Skip to playerSkip to main content
Seiya remembers how Marin was a good influence on him, but he knows he has to save Athena and Asgard, so he decides to defeat Alberich. However, Alberich reveals his Sword of Flame, which came with his Megrez God Robe and tries to slash Seiya with it, while at the same time, tricking Seiya about Marin. Alberich is willing to win no matter what it takes. Although Seiya barely manages to disarm Alberich, he is caught in the Amethyst Shield. Alberich then recover Thor's Odin Sapphire. Hyoga senses Seiya's Cosmo disappearing and rushes to find him. It is revealed that Alberich was there when Hilda was possessed by the Nibelung Ring and chose to keep it quiet. He plans to gather all seven Odin Sapphires, obtain the Balmung sword and kill Hilda in order to rule over Asgard and the world. Hyoga finds Seiya and Marin trapped in the Amethyst Shields. He then tries to convince Alberich to hand over the Odin Sapphires. Since it doesn't work, Hyoga has no choice but to fight. However, Alberich gains the upper hand and is about to slice Hyoga.

👇 Watch Saint Seiya - Episode 88 in streaming here !
---------------------------------
#SaintSeiya, LesChevaliersDuZodiaque #Anime #Manga #FullEpisode #Streaming

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
02:00アスガルドに密かに潜入していたマリンが発見されてしまった。
02:04そして、アルベリッシの得意技、アメジストシールドを浴び、人間の聖気を吸い取る魔力を持つという巨大な紫水晶の中に封じ込まれてしまうのだった。
02:15聖夜はマリンのコスモから危機を感じ取り、傷ついた体で駆けつけたが…。
02:22炎の剣 恐るべき野望
02:28くらえ!
02:32待て、聖夜!
02:33俺を殺せるのならやってみろ。
02:35だが、俺が死んだら、マリンは死ぬまであそこから出られないんだぞ。
02:40な、なに?
02:42それでも良ければ、撃ってこい。
02:44私なんか、かまうんじゃない。
02:47マリンを助けたかったら、俺にひざまずき、従うことを誓える。
02:52お前が持っているトールのオーディンサファイアを渡すのだ。
02:59さあ、早くしろ。
03:02マリンが骸骨になってもかまわないのか?
03:22マリンさん。
03:23ご体が、石にでもなったようだ。
03:24マリンよ。
03:25舌など噛み切ろうとしても、無駄なことだ。
03:26その中では、自分の意志で死ぬこともできぬ。
03:29精気を全部吸い取られるまでな。
03:31マリンさん。
03:32せ、セイヤ。
03:33せ、セイヤ。
03:34早くしろ。
03:35お前が持っているよ。
03:36お前が持っているよ。
03:37お前が持っているよ。
03:38その体が、石にでもなったようだ。
03:39マリンよ。
03:40舌など噛み切ろうとしても、無駄なことだ。
03:42その中では、自分の意志で死ぬこともできぬ。
03:43精気を全部吸い取られるまでな。
03:46マリンさん。
03:48せ、セイヤ。
03:50セイヤ。
03:51早くしろ。
03:52お前が持っているよ。
03:55セイヤ。
03:56お前が持っているオーディンサファイアを渡すのだ。
04:03早くしろ。
04:07セイヤ。
04:11俺にはできない。
04:13マリンさんを見殺しにすることなど、マリンさんは俺の恩師だ。
04:18俺が六歳の時から、影になり日向になって育ててくれた恩人だ。
04:25俺が今あるのも、すべてマリンさんのおかげ。
04:30俺にとってかけがえのない人。
04:35だが俺は、アテナのセイントだ。
04:38サオリさんを守って、地上に迫った危機を回避しなければ。
04:43オーディンサファイアを渡して俺に服従するなら、マリンをあの中から出してやってもいいんだぞ。
04:53何?
04:54口から出まかせよ。
04:56俺はゴッドウォーリアだ。その名にかけても嘘は言わん。
05:03早くしろ。
05:05マリンがガイコツになっても構わないのか。
05:11早くオーディンサファイアを渡せ。
05:13さあ。
05:14さあ。
05:15オーディンサファイアを守るセイントだ。
05:27オーディンサファイアを守るセイントだ。
05:40マリンさん。
05:42マリンさんならわかってくれるよね?
05:45ペガサス聖剣!
05:48オーディンサファイアを守るセイントだ。
06:04オーディンサファイアを守るセイントだ。
06:10アテナのセイントは味方を見殺しにするのか。
06:15黙れ!
06:18俺たちセイントは…
06:20アテナを守るためならいつでも死ねる。
06:25俺の計算が甘かったか?
06:28お前こそ。
06:29命が惜しかったらマリンさんをあそこから出せ!
06:33オーディンの愚かさを呪うんだな。
06:36お前が素直にしたがわないから見てみろ。
06:39マリンが世紀を吸い取られ始めたぞ。
06:43Ah! Marie-san!
06:47C'est...
06:53Oh, man!
06:59Give me my anger!
07:06Even if I can change this life, Saori will protect you, and save this world.
07:13I'll be based on the door.
07:23Ah...
07:25Ah...
07:25Ah...
07:27Ah...
07:28Ah...
07:28Seiya.
07:29Come on, come on.
07:31I'll have to go.
07:35Ah...
07:35Ah...
07:36Ah...
07:37Ah...
07:38Ah...
07:38Ah...
07:39I shall not allow you.
07:41If you kill me, Marine will be a gai-kotsu!
07:46Sorry, Marine!
07:48Get out of the ring!
07:51It's over!
08:00The sword of the炎!
08:03Don't kill me!
08:11The sword of the炎!
08:17The sword of the炎!
08:19The sword of the Hilda!
08:21The sword of the Hilda!
08:23The sword of the Megless God robe!
08:31The sword of the怪しい光!
08:33The sword of the Arbethyl!
08:35You will give me the sword of Megless God robe!
08:41The sword of the Hilda!
08:54I say this, the sword of the炎!
08:57The sword of the Hilda!
09:00The sword of the Hilda!
09:01The sword of the Hilda!
09:06Oh!
09:08Oh!
09:34Inseya, is it possible that Marin would die?
09:38Oh, look at this!
09:40What?
09:41It's not a problem!
09:43You don't have enough power!
09:44You can't do it!
09:45I'm not going to do it again!
09:46That's a good one!
09:47I'll go on the end of the day!
09:48What?
09:49Oh, no!
09:50I'm not going to do it!
09:51No!
09:52I don't have enough power!
09:54You can't do it!
09:55I'll go on the end of the day!
09:56I won't do it!
09:57You can't do it!
09:58I'll do it!
09:59You can't do it!
10:00We'll do it!
10:01I'll do it!
10:02Oh!
10:03What?
10:04Oh!
10:05Oh!
10:06Oh!
10:07Oh...
10:21Hone-hone...
10:27I was able to send the sword to the world...
10:37Amegist Shield!
11:07I don't know.
11:37I'm going to get the feeling of pain in the Amegist shield.
11:48What a lie!
11:49The Cosmo of the X-Men has disappeared!
11:52X-Men!
12:01X-Men!
12:02What was that?
12:07I believe that I will meet you in the宮殿.
12:16I'll set you up to four colors.
12:20Saori-san!
12:23I'm going to get a lot of blood in there, and I'm going to get a bone.
12:38Hilda was the greatest power of the world to protect the world.
12:42All of them were made from that person to the Nibelungen Ring.
13:07I don't know.
13:37I love you, and I love you, and I love you, and I love you.
13:57Who are you? What are you, what are you doing?
14:00I don't want to talk to you anymore. It's the night of Olaris. You're not even Odin, but I'm in front of you. I'll be right back to you.
14:15Ah!
14:30What are you doing?
14:40Hilda!
14:42Hilda!
14:44Hilda!
14:45Hilda!
14:46...
14:56...
15:02But if we gather seven of the Odeen Sapphires, the Hilda can be able to get the VARMUNG's sword of Valmung.
15:11...
15:21...
15:26...
15:30...
15:32...
15:36...
15:38It's just now that this Alverich is the leader of the world of Odin, who is the leader of the world.
15:57All those who live and live in the world...
16:01I swear to God in this world!
16:08There are 3 other things.
16:20All of them were gathered in the O egg.
16:33Do you still have the information you already have?
16:35Yes!
16:36There's an Amegist shield.
16:39One or two of them, I'm going to throw it in there.
16:43Alberich...
16:45I'm going to kill you, and I'm going to kill you.
16:50After all, I'm going to take care of God Warrior.
17:06What is this?
17:28Seria!
17:31Seria!
17:34Seria!
17:37Ah...
17:38This is...
17:42Marin...
17:44Why...
17:45This place where Marin...
17:51What is this?
18:04What is this?
18:05What is this?
18:06This...
18:07...
18:08...
18:09...
18:11...
18:12...
18:13...
18:14...
18:16...
18:17...
18:19...
18:20...
18:25...
18:26...
18:27...
18:28...
18:29...
18:30...
18:32...
18:33...
18:35...
18:36...
18:38...
18:39...
18:41...
18:42...
18:44...
18:47...
18:48...
18:49...
18:50...
18:52...
18:53...
19:25...
19:26...
19:27...
19:59...
20:00...
21:31...
21:32...
21:33...
21:34...
21:35...
21:36...
21:37...
Comments