Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
“Explore a curated collection of international short dramas and series with premium dubbing and multilingual subtitles.
Enjoy trending romance, family stories, BL, action, mystery, and more from creators worldwide — updated daily.”
Transcript
00:00陈先生,很遗憾,您得的是癌症晚期,已经没有多少时间了。
00:16喂,有事?
00:17你还没有忙完呢? 我有事想跟你说。
00:20我很忙,有什么事情自己解决?
00:22陈锦鱼,我要死了。
00:30陈锦鱼,我要死了。
00:31陈锦鱼,永远都羡慕我拥有一个漂亮的麻烦的粉丝。
00:34可结婚了,我为了她的事业,甘心走下坚主。
00:38后来的,我过失无失了。
00:42后来的,我过失无失了。
00:44后来的,我过失无失了。
00:46后来的,我过失无失了。
00:48后来的,我过失无失了。
00:50后来的,我过失无失了。
00:51后来的,我过失cod.
00:55后来的, ανα了解了。
01:03既然我的存在毫无意义,
01:05不如就干脆一言。
01:11后来的?
01:15I'm back now. What do you want me to say to you?
01:28Tung Giyue, let's get married.
01:36What are you talking about?
01:38I'm going to make a decision to marry me.
01:46I'm going to marry you.
01:51I'm going to marry you.
01:56I'm already going to marry you.
01:57Today I will leave唐家.
02:11I will leave you there.
02:13I will be here for myself.
02:27Yes.
02:32Yes.
02:34It's time for you to leave.
02:36Why won't you leave me alone?
02:40No.
02:41Do you need to?
02:44I'm going to score three.
02:45He will come back to me.
02:47Three, two, one.
02:52少爷 顾业真的没回来 看来这次真的是 要离开了吧 那就让他哭了 我相信他能放弃 放下顾业的位置
03:08如果早点了解 那帅心的你 我这晚一点 余生成熟的我
03:38陈乐还没有回来认错 还没有 他脾气还挺大 要不要 我给顾业打个电话 不必了 他养尊储又惯了 既然他铁了心的要出去遭遭罪 那就让他在外面好好待着 什么时候熬不住了 知道自己错的 自然会乖乖回
04:08这粥的味道 怎么会以前不一样
04:18黑小姐 您此前喝的粥 是姑爷每天凌晨五点起床 花费整整三个小时 专门为你熬的粥
04:33是他凌晨五点 亲自为我熬的
04:36没错 您和姑爷结婚五年 姑爷不仅每天早起为你准备早餐
04:41还在你下班之前 为你放好洗澡水
04:44我跟你结婚不上一小时 虽然你出生小县城都不会 但是不能连放个洗澡水都不会吧
05:02最后
05:07从那以后 有关于你的事情 姑爷都亲里亲为 从不加别人自首
05:14我唐家也从未亏待过他 他再怎么闹 也不能离家出走
05:18陈乐 你给我滚出来 这都几天了 我让你画个画呢
05:22你小声点 你姐呀 上班那么辛苦 万一这会儿正在休息呢 被你吵到怎么办
05:30哎呀妈 就我姐那工作狂 现在肯定不在家 我今天就好好收拾收拾
05:35陈乐 这倒闸门的废物 陈乐 给我滚出来
05:39好了 好了 进去说啊 走
05:41我这弟弟什么时候变得这么蛮横不懂的规矩了
05:45泽宇少爷就是这样的脾气 一直这样为难姑爷 我们做佣人的看到了都心疼姑爷
05:51我还以为他在我家过得很好 没想到受了这么多委屈
05:57陈乐 陈乐 你给我滚出来 你叫陈乐什么 姐 姐 你怎么在家呀
06:12以后再让我听到你不少规矩 就滚去好好学 听到了吗
06:17哎呀知道了 知道了 你对你弟这么凶干什么 陈乐还没说什么呢 陈乐人呢
06:25我跟他离婚了
06:27离得好 姐 我一直都觉得陈乐他配不上你 现在你俩离婚了 那再好不过了
06:35就是 我女儿这么优秀 你当找一个门当户队的裁判少爷
06:40他陈乐呢 就是一个倒插门的废物 什么都管不了你
06:44姐 要我说 还是云州哥跟你最般配
06:48我还有事 你们自便吧
06:52尽管我其他品质 Black
06:54锦鱼
07:01老师 你这是切平板 我啊
07:08锦鱼
07:12羦鱼 陈乐知道你有 MAYBY啊 我从来不让你吃边喝酒的w
07:14How do you say it to me?
07:16Yes.
07:17Who knows?
07:18Who knows?
07:19It's the most important thing about you.
07:21I don't want you to drink it.
07:23That's right.
07:24The last time we drank a lot of tea,
07:25I told him to drink two bottles of tea.
07:27He just gave me a drink.
07:28He didn't care for me.
07:29I'm sorry.
07:30I'm sorry.
07:31What did you say?
07:32I'm sorry.
07:33I'm sorry.
07:34I'm sorry.
07:35I'm sorry.
07:36I'm sorry.
07:37I'm sorry.
07:42What are you saying?
07:43What?
07:44He hasn't been married.
07:45What?
07:46What?
07:51What?
07:52When he died,
07:53he was killed by his family.
07:55He didn't know this.
07:57He was a孤儿.
07:59He was a孤儿.
08:01He was a孤儿.
08:03He was a孤儿.
08:08He was killed by his family.
08:09He was killed by his family.
08:10He was killed by his family.
08:12That's why he didn't care for him.
08:14乘落成孤儿的事情你知道吗
08:17手下知道三年前故意的父母车祸去世
08:21连遗体都不完整对故意的打击很大
08:24为什么没人告诉我
08:26唐总故意当时是要跟您说的
08:29在您正值创办的公司成功上市意气风发
08:33根本不让故意听家里的事
08:35我不知道问题
08:36公司成功上市所有股东奖励别墅一套
08:44
08:52喂 鲸鱼
08:53你现在在哪儿 我爸爸
08:55陈诺 现在是公众时间
08:57别拿那些家常一短的小时来发
08:59继续
09:03都是我做错了
09:05所以陈诺才要离开
09:06唐总是故意的电话
09:13陈诺 你终于知道认错了吗
09:19大小姐 我是陈诺好朋友 沈浩然
09:21今天贸然联系 是想问问大小姐
09:24你和阿洛已经离婚了 那财产分割怎么算
09:26一个月没联系张口就要钱
09:29他陈诺什么时候变得这么物质
09:31大小姐 我们要的不多 只要十万
09:33告诉陈诺 他想要钱 自己管
09:37喂 喂
09:43所以我还觉得亏欠了 原来他做这一切都是为了要钱
09:48你和唐总结婚这么多年 我打电话门当要十万块钱都不肯给
09:52你 şurta不肯给他 怎么刚才又别不肯去
10:03我们要带短时间 就策划
10:08I don't know if you want to be able to live in my life.
10:12It's true.
10:14I love you.
10:17I love you.
10:19I love you.
10:22I love you.
10:25I love you.
10:27I love you.
10:29I love you.
10:31I love you.
10:34Mr.
10:35Do you really accept it?
10:37What if it really has a gift, how can he do it?
10:39What's the gift?
10:40These years, I've never had it.
10:42I know he likes painting.
10:44The sculpted color, the label, the nail, the nail, the nail, the nail, and the paper, and the Dutch artists, which are the best!
10:49Even if he sells all, they'll be counting a second!
10:51But you know why not to sell it?
10:53No doubt I'm going to ask for the money.
10:56Because he is a rich and doesn't know how to buy, I don't know how to buy.
10:59He doesn't want to build in a good day.
11:02I don't know if he had a little bit of money.
11:04It's true that I know that he gave him the painting of his painting.
11:07And he gave him the painting of his painting.
11:09He gave him the painting of his painting.
11:11What are you saying?
11:13I said that painting of his painting is the painting of his painting.
11:16If I don't believe it, I will see him.
11:19It's impossible.
11:27Why are you so precious?
11:29Why?
11:31Why are you so precious?
11:53I love you too, too.
12:22Is it I really don't know how to do it?
12:27Mr. Tone,
12:28he's got a lot of pain in his face.
12:30He's gone so hard.
12:31He's got his heart to get married.
12:35No,
12:36it's not possible.
12:37It's the only thing he has to do with.
12:38I'm not going to be able to do it.
12:41Mr. Tone!
12:52I can't wait to see her dead.
13:16What's up?
13:17What's up?
13:18She said she hasn't come back.
13:21No.
13:32Tung Tung.
13:35Tung Tung.
13:36You're still asleep in the morning?
13:38I'm not asleep.
13:40Is it going to be back?
13:42The lady lady is in the company.
13:45Is there a problem?
13:47I know.
13:51You're still asleep.
13:53You're asleep.
13:54We're just going to get together.
13:57I will be back with you.
13:59I'll be back with you.
14:01I'm going to be back with you.
14:03You're still asleep.
14:05You're asleep.
14:07You're asleep.
14:09You're asleep.
14:11You're asleep.
14:13I'm asleep.
14:15Look.
14:16This is what I bought today.
14:18I'm asleep.
14:20This is really poursuit.
14:23I'll be asleep.
14:25You're asleep.
14:27You are asleep.
14:28You've finally arrived.
14:29It's going to be open to the hotel.
14:31The young boys won't end a hug to leave.
14:33I'm asleep.
14:34Do not go to sleep.
14:36Why?
14:37You haven't met you before,
14:39you never dates back to life once again?
14:40You didn't get married?
14:42Then you came with me and ui are.
14:43You can't get bad.
14:44You've used to have so many years.
14:46You wouldn't do it to sleep?
14:48I'm going to wait for you to come here.
14:52You won't like me.
14:56How could I?
14:59How could I like me?
15:01Let's go.
15:03You're a person again.
15:05How could I like me?
15:09You don't like me.
15:12I'm going to be the man.
15:14You're gonna be the man.
15:16You're going to be the man.
15:18You're not going to like me.
15:20I'm going to be the man.
15:22You will never want me.
15:24Your wife.
15:25This is when we were in the room to pour the room.
15:27We found a thing.
15:30What was that?
15:32This is a woman who runs the room.
15:34There's a video, I hope you can watch it.
15:37陈鲁, what do you like?
15:40It's 2019 5月29日.
15:42We're married.
15:44I'm so happy.
15:45Today is 2020.
15:49It's been a long time.
15:50You've been working for a long time.
15:52I don't know if you want to eat and sleep.
15:55Look, I bought you a book.
16:00This book looks good.
16:01I'll tell you later, I'll tell you.
16:03It's 2021.
16:05You're still working for a long time.
16:07You're still working for a long time.
16:09I'm afraid you'll be looking for a long time.
16:12Today is the summer of 2023.
16:16I heard you like me.
16:20Do I have to do it?
16:23What are you doing?
16:26You've been working for a long time.
16:28You don't understand me.
16:31Let's go to the room.
16:33I'm sorry.
16:39I'm up.
16:40Go for it.
16:41You're welcome.
16:43I love you.
17:13I love you.
17:43No, I don't want to regret it.
17:48I don't want to regret it.
17:50I don't want to regret it.
17:52I don't want to regret it.
18:01I don't want to regret it.
18:02I don't want to regret it.
18:06I don't want to regret it.
18:07I don't want to regret it.
18:11I don't want to regret it.
18:20I don't want to regret it.
18:21I don't want to regret it.
18:22I don't want to regret it.
18:23I don't want to regret it.
18:24I don't want to regret it.
18:25I don't want to regret it.
18:26I don't want to regret it.
18:27I don't want to regret it.
18:34I don't want to regret it.
18:35I don't want to regret it.
18:36I don't want to regret it.
18:37I don't want to regret it.
18:38I don't want to regret it.
18:39I don't want to regret it.
18:40I don't want to regret it.
18:41I regret it.
18:42I don't want to regret it.
18:43If you don't want to regret it,
18:45you'll be down to the end of this.
18:48I'll be good for you.
18:49I'll be fatal for you.
18:50I'll be ready for you.
18:51I'll be happy for you.
18:53I don't want to regret it.
18:54If you whatsoever,
18:55I will be grateful for you.
18:56But...
18:58Iечение you.
19:01I will wish you.
19:02Okay,
19:07I will tell you.
19:08If that's what I will find out, I will find you.
19:21Arlo!
19:22Arlo!
19:23Arlo!
19:30Arlo!
19:35Arlo!
19:36I don't want to die again!
19:45Arlo!
19:46Arlo!
19:47Arlo!
19:48Arlo!
19:49Arlo!
19:50Arlo!
19:51Arlo!
19:52Arlo!
19:53I'll take it back to him.
19:55Do you want to tell him what he wants to tell him?
19:58Tell him, he'll come back.
20:02How much money can I help?
20:03Yes.
20:04Did he find him?
20:18Did he find him?
20:19Sorry, Tung总.
20:20We found him for a week.
20:21We haven't found him yet.
20:23I'll talk to you next time.
20:24I'll be back.
20:25I'll be back.
20:26I'll be back.
20:27He'll be back.
20:29I'll be back to you next time.
20:30You're going to tell me.
20:32I'll be back to you next time.
20:33I'm going to tell you.
20:35If you truly think about me,
20:37I'll tell you.
20:38Don't wait to miss the future.
20:39I don't want to miss the future.
20:41I'll be the one who's a member.
20:43I'm the only one person.
20:46I'm a millionaire.
20:47He looks like a man.
20:49I'm going to get a phone call.
20:51Let me get the phone.
20:55Hi, how are you?
20:58What are you talking about?
21:00What are you talking about?
21:03I think I know where he is.
21:06Where is he?
21:08It's the 51th building.
21:11The car.
21:12I'm going to let him get back.
21:22Oh, my God.
21:23I'm going to take care of her before.
21:27What's your plan?
21:28What's your plan?
21:29She's told she's been in a few months.
21:31She didn't have any time.
21:32She didn't have any time for me.
21:33What's your plan?
21:39I'm listening to you.
21:40Listen to me.
21:41I'm going to take care of you.
21:43What's wrong?
21:44I'm not afraid you're not in trouble.
21:47I'm going to take care of you.
21:49优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
22:19This lady, you are going to attend to the wedding ceremony.
22:22The wedding ceremony?
22:25The wedding ceremony?
22:38How could this be?
22:43You're okay.
22:44I'll never forget.
22:46From today's beginning, all people will be allowed to attend to the wedding ceremony.
22:50Let's go to the wedding ceremony.
22:54Yuyuy, don't worry about it.
22:56If it's true, it's true.
22:58The wedding ceremony is huge.
22:59It's not so easy to do that.
23:04Right.
23:05You're right.
23:07You're not going to die.
23:09This must be her treasure.
23:11She just wants to use such an extreme weapon.
23:13To let me forget.
23:16Let me know.
23:19Let's go.
23:20Let's come to the wedding ceremony.
23:21Let's go.
23:22Father?
23:23Mother?
23:24I'm gonna die.
23:25Let me let you take care of your empty世.
23:26I'm gonna die.
23:27Don't scare you, 정권!
23:29I'm going to take you out of your dirty hands.
23:32Don't touch it,陈洛!
23:42You're the best friend of陈洛.
23:44Where is陈洛?
23:45Where is he?
23:46I'm going to meet him.
23:47You're going to meet him?
23:48I'm his wife!
23:49You're going to die!
23:51She was going to die with your family.
23:53She was going to die with your friend.
23:55I don't know how he was a wife.
23:57She was going to die with me.
24:00How can I get her?
24:02How can I get her?
24:04You see me?
24:06This is your daughter's daughter.
24:08She doesn't know her daughter.
24:10That's enough!
24:11陈洛!
24:12This is your fault for me, right?
24:14You're trying to get me wrong.
24:16You're trying to get me wrong.
24:18You're trying to get me wrong.
24:20You're going to get me wrong.
24:22You're going to get me wrong.
24:23You're going to get me wrong.
24:25陈洛, maybe it's true.
24:27She's just being angry with me.
24:28She's not going to die.
24:30You're going to die.
24:32What do you want me to do?
24:34I'm going to believe her.
24:35It's impossible to be able to get me wrong.
24:37Even though it's not going to die.
24:39You're going to die.
24:41You're a fool.
24:42You're going to die.
24:43You're going to die.
24:44You're going to die.
24:46You're going to die.
24:47You're going to die.
24:48If you can prove her that she's dead.
24:50What do you think?
24:55You're going to die.
24:56I know.
24:57There is Nothing.
24:58They have no other people.
24:59You're going to die.
25:00There are two numbers.
25:01I know that there is no one in front of me.
25:05All of these things are because of you.
25:08I'm not going to die.
25:10I don't have time to meet you.
25:12I'm going to say three.
25:14If we come out, we will never meet.
25:17Three, two, one.
25:31Do you think that you're going to meet him today?
25:33Hey, sir, according to you's request, we will do the action with him.
25:36As with the listener, you must request the card.
25:39Please be, dear to you.
25:40The card?
25:41You wish you'd become the only one in the playoffs?
25:44Will you meet?
25:46I trust you!
25:49You're crazy!
25:50I'm going to hang out with you.
25:52But she died!
25:53If she's alive alive and he died, she'd died!
25:56That's not possible!
25:58I just want to use a
26:00hard-working
26:01to let me know how to die.
26:03I'll show you!
26:05I'm sorry!
26:06You've got me the chance to take me.
26:07You've got me the chance to do it!
26:09You were arrested by the night
26:11when you were a phone call.
26:12You were in the office.
26:13But you can't do it.
26:15I'm just in the hospital.
26:17I'm looking for you to take me
26:18with your help.
26:19You're not the only one.
26:20You're not the only one.
26:21You're not the only one.
26:23You're the only one.
26:25Hey, what's up?
26:31You're in there.
26:34You're in there.
26:36I'm very busy in the company.
26:38What can you do to solve yourself?
26:50The most important thing in my life is your relationship.
26:53I'm going to sign up for this marriage.
26:55I'm going to find you for yourself.
27:00You're in there.
27:01Please sign up for your marriage.
27:02Let me ask you to sign up for your marriage.
27:14I don't believe you'll die.
27:16If you want to sign up for my marriage,
27:18if you want to sign up for me,
27:20you'll be able to sign up for me.
27:23If you want to sign up for your marriage,
27:26I'll find a promise.
27:29I'll find a promise.
27:31I'll find a promise.
27:32I'll find a promise.
27:33Yes.
27:34唐总 我们之前一直查不到顾业的踪迹
27:37或许顾业真的
27:38将来查不到 那就去别的地方找
27:41周下这么大 我就不相信他一点消息都没有
27:44是 手下一定竭尽全力寻找顾业的踪迹
27:47李小姐 唐总不是向来不喜欢顾业吗
27:57怎么得知顾业的死讯这么大反应
27:59唉 这反应已经是算亲的了
28:03失去爱人的痛 往往都是后知后觉的
28:05等于慢慢回过神来 恐怕会更难过
28:08
28:18陈先生 您朋友醒了 您赶紧来医院一趟
28:21哈喽醒了 好 我马上过去
28:33到你还留在 给一些太多身走
28:36找 Rev emotional
28:40陈璐 陈璐 � a flock
28:41醒醒
28:46RUN
28:47阿诺 你终于醒的
28:48阿诺
28:49RUN
28:50
28:52RUN
28:52我就死了吗
28:53瞎说什么呢?
28:55你不是活得好好的吗?
28:57我不如拍死了
28:59喂喂喂,以后不许说那个字
29:01你这叫大难不死,必也获福
29:03唐氏集团总裁唐锦鱼疑似因丧夫之痛
29:07暂停公司所有合作
29:09阿罗,对不起,我没跟你商量
29:12就骗唐锦鱼说你死的
29:13我实在是不想让那个渣鬼过来害死的
29:17没事,我这次回不来
29:20我也算你了
29:22以前,我一直追着她
29:25把自己活得像个影子,为妻
29:28说得对,以后啊,我们都得为自己活
29:31当然,我这次为了救我,借了不少钱
29:35没有,这次你能醒过来,全靠秦医生了
29:38她不仅用了救了你的命
29:40还帮我们申请了医院的慈善补助,医药费都免了
29:45秦医生
29:47怎么啦
29:48我好想见过这个秦医生
29:53我好想见过这个秦医生
29:55你昏迷了这么久,怎么可能见过秦医生
29:57你昏迷了这么久,怎么可能见过秦医生
29:58你昏迷了这么久,怎么可能见过秦医生
30:01也对,不如等我推敌好出来之后
30:03我要好好感谢一下秦医生
30:05唐总
30:11唐总
30:29唐总
30:33Tung, Tung, you were looking for a couple of things.
30:38Tung, this document has been made for you.
30:46Even though it was a long time, you won't let me go.
30:52I feel like having a hard time for you to lose your life after you will see it.
30:56Tung, what are you doing?
31:07My head hurts.
31:09Let him go and cook for me.
31:13How did you drink so much?
31:15I'm not here.
31:17You must be careful.
31:19Oh, my God.
31:21Oh, my God.
31:23Oh, my God.
31:25Oh, my God.
31:27Oh, my God.
31:29Oh, my God.
31:31You could answer it.
31:33Pardon me.
31:35I came in, and go to take place.
31:39Though you 조금 dwelt.
31:41Oh, my God.
31:43For many months, Paul and I just helped him.
31:45How did you come back to righteous你?
31:47When he brought his wife.
31:49Un firearms?
31:51Oh, my God.
31:53He struggled with afterlife.
31:54And you loved my heart.
31:56Why am I twins here?
31:57An interesting thing.
32:00I'm going to have to go with you.
32:04I haven't had to go with陈乐 30 days.
32:08I'm so excited to put them in my house.
32:10My mother, I don't care about you.
32:12When you met陈乐, you were very upset.
32:16You don't like him.
32:18Now you're married?
32:20When I was married,
32:22now you're married to me.
32:24But陈乐,
32:25he's a mess with us.
32:27He doesn't have any support for us.
32:29This guy's not the same.
32:31He's a son of a son.
32:33He's a good man.
32:37Look, he's not good for you.
32:40I'm sorry.
32:41I don't want to hear him.
32:48You're right.
32:49What are you doing?
32:51I'm not going to go down.
32:53Your mother, what are you thinking?
32:55Why are you doing this?
32:57Mom.
32:59I remember the doctor's life.
33:01I had to do it every month.
33:03Is your patient to help?
33:05Mom,
33:07you...
33:08You, you thought you did not worry about it.
33:10What did you say?
33:12What am I telling you?
33:13Oh my God!
33:14That's what he told you.
33:15He's sold out for you.
33:16He's not going to tell you.
33:17He's not going to give it to your face.
33:18He's not going to tell you.
33:19He's doing it for you.
33:20I don't know what you're talking about.
33:22That's what you're talking about.
33:24Do you think your mother can't help her?
33:28We're not a small business, small business.
33:32Our house is a private doctor.
33:34She doesn't care about her.
33:36She's a lie.
33:38Go!
33:40Let me call her a private doctor.
33:42Let me see her.
33:44What a hell of a bitch.
33:46My mother.
33:48My mother.
33:50My mother.
33:52My mother.
33:54Your body.
33:56My mother.
33:58My mother.
34:00My mother.
34:02My mother.
34:04My mother.
34:06Why not tell me?
34:08My mother.
34:10She said that.
34:12My mother.
34:14What are you talking about?
34:15What are you talking about?
34:21You're talking about a lot.
34:23It's got a lot of blood pressure.
34:24So it's got a lot of blood pressure.
34:25It's got a lot of blood pressure.
34:26It's got a lot of blood pressure.
34:27Thank you, Dr.医生.
34:31I'm going to go to bed.
34:34Hi.
34:35Hi.
34:36Hi.
34:37Hi.
34:38Hi.
34:39Hi.
34:40Hi.
34:41Hi.
34:42This is the story.
34:43Hi.
34:44Hi.
34:45It's been a long time for a long time to stay here.
34:49Hi.
34:50Hi.
34:51You can see you.
34:52Hi.
34:54Hi.
34:55Hi.
34:56Hi.
34:57Hi.
35:00Hi.
35:02Hi.
35:04Hi.
35:05What's the matter of you?
35:06I'll just have to keep my good points.
35:07I don't know.
35:12What's the test report?
35:13We're not going to make a test report every month.
35:16You don't tell me that he hasn't tested it.
35:18My sister, you don't have a test report.
35:21If you don't have a test report, it doesn't seem to be a test report.
35:23It's not true, but it's not true.
35:24You don't tell me that it's going to be a test report.
35:26You don't tell me that it's going to be a test report.
35:30No!
35:31You don't tell me that it's going to be a test report.
35:33You don't tell me that you've gone through.
35:35You've been sitting there and you're no longer.
35:37You're no longer a test report.
35:39You're not the case before.
35:41You don't care about it anymore.
35:43Just don't understand.
35:44We are at home every month,
35:47why do you know that he's not a test report?
35:50A test report is not an test report.
35:55Is he the test report?
35:58He doesn't have a test report?
35:59You're so weird.
36:01You're not really loving her?
36:03Let's go.
36:05Let's go.
36:07You're good.
36:09You're not good.
36:11You're good.
36:13You're good.
36:15Let's go.
36:23She...
36:25What's good?
36:27She should have to do it all.
36:29Why do I have to tell her?
36:31Unfortunately, she needs to be here.
36:33She's here.
36:35She's still alive.
36:37What did she say?
36:39She's.
36:41She's still alive.
36:43She's Hi.
36:45She's been to the hospital for me.
36:47She's till what she's been there.
36:49She's still alive.
36:51She's still alive.
36:53I'm always for a few weeks.
36:55You have to think about the experience of陈鲁.
37:07He is your friend.
37:10He is a工具 man.
37:14I don't like him.
37:16He wasn't.
37:17He wasn't.
37:18He wasn't.
37:20He wasn't.
37:43秦医生 我已经好了 不想再吃药了
37:56醒了
38:04吵到你休息了 实在不好意思 赶紧从秦医生上下来 耽误秦医生查房了
38:12你之前昏迷了三天 现在感觉怎么样
38:22秦医生
38:27烧已经退了 状态看起来不错 看起来确实好多了
38:31听皓然说了 是你救了吗
38:33我还没有当面感谢你一下
38:35救人治病是我们医生的职责
38:37你身为病人 首要任务就是配合我们医生的制度
38:41抢救的时候你的求生意识很弱
38:43我希望从今天开始 你能乱掉过去的一切
38:46重新开始
38:47过去了
38:48不想笑的时候可以不笑
38:53心情不好的时候吃点甜的 促进多巴胺
38:56可以让心情好一点
38:58大哥哥 我也有糖哦
39:00也是秦医生给我的 很甜的
39:05谢谢秦医生
39:10谢谢秦医生
39:14唐总 你已经几天几夜没有好好合眼了
39:16你还是先回家休息一会儿吧
39:18那个房子里都是陈洛的影子
39:20我不想回去 还没有陈洛的消息吗
39:22派出去的人已经在云城的各大医院进行搜寻
39:26我相信很快就会有结果了
39:28我妈 还有我弟 没有我的允许
39:30不准再见家门
39:32家庭医生每个月都要给顾严做身体检查
39:36还有 还有 唐总
39:40您这些事情早就已经安排好了
39:42况且您做的已经够多了
39:44这才为什么还不快
39:48陈洛
39:56你了解什么
39:58我听说你一天都没吃饭
40:00我实在是放心不下
40:01就自己下厨
40:02给你做饭带过来
40:03不许
40:04唐总
40:05你还是多多少少吃点吧
40:06之前顾严在的时候
40:07最在意的就是您的身体
40:09要是他看到您这个样子
40:10一定会心疼的
40:11一定会心疼的
40:13心中配小餐
40:16陈洛
40:18你真把唐家当成你们老家的小破坑了
40:20我想着你最近胃不舒服
40:22所以特别学了老家的粥
40:23老家的粥
40:24老家的粥
40:25我们唐家的佣人餐都比这精致三分
40:27上不了台里的游戏
40:29我小家子气
40:30把这些全部都倒了
40:31记住你现在的身份
40:33我不希望这种事情在咱上表情
40:37是啊
40:38他也是个顶天立地的男人
40:40因为我
40:41学会了夏初
40:42原来从事之中
40:44不知道真心的人是我
40:45陈洛
40:47陈洛
40:48陈洛
40:49陈洛
40:50陈洛
40:51陈洛
40:55陈洛
40:56陈洛
40:57不过
40:58先吃饭
41:00老的身体要紧
41:01
41:03我记得是我第一次给我送饭
41:06也做的是这个菜
41:08锦鱼
41:09忙了一天没吃饭的吧
41:11唐总您丈夫可真贴心啊
41:14知道您忙还亲手做饭给您送到公司
41:17现在这么上心顾家的男人不多见啊
41:19唐总有福气
41:20要不今天我们的饭局免了
41:22
41:22公司是工作的地方
41:27不是送这些杂西杂巴东西的地方
41:30Don't go back to me.
41:34I'll go back to you.
41:37You should go back to me.
41:43I've seen a lot of times before.
41:46When I found him, I'll tell him.
41:49I'll tell you.
41:51Taw總!
41:52He's found out that Taw總's house.
41:55He's in where?
41:56Taw總.
41:57This is Taw總's house.
41:59Taw總, you're still there.
42:01Taw總, you still do the body?
42:04You're a liar.
42:06I'm gonna kill you.
42:07Taw总.
42:08Taw總.
42:09Taw總.
42:10Taw总.
42:11Taw總.
42:12She died.
42:13Taw總.
42:14Taw總.
42:15She died.
42:16She died.
42:17She died.
42:18Taw總.
42:20Taw總.
42:21Taw expressions.
42:22Taw總.
42:23Taw總.
42:25Taw總.
42:26Taw總.
42:27Taw總.
42:28Taw enjoy my body.
42:29沉了 沉了
42:33我听说你们没地方住啊
42:42我室里还有东别墅
42:43要不你们先住那儿
42:44这怎么好意思秦医生
42:45你都已经帮过我那么多了
42:47放心 那个别墅啊
42:48闲置很久了
42:49你们住进去
42:50卫生需要你们自己打扫
42:51而且奥普里的花
42:52我还需要你帮我照看
42:54说到底
42:54还是我麻烦你们了
42:56这只是打扫卫生
42:57养养花而已
42:58怎么算是麻烦呢
42:59阿洛
43:00我知道你不喜欢麻烦别人
43:02但你现在确实无处可去
43:03在家里刚出院身体虚弱
43:05总不能跟我举在宿舍吧
43:06空着也是空着嘛
43:07如果你实在过意不去的话
43:09以后再还我一个人心就是了
43:10行 谢谢秦医生
Comments

Recommended