Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
The Last Life She Gave Him Drama S
Transcript
00:00:00出席
00:00:02出席
00:00:04选夜
00:00:06你的皇后和贵妃
00:00:08都在我手上
00:00:10今夜
00:00:12你只能选一个
00:00:14大王
00:00:16我以有怨在世
00:00:18请你至少放过我们的孩子
00:00:20大王
00:00:22救我
00:00:30你再不动手
00:00:36我就把你这两个女人都杀了
00:00:38救我
00:00:40救我
00:00:42救我
00:00:44救我
00:00:46救我
00:00:48救我
00:00:50救我
00:00:52救我
00:00:54救我
00:00:56救我
00:00:58救我
00:00:59救我
00:01:01救我
00:01:03救我
00:01:05救我
00:01:07救我
00:01:09你没事吧
00:01:13大王
00:01:19我为你死了九次
00:01:21没想到这最后一次
00:01:23你还是没有血
00:01:25我是一只修行千年的九文虎
00:01:27为了报恩
00:01:29我花成人心嫁给大王为妻
00:01:33用自己的一条条命
00:01:35送他登上皇位
00:01:37第一次
00:01:39我为他而死时
00:01:41他还是被落魄疏伤
00:01:43我替他跪钉板
00:01:45赤脚走固态
00:01:47将所有的酷刑全寿一遍
00:01:49我死在他怀中时
00:01:51他痛苦啊
00:01:53他愿意用一切换我回来
00:01:59第一次
00:02:01我为他而死时
00:02:03他也HHH
00:02:05见 Blade
00:02:06辆冇
00:02:07写他登上皇位
00:02:08In the sixth time, I died for her.
00:02:11She was the man of the king of the king.
00:02:13I was the only queen of the king.
00:02:16This time, she killed me only because of the queen.
00:02:20She has taken your own way of the king.
00:02:22She made the queen of the king's best.
00:02:27When I was a prisoner,
00:02:29she had no attention to the queen.
00:02:31She was with me with the queen.
00:02:34I thought I was a dead man.
00:02:37But I was a dead man.
00:02:40My head was my own life.
00:02:44It's my last life.
00:02:49I'll never forget to go back.
00:02:53The one who's here is.
00:02:56It's my own life.
00:02:58You're not going to see me.
00:03:00She didn't say she was pregnant.
00:03:03You did it.
00:03:04I am so scared.
00:03:05I am so scared.
00:03:06My son is dead.
00:03:07Even more than I am,
00:03:08I can only die again.
00:03:09He is dead.
00:03:10How much can I?
00:03:12I am so afraid you are so scared.
00:03:15But it is so hard to be in my house.
00:03:18You have been killed.
00:03:20You have been telling me that you don't want to be killed?
00:03:25I am not afraid.
00:03:26You have been killed.
00:03:28I am very scared.
00:03:31玄炎 我欠你的命 已经还清了 今后生生世世 我与你 不负相见
00:03:50
00:03:52什么事
00:03:54皇后娘娘被剑射穿了身体 伤口恐怖 已经没有了气息
00:03:58什么
00:04:00伍舟舟 快给朕起来 别装了 别让朕更坏了
00:04:16没用的 我起不来了
00:04:25还真没气了
00:04:26快车起太医 皇后娘娘情况危急
00:04:30请什么太医 马线给他拔了
00:04:32要让破草席 给他躲起来 带回去放着
00:04:35七三日 他便会活过来
00:04:39大王 神气 头好痛
00:04:45就这么办
00:04:47
00:04:51大王
00:04:53我倒有些好奇了
00:04:55三日后 你发现我没有活过来时 脸上会是怎么样的表情
00:05:05大王 我倒有些好奇了
00:05:08三日后你发现我没有活过来时 脸上会是怎么样的表情
00:05:12我过来时 脸上会是怎么样的表情
00:05:15三日后
00:05:17三日后
00:05:18三日后
00:05:19三日后
00:05:20三日后
00:05:21三日后
00:05:22三日后
00:05:23三日后
00:05:24三日后
00:05:25三日后
00:05:26三日后
00:05:27三日后
00:05:28三日后
00:05:29三日后
00:05:30三日后
00:05:31三日后
00:05:32三日后
00:05:33三日后
00:05:34三日后
00:05:35三日后
00:05:36三日后
00:05:37I'll call her to kill her, and call her to kill us.
00:05:43My sister.
00:05:45The killing of you is your first to plan?
00:05:47Why would you turn your eyes into my head?
00:05:54If she is the one who knows what she is,
00:05:56I can't believe it.
00:05:58This time, regardless of how she will,
00:06:00I will never be able to enter her first place.
00:06:04You are still like that.
00:06:07只凭妹娘的一面之子便将我定罪
00:06:11不会信我
00:06:14哪怕一次
00:06:16既然如此
00:06:20为何你的魂魄
00:06:22还迟迟不愿进入轮回呢
00:06:25而是留在她身旁
00:06:26参见神女
00:06:29我只是还想看看
00:06:32当她发现我再也醒不过来时的神情
00:06:35Oh, you're so sorry.
00:06:37You're so sorry to me?
00:06:39Why did you do it?
00:06:41Because...
00:06:43When I met him, he wasn't like this.
00:06:49You're a coward!
00:06:51You're a coward!
00:06:53I'll kill him!
00:06:55Let's go!
00:07:03Don't kill him!
00:07:05You don't kill him.
00:07:07You're a coward!
00:07:09Come on!
00:07:11I'm not gonna kill him.
00:07:14Don't kill him!
00:07:16He has a lot of money.
00:07:17I'll give you money.
00:07:18How much do you do?
00:07:24That's not enough to buy a few coins.
00:07:27He's a man!
00:07:29He's a man!
00:07:31He's a man!
00:07:32Let's go!
00:07:33
00:07:35
00:07:37
00:07:39
00:07:41
00:07:43
00:07:45
00:07:47
00:07:49
00:07:55
00:07:57下次
00:07:59你要是再敢多管闲事
00:08:01下场可不止如此
00:08:02
00:08:04
00:08:06
00:08:08
00:08:10
00:08:12
00:08:18出来了
00:08:20
00:08:22
00:08:24
00:08:26
00:08:28
00:08:29
00:08:30
00:08:31All right.
00:09:01You want to go with me?
00:09:07Well, I'll be right back to you soon.
00:09:12You said that the way you will be able to do all the way.
00:09:16I'll be right back to you soon.
00:09:18I'll be right back to you soon.
00:09:26I'll be right back to you soon.
00:09:28I'll be right back to you soon.
00:09:31You'll be right back to me soon.
00:09:41Your friend, we'll be right back.
00:09:45What time is that?
00:09:46No!
00:09:48Someone found this lamp in the center.
00:09:51It's the only thing she's supposed to do.
00:09:53She's supposed to be a little girl.
00:09:58杨子,你为何每日带着这个破灵的,连洗衣做饭都不肯摘啊?
00:10:12这个呀,当我死的时候才会摘下来吧?
00:10:15是皇后这么跟你说的,她给了你多少成,还特意拿着铃铛来做戏,真是煞费不心。
00:10:45可惜,我不算了。
00:11:00也好,这唯一的信物也被你亲手毁了。
00:11:07因我夫妻二人情分,就此决断。
00:11:11你回去告诉她,除非她死,否则无论她以什么方式再来框天,我这辈子都不会再看她一眼。
00:11:22滚。
00:11:24是。
00:11:29大王消消气,姐姐也是太想见你了,才会出此下作,你别怪她。
00:11:35妹娘,你就是太善良了,她害你失去了我们唯一的孩子,你居然还向着她说话。
00:11:42姐姐当时,也是无心之事。
00:11:45无心之事。
00:11:46这根本就是你为我量身定做的陷阱。
00:11:50贵妃娘娘是被妖气冲撞,所导致的胎香不稳,我也无能为利害。
00:12:01妖气冲撞?
00:12:03都是你这个妖妖,冲撞了贵妃,害死了郑文艺的孩子!
00:12:12沉妾没有。
00:12:13沉妾虽为胡鸭。
00:12:14但从来收敛妖气,从未失掌过半分。
00:12:16从来收敛妖气,从未失掌过半分。
00:12:18那我的孩子为何会出世?
00:12:21大王,若是我的孩子有半分差汲。
00:12:25拿我也不婚了。
00:12:28
00:12:29
00:12:30shes there is no way,
00:12:30
00:12:31
00:12:31?!
00:12:32
00:12:32
00:12:33
00:12:47Jeng M endurance,
00:12:52
00:12:54
00:12:54
00:12:54
00:12:54
00:12:55If I had no one, I would have just left my own life, and I would have no difference with other people.
00:13:02Do you really want to give me the one one?
00:13:10You are a thousand years old. How can you do this?
00:13:16Or you can't give up to the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king?
00:13:23I won't.
00:13:24You failed.
00:13:27Don't want me to die.
00:13:30Why did I take care of my loving women so talented women?
00:13:34And the only one who was pregnant would be well?
00:13:36I have already been here.
00:13:43If I was able to take care of my children, I'll avoid them.
00:13:49You have to be a female.
00:13:51How can I get rid of this child?
00:13:54I have no idea.
00:13:55I have no idea.
00:13:57I have no idea.
00:13:59I have no idea.
00:14:01I have no idea.
00:14:03I have no idea.
00:14:05I have no idea.
00:14:07I have no idea.
00:14:09If you don't want to give me that child,
00:14:11I can just say.
00:14:13Why don't you want to deceive everyone?
00:14:15I have no idea.
00:14:19Your mother is in the same way.
00:14:21I want to decide the king.
00:14:23I have no idea.
00:14:25I have no idea.
00:14:27You have never heard of a child.
00:14:29I say that the way you are all with the voice.
00:14:31You are all with the voice.
00:14:33Then you will be able to show you.
00:14:35I will make you a love.
00:14:37The king, I will be able to save you.
00:14:39We will be able to save you.
00:14:41Let's go.
00:14:43I will be able to save you.
00:14:45I will be able to save you.
00:14:47You are not going to die
00:14:50That's why I am going to die
00:14:52That's why I am going to die
00:14:57I am not going to die
00:15:05Look at me
00:15:06I am not going to die
00:15:08I won't let you go
00:15:11My father, I will be
00:15:13To die for my children
00:15:15I will
00:15:17I will
00:15:17I don't want to die!
00:15:19Oh my god, how are you feeling?
00:15:49Oh,
00:15:51oh
00:15:53Oh
00:15:55Hello
00:15:57Oh
00:15:59Oh
00:16:01Oh
00:16:03Oh
00:16:05Oh
00:16:07Oh
00:16:09Oh
00:16:11Oh
00:16:13Oh
00:16:15Oh
00:16:17Oh
00:16:19You're not so happy!
00:16:27The king of the queen of the queen
00:16:29has had a lot of fun,
00:16:31and he has lost a lot of fun.
00:16:32The king of the queen
00:16:34will be the king of the queen.
00:16:36The king of the queen
00:16:38will not let him out!
00:16:49I don't know.
00:17:19撐得上是少年凶手的。
00:17:24我还要谢谢姐姐的内单,
00:17:27助我永保清澈, 容颜不败你。
00:17:32这是你这个出息,
00:17:36就是为了拿到我的内单。
00:17:39我告诉大王了。
00:17:42大王为了给我做一件虎皮偶子,
00:17:45可是叫人直接叫你活泼扒皮。
00:17:47If you want to tell the king, he will trust you, or he will trust me.
00:17:54You don't want to be afraid to kill him.
00:17:58You don't want to be afraid to kill him.
00:18:01If you want to kill him, he will kill you with your children.
00:18:06You don't want to be afraid to kill him.
00:18:13So, if you want to keep your children, you will be able to kill him.
00:18:20You won't be able to see him.
00:18:23If you don't want to kill him, you won't be able to kill him.
00:18:29You don't want to kill him.
00:18:47You are going to kill him.
00:18:56陛下 陛下恕罪 这个小太监拼了命的往里闯 臣实在没拦住
00:19:01你怎么回来
00:19:04陛下 这有钥匙要禀报
00:19:07皇后他 皇后他
00:19:09皇后 皇后就是皇后
00:19:11这不是说了吗 除非他死了
00:19:14我总别来管我 陛下 这要禀报的就是
00:19:18已经三天了 皇后娘娘没有醒了
00:19:22夏天天气炎热 身体已经开始腐朽发烂了
00:19:26请您快去看看吧
00:19:27什么
00:19:28不可能 真怕又是那毒妇搞的小把戏
00:19:36想引我去他宫中的吗
00:19:38错报
00:19:39陛下 臣怎敢对您有所欺瞒 此事千真万确
00:19:44皇后的死状极其恐怖 恶臭难闻
00:19:47就连我们这些做奴才的看了 都于心不忍了
00:19:52还请求陛下您 将娘娘入土为安吧
00:19:55之前每一次胡召召死后 都会在第三日准失险
00:20:00身体也不会有任何病 这次怎么过了三日还迟迟未醒
00:20:05难道真的出了什么问题
00:20:07陛下 您若是信不过小允子 您可随小允子一驾到皇后娘娘的寝宫门口
00:20:14你一看便知
00:20:16大王 那单队要至关重要 能顶我两条命 没了那单 我就只剩下一条命了 和普通人再无区别
00:20:28你真的要把我内单给他吗 难道他之前没有骗我 那是他真的只剩下最后一条命
00:20:36不 不可能吧 他怎么会死
00:20:40陛下 算小允子求求您了 你去看看吧 如果有半句假话 你即刻砍了奴才的脑袋
00:20:47别罢了 正好无事 朕就陪你去看看
00:20:54朕就陪你去看看
00:20:56宣言 我终于要发现这一切的真相
00:21:08陛下 皇后娘娘的寝宫到了
00:21:14皇后娘娘的寝宫到了
00:21:15皇后娘娘的寝宫到了
00:21:16陛下 皇后娘娘的死状 凄惨异常
00:21:21还望陛下 沐阳受到惊吓
00:21:24怎么可能 他又不会死
00:21:27魏娘 你怎么在这儿
00:21:43回来和姐姐一起喝下午茶呀
00:21:46你是说 他还活着
00:21:48对啊 我刚刚还和他一起喝茶呢
00:21:52姐姐说他还在生大王的气 暂时不想见到大王
00:21:56大王最后还是过两天再来吧
00:21:58这 这不可能 娘娘明明已经死了三天了
00:22:02这个毒妇 朕居然找了他的岛又醒了他一回
00:22:08他亲手杀了朕的孩子 朕不过只是射了他一劲
00:22:12他居然敢恨朕
00:22:15我看今日也不必去看了
00:22:17回养心殿吧
00:22:18陛下
00:22:19奴才明明亲眼所见 娘娘已经死了
00:22:22我们都已经到在寝宫门口了
00:22:24要不您还是亲自去看看吧
00:22:26我说不必了便是不必了
00:22:28你是我 我是我
00:22:29不是
00:22:30你是
00:22:31你是
00:22:32你是
00:22:33你是
00:22:34你是
00:22:35你是
00:22:36你是
00:22:37你是
00:22:38你是
00:22:39你是
00:22:40你是
00:22:41你是
00:22:42你是
00:22:43以后谁要是再敢传
00:22:44皇后已传了这个消息
00:22:46他就是大王
00:22:48明白了吗
00:22:49遵旨
00:22:50遵旨
00:22:51遵旨
00:22:52遵旨
00:22:53遵旨
00:22:54遵旨
00:22:55遵旨
00:22:56遵旨
00:22:57遵旨
00:22:58生辰马上得到
00:22:59朕要举办一场巨大的生辰
00:23:01好好热闹一下
00:23:06今日乃陛下之生辰
00:23:08臣等敬祝陛下日月同徽 山河同寿
00:23:11众爱卿同喜
00:23:13这酒怎么这么凉
00:23:21给朕闻酒
00:23:24给朕闻酒
00:23:33大王
00:23:34两酒伤身
00:23:35我给您闻好了
00:23:41卫娘
00:23:42来帮朕
00:23:43把这杯酒扔了
00:23:45大王
00:23:46酒痛伤喉
00:23:47两酒才好喝呢
00:23:49这螃蟹怎么连壳都不剥
00:23:54你们御膳房怎么做事呢
00:23:55回陛下
00:23:56这雪蟹都是戴壳一起中的
00:23:57您平日里吃的鲜肉
00:23:58都是皇后娘娘亲手为您帮好的
00:23:59这不剥壳怎么吃
00:24:00算了
00:24:01回去给朕
00:24:02用碗清酒烫了
00:24:03记得放贵蜜
00:24:04吃了
00:24:05您平日里吃的鲜肉
00:24:06都是皇后娘娘亲手为您帮好的
00:24:07这不剥壳怎么吃
00:24:08这不剥壳怎么吃
00:24:09算了
00:24:10您去给朕 用碗清酒烫了
00:24:14记得放贵蜜
00:24:15您平日里吃的贵蜜
00:24:17您平日里吃的贵蜜
00:24:19也都是皇后娘娘亲手研制的
00:24:21奴婢不会做
00:24:24皇后
00:24:25这皇宫里没有皇后
00:24:28就不赚了吗
00:24:29算了
00:24:31您去皇后的寝宫告诉她
00:24:33就说
00:24:34朕已经原谅了她
00:24:35算了
00:24:36您去皇后的寝宫告诉她
00:24:37您去皇后的寝宫告诉她
00:24:38您就说
00:24:39朕已经原谅她了
00:24:40叫她来见朕
00:24:42姐姐怕是还在生大王您的气呢
00:24:45不然
00:24:46也不会连您的生辰宴的回避
00:24:48犯了她了
00:24:49朕的生辰宴
00:24:50还有得她来不来
00:24:51今日若是她不肯成宴了
00:24:55朕就废了她皇后的位置
00:24:57皇后娘娘怕是来不了了
00:24:59哪里来的刁萌
00:25:04还不赶紧
00:25:05什么意思
00:25:07陛下
00:25:08奴婢今日就是死
00:25:10也一定要禀告你
00:25:12娘娘已经七月未出寝宫了
00:25:14她躺在草席上一动一动
00:25:16下人们都怕死
00:25:18所以不敢上吧
00:25:19这七天没出寝宴了
00:25:27不吃饭也不喝水
00:25:28神仙来了也来啊
00:25:30皇后娘娘不会真出什么事了吧
00:25:32是啊 陛下
00:25:33您快去皇后寝宫看看吧
00:25:36万一皇后娘娘真出什么事了
00:25:38您将来只怕追悔莫及啊
00:25:41朕有的时候
00:25:44朕有的时候
00:25:45真是百自我的气急
00:25:47朕不招招给了你们多少孩子
00:25:50你们一个二个都向着她说话
00:25:52都替她来狂骗人
00:25:54陛下
00:25:56奴婢所言刚才没有半点虚假
00:25:59求陛下愿意随奴婢
00:26:01求皇后娘娘的寝宫看一下
00:26:03求知道奴婢所言是真是假
00:26:05如果有假
00:26:07您大可以就地斩杀我
00:26:11皇后娘娘
00:26:12就算给了这宫与天大的好处
00:26:14也不值得她拿自己的命来换哪
00:26:16陛下
00:26:17要不还是去娘娘的寝宫看看
00:26:19万一真出了事了
00:26:21这奴婢会妖术
00:26:23肯定是她用这妖术
00:26:25控制这些奴才
00:26:27让她们不自己万命
00:26:29玄雁
00:26:31你宁愿相信我用妖术
00:26:33蛊惑她们
00:26:35都不愿意相信我真的死了吗
00:26:37陛下
00:26:38您怎么能这样说娘娘呢
00:26:40娘娘宅仙人和
00:26:42从来没有用术法控制过我们
00:26:44够了
00:26:46无论你们再怎么诓骗
00:26:48朕都不会踏入她的寝宫半步
00:26:50皇后娘娘贺礼到
00:26:54陛下
00:26:56这是皇后娘娘为您准备的神臣贺礼
00:27:00彻底九处独裁
00:27:02在生辰当天送给你
00:27:03朕早就说过
00:27:07这不过是她耍的一些小把势
00:27:09朕爱卿
00:27:11这一下可信了
00:27:13玄雁
00:27:15玄雁
00:27:17当你打开这个盒子的时候
00:27:19玄雁
00:27:20玄雁
00:27:21玄雁
00:27:22当你打开这个盒子的时候
00:27:24玄雁
00:27:25玄雁
00:27:26玄雁
00:27:27玄雁
00:27:28玄雁
00:27:29玄雁
00:27:30玄雁
00:27:31玄雁
00:27:32玄雁
00:27:33I have found my own life.
00:27:40What is your life?
00:27:42What is your life?
00:27:44My lord.
00:27:46It was a nightmare.
00:27:48The Lord has given us a blessing.
00:27:50She has given us a blessing.
00:27:52The Lord has given us a blessing.
00:27:54The Lord has opened the door.
00:27:56The Lord has opened the door.
00:27:58The Lord has given us a blessing.
00:28:00Oh, it's not a good one!
00:28:02It's just a good one.
00:28:03Here, it's a good one.
00:28:05You can't even get this one.
00:28:07Well, you can't get this one.
00:28:08You're not going to die.
00:28:10I'm going to die.
00:28:12I'm going to take a look at you.
00:28:16You can't?
00:28:30Ah!
00:28:37The girl, why are you going?
00:28:39Maybe it's a woman's mother's mom's wife.
00:28:42She suddenly feels really angry.
00:28:45You are not worried.
00:28:48You are also not sure of her.
00:28:52I'm not looking at that!
00:28:54The girl!
00:28:56The girl is to go to sleep.
00:29:00没想到你还是会因为他的一句话就把我的鹤里扔掉
00:29:13玄焱我认输了我不想再看到你得着我死训时的表情了
00:29:21我们今生今世缘分到此为止
00:29:27陛下 皇后娘娘还为你准备了一份鹤离
00:29:32这蛮口署名的奴才怎么还不退下
00:29:35就不怕正如你所说砍了你的脑袋
00:29:38陛下 只要您看了这份鹤离
00:29:41您便知道小桃所言是真是假
00:29:44怕了
00:29:46这今天那么开口也能处服二人
00:29:49葫芦里到底卖的是什么药
00:29:57这是
00:29:58大蓝
00:29:59居然看见棺材这种不祥之物作为生辰鹤离
00:30:02她是为她自己准备的吗
00:30:05可陛下
00:30:06说这棺材装的是皇后娘娘的尸体
00:30:10真的是皇后娘娘
00:30:23那皇后娘娘真的出事了
00:30:25皇后娘娘
00:30:29小桃对您失身不敬
00:30:31但若不这样
00:30:33陛下就会永远被贵妃娘娘所欺骗
00:30:37她就永远不会知道你死掉的消息
00:30:41您在天之灵
00:30:43您不会怪我吗
00:30:44好小桃
00:30:46我怎么会怪你呢
00:30:48不会吗
00:30:49她不会死的
00:30:51郑昌昌
00:30:52你快点起来
00:30:53你再过起来的话站住
00:30:55陛下
00:30:57你就承认吧
00:30:59娘娘平日里最多不过三日就会醒过来
00:31:02现在已经整整七日了
00:31:04她还躺在里面一动不动
00:31:08娘娘不会再醒我
00:31:11她已经死了
00:31:13七日
00:31:15之前她也是几日后才醒过来的
00:31:19那娘说
00:31:20她只是为了跟针赌气才不愿意醒过来
00:31:24她只是为了跟针赌气才不愿意醒过来
00:31:25那这次
00:31:26她也一定是为了跟针赌气
00:31:29I don't want to do anything with this.
00:31:33I can't do anything with this.
00:31:35You can do it quickly.
00:31:37Or...
00:31:41If you don't want to die again.
00:31:47I know you're dead.
00:31:51If you don't want to die again,
00:31:53I'll destroy your head.
00:31:55Three.
00:31:56You're wrong.
00:31:57Two.
00:31:58You still are the same.
00:32:00You're the same.
00:32:01You're the same.
00:32:02You're the same.
00:32:03You're the same.
00:32:04But this time,
00:32:06you should not be able to die again.
00:32:08You!
00:32:17Is it her tail?
00:32:18Is it her tail?
00:32:19The girl is a tail.
00:32:21She has a tail tail.
00:32:23She has a tail tail.
00:32:25She has a tail tail.
00:32:26I don't want to die.
00:32:27She's mighty.
00:32:28She has tamed the net.
00:32:29She hasn't had.
00:32:30She's become a tail tail.
00:32:31I don't know.
00:32:33He is definitely with me.
00:32:35If he died,
00:32:37how could he die so easily?
00:32:39Before that,
00:32:41he didn't wake up seven days before.
00:32:43It's because you had to cut off his neck.
00:32:45He had to wake up seven days.
00:32:47He had to wake up seven days.
00:32:49He had to wake up seven days before.
00:32:51It's not like the queen and the queen said.
00:32:53He had to wake up seven days before.
00:32:55He was a thousand years old.
00:32:57He had to wake up seven days before.
00:32:59How could it be?
00:33:00You are going to wake up seven days before.
00:33:02You are going to wake up seven days before.
00:33:04You wish you had to wake up seven days before.
00:33:06But in the house of the day,
00:33:08you will let him and his children to die.
00:33:10You will kill him.
00:33:12If he dies,
00:33:14then he will be able to die for us.
00:33:16How could he give us his son?
00:33:18He will?
00:33:20It's you.
00:33:22You are going to help him.
00:33:24For him,
00:33:25let him know his son.
00:33:28Look, what is the truth?
00:33:30A.
00:33:32A.
00:33:34A.
00:33:37This is the truth.
00:33:41She wrote that.
00:33:44He said that she's going to die.
00:33:48I don't see it.
00:33:49It's a truth.
00:33:50The truth is that she's looking at it.
00:33:52As she says that she's already clear,
00:33:55she's always left.
00:33:57So you're not going to face me.
00:34:00Shut up!
00:34:01You're going to be afraid of this?
00:34:08The king, when I saw this one,
00:34:11it was a dream of the world of the world.
00:34:14It was the most rare of the world of the world.
00:34:17I never thought of it.
00:34:18In the world of the world,
00:34:21the last half of the world was born.
00:34:24I was born with the nine years.
00:34:27This year, I was going to let you go down the stairs and take you to the same town.
00:34:32To bumblebees, I'm so sorry for you.
00:34:36He's not a boy, he's not a boy.
00:34:42He's not a boy.
00:34:46He's been a boy, he's a boy.
00:34:51There is a
00:35:16He's so loved.
00:35:25That's how I'm so good.
00:35:32You are so good.
00:35:38It's time for you.
00:35:43I'm sorry.
00:35:48I'm sorry.
00:35:49He's not dead.
00:35:50How could he die so easily?
00:35:55It's definitely you.
00:35:56It's definitely you are trying to show his son to protect him.
00:35:59It's not a word.
00:36:01Oh my god, I'm going to be able to kill my mother.
00:36:15But I'm going to be able to kill my mother.
00:36:24I don't want to learn.
00:36:25I don't want to learn how hard it is.
00:36:28If we are going to do the best, we can leave the jaw.
00:36:33That's it.
00:36:34If you want to write your jaw, you can leave your jaw.
00:36:40That way, the相公 knows it is the jaw.
00:36:43Okay?
00:36:51This is his name.
00:36:53That's it.
00:36:55This is his name.
00:36:56Oh, my God.
00:36:58Do you believe that
00:37:00that your daughter is gone?
00:37:02He's gone forever.
00:37:04You're not saying you're not going to die.
00:37:07You're not going to be able to die.
00:37:09You're not going to die.
00:37:11You're not going to die.
00:37:13I'm going to die.
00:37:15I'm going to die.
00:37:17I'm going to die.
00:37:18You're not going to die.
00:37:20You're going to be well.
00:37:22I won't be a good one.
00:37:25I'll go to the king's house.
00:37:27Let him go!
00:37:33The king of the king of the king of the king has seen him.
00:37:36Lord, let's see how he could save the king of the king.
00:37:49Lord, my lord, she's gone.
00:37:53几时了?
00:37:55什么意思?
00:37:57若在夫人逝去的三日之内,陛下若将她的肉身放入水晶棺,
00:38:04继而用寻魂灯将其神魂寻魁,夫人便可起死回生。
00:38:11三日?
00:38:13娘娘逝去三日时,奴婢拜托小允子来告诉陛下娘娘的死血。
00:38:18陛下不淡不信,还杀死了小允子。
00:38:21还命人,如果再有人揣娘娘死血,一律杀倒。
00:38:27这也不要紧,只要在夫人投妻之内,用彼岸画保持肉身不符,
00:38:36再施展召喚之术,你可起死回生。
00:38:40回言娘娘投妻时,奴婢费尽心想要告诉陛下这件事。
00:38:45陛下一听到是娘娘的事情,
00:38:48就要命人打了奴婢一顿,还赶了回去。
00:38:51既然夫人投妻已过,人死魂命,
00:38:54如今就算是大罗金仙来了,也绝无办法。
00:38:58是你亲手杀死了娘娘复活的机会。
00:39:02你杀死了我们娘娘两次,我要跟你拼命!
00:39:07你杀死了我们娘娘两次!
00:39:08我要跟你拼命!
00:39:09我要跟你拼命!
00:39:12下头!
00:39:16到底给了你什么好处?
00:39:17你居然这么护着她!
00:39:18娘娘在我陷入险境时,
00:39:20救过我的命,
00:39:22对我有恩,
00:39:24我当然要审明住她。
00:39:26可娘娘为了陛下,
00:39:28整整用了九条命,
00:39:30你又是怎么对她的呢?
00:39:32这不可能,
00:39:33她亲口跟我说了,
00:39:35她是不死不灭的仙人,
00:39:38不然我不可能这么对她。
00:39:40她一定还有办法,
00:39:42一定还有办法救她。
00:39:44这是我第一次为你而死时,
00:39:47看你太过伤心才编出来宽慰你的谎话。
00:39:50没想到,
00:39:52这会成为你后来肆意虐杀我的倚仗。
00:39:56玄焱,
00:39:57你到底有没有心啊?
00:39:59不对,
00:40:01她不是什么不死不灭的仙人,
00:40:04只是一只九尾狐,
00:40:06每条尾巴都是她一条命。
00:40:09如今她的九条命,
00:40:11都已经为你用完了,
00:40:13再无力回天。
00:40:15九条命?
00:40:17她怎么就为我用了九条命?
00:40:21陛下还真是贵人多忘事啊。
00:40:26那就让奴婢来替陛下回忆回忆。
00:40:30娘娘,
00:40:32是怎么为陛下死的?
00:40:34娘娘彼此为你死时。
00:40:36娘娘彼此为你死时。
00:40:37娘娘彼此为你死时。
00:40:38娘娘彼此为你死时。
00:40:42娘娘さん是相機只病!
00:40:44娘娘病了!
00:40:59I don't know.
00:41:29You also killed the child of the king.
00:41:34And the king...
00:41:35The king...
00:41:35He was murdered.
00:41:38The king was the third time.
00:41:41You were the king of theonse...
00:41:42He was the king.
00:41:43The king was the king.
00:41:44And the king was the king.
00:41:45He was the king.
00:41:46He was the king.
00:41:49You are the king of the king.
00:41:51You could live up with the king.
00:41:55You may know...
00:41:57At the moment all these people are not
00:42:18Okay, you will be leaving the letter to the throne.
00:42:24So now I will put you on the throne for the throne.
00:42:30I will give you another one.
00:42:39霓裳她血迹龙脉
00:42:42为自己逆天改命
00:42:44最终
00:42:45她被放干了
00:42:47谢而死
00:42:48霓裳她
00:42:51霓裳她
00:42:53霓裳她
00:42:55霓裳她
00:42:57霓裳她
00:42:59霓裳她
00:43:01霓裳她
00:43:03霓裳她
00:43:05霓裳她
00:43:05霓裳她
00:43:07霓裳她
00:43:08霓裳她
00:43:09你就让娘娘做提神人了
00:43:12美娘
00:43:14还好承受这一切的
00:43:16不是你
00:43:17霓裳
00:43:19替贵妃而死
00:43:21娘娘第六次为你死
00:43:23仅仅是因为贵妃娘娘危害
00:43:26朕就剥了你的胡皮
00:43:28给贵妃做见最好的胡皮大幣
00:43:32你就命人将她的皮活活剥下
00:43:34她是不会死
00:43:37可他不是不会痛啊
00:43:40多疲惫你
00:43:43你先声音太大
00:43:45娘娘忍痛咬碎了一口
00:43:48才没有打完你的退休
00:43:51娘娘最后一次死
00:43:56是被你亲手射死的
00:43:59
00:44:00如此
00:44:02陛下还要发稳
00:44:05娘娘的九条命是如何没有的
00:44:09可就算是按照你刚刚所说
00:44:12他只为我用了七条命
00:44:14还有两条命呢
00:44:15敢问陛下是否曾娶过夫人的内丹
00:44:23朕曾娶她的内丹
00:44:25来回妹娘保胎
00:44:26可是这又怎么了
00:44:28这内丹对妖来说至关重要
00:44:32尤其是九尾狐的内丹
00:44:34可抵九尾狐的两条命
00:44:36可抵九尾狐的两条命
00:44:37没错
00:44:38如果当时不是你要抢去娘娘的内丹
00:44:41娘娘也不会死
00:44:44怎会如此
00:44:46娘娘说她是千年的狐妖
00:44:49去她的内丹没有什么问题的
00:44:51这也是为了保住自己的孩子呀
00:44:53鬼妃她撒谎
00:44:55真正怀孕的人是我们娘娘
00:44:58鬼妃不过是想要我们娘娘的内丹
00:45:01才这样活活把我们娘娘折磨死的
00:45:04你算什么东西
00:45:06居然敢对妹娘不尽
00:45:10明明是你的主子
00:45:12嫉妒妹娘
00:45:13让朕失去了唯一的孩子
00:45:16你若是再敢对妹娘不信
00:45:18尖叫
00:45:19嫉妒
00:45:20嫉妒
00:45:21嫉妒
00:45:22你放开她
00:45:23嫉妒
00:45:25嫉妒突然感知到
00:45:27月色夫人的气息
00:45:28她怨念未消
00:45:30还剩一礼残魂
00:45:32就在这宫殿内
00:45:34虎昭昭
00:45:35虎昭昭
00:45:37虎昭昭
00:45:38虎昭昭
00:45:39朕知道你在这里
00:45:41朕知道
00:45:42你为朕死了几次
00:45:44心里有些怨言
00:45:45可毕竟一年前
00:45:47你也害死了朕唯一的亲手骨肉
00:45:49我们俩清了
00:45:51你现在现身
00:45:54我就原谅你了
00:45:55我们可以既往不咎
00:45:57你可以继续等皇后
00:45:59既往不咎
00:46:01这是天大的恩赐
00:46:04陛下
00:46:06在你亲眼所见
00:46:08你对娘娘所做的一切后
00:46:10你认为你们还可以两清吗
00:46:13你未免
00:46:15未免也太子负了些
00:46:17你闭嘴
00:46:18陛下前面
00:46:22我刚起了一挂
00:46:24算出你命里的确有一个孩子
00:46:27不过那孩子七日之前才死
00:46:30而且那是你和皇后的孩子
00:46:33七日前
00:46:34正是娘娘和贵妃娘娘被绑上成龙男神
00:46:38陛下
00:46:40是贵妃娘娘撒谎骗了你
00:46:43真正怀孕的人
00:46:44是我们家娘娘
00:46:45是您亲手杀了自己的孩子
00:46:48妹娘她从来不骗我
00:46:51其实贫道一早便想说了
00:46:54陛下你印堂化黑
00:46:57一看便是妖气缠身
00:46:59皇后一去
00:47:00她问这宫中
00:47:01每日和你接触最多的人是谁
00:47:04是贵妃
00:47:05皇后一去
00:47:06皇后贵妃
00:47:07道长
00:47:08You're wrong, you're wrong.
00:47:10You're right.
00:47:12This woman is a woman.
00:47:14She is a woman.
00:47:16She is a woman.
00:47:18So you're right.
00:47:20You're right.
00:47:22Is or not is,
00:47:24we're going to do this.
00:47:26To be continued...
00:47:54...since-ono-oh-o-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh.
00:47:59...
00:48:01The noble elderuther of the king, is not a male.
00:48:04The noble elder, is she?
00:48:06...
00:48:09I don't know.
00:48:11She is not a male.
00:48:13...
00:48:14...
00:48:17...
00:48:22果然,这贵妃娘娘并非普通人,她是一只以秦爱为师的燕妖,一旦找到寄生者便会缠上她,直到将其精气吸干,摔尽而亡,陛下这种妖很是危险,请允许贫道今日将其捉纳回宗门。
00:48:50我看谁敢动她!
00:48:53腰肉骨骨骨,吸着一些惊喜游戏,
00:48:58此前情思,心爱朕的心事,朕就算成为她的养分,朕也心甘情愿!
00:49:06陛下对妹娘的情意,真是蒲草任如死,磐石无转移!
00:49:13陛下,你确定最爱的是她?
00:49:17真无必堵定!
00:49:19陛下在这世上最爱的人是谁?
00:49:25怎么可能?
00:49:27这最爱的人,怎么可能是胡昭昭?
00:49:29如果真爱她的话,怎么可能这么对她?
00:49:32陛下刚刚说出这些话时,我就发觉陛下的状态不对,用剑针敬仪式,这才确信陛下果然是着了那燕妖的道!
00:49:48你对她的一切情意,都是她的妖术所致!
00:49:53什么?
00:49:54据我所知,这种燕妖,有一种可以使人疑情的法术,她也该是将你对皇后娘娘的情思,转移到了她的身上!
00:50:06皇后娘娘,才是你最爱的人!
00:50:09还 Vai!
00:50:11很 Attorney!
00:50:13朕怎么会 wer无召召的!
00:50:14朕爱的是 ikke?
00:50:15亲爱的是屁 Aegis,
00:50:16我怜恰你是真的爱她!
00:50:19我嫌远你, vaccines you really love her!
00:50:21至少能让我痛痛快快地恨你一场!
00:50:24真心真心,一定是搞错了!
00:50:27毕竟,
00:50:28会和微妙物共三我们参加了大大小小的法师!
00:50:33术十场,
00:50:34恕始朝,也没有人会发现他是妖呢
00:50:37她能隐藏自己的妖精
00:50:40应该是用皇后娘娘的内丹做演示
00:50:43妹娘那人娶她内丹
00:50:45只是为了保住我们的孩子
00:50:47她根本就没有身孕
00:50:49真正有身孕的人是我们家娘娘
00:50:52他是要害我们娘娘
00:50:54才非要娶她的内丹
00:50:56陛下
00:50:57不知可否给贫道一件
00:50:59娘娘生前用过的东西
00:51:02There is a lot of magic.
00:51:04This is the memory of my daughter's memory.
00:51:08I have!
00:51:12Give me!
00:51:17Well, let me see.
00:51:20How did she kill me?
00:51:22How did she kill me?
00:51:28How did she kill me?
00:51:30I hope I'm huntin' my dead.
00:51:33You're hurtin' my mother and the child I'll get out of.
00:51:38You don't mind saying.
00:51:39I love you,胡召召!
00:51:42Father, keep going!
00:51:47I don't want to say that.
00:51:49How could you say I'm killing her dead?
00:51:55You're so close.
00:51:58I will finally hear you.
00:52:01I am very excited for you before.
00:52:05But now, I don't care about you.
00:52:11You designed this scene for me.
00:52:15It's just for me to take care of you.
00:52:18You don't care.
00:52:18I'll tell you about the king.
00:52:21The king wants me to make a horse.
00:52:24But he wants you to be a horse.
00:52:28Do you think he will trust you, or do you think he will trust you, or do you think he will trust me?
00:52:34Do you think he will not be afraid to die?
00:52:36Do you think he will have your children with you to die?
00:52:40That's what he is saying.
00:52:43But there is a lot of people.
00:52:46The皇后娘娘 in the past few years,
00:52:49is that he will be a thousand years old.
00:52:51He will not be able to get a child.
00:52:54That I...
00:52:56What are you doing here?
00:53:01You know, I really have a son.
00:53:05So, my sister,
00:53:07if you want to save your children,
00:53:10you should be able to save your children.
00:53:12You don't want to be able to tell me.
00:53:19If you don't have a child,
00:53:23if you don't have a child,
00:53:24this building,
00:53:25you will be able to save your children.
00:53:30How will it be?
00:53:32He is not the most powerful.
00:53:35Lord,
00:53:36you continue to watch.
00:53:38You will know that the queen in the past few years
00:53:40will be able to save your children.
00:53:53I will be able to save you.
00:54:01Let's say the queen in the past.
00:54:02I will take care of you.
00:54:05Dog,
00:54:06Dog,
00:54:07Dog,
00:54:08Dog,
00:54:08Dog,
00:54:10Dog,
00:54:10Dog,
00:54:11Dog,
00:54:12Dog,
00:54:13dog,
00:54:13Dog,
00:54:13dog,
00:54:13dog,
00:54:15dog,
00:54:16dog,
00:54:16dog,
00:54:17dog,
00:54:19dog,
00:54:19dog,
00:54:21I'm going to kill you.
00:54:51Don't forget to subscribe to my channel.
00:55:21The woman, the queen!
00:55:24The queen!
00:55:32What?
00:55:33What are you doing?
00:55:35I'm going to die.
00:55:37I'm going to die.
00:55:38Your queen, you can't say a few words.
00:55:40You can't call me the queen.
00:55:42I'm going to call me the queen.
00:55:44She died.
00:55:45That's what I'm going to be the queen.
00:55:48What are you saying?
00:55:49Not the queen, the queen.
00:55:51She's coming up.
00:55:52I'm going to die.
00:55:53But it's true.
00:55:55I'm going to die in the ocean.
00:55:57She's being placed in the sea.
00:55:59She's going to die.
00:56:01I'm going to die.
00:56:03I'm going to die.
00:56:05I'm going up the way to the queen,
00:56:08to see the queen.
00:56:09She's going to die.
00:56:10She's dead.
00:56:12Just a car.
00:56:13She's taking the right care of her.
00:56:16I can't-
00:56:17She's a good cook.
00:56:18What?
00:56:19It's a good thing.
00:56:21It's not a good thing.
00:56:24What a good thing.
00:56:26It's a good thing.
00:56:28It's a good thing.
00:56:29It's a good thing.
00:56:31It's a good thing.
00:56:33You're too late.
00:56:36You're too late.
00:56:38What?
00:56:39What?
00:56:42The Lord.
00:56:44You're not listening to your saying.
00:56:46No, you don't want to.
00:56:48We all saw you.
00:56:49You're too late.
00:56:50You're not a good thing.
00:56:51You're the one who created my mother.
00:56:54You stole my mother's love.
00:56:58You killed my mother's love.
00:57:00You didn't steal my mother's love.
00:57:02Does your mother believe that my mother is true?
00:57:06The Lord is a fool of my mother.
00:57:08They're going to have to come to me.
00:57:10To me, I'll take you to my mother.
00:57:12Why did you make her a good thing?
00:57:13Why would she still be ashamed of her?
00:57:17Is she really being raped?
00:57:19If the princess is being raped, she thinks she is being raped.
00:57:24This is the way she is being raped.
00:57:28The way she is being raped.
00:57:34This is the sea of water.
00:57:36The sea of water is all over.
00:57:38The sea of water is all over.
00:57:42There is no need for it, and there is no need for it.
00:57:45But if it's the blood that comes in the water, the blood of the blood will flow.
00:57:52And the blood of the blood will flow, and the blood will flow.
00:57:56That's so good!
00:57:58The queen, the queen, you just need to know the truth.
00:58:03The queen, the queen, please.
00:58:06I...
00:58:09The queen, please go.
00:58:11Yes, so we can all work with them.
00:58:15The queen is doing nothing.
00:58:20The queen is making a decision, you will be wrong.
00:58:22You're a villain.
00:58:25The queen is not a villain.
00:58:32You're not a villain.
00:58:37The queen is a villain.
00:58:39You are not the only one.
00:58:40But you do not care.
00:58:42Please thank you, Lord.
00:58:44You are the only one.
00:58:46I can see you.
00:58:49You are the only one.
00:58:51You are the only one.
00:58:54You will never lose your fears.
00:58:57Or are you going to die?
00:58:59You will not die.
00:59:01Or you will die?
00:59:03You will not die.
00:59:05You will not die.
00:59:07She killed her father and her children!
00:59:13Let's go!
00:59:14Let her go!
00:59:16She took her to take her to steal her.
00:59:18She took her to steal her.
00:59:22The first thing is to steal her.
00:59:31I don't want her.
00:59:33My heart hurts.
00:59:36It hurts?
00:59:37You are still suffering at ourfelix.
00:59:41The second thing is to steal her children.
00:59:46You're not supposed to take her malangria?
00:59:48She took the chain in her back.
00:59:50If I didn't, she took your chair and rolled the rest of her.
00:59:55She threw her back to the 你的父上.
00:59:58That was your child!
01:00:00But I don't want her.
01:00:03At that time, she took her to kill her children.
01:00:06就该想到我会有这一天
01:00:10可是
01:00:11不是你亲手杀了他们吗
01:00:14若不是你用妖手
01:00:16转移了我对赵赵的情思
01:00:18我怎会如此
01:00:19薛伟
01:00:25在我进宫之前
01:00:28你不就是已经让他送四次吗
01:00:31你要是真的爱他
01:00:33又怎么舍得呢
01:00:35光潜我的妖术只对早已心有动摇之人有用
01:00:40当若你心如磐石 对他亲笔境界
01:00:44我要怎能控制得了你分毫
01:00:46别想你这出被迫是真的戏满
01:00:50演的真是比勾篮里的老病鬼还逊
01:00:55住嘴 时至今日你还在谣言祸仇
01:01:00就不怕朕杀了你吗
01:01:02妹娘知道自己活不成了
01:01:08干脆就把一切事情都告诉你们
01:01:12她在被你关禁足在自己寝宫中
01:01:16其实我经常偷偷溜进去折磨她
01:01:19她为了保住你的孩子
01:01:21任我用任何的手段她都不反抗
01:01:25我用竹签扎进她的指甲里
01:01:29跟她说叫啊叫你的臂下来救你啊
01:01:35你猜她喊着血沫跟我说什么
01:01:42她说别把她送我的红尘铃铛弄断了
01:01:48别说了
01:01:51别说了
01:01:52别说了
01:01:54最后她已经没有一点好肉了
01:01:59我就用烙铁烙她的嘴
01:02:03但是她即使被烫哑了
01:02:06她也不敢向你求救
01:02:09因为她害怕你不信她
01:02:12她害怕要亲耳听到你说
01:02:16你这个毒妇又在壮可怜
01:02:21这不会
01:02:23这不会
01:02:24我能够这么对她
01:02:27都是因为你给了我底气
01:02:29是你
01:02:30亲手杀死了她
01:02:32她这是怎么了
01:02:41眼妖已死
01:02:43她对皇后的所有感情全部都恢复了
01:02:47只要这灵道在一日
01:02:54你便是我唯一的心
01:02:56还特意拿着铃铛来作戏
01:03:09还真是煞费可戏
01:03:11只要用你的血挣了计谈
01:03:23朕就能逆天改命
01:03:26登上皇位
01:03:27到时候
01:03:29朕就封你为皇后
01:03:31咱们一生一世
01:03:33一双人
01:03:34够了
01:03:35你都能为了朕去死
01:03:37为什么就不能用区区一枚内丹
01:03:41来救救朕最心爱的女人
01:03:43和朕唯一的亲手骨肉呢
01:03:45反正你又死了
01:03:49朕就剥了你的银皮
01:03:51给贵妃做现最好的银皮道
01:03:58朕唯一
01:04:00朕唯一
01:04:01朕唯一
01:04:02还好承受这一切的
01:04:03不是你
01:04:04朕唯一
01:04:05朕唯一
01:04:06朕唯一
01:04:07朕唯一
01:04:08朕唯一
01:04:09朕唯一
01:04:10朕唯一
01:04:11朕唯一
01:04:12朕唯一
01:04:13朕唯一
01:04:14朕唯一
01:04:15朕唯一
01:04:16朕唯一
01:04:17朕唯一
01:04:18朕唯一
01:04:19朕唯一
01:04:20朕唯一
01:04:21朕唯一
01:04:22朕唯一
01:04:23朕唯一
01:04:24朕唯一
01:04:25朕唯一
01:04:26朕唯一
01:04:27朕唯一
01:04:28朕唯一
01:04:29朕唯一
01:04:30朕唯一
01:04:31朕唯一
01:04:32朕唯一
01:04:33朕唯一
01:04:34朕唯一
01:04:35朕唯一
01:04:36朕唯一
01:04:37朕唯一
01:04:38To be continued...
01:05:08To be continued...
01:05:38To be continued...
01:06:08To be continued...
01:06:38To be continued...
01:07:08To be continued...
01:07:38To be continued...
01:08:08To be continued...
01:08:37To be continued...
01:09:07To be continued...
01:09:37To be continued...
01:10:07To be continued...
01:10:37To be continued...
01:11:07To be continued...
01:11:37To be continued...
01:12:07To be continued...
01:12:37To be continued...
01:13:07To be continued...
01:13:37To be continued...
01:14:37To be continued...
01:15:07To be continued...
01:15:37To be continued...
01:16:07To be continued...
01:16:37To be continued...
01:17:07To be continued...
01:17:37To be continued...
01:18:07To be continued...
01:18:37To be continued...
01:19:07To be continued...
01:19:37To be continued...
01:20:07To be continued...
01:20:37To be continued...
Comments

Recommended