Skip to playerSkip to main content
نور الحب بعد الظلام (مدبلج)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00Laila?
00:00:17Heya, a town!
00:00:30Why did I dream of what happened before?
00:00:53Why did I dream of what happened before?
00:02:30لقد تأخرت كثيراً
00:02:33أعتذر بشدة لقد تأخرت
00:02:37حبيبتي غاضبة وغادرت ما فائدة الاعتذار
00:02:40علي
00:02:42صديقك لا يمتلك الأخلاق
00:02:46هو ابن أحد أثرياء وتجار مدينة النار
00:02:52ومدلل من خبلي أهله وله تلك الطباعي هذا
00:02:55أهدأ ألم تراها أنها حامل؟
00:03:02أيما لن سأدفع
00:03:04عدم ضربها كان كافياً
00:03:08تبدين جميلة أنت حامل لم أجرب واحدة من قبل
00:03:12أخي خالد
00:03:16لقد شربت كثيراً من الخمر فما الذي تفعله؟
00:03:21تتفاخر بثملك؟
00:03:23عالم التجارة في مدينة النار
00:03:26يحتاج إلى تغيير
00:03:28فهمت
00:03:29أعذرني يا أخي خالد
00:03:33لقد أخطأت
00:03:34أنا أخطأت
00:03:35أعذرني
00:03:36إنزع ما يعتفق
00:04:05أخفتك؟
00:04:22عذراً
00:04:24لا تعودي بمفردك
00:04:28سأوصلك
00:04:29لا دعي
00:04:32قلت إنني سأوصلك
00:04:33أين تسكنين؟
00:04:39لماذا أشعر بأن هذا الغريب
00:04:42مألوف بالنسبة لي؟
00:04:46حي اليقود
00:04:47هل أنت متزوجة؟
00:05:01كم مضى على حملك؟
00:05:10خمسة أشهر
00:05:16هل زوجك يعملك جيداً؟
00:05:20والدي مريت
00:05:26وهو من يتحمل تكاليف العلاج
00:05:29في الأعياد
00:05:33يعد لي مفاجآت
00:05:36أستطيع أن أقول أنه زوجاً صالح
00:05:42أنا أسألك
00:05:49هل هو يعملك جيداً؟
00:05:54ليلا؟
00:06:02أنت حبيبة الأغلى
00:06:03زوجتي
00:06:04العمل مرهق
00:06:06لما لا تتركيه؟
00:06:09ماذا سنأكل الليلة؟
00:06:15هذه الملابس أيضاً للغسيل
00:06:27لا بأس
00:06:45سيد خالد، لقد وصلنا
00:06:47شكراً
00:06:51افتح الباب
00:07:01أنا فهمت
00:07:26لم تنزلي
00:07:37لم تنزلي
00:07:48أتعرفينها؟
00:07:59ذلك الرجل زوجي
00:08:02أخشى أن يسيأ الفهم
00:08:04الزجاج أحادي الرؤية لم يرانا
00:08:07أنا فقط أوصلك إلى البيت
00:08:15لكن ما يظهر عليك يبدو كأننا نرتكب خيانا
00:08:20أنا لا أعرف كيف أشرح
00:08:25لماذا توصلني إلى المنزل؟
00:08:28لقد غادر
00:08:45ثماني سنوات بالفعل مدة طويلة
00:08:51هذه الفتاة أصبحت الآن متزوجة
00:08:55سيد خالد، إلى أين نذهب؟
00:09:08إلى قصر الشريف
00:09:13سيدتي العزيزة أعرف
00:09:15اطمئني، سأحل أمر ليلة
00:09:19ها؟
00:09:20تعود إلى البيت كل يوم
00:09:22هذا محبط للغاية
00:09:24لا يهمني لقد أعطيتك ما تريد
00:09:26يجب أن تحل الأمر خلال أسبوع وإلا
00:09:29حسناً حسناً أعرف
00:09:31سأقبلك
00:09:32أيها الساحرة الصغيرة؟
00:09:36مع من كنت تتحدث؟
00:09:39مع من كنت تتحدث؟
00:09:41زبون
00:09:42أنا مشغول هذه الفترة
00:09:50تعبت كثيراً
00:09:52أرى أن الطعام على الطاولة لم يمس
00:09:56هل تناولت العشاء؟
00:09:58تناولت الطعام
00:09:59لست جائعاً
00:10:02حسناً
00:10:03سأستحم أولاً
00:10:06هاي أنت
00:10:19متى ستدفع الأجار؟
00:10:22إذا لم تدفع قريباً ستطرد من هنا
00:10:24سأدفع قريباً
00:10:25بسرعة
00:10:27فقير
00:10:29سأنجح وأصبح شخصاً عظيماً بالتأكيد
00:10:41وسأتي لخطبتك
00:10:43يا فتاة الصغيرة
00:10:45أمي
00:10:57بما أنك عدت إلى البلاد الآن يا خالد
00:11:00يجب أن نضع أمر زواجك على جدول الأعمال
00:11:03هل يمكن أن تتزوج هذا العام؟
00:11:05أنا متشوقة لحملي أحفاد
00:11:06ترجمة نانسي قنقر
00:11:23اسمع
00:11:26لقد استبدلت الدواء في الداخل
00:11:29أعطيه لزوجتك
00:11:31ما هذا؟
00:11:34ألست متردداً في طلاقها؟
00:11:38لأنها حاملة الآن؟
00:11:40حسناً
00:11:41إذا فقدت الطفل
00:11:43ستحل
00:11:45أنت مجنونة؟
00:11:53هذا طفلي في النهاية
00:11:54طفلك
00:11:56من لا يستطيع الإنجاب؟
00:11:59غير ذلك
00:12:00عائلة زوجتك
00:12:01ليست ميسورة الحال
00:12:04والآن والدها مريض
00:12:06قل لي
00:12:08إذا أنجبت الطفل
00:12:11كيف ستتخلص منها؟
00:12:14عمر أنا
00:12:17على الأقل
00:12:19لابنة عائلة سرية
00:12:21لو لم تخدعني
00:12:22ما كنت سأكون عشيقة
00:12:23على كل حال
00:12:25يجب أن تختار بيني وبينها
00:12:27عمر
00:12:31مجموعة الواحة
00:12:33على وشك أن يتم الاستحواز عليها
00:12:36ومنصب نائب الرئيس
00:12:38مضمون لك
00:12:40إذا اكتشف أحدهم أنك متزوج
00:12:43وتخليت عن زوجتك
00:12:44ألن يؤسر ذلك
00:12:46سلبا عليك؟
00:12:48فهمت
00:12:52إلى ماذا تنظر؟
00:13:05لا شيء
00:13:06تأخر الوقت استريحي
00:13:09موسيقى
00:13:10موسيقى
00:13:12I don't know.
00:13:42How do I dream about these things?
00:14:12How do I dream about these things?
00:14:42How do I dream about these things?
00:15:12How do I dream about these things?
00:15:42How do I dream about these things?
00:16:12How do I dream about these things?
00:16:42How do I dream about these things?
00:17:12Why do I dream about these things?
00:17:14How do I dream about these things?
00:17:17How do I dream about these things?
00:17:19How do I dream about these things?
00:17:21How do I dream about these things?
00:17:23How do I dream about these things?
00:17:25How do I dream about these things?
00:17:27How do I dream about these things?
00:17:29How do I dream about these things?
00:17:31How do I dream about these things?
00:17:33How do I dream about these things?
00:17:37How do I dream about these things?
00:17:39How do I dream about these things?
00:17:41How do I dream about these things?
00:17:43What do you think?
00:17:56This is a good thing.
00:18:13It's a feeling that you feel like it's a good feeling.
00:18:43In the sample, you must have to take these vitamins.
00:18:50I had to take these vitamins through a person.
00:18:53Take one.
00:18:55Take one.
00:18:57Take one.
00:18:58Take one.
00:18:59Yes.
00:19:00Take one.
00:19:09Take one.
00:19:13Take two.
00:19:21tells her.
00:19:37Bye.
00:20:09سأقوم
00:20:13بغسل الأكواب
00:20:15أنا عندما أدخل حي الياقوت أخرجي
00:20:28لدي شيء لك
00:20:29ماذا تريد؟
00:20:33يا سيد
00:20:35أنا متزوجة وحامل أيضا
00:20:38إذا لم تأتي لأخذه بنفسك
00:20:44سأضطر لتسليمي للمدير عمر
00:20:46سأخرج لرمي القمامة
00:20:56آه
00:20:57انتبه لنفسك
00:20:59يا سيد
00:21:15لا أعتقد أنني نسيت شيء
00:21:18اركبي السيارة
00:21:19أنت تقفين بجانب السيارة
00:21:24هذا ملفت أكثر
00:21:25اركبي
00:21:26يا سيد
00:21:39هل يمكنك أن لا تزعجني بعد الآن؟
00:21:42هل تعتقدين أنني رجل غير محترم؟
00:21:53يحاول أغوائك
00:21:54وجدت هذا المشبك في سيارتي
00:21:56عذرا لقد أسأت الفهم
00:21:59هذا ما يسمى الإغواء
00:22:18تناولت الدواء للتو
00:22:28ماذا لو بدأ مفعوله ولاحظ أحدهم؟
00:22:31زوجي قادم للبحث عني
00:22:39من فضلك أغلق النافذة
00:22:42متوترة
00:22:48إذا رأني زوجي في سيارتك
00:22:53كيف سأشرح له؟
00:22:55يبدو الآن
00:23:18أنه خيانة
00:23:21زوجتي
00:23:21هل أنت هنا؟
00:23:25أيها الأحمق
00:23:27إذا لم أفعل شيئا يستحق اللوم
00:23:31سيكون ذلك ظلما لي
00:23:34ليلى
00:23:39زوجتي
00:23:46في منتصف الليل
00:23:52لماذا تصرخ بجانب سيارتي؟
00:23:55لقد أفزعتني
00:23:57آسف
00:24:00سأبحث عنها
00:24:02ليلى
00:24:09زوجتي
00:24:11عمر
00:24:14لم نلتقل منذ زمن
00:24:16لقد ذهب
00:24:26لقد ذهب
00:24:26إذا سأزوجك إليكي
00:24:40تواصل معي في أي وقت
00:24:42بغض النظر عن مكان
00:24:44سآتي لأخذه
00:24:46وسأدافع عنه
00:24:48لا تبدو كرجل صالح
00:24:51تذكري كلام
00:24:56عرضي دائم الصلاحية
00:24:58مجدود
00:25:00لن نلتقي مجددا
00:25:02إلى أين ذهبت؟
00:25:23إلى أين ذهبت؟
00:25:26تناولت الكثير في العشاء
00:25:29ولم أهضم
00:25:30فخرجت للمشي
00:25:32الوقت متأخر جدا
00:25:37لنعد
00:25:38إذا كانت هذه السعادة التي تريدينها
00:25:43فلن نلتقي
00:25:46توقفين
00:26:01انتقيت
00:26:02لا توقعت
00:26:07توقفين
00:26:10شكرا
00:26:14You can't hear me
00:26:16Jauher القدر هو في الحقيقة
00:26:22التشابك الكومومي
00:26:23عندما يتشابك الشخصان في حالة كومومية
00:26:26إذا وجه أحدهما انهيارا عاطفيا
00:26:28قد يشعر الآخر بحدث غريبا وعالي الأبعاد
00:26:44هاتفي
00:26:48أتشعرين وكأن شيئا يتحرك في بطنك ويسبب الألم؟
00:27:10من أنت؟ لماذا تمسكين بزوجي؟
00:27:13زوجك؟
00:27:14هل خنتني؟
00:27:20نعم
00:27:22عمر أوصلني إلى المستشفى
00:27:35لا
00:27:36لن أوصلك
00:27:41إذن ألم أبطني؟
00:27:52ليس صدفة
00:27:56أنتما
00:28:05أنتما حقا دنيان
00:28:08ليلة
00:28:13ليلة
00:28:14عندما تزوجتك كنت في لحظة الطيش
00:28:17تعرفين وضعك جيدا
00:28:20الآن لم تعود مناسبة لي كما أنا اليوم
00:28:24قبل الزواج كان لدي عمل
00:28:28وكان هناك من يطاردني ومن أجلي
00:28:32الأعتناء بك تركت عملي
00:28:35والآن تشعر أنني لا أصدح للظهور معك؟
00:28:38عمر كان كريما معك لحد كافي
00:28:41وإلا هل تعتقدين أن طفلك في بطنك؟
00:28:45كان سيبقى على قيد الحياة حتى الآن؟
00:28:49أنا أجمل منك وأغنى منك وعائلتي الأفضل
00:28:53ليلة
00:28:56أنا أحب نورة
00:29:02قلت
00:29:20إنك تحب عشيقتك
00:29:23فمن الذي قال إنه
00:29:28يحبني
00:29:31من تقصدين بالعشيقة؟
00:29:42تلك التي لا يحبها هي العشيقة الحقيقية
00:29:45عمر إنها تشتمني
00:29:48سأطلب من شخص في عيادة صفيرة أن يتولى الأمر
00:30:09أن يتولى الأمر
00:30:10ابقي هنا
00:30:15أه
00:30:16أه
00:30:17أه
00:30:18أه
00:30:19إذا سأزوجك إليك
00:30:31تواصلي معي في أي وقت
00:30:33بغض النظر عن مكاني
00:30:35سآتي لأخذه
00:30:37وسأدافع عنك
00:30:38أه
00:30:45أه
00:30:46أه
00:30:48أه
00:31:02You're talking
00:31:03Khaled, you have to be able to deal with this situation. How do you want me to ask him?
00:31:09The project is a big deal
00:31:14The man who is a girl who is a girl who is a girl who loves her
00:31:20Umar
00:31:22It's one of the best to do it well for your life
00:31:32My father, you have a lot of money
00:31:38So we're not going to do that
00:31:40We're going to get back to you
00:31:42You were going to get back to me
00:31:46You were going to get back to me during the marriage
00:31:49And you were going to get back to me
00:31:52I'm going to get back to you
00:31:55You're going to get back to me
00:32:00هل لديك دليل؟
00:32:03هل تعتقدين أنك ستنجحين؟
00:32:06يمكننا توكيل أفضل المحامين
00:32:10بل يمكنني أن أتهمك بالتشهير
00:32:14هل تعتقدين أن شخصاً بلا سلطة أو نفوذ
00:32:21يستطيع تحمل هذا؟
00:32:24إذا دخلت السجن ووالدك لا يزال في العناية المركزة
00:32:29أخشى أنه لن يبقى إلا الموت بانتظاره
00:32:34يا للأسف
00:32:37وقعي الآن
00:32:40سأوقع
00:32:46كل خطوة
00:32:59وكل علامة تشبه سكين يطعن قلبي
00:33:03أيتها المرأة
00:33:12أنت تزوجي رجلاً متميزاً مثل عمر
00:33:17هو بالفعل نعمة حياتك
00:33:20ستنالان
00:33:24عقابكما
00:33:29عمر
00:33:31إنها تلعنك
00:33:33يا لن نحس
00:33:35جزاء
00:33:37جزاء
00:33:39ليلة
00:33:47سأنتظر ذلك
00:33:50سأنتظر ذلك
00:33:55سأنتظر ذلك
00:33:57سأنتظر ذلك
00:33:59سأنتظر ذلك
00:34:00سأنتظر ذلك
00:34:01سأنتظر ذلك
00:34:02سأنتظر ذلك
00:34:03سأنتظر ذلك
00:34:04سأنتظر ذلك
00:34:05سأنتظر ذلك
00:34:06سأنتظر ذلك
00:34:07سأنتظر ذلك
00:34:08سأنتظر ذلك
00:34:09سأنتظر ذلك
00:34:10سأنتظر ذلك
00:34:11سأنتظر ذلك
00:34:12سأنتظر ذلك
00:34:13سأنتظر ذلك
00:34:14سأنتظر ذلك
00:34:15سأنتظر ذلك
00:34:16سأنتظر ذلك
00:34:17سأنتظر ذلك
00:34:18سأنتظر ذلك
00:34:19سأنتظر ذلك
00:34:20سأنتظر ذلك
00:34:21سأنتظر ذلك
00:34:22سأنتظر ذلك
00:34:23سأنتظر ذلك
00:34:24سأنتظر ذلك
00:34:25سأنتظر ذلك
00:34:26سأنتظر ذلك
00:34:27سأنتظر ذلك
00:34:28سأنتظر ذلك
00:34:29كل شيء يجب أن يبدأ من جديد
00:34:33اليوم السيد خالد يريد تصميم مجوهرات مخصصة لعيد ميلاد والدته
00:34:50هذه المرة الميزانية المقدمة لمجوهرات الضياء عالية جدا
00:34:54هل حفظت رقم هاتف العميل؟
00:34:56نعم وسأبذل جهدي لإكمالها
00:35:00هذا شاي الأعشاب الذي طلبه السيد خالد لك
00:35:10لا أريد الشاي أعيده إليه
00:35:20حسنا
00:35:26كيف هذا العميل الذي قصدت هوري؟
00:35:43هل الخبر مؤكد؟
00:36:00لست متأكدة تماما
00:36:03لكن سمعت أن ذلك الشخص الغامض الذي يهيمن على عالم المال قد يأتي بعد قليل
00:36:10دعينا نرى
00:36:11ليلى
00:36:15ماذا؟ كيف أصبحت جميلة هكذا؟
00:36:20يبدو أن عمر يعتني بك جيدا
00:36:30أصبحت أكثر ابتلا
00:36:33احذري
00:36:35لا تسيري على خطاي
00:36:37ليلى
00:36:41كيف حالك مؤخرا؟
00:36:44لا داعي أن تقلق بأموري
00:36:50لدي عمر
00:36:52ومن الصعب أن يكون لدينا لغا مشتركة
00:36:56ليلى
00:36:57قد وصلكي خبر وجود عمر هنا
00:36:59فجئت عمدا لجذب انتباهه؟
00:37:02تحاولين أن تعيد العلاقة؟
00:37:05آه
00:37:06آه
00:37:07آه
00:37:08آه
00:37:09آه
00:37:10آه
00:37:11آه
00:37:12آه
00:37:13آه
00:37:14آه
00:37:15آه
00:37:16آه
00:37:17آه
00:37:19آه
00:37:21آه
00:37:22آه
00:37:23آه
00:37:24آه
00:37:25آه
00:37:26آه
00:37:27آه
00:37:28آه
00:37:29آه
00:37:30آه
00:37:31آه
00:37:32آه
00:37:33آه
00:37:36آه
00:37:37آه
00:37:39آه
00:37:40آه
00:37:41آه
00:37:42آه
00:37:43آه
00:37:44آه
00:37:45آه
00:37:47آه
00:37:51لا تثيري المشاكل في مكان عام
00:37:53It's an important place
00:37:55I'm going to get the problems
00:37:57Do you want to go to her?
00:38:01Because she became beautiful
00:38:03Omar, she's a woman like her
00:38:06She doesn't want her
00:38:07Right?
00:38:23The End
00:38:45I love her more than anything
00:38:49In my opinion, you're just a result of the failure of the failure of the vehicle.
00:38:53You're not going to do it for you, but you're not going to do it for you.
00:38:59It's true.
00:39:05You should be.
00:39:09You should be.
00:39:11You should be.
00:39:19In the night of the night, why did you get to the plane of the vehicle?
00:39:40You're not going to do it for me.
00:39:42He's a girl.
00:39:44This guy is a man.
00:39:49He's a man.
00:39:55I'm sorry.
00:39:56I'm also a person.
00:39:59I'm also a person.
00:40:00I'm better than you.
00:40:04Why do you always do it?
00:40:07I'm not going to tell you before if I saw one of you.
00:40:10I'm going to send you a message.
00:40:11Why did you send me a message?
00:40:14.
00:40:16.
00:40:19.
00:40:23.
00:40:24.
00:40:25.
00:40:26.
00:40:27.
00:40:31.
00:40:39I have a company for my company
00:40:42and I have a company
00:40:44This is not a good idea
00:40:47I became a lot of a lot after the exit
00:40:51You are very good and can't be able to do what you want
00:40:55What do you want from me?
00:40:57No, I don't have a problem
00:40:59Let's go
00:41:09Let's go
00:41:11What is this place?
00:41:13Let's go
00:41:19We can talk about the car
00:41:22So let's go to the car
00:41:24Do you want to take care of your company?
00:41:29I'm sorry
00:41:31My name is Khalid
00:41:34Khalid the Great
00:41:36I'm not a good idea
00:41:59worshipping
00:42:06My name is Khalid
00:42:08I'm sorry
00:42:10This is the first time you came from her house girl
00:42:13Do you want to take care of your house?
00:42:16if you were with your wife
00:42:17Your mom
00:42:18let me ask you, we have some useful work
00:42:19Good
00:42:20Why didn't you look for me?
00:42:21Why didn't you look for me?
00:42:24Why did you find out about me?
00:42:26Why did you find out about me?
00:42:32Layla, I know everything about you and about Umar
00:42:40What did you do?
00:42:42I said before, if I was married to you, then I'll be able to take care of you
00:42:46I didn't know anything about you
00:42:54I didn't know anything about you
00:43:00I didn't know anything about you
00:43:06هذا العقد يتضمن تصاميمه
00:43:30أليس الأمر مؤلما؟
00:43:33هل يستمتع أمثالك؟
00:43:36بكشف جروح الآخرين؟
00:43:39ترجمة نانسي قنقر
00:43:42ترجمة نانسي قنقر
00:43:45ترجمة نانسي قنقر
00:43:48ترجمة نانسي قنقر
00:43:50ترجمة نانسي قنقر
00:43:53ترجمة نانسي قنقر
00:43:57Because I know that I can't wait for you all the things
00:44:02Oh, oh, oh
00:44:04I can't wait to see you
00:44:08I can't wait to see you
00:44:11This is how you look at me
00:44:14I'm going to send you to your company
00:44:23You have to be responsible for this project
00:44:26I'm going to be a failure
00:44:28This is the standard of the master of the master?
00:44:34Of course
00:44:35I'm going to be a failure
00:44:39That's a failure
00:44:40I'm going to send you to your master
00:44:42I'm going to send you a lot
00:44:44I'm going to send you a lot
00:44:46Laila
00:44:54Leila?
00:45:01What are you doing here?
00:45:03I know that I have broken towards you.
00:45:06But are you able to give me a chance?
00:45:12Did you give me a chance?
00:45:15How did you give me a chance?
00:45:16Leila!
00:45:19You are very beautiful.
00:45:22You have here 5000 dollars.
00:45:26Take it to me.
00:45:41Did you give me a chance?
00:45:44Are you going to give me a chance of 1000 dollars?
00:45:47Umar!
00:45:48Even if you had a chance of 1000 dollars or 1000 dollars or 1000 dollars,
00:45:53you wouldn't be able to give me a chance.
00:45:55You understand?
00:45:59Leila!
00:46:00After I have invested in my life, I didn't know what I can.
00:46:06I'm not very happy.
00:46:08I'm a man.
00:46:09I'm a man.
00:46:10That's not what you've done
00:46:15You're not doing what you've done
00:46:16You're doing what you've done
00:46:18You're doing what you've done
00:46:20You're doing what you've done
00:46:21Think about your small company
00:46:25There's no need for her
00:46:26I don't know
00:46:27Don't you think about it
00:46:28Think about it
00:46:30How do you want
00:46:32I'm ready
00:46:33I'm ready
00:46:33I'm ready
00:46:35Any thing you want
00:46:38عمر
00:46:40كيف تزوجت من شخص مثله
00:46:46اذهب
00:46:49اذهب
00:47:08عمر اساء اليك كثيرا تزوجيني وسوساعدك حتما
00:47:28اشتركوا في القناة
00:47:36اشتركوا في القناة
00:47:38اشتركوا في القناة
00:47:48اشتركوا في القناة
00:47:50اشتركوا في القناة
00:47:52Ayuhal wasim, ente wahtaka huna, da'ani arfa'a laka'a alka'a alka'as.
00:48:22ما الذي يحدث؟ مزاجك سيء جدا.
00:48:27من يجرؤ على أغضاب عملاق الأعمال الوسيم المتواضع الغامض؟
00:48:34عقد استحواذ مجموعة الواحة أكمله في ثلاثة أيام.
00:48:38ألم يتوقف ذلك المشروع؟
00:48:40مجموعة الواحة تخسر المال منذ أشهر وليس لديها أعمال أساسية.
00:48:44ما هي أفضل؟ طريقة لتدمير رجل.
00:48:59هي الأفراط في المدح.
00:49:02ترفعه إلى القمة ثم تدفعه للسقوط من الأعلى.
00:49:06تلك هي الفجوة.
00:49:08هي الضربة القاضية لأي شخص.
00:49:14هل تريد استهداف عمار؟
00:49:18نعم.
00:49:21حسنا، اذهب وفعل ذلك.
00:49:23هذا الأمر البسيط سأساعدك فيه.
00:49:35إلى ماذا تنظر؟ هل أنت مريض؟
00:49:39بصراحة خالد، تفاحة آدم لديك جزابة حقا.
00:49:43لو كنت امرأة، لكن ارتميت في حضنك.
00:49:47قل لي، لماذا لم أخلق بهذا الجمال؟
00:49:52أليس شكلك جيدا؟
00:49:58تشبه كرة التنس؟
00:50:00هل كلامك كان جدي؟
00:50:12يا خالد، لقد بدأت تتباهى مثل الطاوس.
00:50:27أعطني.
00:50:33كن مخرج حياتك الخاصة.
00:50:38أليست هذه المرأة الحامل التي رأيتها في المكان الترفيهي؟
00:50:42نور القمر.
00:50:48أه؟
00:50:49أه؟
00:50:53أه؟
00:50:54لقد عدت!
00:51:07You are not allowed!
00:51:16In 6 years of my life,
00:51:20my friend was the one that I saw.
00:51:25No, I forgot you will get married in the week's weeks.
00:51:30That's the one who was born in my life.
00:51:32لا تزال هنا
00:51:35هل تريد أن تكون مزعجة
00:51:38انا لا تلعب بالنار
00:52:02سيد خالد
00:52:07كم من الوقت مرة وعدتي للبحث عني؟
00:52:10اشتقت إلي
00:52:12أمزح معك
00:52:18لماذا أنا؟
00:52:23ولماذا لا تكونين أنت؟
00:52:25أنا مطلقة
00:52:27وفقدت طفلي
00:52:29امرأة مثلي ليست مناسبة لك
00:52:33إذن أي نوع من النساء تعتقدينها تناسبني؟
00:52:38من عائلة برموق
00:52:39قليلة الخبرة العاطفية
00:52:41وعلى الأقل
00:52:43غير متزوجة من قبل
00:52:53عندما أقابل امرأة أحبها
00:52:56لا يهمني من تكون
00:52:58سأوافق على كل شيء
00:53:01لكن إذا لم أحبها
00:53:03حتى لو كانت ابنة أعلى الشخصيات
00:53:07فلن أكون معها
00:53:09في الحقيقة لم أقرر بعد
00:53:13لازلت متعلقة بذلك
00:53:19الزوج السابق الوضيع
00:53:21تريدين التسامح معه
00:53:22فكرة الانتقام
00:53:26مرت في ذهني كثيرا
00:53:29لكنك لا تفهم عجز الناس
00:53:32طلب العدالة أصعب
00:53:35من صعود السماء
00:53:38إذا لم تحتمي للخسارة
00:53:42فلا تخسري
00:53:43هذا رأيي
00:53:45استردي كل شيء
00:53:47سيدة ليلى
00:53:53لقد أصيب والدك
00:53:57تعالي إلى المشفى بسرعة
00:53:59سيدة ليلى
00:54:09لقد أصيب والدك
00:54:10تعالي إلى المشفى بسرعة
00:54:12ماذا؟
00:54:13أبي
00:54:32لقد تطلقت
00:54:36أنا
00:54:37إن لم تعيشي بسعادة فعودي إلى البيت
00:54:40قد لا يكون لدي المال
00:54:43ولكن طالما أنا حي
00:54:45ستظلين دائما ابنتي الغالية
00:54:48مات منتحرا من القفز من المبنى
00:55:06الحالة مروي على تنظري
00:55:08كان والدك على وشك الخروج من المشفى هذه المرة
00:55:12لكن زوجك السابق جاء في المساء
00:55:15ولا أعرف ماذا قال له
00:55:16بعد مغادرته
00:55:19ربما انزعج والدك كثيرا
00:55:21ولم يتحمل ففقد عيها
00:55:23ثم أصيبت والدتك بانهيار عاطفي
00:55:25وقفزت من الطابق التاسع عشر
00:55:27ليلة ليلة
00:55:30انتظري تعالي
00:55:32خذ هذا معك
00:55:33تناوليه في العمل
00:55:34الطعام المنزلي مغذي
00:55:36تذكر أن تأكلي
00:55:38حسنا
00:55:40انتبه على الطريق
00:55:43حسنا
00:55:43كنت أنوي إبلاغ الشرطة
00:55:46لكن في هذه الحالة لا يوجد أي دليل
00:55:48يثبت أن وفاة والدك ناتجة عن زوجك السابق
00:55:52اهدئي
00:56:12اتركني
00:56:13سأذهب للبحث عن عمر
00:56:15سأقتله
00:56:15اهدئي قليلا أولا اهدئي
00:56:17والدايا وليس والداك
00:56:19أمي اعتنت بأبي طوال حياتها
00:56:24قدمت له الحب
00:56:26كان يدعمان بعضهما ولم يفترقا أبدا
00:56:29لقد عملت بالحب وتزوجت من عمر
00:56:31لكن الآن
00:56:35الرجل الذي تزوجته دمر عائلتي
00:56:49ترجمة نانسي قنقر
00:56:56ترجمة نانسي قنقر
00:57:26عائلة سوف أبدا
00:57:34yes
00:57:38She's like she's
00:57:40She's like she's
00:57:42She's
00:57:44She's
00:57:46She's
00:57:48She's
00:57:50I
00:57:52I
00:57:54I
00:57:56I
00:57:58I
00:58:00I
00:58:08I
00:58:10I
00:58:12I
00:58:14I
00:58:16I
00:58:18I
00:58:20I
00:58:22I
00:58:24I
00:58:26I
00:58:28I
00:58:30I
00:58:32I
00:58:34I
00:58:36I
00:58:38I
00:58:40I
00:58:42I
00:58:44I
00:58:46I
00:58:48I
00:58:50I
00:58:52I
00:58:54I
00:59:00I
00:59:02I
00:59:04I
00:59:06I
00:59:08I
00:59:10I
00:59:12I
00:59:14I
00:59:18I
00:59:20I
00:59:22I
00:59:24I
00:59:26I
00:59:28I
00:59:30I
00:59:32I
00:59:34I
00:59:36I
00:59:38I
00:59:40I
00:59:42I
00:59:44I
00:59:46I
00:59:48I
00:59:50I
00:59:52I
00:59:54I
00:59:56I
00:59:58I
01:00:00I
01:00:02I
01:00:04I
01:00:06I
01:00:08I
01:00:10I
01:00:12I
01:00:14I
01:00:16I
01:00:18I
01:00:20I
01:00:22I
01:00:24I
01:00:26I
01:00:28I
01:00:30I
01:00:32I
01:00:34I
01:00:36I
01:00:38I
01:00:40I
01:00:42I
01:00:44I
01:00:46I
01:00:48I
01:00:50I
01:00:52I
01:00:54I
01:00:56I
01:00:58I
01:01:29Remember.
01:01:31When the time is set,
01:01:33I will make it fall.
01:01:35From the form of a piece of a piece
01:01:38to a piece of a piece of a piece of a piece.
Comments

Recommended