00:00To be continued...
00:30请诸位各选一处道场
00:33速速开启修炼
00:36此山乃我等为金斩师兄预留的道场
00:53闲杂人等 速速退去
00:55选道场还能听人站位的
00:57好生霸道
01:00世华
01:09金斩师兄
01:14我二人早已在此恭候
01:16特为您站下这座无上宝负
01:19我听说了你的战绩
01:21了不起
01:22有机会切磋
01:24要打便打 还少什么机会
01:28是怕现在的自己不行吗
01:30年轻人有锐气是好事
01:32不过眼下修行才是正当
01:36为何还不去寻一处自己的宝地
01:39莫要耽误了光阴
01:41金斩师兄
01:44得换个软柿子捏捏
01:47这地方还不错
01:55灵气很充沛
01:56可算让我们捡漏了
01:57滚
01:58谢谢兄弟
02:07诸位
02:09此处乃最后的仙谷祖脉遗留之地
02:13尽快修炼吧
02:15是时候观摩先前在仙谷一帝
02:26得到的那本玉石经书了
02:28得到虚道剑
02:30甚至无法打开这本经文
02:33天地倒则齐全的时代
02:35该是怎样的崇灿
02:37开
02:43这
02:50这是
02:51仙京
02:52是仙族绝代高手的传承火种
02:56各族施加多少年来耗尽人力
02:59以无数珍宝都难以求取的仙京
03:03竟在他手中现实了
03:05好
03:08习惯就好
03:09习惯就好
03:10平常心
03:11平常心
03:12不
03:13请
03:13这
03:16群
03:17达
03:18达
03:19达
03:19达
03:20达
03:21达
03:23达
03:24达
03:24达
03:25达
03:25达
03:26达
03:26达
03:27达
03:29Oh
03:59You're still alive.
04:03If you don't give it, it's not possible.
04:08If you don't give it, it's not possible.
04:23It's strange.
04:25Why are the evil and the evil and the evil and the evil?
04:28They're all out of the potential.
04:30He thinks that this will become so sweet as you want.
04:34The King of the World is for the first word.
04:36He put his hand in the hand.
04:38For the first word, the King of the World is coming.
04:40The early word, and the First word,
04:43in order to destroy his hand in the fighting post,
04:46force him to force himself.
04:48He needs his hair and the next word...
04:51He was able to do this,
04:53or he was in need to kill his hand.
04:56I can't believe it.
05:20Yes.
05:21It's all in the sea.
05:22So long enough time,
05:23we'll be able to bring the people of the people.
05:25This is the end of the war.
05:55Yeah.
06:25This is a big deal.
06:28We have a help to do our work.
06:34I hope that in a long time, you will still be still alive.
06:43The year of the year has arrived.
06:48This is the end of the year.
06:51今日炎武不畏排名,只畏正道。
06:56没有道心至尖、战意至强的一百人,
07:00方有资格代表我九天十地出征。
07:05时辰已到,欲望边荒者上前,正而之道。
07:14前辈,仙谷一战,我不贴脚乙,可是死于安郎福祖之手。
07:20但你负义在那一战中,重创了他。
07:25好,那我便去变荒。
07:28我知道,乃是战争即尽道。
07:30那人生在天地间,岂能错过这最惠煌的一战!
07:36听闻仙谷一战,有仙王死于叛徒之手。
07:41孤中仙王与六道轮回仙王一生不败,
07:45却遭孤足叛徒偷袭,最终隐恨。
07:50我知道,乃求贞之道。
07:53要去看看,当年究竟是谁背叛了这片天地。
07:57我知道,便要效仿无忠大人,则无敌道。
08:01此为王者之道,统欲诸天。
08:06王者之道,格局小了。
08:09若边黄不守,何来世界?
08:12我之道,乃无敌镇压之道。
08:15承堂天生无敌大帝。
08:17我知道,为我独尊,横推一切敌。
08:22兄长在前,我亦不能落后。
08:27我知道,乃守护青族之道。
08:32青山处处埋中谷,何须马得苦失还。
08:37我师父说,我会被人给埋了。
08:40也许,就应言在边荒吧。
08:43我赢了。
08:53我赢了。
08:54我不懂什么搭档。
08:56我只知道,十号和你不去哪儿,我就去哪儿。
09:00去,试试她的深情。
09:03听闻荒一年前何等经验。
09:06怎么,到了检验真章的时候,反而不敢露面了?
09:11还是说,她一年苦休毫无存机。
09:15血如金意,幻血重生。
09:18血如金意,幻血重生。
09:23血如金意,幻血重生,她在临军前,竟又完成了一次蛻变。
09:26血如金意,幻血重生,她在临军前,竟又完成了一次蜕变。
09:31你的道就是为主分忧,教的小量些吗?
09:34You have to do it again.
09:36Your truth is to be for you.
09:38Can you give it a little bit more?
09:40You have to do it again.
09:48Your truth...
09:50How are you?
09:54If there is a day,
09:56it will be eternal.
09:58It will be eternal.
10:00You will be eternal.
10:02I will see you.
10:32I know that this is the end of the future!
10:36All the敵!
10:48The end of the day!
10:50The end of the day!
11:02The end of the day!
11:04The end of the day!
11:05The end of the day!
11:07The end of the day!
11:08The end of the day!
11:09The end of the day!
11:10The end of the day!
11:11The end of the day!
11:12The end of the day!
11:13The end of the day!
11:14The end of the day!
11:15The end of the day!
11:16The end of the day!
11:17The end of the day!
11:18The end of the day!
11:19The end of the day!
11:20The end of the day!
11:21The end of the day!
11:22The end of the day!
11:23The end of the day!
11:24The end of the day!
11:25The end of the day!
11:26The end of the day!
11:28The end of the day!
11:29The end of the day!
11:30The end of the day!
11:31战场无情 这还只是能带回尸骨的
12:01前輩,這件術裝是……
12:04這是仙古紀元我界最強大的祖祭靈
12:08以諸無上仙術戰死後留下的遺骸
12:13那黑色的閃電是至今仍在肆虐的
12:18抑鬱不休者的力量
12:21六神
12:23傳說他曾只身殺進世界另一案
12:27久近久出沐浴敵絮
12:30殺得抑鬱魔神聞風喪膽
12:34可惜仙古末期,我界強者凋零
12:39他與絕望中怒氣進行了最後一戰
12:43在無盡的光輝燦爛後,以傷而終
12:48別有人說死亡非其重點
12:52他可能斬掉了過去,留下仙體鎮守於此
12:57真靈則化作一枚主子
13:00在外界重新開始
13:02終有一天,會涅槃歸來
13:06時後,在等什麼呢
13:12我們就送到這裡了
13:15各族,來迎接自家的天驕麒麟
13:19天驕麒麟
13:24preced see it
13:29十分之久
13:31知心
13:33我師父還不知道在哪兒睡覺呢
13:35知悟樂
13:36知悟樂
13:37知悟樂
13:38You are asleep at that time.
13:45He is my sister.
13:48I have seen him.
13:51It's not that he is the king of the先祈麟.
13:53He is the king of the先祈麟.
13:55He is the king of the world.
13:57He is the king of the world.
13:59He will give you a king.
14:01We will be careful.
14:03You are not a good friend.
14:08That's not the three brothers of石族.
14:11The last two years, there was no one here.
14:16What are you talking about?
14:19Why are you saying that we are the last two years?
14:22Did you see our father's father's father?
14:25Some things have already been understood.
14:27Most of all, you had done a big mistake.
14:32What are you talking about?
14:34He was the one who had done a big mistake.
14:36and were thrown into the area of the island?
14:39I'm sorry to talk about other people.
14:41Yes.
14:42There were some people who were in the area of the island.
14:44It was a real person.
14:46And there was no one who has been in the area of the island?
14:55What kind of small men?
14:57What kind of people were talking about?
14:59The island of the island is in the area,
15:01the island is in the area of the island.
15:03Yes!
15:04十足纵然曾绝世强大
15:06却违惑兵荒犯下大错
15:09功不抵过
15:10所以其血脉才成印记
15:12波及后世
15:14翠血后代
15:16早就该被抹杀干净了
15:19看着都心烦了
15:21你算老几
15:24年轻人
15:27若非你在大赤天
15:29侥幸小盛时长
15:31我早就出手教训你了
15:33若想洗刷耻辱
15:34可以改掉实性
15:36在城中还可被原谅
15:38你们太可恨了
15:40弟弟弟弟
15:41算了算了
15:43这不还有我陪着你们吗
15:45我也是老老不亲舅舅不爱
15:48每个人见
15:49女族被定耻辱
15:52住一臭万年
15:53谁愿沾染晦气
15:54孟天正后人已出征
15:57还有谁会前来迎接
15:59我来
16:03人费
16:03年轻人
16:04人费
16:05的人费
16:08孟天
16:10人费
16:10最后患
16:10人费
16:11人费
16:12准备
Comments