Welcome to Mega Short Drama , where stories come alive! Enjoy the finest short dramas from the US, Europe, Korea, China, & more. From tear-jerking romance to edge-of-your-seat thrillers, we’ve got your next obsession. Subscribe & dive in!
#MysteryThriller,#FullMovie2026,#DramaLovers,#EmotionalClimax,#FullLengthDrama,#FullMovieHD,#2026Movie,#NewMovie2026,#DailymotionDrama,#HighClimaxDrama2026,#MustWatchEmotional,#FullEpisode,#EnglishSubtitles,#BingeWatch,#4KVideo,#Mega Short Drama,#RevengeStory,#ShortDrama,#MiniSeries,#TrendingDrama
#MysteryThriller,#FullMovie2026,#DramaLovers,#EmotionalClimax,#FullLengthDrama,#FullMovieHD,#2026Movie,#NewMovie2026,#DailymotionDrama,#HighClimaxDrama2026,#MustWatchEmotional,#FullEpisode,#EnglishSubtitles,#BingeWatch,#4KVideo,#Mega Short Drama,#RevengeStory,#ShortDrama,#MiniSeries,#TrendingDrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I am the first guy in Succa.
00:06You can even find 49 people.
00:09I am trying to figure out this guy, what are you doing in the wild?
00:13I do not find anyone no matter the right player in the back of the plane.
00:20Let's see if he didn't find anyone.
00:23What's up with, aren't you going to here?
00:28Please take a look at the doctor's office.
00:30I'm ready to go to the doctor's office for the hospital,
00:33and other hospitals,
00:35to help help the doctor's doctor.
00:37And the doctor's office with a special doctor.
00:40I believe that you will find him.
00:43What's the money?
00:45Yes.
00:48I'm not sure that you'll be able to pay for the doctor's office.
00:51I don't know if you need a doctor to pay for the doctor's office.
00:58I'm going to go.
01:00I'm going to go.
01:02I'm going to go.
01:04I'm going to go.
01:06Hurry up!
01:28I'll go.
01:34I'll go.
01:36I didn't know you guys.
01:40Devil's favourite.
01:42What?
01:44How can I go?
01:46Whatever it is.
01:47Girl has to.
01:52sinners kia.
01:55My server.
01:57Let's go.
01:59Let's go.
02:01No.
02:03Let's go.
02:05Let's go.
02:11Oh, my sister.
02:13Why don't you tell me?
02:17Oh, my sister.
02:19I like it.
02:21My sister.
02:23My sister.
02:25Ma'am.
02:27Oh, my sister.
02:29My sister.
02:31That was a funny question.
02:33I don't know.
02:35I don't have a problem.
02:37Oh, my sister.
02:39Oh, my brother.
02:41Oh, my sister.
02:43Oh, my sister.
02:45Oh, my sister.
02:47I don't know.
02:49I don't know anything.
02:51It's a funny question.
02:53I just felt you were alone.
02:56I shouldn't have such a woman.
03:00I don't know why
03:01You are alone.
03:03I think it's possible.
03:06I was alone.
03:11I don't know.
03:13You were alone.
03:16I'm so sorry.
03:22Really?
03:24Good.
03:46Guys!
03:48I can't take my boundaries.
03:53Please follow me.
03:55That is a social service co-employed.
03:57It's the first time I was working for the people first.
04:02Since I did the job firsts, I was looking through.
04:06I'm a gamer.
04:08I'm a gamer.
04:11I'm still a gamer.
04:12I bet I should have carried a break from you.
04:14I never know what you said about me.
04:17It's better if it's a little less time.
04:19No, I'll try again.
04:21Okay.
04:22This is a big deal.
04:24I think I'll take a look.
04:26This is a big deal.
04:28It's a big deal.
04:30I'm trying to take a look.
04:32I don't want to take a look.
04:34I want to take a look.
04:36You're a good deal.
04:38I'm trying to take a look at that.
04:40I'm trying to take a look at you.
04:42I think you should take a look at this.
04:44So what's the name of a child?
04:45I don't know what the name is.
04:47I don't know if I'm going to ask her.
04:49If she's not a child, she will be able to hold her.
04:53If she doesn't have a child, she will be able to hold her.
04:55We need to make her a medical treatment.
04:58She will need to help her.
04:59She will take care of her.
05:01If she doesn't have a child, she will have a child.
05:04Don't you care about her.
05:06She is a human.
05:08You should take care of her.
05:10I should take care of her.
05:11I should take care of her.
05:12You want to have your money to lose?
05:14What time are you selling?
05:17What are you selling?
05:18I don't understand why this is gonna work.
05:20I've already done this.
05:22I've already done my money for new and new
05:23This is my maid.
05:24It's all I need to buy.
05:26What about the maid?
05:27That's not enough.
05:29You want to buy a maid fee.
05:30I don't know why this is a maid.
05:33That's what you're doing!
05:34Listen, you say you've already got a real gift.
05:37You can cash a lot.
05:39We're much more.
05:41What?
05:41What do you do.
05:42Don't worry about this.
05:44You're already in the house.
05:46You've got a lot of money.
05:50You can't pay for a dollar.
05:5230,000,
05:5450,000.
05:56Or 100,000.
05:58Who is this?
06:00My wife?
06:02My wife is my wife.
06:04You're not a girl.
06:06You're a girl.
06:08That's why I'm not a girl.
06:10陈少女是蘇晨三娜是嗎?
06:14陈家的人你拿什麼筆?
06:17就她這個瓊酸貨
06:19我拿錢都能砸死
06:21對了
06:22給我的那些衣服啊
06:24手持啊
06:25包包啊
06:26還有轉帳什麼的
06:27這個環境
06:28感覺也沒有多少錢
06:30做刀
06:31是你給我的青春總是非咯
06:34前男友哥
06:36他愣著幹嘛
06:38趕緊滾吧
06:40好可憐
06:42下次再找女朋友的時候
06:45可別眼高於頂了
06:47得不看看這什麼東西
06:52喂?
06:53劉無菸?
06:55你是
07:00還裝上了
07:01看劉無菸
07:03還能給你打電話
07:05你給我
07:06你那邊好吵
07:08所以
07:09你
07:10你現在能不能來蘇氏國際醫院
07:12往往欠個子
07:13給我
07:16簽字
07:17我
07:18我馬上就要剩我
07:20那個筷子
07:21筷子是你
07:25這不太可能吧
07:26你是不是搞錯了
07:28我只有過你一個男人
07:31就把那天
07:33你還記得嗎
07:35你怎麼做帳戶的
07:37不是
07:38老婆就要生了
07:39現在情況緊急
07:40趕緊過來簽字
07:41我知道了
07:42我就要過去
07:43出門
07:45出門
07:46車進給我一下啊
07:47哎
07:48我怎麼還沒答應你呢
07:49我怎麼還沒答應你呢
07:56是我家裡的
07:57怎麼不得蘇于這個吊死在一起
08:00還懷了她的孩子
08:02不可能
08:03一定是騙人的
08:04不對
08:05這絕對是劉無菸的聲音
08:07沒錯
08:08你怎麼知道
08:09你是不是追過她
08:10所以才對她的聲音那麼熟悉
08:12跟你沒關係
08:13快說實話
08:14我要你說實話
08:15快說是不是
08:16誰他媽讓你這麼跟我說話呢
08:18跟你玩了兩天而已
08:19真擺自己當我女朋友
08:21滾
08:22別他媽跟著我啊
08:26對不起
08:27我本來不想打擾你呢
08:30沒 沒 沒關係
08:32沒關係
08:33我需要做點什麼
08:34簽字才做得好
08:36哎 你知道怎麼有什麼
08:37怎麼可以做的呢
08:38一點專業自己
08:40對不起 對不起
08:41對不起
08:42快簽了
08:43不好意思
08:44不好意思
08:45不好意思
08:46不好意思
08:47這不太氣
08:53家屬快別在外邊轉悠了
08:54趕快回房間
08:55準備好你老婆和孩子
08:56待會兒要用的東西
08:57哦
08:58好 好
08:59你沒事吧
09:02知道先看老婆
09:04算是個合格男人
09:05看看孩子吧
09:06哦
09:07慢點
09:09來 給媽媽
09:12看看
09:13哦
09:14來
09:15媽媽要給你餵奶了
09:17哦
09:18哦
09:19那我出去一下
09:20哎
09:21你怎麼走啊
09:22你家生兩孩子
09:23你不幫你老婆
09:24孩子都生了
09:25你天天生了
09:26你
09:27要不
09:29我還是回避一下吧
09:30行
09:31咱爸搞定就行了
09:32拜拜
09:33家屬你過來一下
09:34家屬你過來一下
09:36醫生怎麼了
09:39問你老婆吧
09:40問你老婆吧
09:41我
09:42我
09:44我可能已經躲
09:45老婆不夠了
09:47躲
09:48躲什麼
09:49躲奶白還能躲什麼
09:51哦
09:52那我去找個脆術師
09:53等等
09:54是偷偷出來的
09:57不能讓我們家吃到我生的孩子
09:59所以不能找外面脆術師
10:01那怎麼辦
10:02那怎麼辦
10:04嗯
10:05你給我吸一下吧
10:07吸
10:08吸
10:09我
10:10我
10:11我懂
10:12我懂
10:13寶寶和產婦的狀態都還不錯
10:14那我就先走了
10:15對了
10:16得趕緊給寶寶回
10:18千萬不要讓他餓著了
10:19有什麼事兒隨時找我
10:21我
10:23醫生我
10:28寶寶很餓啊
10:29嗯
10:31你來吧
10:32你來吧
10:37你來吧
10:38那就
10:39冒犯了
10:40那就
10:41冒犯了
10:45這小兩口真有意思
10:46在一塊兒孩子都有了
10:48還相近如比面紅二赤的呢
10:50哎
10:51年輕就是好
10:52行了
10:53你倆該幹嘛幹嘛去
10:54我還有重要事情要匯報啊
10:56是不是
11:06我都睡著了
11:07拍好哪格呢
11:08放心
11:09都拍好了
11:10哎
11:11對了
11:12剛剛故事說又夾東西沒買
11:14能不能請你去幫忙買一下
11:16我要是出去
11:18你和寶寶怎麼辦
11:19我讓我兄弟幫忙把東西帶回來
11:22幫忙把東西帶回來
11:29哎
11:30傑兒
11:32你能幫我送點東西來醫院嗎
11:34對
11:35對了
11:36你跟導源說一聲
11:37我這段時間不能去學校了
11:39女兒哥
11:40你們喝這什麼什麼
11:41你拿去醫院了
11:42沒有
11:43我老婆生了
11:44我得在這陪她和寶王
11:45那 needles
11:46沒有
12:07你說
12:08女兒
12:09你說
12:14I don't know what you're saying.
12:16But you've told me that your baby's birth certificate hasn't been done.
12:19Can I ask you something else?
12:21What's up?
12:22I'm going to get married.
12:23I'm going to get married.
12:25I'm going to get married.
12:27I'm going to get married.
12:29I'm going to get married to the baby's birth certificate.
12:33But I'm not going to get married.
12:35Ma'am.
12:38You're the slave person.
12:42Looking at his幸運 for that money doesn't come to сто in your mind.
12:46but now it's like the right thing.
12:50I am alone.
12:51Since I'm born in the next generation, it seems that it's the slave caring tool.
12:54But my father, you're too密�를.
12:58Why am I?
13:01It's the first liability.
13:04I tell you.
13:05只要我们柳家跟他们搭上关系就可以一飞冲天
13:09可是他们干连个紫色都没有
13:12你有什么
13:13你现在只管过去想服就好了
13:16他们找到继承人 自然就有药了
13:20我是人 不是物品
13:22要一架 你自己去架
13:24我回来
13:26确实挺混蛋的
13:33继承人都没有找到
13:35就着急帮他污染老婆
13:37所以那天晚上
13:39我当时喝了点酒
13:41在家上这件事情一直梗在心里
13:45所以对不起 是我这么多吗
13:49不过你放心
13:51我自己的事情是绝对不会连累你的
13:54生下宝宝也是你一个人的坚持
13:56只要你能帮我把宝宝的出生证明给办下来
14:00你说什么我都能答应
14:01他们也是我的宝宝
14:03你放心 我会把你的
14:05真的吗
14:06老陈哥 怎么回事啊
14:08什么
14:09你要帮你
14:10小点声 这是医院
14:14孩子刚睡着好没
14:16老子
14:17老子
14:18老子
14:19老子
14:20老子
14:21老子
14:22老子
14:23老子
14:24老子
14:25介绍一下
14:26这是我老婆
14:27刘如烟
14:28老子
14:29老子
14:30老子
14:31老子
14:32老子
14:33I don't want to go to the hospital, but I'm not afraid.
14:36I'll take care of the hospital.
14:37I'm sorry.
14:38I'm so sorry.
14:39I know.
14:41You're so dry.
14:42You're so crazy.
14:44You've got your help, but you didn't get your help.
14:47But you don't know what's your problem.
14:49You're so bad.
14:52You're so strong.
14:54You're so bad.
14:56You're so good.
14:58I don't know.
15:00You're so bad.
15:01I don't know what you're doing.
15:07I'm going to win.
15:09I'm going to win.
15:11I'm going to win.
15:13I'm going to win.
15:15I'm going to win.
15:17Go ahead.
15:19We're going to win.
15:21We're going to win.
15:23You can just call me the name.
15:25I'm going to win.
15:27We're going to win.
15:29Maybe one of them is going to win.
15:32I'm looking forward to it.
15:34blackian,
15:36you should be watching.
15:37Danny.
15:38Oh,
15:52What it means,
15:54I'll come for it.
15:56The level of information is difficult.
15:58They are always like this
16:01You have to go to my house
16:03Let's go
16:04Let's go
16:15The owner, the owner is here
16:16He's just in the shop
16:18It's a big deal
16:19The owner, do you want to go to the shop?
16:23No
16:24I'll go to the shop
16:25To make the shop
16:27to pay my children to Eva's kayak.
16:29No.
16:30Seriously, mother of the rich family
16:32says that the former teacher of Jaggerin will be true.
16:35No.
16:38I have a former teacher of shortly ждar well.
16:43Roswell.
16:45�즴 augs has already announced that the former studentji is크akuchien.
16:48IP resisted to Eva's.
16:50Do you know now?
16:52I have norer in case.
16:54What's your name?
16:56Hello?
16:58Hello?
17:00I see you have a problem.
17:02What are you doing?
17:04I have a bad news to tell you.
17:06What are you doing?
17:08You're a young girl.
17:10You're a young girl.
17:12According to me,
17:14you're a young girl.
17:16How do you deal with her?
17:18What are you talking about?
17:20What are you talking about?
17:22What are you talking about?
17:24It's my 40 year old house.
17:26I've got a common house.
17:28I've only found the home.
17:30I'll find something you're selling.
17:32You're buying a house.
17:34Man.
17:36It's probably going to be full of money.
17:38Then, I'm going to have a garden piece.
17:40I'm going to work with you.
17:42I'm going to make my house to help you.
17:44Yes, you're fine.
17:46Me.
17:48And we have to pay for this责任.
17:50And we have to pay for it.
17:52You can't even look at our老苏.
17:54He is a man.
17:56He is a man.
17:58He is a man.
18:00But he is already a man.
18:02He is a man.
18:04He is a man.
18:06He is a man.
18:08He is a man.
18:10He is a man.
18:12He is a man.
18:14He is a man.
18:16He is a man.
18:18He is a man.
18:20He will be alive.
18:22You can't help me.
18:24He is a man.
18:26He is a man.
18:28He is a man.
18:30He is a man.
18:32He is a man.
18:34He is one man.
18:36This is the man.
18:38He is so powerful.
18:40You are too powerful.
18:42He is good.
18:44He is such a lot.
18:46You know what I'm saying?
18:48I'm not sure what I'm saying.
18:50I hope that I'm getting tired.
18:52I hope that our children are alive.
18:54I hope that our children are alive.
18:56You don't care.
18:58We're still alive.
19:00We're still alive.
19:02Let's go.
19:03Let's go.
19:04Let's go.
19:10You can sleep.
19:12I'm going to sleep.
19:14I'm going to sleep.
19:16I'm going to sleep.
19:18We're still here.
19:20We're still here.
19:22Because...
19:23Because I'm going to sleep in the morning.
19:25I'm going to sleep in the morning.
19:27And I'm going to sleep.
19:29Okay.
19:30I'm going to sleep.
19:32I'm going to sleep.
19:35Okay.
19:36I'm going to sleep.
19:37I'm going to sleep.
19:38I'm going to sleep.
19:43You've been sleeping.
19:45Don't you stay on the way?
19:46Let's go.
19:48Let's go.
20:00I'm sorry.
20:02It's easy to fall.
20:16What?
20:18What?
20:20What?
20:22I'm done.
20:37Let's see.
20:38Good.
20:40Woo!
20:41Thank you so much.
20:43Thank you for joining us.
20:46I'm in the undergrowing field.
20:47See you later.
20:52余哥
20:54您相處怎麼樣
20:55挺好的呀
20:56愛人不做
20:57今晚上撈槌被
20:58哇靠 不是吧老的
21:00睡到床上去了
21:02不是
21:03怎麼從你嘴裏說出來
21:05就那麼不正進
21:06就是
21:07我余哥啊
21:08和柳大笑花孩子都兩個了
21:10買攤茄點
21:11嗦雨
21:17説吧
21:18這一個多月你幹什麼去
21:19找都找不到你的人
21:21There is a lot of money.
21:23I'll give you a gift.
21:25I'll give you a gift.
21:27I'll give you a gift.
21:29If you buy your gift,
21:31I can't get it.
21:33You can't get it.
21:35You can't get it.
21:37You can't get it.
21:39You can't get it.
21:41You're laughing.
21:43You were running around.
21:45You're looking for a chance.
21:47You're looking for a chance.
21:49You can't kill your gift.
21:51I'm not smiling.
21:53I'm just smiling.
21:55You're not слading.
21:57I'm not an officer at the beginning.
21:59You don't want to know the next step.
22:01You said it.
22:03You're right.
22:05You're not watching it?
22:07You know what?
22:09You're not-
22:11You are a teenager.
22:13You're not watching him.
22:15I love him.
22:17I'm not a good guy.
22:19I'm not a good guy.
22:21So I'm just a good guy.
22:25This bag you can shoot me.
22:29You're right.
22:31You're right.
22:33You're right.
22:35You're right.
22:37I'm so sorry.
22:39I'm so sorry.
22:41You're right.
22:43You're right.
22:45You're right.
22:47Please put them in.
22:49First, I'm not a good guy.
22:53We're just eating eating.
22:55If you do everything you'll get.
22:57I'm going to listen to your things now.
22:59If not, don't you're right?
23:01What is the track?
23:03Well, I have no good guy, too.
23:05Good boy.
23:07Good boy.
23:09Good boy.
23:11Good boy.
23:12I'm in my place.
23:13What?
23:14What?
23:15You're a little girl.
23:20I've been to work for a year since I've been a year.
23:23I've been to someone who knows me.
23:25What?
23:26What?
23:27What?
23:28What?
23:29Of course.
23:30If you have any questions, you have to give me a couple of children.
23:34I'm going to go to the next level.
23:36I'm going to go to the next level.
23:38I'm going to go to the next level.
23:39I'm going to go to the next level.
23:41You're a little girl.
23:43How would you do this with all these girls?
23:45If you're coming from my granddaddy, you're the only girl who cares?
23:49Only those people who are a lot of people who have wealth, who will use their income as a person.
23:55I'm going to be the most famous man.
23:57You're the most famous man.
23:58You're the most famous man.
23:59You're the only one.
24:01You're the only one.
24:03You don't have to buy any kind of money.
24:05I'm going to get him to pay give me more.
24:07I'm going to go to the next level of my granddaddy!
24:09I don't know that you're taking a good day.
24:11I'll get you going.
24:17And you?
24:18I'm waiting for you.
24:20I'll take you to the next time.
24:25You are so so new.
24:27I can't stand for you.
24:29Come here.
24:31I think he's seen a lot of people.
24:34I'm so excited.
24:37They're all my father.
24:39They're the ones who are going to come to the house.
24:42If you don't like it, you'll be able to make a mess.
24:44Okay, I'll just ask.
24:47Let's go.
24:52I have a question.
24:53This is the first time we recorded the
24:55the Japanese household of the U.S.
24:56The third person is in the head.
24:58If there are so many people,
25:00the other person is in the head.
25:02This is not the same time.
25:05What happened to the city of the city?
25:09The city of the city of the city has already been in the末期.
25:12I think that just this time, the city of the city will be able to meet him.
25:17Have you ever met?
25:19Not yet.
25:21The city of the city of the city is already a city.
25:30Your name is the name of the city of the city of the city.
25:33The city is called the city of the city of the city of the city of the city of the city.
25:38I like this.
25:40Why are you watching this?
25:41I'm always watching this movie.
25:43I'm not sure what you'd like.
25:45We are not sure how it is.
25:48Why would you go to me?
25:50You're ready to eat your mother.
25:52I'm hungry. I'm hungry. I'm hungry.
25:54I'm hungry. I'm hungry.
25:56I'm hungry.
25:58You're hungry?
25:59I'm hungry.
26:00Go.
26:04I'm going to go.
26:05Are you going to go?
26:07Mr. Hing, you're going to be thinking about what?
26:10What do you want?
26:12It's about how good people do good things.
26:14I'm going to go to the next year.
26:17I'm hungry.
26:19I'm hungry.
26:21I'm hungry.
26:23And I'm hungry.
26:25I'm hungry.
26:27I'm hungry.
26:29You're hungry.
26:31I'm hungry.
26:33I'm hungry.
26:35I'm hungry.
26:37You're a bit dumb.
26:39You can shoot me.
26:43Don't hurt me.
26:45Oh
27:15和她订婚的
27:16是苏氏
27:17是那个国内第一世家
27:19手握苏氏集团的苏氏
27:21没错
27:22苏与柳烟
27:23你们现在是在打苏家的脸
27:25你们觉得以苏家的势力
27:27会是什么下场
27:29程兴玥
27:30你到底要干嘛
27:31你直说吧
27:32我就喜欢和苏女人
27:35一份带有孩子的事
27:37可以吧
27:38到时候
27:40你回去继续做你的苏家少妇人
27:43我保证
27:45这件事
27:47只要他们就告诉你
27:48没人在这
27:50程兴玥
27:51说说你条件吧
27:53我条件嘛
27:54反正你也和她说过
27:56也不常和我睡这次
27:59对
28:00我不想死
28:02我想不想死
28:04你不用管
28:06倒是你
28:07我看是很想死
28:09刘若烟
28:10如果你不想她和那两个小杂种想死
28:13你别误训我
28:15那我再告诉你们个秘密
28:19你爸
28:20正在干嘛呢
28:22你说
28:23你是觉得我会妥协是吗
28:32我不会
28:33我素鱼
28:34绝对不会站在一个女人的身后
28:36如果国内待不下去
28:38我们就出国
28:40我相信以我的能力
28:42养活你们处处有余
28:43你真的愿意
28:45为了我不搞了
28:46我愿意
28:48真是感人
28:50爸
28:52你
28:53有口味加热
Comments