ez jó végszó.
07:40Nagyon köszönöm, hogy eljött a Big Question műsorába, és megosztotta velünk a gondolatait.
07:44Én köszönöm a kérdéseket.
07:49Köszönöm a kérdéseket.
Comments

Recommended