Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
Devils Due (2014) is a suspenseful drama that follows a couple experiencing unusual and mysterious events that challenge their problem-solving skills and resilience. The story explores themes of determination, teamwork, and creative thinking while highlighting how the characters navigate unexpected and complex situations. With engaging storytelling, a tense atmosphere, and strong performances, Devils Due provides a captivating cinematic experience that keeps viewers intrigued while focusing on character-driven suspense and clever solutions.
Transcription
00:01:29I told you I didn't do it.
00:05:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:15I just wanted to say thank you to Ken and Sally for making me feel so at home.
00:06:33I've never really felt like I was part of a family before, so thank you for being so welcoming and wonderful.
00:06:43Dad had like the first camera, you know, he'd carry it on his shoulder like this.
00:06:48I wanted you to know that, you know, I think you are a wonderful brother and I think this is a beautiful, I'm being serious.
00:06:55This is a beautiful event and I'm really grateful that you invited me.
00:06:59We were in the same foster home together for a year and we were more than friends, family.
00:07:07I hope that you guys will be happy forever, so you're still happily ever after.
00:07:11Sam, my beautiful wife.
00:07:40This was the most perfect day.
00:07:47I can't believe we're married.
00:07:48We watched this like a lot of years from now, just remember how good looking I was.
00:07:58I love you so much.
00:08:06I promise I will always protect you, keep you safe.
00:08:15I love you.
00:08:16This is going to be awesome.
00:08:24I love you so much for running the bush today.
00:08:33Now, the honeymoon begins.
00:08:36Et maintenant l'honeymood commence.
00:08:40Oh, wow.
00:08:44Nous allons faire une sorte de dessous de dessous.
00:08:47Oh, God!
00:08:48Non, non, vous allez aller dans l'eau.
00:08:50Et puis vous allez venir de l'eau.
00:08:52C'est ce que je vais faire?
00:08:54Oui.
00:08:55Ok.
00:08:58Non, je suis derrière vous.
00:09:00C'est ce qui va passer.
00:09:02Ça va passer.
00:09:06Oh, vraiment?
00:09:08Oui.
00:09:10C'est la première cathédrale dans le monde.
00:09:14C'est la cathédrale de Santo Domingo.
00:09:16C'est gothic style,
00:09:20highlighted avec renaissance details.
00:09:22Oh, my God.
00:09:24Je n'ai jamais vu quelque chose so perfect before in my life.
00:09:30Look at the sea of white.
00:09:32Oh, my gosh.
00:09:34Oh, what's that?
00:09:38That's my husband.
00:09:42Wake up.
00:09:44Hey.
00:09:46Boo-goop.
00:09:48Boo-goop.
00:09:49Boo-goop.
00:09:50Boo-goop.
00:09:51Boo-goop.
00:09:52Now, baby, y'all can't see yourself.
00:09:54We are real boots.
00:09:55We don't hit the zoo.
00:09:57You know that you're out of sight.
00:09:59You're out of sight.
00:10:01What is that?
00:10:02It's the coolest wedding present ever.
00:10:04Mason gave it to us.
00:10:05It's an adventure cam.
00:10:06Oh, good.
00:10:07Good.
00:10:08That's what I always wanted.
00:10:09I know.
00:10:10And now we can go zip line.
00:10:11Yay!
00:10:12Come on.
00:10:13Just get your game face on.
00:10:15Alright.
00:10:16Hold on.
00:10:17Hold on.
00:10:18Hold on.
00:10:20Don't do it.
00:10:31Mitch!
00:10:36I'm sure we're back too!
00:10:40I'm sure we're back too.
00:10:41I'm sure we're back.
00:10:43You got me so close.
00:10:44Here we are.
00:10:45Okay.
00:10:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:46No, no, no, we're good, thank you.
00:13:48We just want to go back to the hotel, yeah?
00:13:50No, no, no, no worry.
00:13:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:57What do you think?
00:13:58What do you think?
00:13:59One more drink?
00:14:00No.
00:14:0320 minutes?
00:14:0520 minutes.
00:14:0620 minutes.
00:14:0620 minutes.
00:14:07It's our last night.
00:14:1020?
00:14:1120 minutes?
00:14:1220?
00:14:1320?
00:14:14Oh, gratis.
00:14:15Gratis.
00:14:16Gratis.
00:14:16Estás conmigo?
00:14:18Deal.
00:14:19Fine, all right, fine, one drink.
00:14:21So, what are?
00:14:22We're here.
00:14:24Okay.
00:14:25Yeah, this looks great.
00:14:27You don't look happy.
00:14:37Well, where are we?
00:14:39I don't know, but it's going to be cool.
00:14:41Okay.
00:14:42Okay.
00:14:43Okay.
00:14:44Yeah.
00:14:45Right.
00:14:46Okay.
00:14:47Oh!
00:14:48This is a little guy.
00:14:49Hi, little guy.
00:14:50Bing, bing, bing, bing, bing.
00:14:52Woo!
00:14:53Woo!
00:14:54Woo!
00:14:55Like me?
00:14:56I'm right here.
00:14:57Come on, man.
00:14:58Shh!
00:15:01Musica.
00:15:02Yeah, music.
00:15:03Yeah.
00:15:04Musica.
00:15:05Musica.
00:15:06Yeah, I hear it.
00:15:07This is, no, Zach, come on.
00:15:09Come on, let's go back.
00:15:10No, this is crazy.
00:15:11Let's turn around.
00:15:12Hey, no te preocupes.
00:15:13No te preocupes.
00:15:14No te preocupes.
00:15:15Don't worry.
00:15:16I'm right here.
00:15:17Don't worry.
00:15:18I'm right here.
00:15:19Okay.
00:15:20Don't.
00:15:24It's all right.
00:15:25Okay.
00:15:34Oh, wow.
00:15:35Okay.
00:15:36Hey!
00:15:37You're the only thing that we've got here.
00:15:39I promise.
00:15:40Yeah, you can't have mercy on me.
00:15:41Pass me.
00:15:42Pass me, pass me.
00:15:43Woo!
00:15:44I'm not.
00:15:45Oh, yeah.
00:15:46I'm not.
00:15:52I'm not.
00:20:03C'est la juicère que j'ai voulu faire de l'honneur et probiotiques et des trucs avec kale.
00:20:13Kale?
00:20:15Kale?
00:20:17Kale.
00:20:19Oh, Mav!
00:20:23Oh, mon Dieu!
00:20:25Oh, wow!
00:20:27Hey, tu vois-tu le solde sign sur le Anderson house?
00:20:31Oh, Marelle?
00:20:33Maybe someone will probably fix that place up.
00:20:35It's terrible.
00:20:37You can't grow for shit.
00:20:39Sam, c'mon, you're gonna miss it.
00:20:41Ready? Just like we practiced.
00:20:43Are you kidding me?
00:20:45C'mon, Maverick, no, no, you're not supposed to catch it.
00:20:47Zach?
00:20:48Yeah?
00:20:49C'mon, ready?
00:20:51Yes! Yes! Yes!
00:20:53Zach?
00:20:55Can you turn that off first?
00:20:57One second?
00:20:59Whoa, whoa, whoa, whoa. What is that?
00:21:05Uh...
00:21:09It doesn't make any sense.
00:21:11I mean, I've taken the pill religiously.
00:21:13I never miss one, ever.
00:21:15Whoa, whoa, whoa, whoa, holy sh...
00:21:19You're pregnant?
00:21:21Yes.
00:21:23Oh, my God!
00:21:25We're having a baby!
00:21:27Oh, shit!
00:21:29Oh, my God!
00:21:31That's so amazing!
00:21:33Oh, my God!
00:21:35Oh, my God!
00:21:37I feel good about this office. How about you?
00:21:39I feel good, except that says three stages of pregnancy and there's four pictures.
00:21:43Okay, so this isn't a math office.
00:21:45It's a doctor's office.
00:21:47I hope the doctors can do math.
00:21:49Well, the doctor didn't make that sign, clearly.
00:21:51You think the doctor made the dirtiest area sign?
00:21:53Oh, hello!
00:21:55Hi!
00:21:56Hi, Mr. and Mrs. McCall!
00:21:57Hello!
00:21:58How are you?
00:21:59I'm Zach.
00:22:00Hi, I'm Dr. Lutko.
00:22:01Nice to finally meet.
00:22:02Yeah.
00:22:03Yes!
00:22:04Hello, lucky lady.
00:22:05Hi.
00:22:06How are you doing?
00:22:07I'm good, how are you?
00:22:08Okay, you ready?
00:22:09Yeah.
00:22:10Okay, this is gonna be quick and painless.
00:22:12Awesome.
00:22:13Sorry.
00:22:14Awesome.
00:22:15You know you get a copy of the ultrasound, right?
00:22:18Oh, yeah, yeah, I just, um...
00:22:20This is his thing.
00:22:22It's our thing.
00:22:23It's our thing.
00:22:24I just wanted to film a bunch of this so he, she, whoever can see it later.
00:22:28It's for the baby.
00:22:29Okay.
00:22:30Sure.
00:22:31Is it okay?
00:22:32Oh, yeah!
00:22:33Perfect.
00:22:34Okay.
00:22:35Just make sure you get my good side.
00:22:36Done.
00:22:37Done.
00:22:38Right there.
00:22:39Both sides.
00:22:40This is gonna be a little cold.
00:22:43Not gooey, huh?
00:22:44Yeah.
00:22:45Oh!
00:22:46That's...
00:22:47Great.
00:22:48Okay.
00:22:50Ah, there we go.
00:22:51Ooh.
00:22:52Can you see?
00:22:53There's your uterus.
00:22:54Right there.
00:22:56And there's the heartbeat.
00:23:03Huh.
00:23:04Uh...
00:23:05What?
00:23:06Oh, don't worry.
00:23:07Don't worry.
00:23:08I'm just gonna make a few adjustments.
00:23:09Is it okay?
00:23:10Is it...
00:23:11Uh...
00:23:13Ah.
00:23:14There we go.
00:23:16There we go.
00:23:17So, you're about seven weeks along.
00:23:19Ooh.
00:23:20And everything looks really good.
00:23:21How do you mean baby?
00:23:23The pill is about 99% effective, but occasionally this happens.
00:23:29Oh, okay.
00:23:30Don't worry.
00:23:31I saw that.
00:23:32Cause I got good sperm.
00:23:33I...
00:23:34This is what...
00:23:35This is what you started.
00:23:36This is what you started.
00:23:37I'm gonna prescribe vitamin B and iron since you're a vegetarian.
00:23:42Yeah, I've been trying to break rid of that.
00:23:44Yeah.
00:23:45It's for the baby.
00:23:46But overall, you're pretty healthy.
00:23:47Yeah.
00:23:48I'm expecting a pretty smooth ride here.
00:23:50Awesome.
00:23:51Great.
00:23:52Okay.
00:23:53Thank you.
00:23:54One more thing.
00:23:55What?
00:23:56Ooh.
00:23:57Congratulations.
00:23:58The due date is March 30th.
00:24:01Hey, he looks like a...
00:24:02He looks like you.
00:24:03A little jelly bean.
00:24:05Ooh, will you hold this?
00:24:08Oh, sure.
00:24:09This is our first family video.
00:24:12Oh, sweet.
00:24:14That's awesome.
00:24:16Sorry.
00:24:17Sorry.
00:24:18Thanks.
00:24:19Alright.
00:24:20Expecting you guys back in five weeks.
00:24:22I think Maverick drank my wine.
00:24:27Aw, Maverick.
00:24:30You're such a lush.
00:24:31Hey, are you?
00:24:33Like, ankles and toes started swelling up?
00:24:36Oh, my God.
00:24:37With the ankles.
00:24:38Yes, they're swelling up.
00:24:39Yes.
00:24:40I read in the baby book it says that those things swell sometimes.
00:24:43They do.
00:24:44My entire thing is swelling right now, so...
00:24:47It looks good.
00:24:48You can use a little meat on your bones.
00:24:50Mm-mm.
00:24:51I don't like it.
00:24:53Hey, ew.
00:24:54I mean, whoa.
00:24:55Excuse...
00:24:56What?
00:24:57Oh, God.
00:24:58You haven't noticed that?
00:24:59No.
00:25:00What is that?
00:25:01I don't...
00:25:02Does it hurt?
00:25:03No.
00:25:04I think my body's being taken over by hormones.
00:25:06Ugh.
00:25:07This is not supposed to be happening yet.
00:25:08Don't look at that.
00:25:09No, that is supposed to be.
00:25:10All these weird things are gonna happen to you.
00:25:11It's...
00:25:12You're making a...
00:25:13A person.
00:25:14Yeah.
00:25:15Inside of your person.
00:25:16Seriously, that's amazing.
00:25:18Mm.
00:25:19Sam.
00:25:20Mm?
00:25:21You're making a baby.
00:25:23I can't do that.
00:25:24Yeah.
00:25:25She woke you up?
00:25:39Yeah.
00:25:40So...
00:25:41Your mother snores.
00:25:43Even though she categorically denies it.
00:25:46But we now have hard evidence.
00:25:48So if she ever denies it, it can...
00:25:51Whoa.
00:25:52Hey.
00:25:53Sam.
00:25:54Sam.
00:25:55Hey.
00:25:56Jesus.
00:25:57Sam.
00:25:58Sam.
00:25:59Hey.
00:26:00What are you doing?
00:26:01Hello.
00:26:02Hey.
00:26:03What are you doing?
00:26:04Hello.
00:26:05Hey.
00:26:06Hey.
00:26:07Hey.
00:26:08Hey.
00:26:09Hey.
00:26:10Hey.
00:26:11Hey.
00:26:12Hey.
00:26:13Hey.
00:26:14Hey.
00:26:15Hey.
00:26:16Hey.
00:26:17Hey.
00:26:18Hey.
00:26:19Hey.
00:26:20Hey.
00:26:21Hey.
00:26:22Hey.
00:26:23Hey.
00:26:24Hey.
00:26:25Hey.
00:26:26Hey.
00:26:27Hey.
00:26:28Hey.
00:26:29Hey.
00:26:30Hey.
00:26:31Hey.
00:26:32Hey.
00:26:33Hey.
00:26:34Hey.
00:26:35Hey.
00:26:36Hey.
00:26:37Hey.
00:26:38Hey.
00:26:39Hey.
00:26:40Hey.
00:26:41Hey.
00:26:42Hey.
00:26:43Hey.
00:26:44Hey.
00:26:45Hey.
00:26:46Hey.
00:26:47Hey.
00:26:48C'est-à-dire un bon ton.
00:26:48C'est-à-dire qu'il faut qu'il vaut.
00:26:49C'est quoi?
00:26:50Je sais pas qu'on avait dit qu'il y avait fois.
00:26:52J'ai vu que c'est un sonogram?
00:26:54Oh, ouais.
00:26:55Oui, je sais.
00:26:56Elle veut faire un sonogram ?
00:26:57Elle veut faire un sonogramme.
00:26:59Elle veut toujours un sonogramme.
00:27:00Oh, c'est bon.
00:27:01Une fois en un sonogramme.
00:27:02C'est-à-dire que la bière pour moi, c'est-à-dire qu'il n'est pas par ici.
00:27:04I ne pensais pas.
00:27:06C'est bon.
00:27:07Mettez-à-dire qu'il n'y a pas de campagne.
00:27:09Pourquoi ne pas pas être équipé pour mêler ?
00:27:11Je ne sais pas.
00:27:12Je n'ai pas l'air.
00:27:13Tu ne l'air pas l'air.
00:27:14Je ne sais pas.
00:27:15Je ne sais pas.
00:27:16Je ne sais pas.
00:27:17Je ne sais pas.
00:27:18Quand je le ferai, je l'email.
00:27:20Oh, tu ne sais pas.
00:27:21Je ne sais pas.
00:27:22Je ne sais pas.
00:27:23Oh, mon gars, Sam, vous êtes bleib-e.
00:27:27Oh, je suis là.
00:27:29Oh, je suis là.
00:27:30Sam, c'est là.
00:27:31Tilt-il, je ne sais pas.
00:27:34Oh.
00:27:35C'est là où vous allez à l'école.
00:27:37Je suis là un peu de temps,
00:27:39mais c'est pas à l'accès.
00:27:41Tu ne sais pas.
00:27:42Tu es un peu plus cool.
00:27:43Ah, c'est là où me et ma m'am
00:27:45m'am m'am m'am m'am.
00:27:46C'est une très belle chute.
00:27:50C'est là où on a la chute.
00:27:52C'est là où on a l'aise.
00:27:53C'est l'Anderson house.
00:27:55C'est l'air.
00:27:56C'est l'air.
00:27:57C'est l'air.
00:27:58C'est l'air.
00:27:59C'est l'air.
00:28:00C'est l'air.
00:28:01C'est l'air.
00:28:02Hey, hey.
00:28:03Maverick.
00:28:04Come here.
00:28:05Hey.
00:28:06Hey.
00:28:07No, no.
00:28:08C'est l'air.
00:28:09All right.
00:28:10Come on.
00:28:11Come on.
00:28:12C'est l'air.
00:28:13C'est l'air.
00:28:14C'est l'air.
00:28:15C'est l'air.
00:28:16这里.
00:28:18C'est l'air.
00:28:19Grandadais says
00:28:20la frontière.
00:28:22C'est l'air.
00:28:23C'est l'air.
00:28:24C'est l'air.
00:28:25C'est l'air.
00:28:26Hey.
00:28:27Hey.
00:28:28Do you think this looks too mishmash?
00:28:30Um...
00:28:31Do you want the truth?
00:28:33I'm giving our baby a tour of the house.
00:28:36Yeah?
00:28:37Hey, that's not that house.
00:28:39And the grand finale.
00:28:42Your room.
00:28:43Formerly known as your mother's office.
00:28:46Now we were converted.
00:28:48Thank you for giving up your office.
00:28:50Whoa!
00:28:51Jeez.
00:28:52I study on the couch all the time anyways.
00:28:55So it's not a big deal.
00:28:57It's a pretty good room.
00:28:59She really didn't do anything in it.
00:29:00So I think it's only fair.
00:29:03It's gonna be kind of cool though.
00:29:04You and I are gonna hang in here.
00:29:06Hey.
00:29:07Teach out.
00:29:08Do you see this guy across the street?
00:29:11Huh?
00:29:12He's just like staring up at the house.
00:29:14What the fuck?
00:29:16Oh, it's creepy.
00:29:18Hey.
00:29:19Hi.
00:29:20How was class?
00:29:21Ow!
00:29:22It was fine.
00:29:23I just had to leave because I'm starving.
00:29:26I think there's some leftover pad thai in there.
00:29:29I know.
00:29:30I don't want that.
00:29:31Okay.
00:29:32Ugh!
00:29:33I'm just gonna eat a bunch of cookies.
00:29:38How are you feeling?
00:29:40Fine.
00:29:41Fine.
00:29:42I'm just hungry.
00:29:43I'm hungry.
00:30:11Alright.
00:30:13I'm hungry.
00:30:15You two ready?
00:30:16Yeah.
00:30:17All right.
00:30:21Okay.
00:30:22How are you?
00:30:23Okay.
00:30:24I'm hungry.
00:30:25pentry property?
00:30:26I'm hungry.
00:30:27My coffee, please.
00:30:28I'm hungry.
00:30:29Will jelly?!
00:30:30I'm hungry.
00:30:31I'm hungry.
00:30:32I'm hungry.
00:30:33I'm hungry.
00:30:34I'm hungry.
00:30:35I'm hungry.
00:30:36I'm hungry.
00:30:37I'm hungry.
00:30:38I'm hungry.
01:04:38Sam?
01:08:38Sam?
01:14:46Sous-titrage Société Radio-Canada
01:15:16C'est parti !
01:15:46Sous-titrage Société Radio-Canada
01:16:16Sam !
01:16:30C'est parti !
01:17:00Sam !
01:17:08Sam !
01:17:12Sam !
01:17:16Sam !
01:17:24Sam !
01:17:26Sam !
01:17:28Sam, what are you doing ?
01:17:30Sam !
01:17:32Sam !
01:17:34Sam !
01:17:35Sam !
01:17:36What are you doing ?
01:17:37Sam !
01:17:38Sam !
01:17:40No, stop, stop, it's safe, safe, safe.
01:17:41This isn't you!
01:17:42Please...
01:17:43Please, just come with me.
01:17:44Please, let's go, we got...
01:17:46Sousi, Sousi, Sousi, fuck, no, no, oh god, oh god, fuck, oh god, oh god, oh god,
01:18:16le gueule-
01:18:18Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck,
01:18:35Sam, please, it's okay,ende, come on please, advice me, come on, just come on please,
01:18:45C'est moi, c'est moi, c'est moi
01:18:50C'est moi, c'est moi
01:18:52Stop !
01:18:58Please, please
01:19:01Sam, Sam !
01:19:05Sam !
01:19:06What are you doing ?
01:19:08Please, just let me down
01:19:10Sam !
01:19:11Fuck !
01:19:13No, Sam !
01:19:15Sam !
01:19:16No, Sam !
01:19:17Don't go !
01:19:18I'm scared !
01:19:20No !
01:19:24No, no, no !
01:19:26No, no, no, no !
01:19:27No, no, no !
01:19:31Agh!
01:19:33Ah !
01:19:34Ah !
01:19:38Ah !
01:19:41C'est bon.
01:20:11I'm sorry
01:20:13No, no, I love you
01:20:15I love you
01:20:17I'm so sorry
01:20:19No
01:20:21No
01:20:23No
01:20:25Sam
01:20:27Sam
01:20:33Sam
01:20:35No
01:20:37Non, non, non !
01:20:59Stop, stop, please.
01:21:04Just leave us alone, please.
01:21:07Leave her alone, leave her alone!
01:21:29Don't worry�� me miejsc anytime...
01:21:32No, no, Nyu!
01:21:37So what did you do with the baby?
01:21:58They took it.
01:22:01And this is the same day who
01:22:03killed your wife, your sister?
01:22:07You know, we checked.
01:22:15The, uh, Anderson house.
01:22:26It's been abandoned for years.
01:22:28Completely empty.
01:22:33And there is no Dr. Dillon at Willow Oak
01:22:36or any other hospital in the area.
01:22:43Why don't you tell us what really happened?
01:22:53Mr. McCollum.
01:22:53Look at it, oh my god.
01:23:05I got it, sweetie.
01:23:06That's so amazing.
01:23:07It's like a dream future.
01:23:10Okay, last day of honeymoon.
01:23:12Woo!
01:23:12Woo!
01:23:15Au revoir, Paris!
01:23:15Au revoir, Paris.
01:23:16All right, let's do one together.
01:23:18All right.
01:23:18All right.
01:23:19We want to come back next year, baby.
01:23:20Oh, baby.
01:23:20We're going to come back every year.
01:23:22All right.
01:23:22I promise.
01:23:23That's been awesome, haven't we?
01:23:24Best trip ever.
01:23:25I love you so much.
01:23:26Oh.
01:23:26Let's get a taxi.
01:23:30Let's get a taxi.
01:23:35You got it.
01:23:36Oh, perfect.
01:23:38Moffa.
01:23:38Moffa.
01:23:39Moffa.
01:23:39Hey, you want a taxi?
01:23:40Yes.
01:23:41Please.
01:23:42Oh, come.
01:23:43Get in.
01:23:44Okay.
01:23:44I'll take you somewhere fun, eh?
01:23:46Okay.
01:23:46Yes.
01:23:47Authentic.
01:23:48Outside the city, but, ooh.
01:23:50All right, good.
01:23:51Yeah, let's go somewhere fun.
01:23:52It's one time here?
01:23:53Yeah, it's the first time.
01:23:54And newlyweds?
01:23:55Yeah, how'd you know?
01:23:57Yeah.
01:23:58How'd you know?
01:23:59I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming.
01:24:11I'm coming, I'm coming.
01:24:15When you're wearing your veil, I'm on a bed, I'm just standing in a trance.
01:24:19I can't move.
01:24:20You're in a groove.
01:24:22Would you believe for me?
Commentaires

Recommandations