Skip to playerSkip to main content
#SeriesHub #FullEpisode #EnglishSubtitles #FullMovie2026 #BingeWatch #4KVideo #NonstopDrama #PremiumContent #MysteryThriller #DramaLovers #EmotionalClimax #FullLengthDrama #TVSeries #NewMovie2026

Category

📺
TV
Transcript
00:02:33Okay.
00:02:35Okay.
00:02:37Okay.
00:02:39Okay.
00:02:45Okay.
00:02:51Okay.
00:02:53Okay.
00:02:55Okay.
00:02:57Okay.
00:02:59Okay.
00:03:01Okay.
00:03:05Okay.
00:03:07Okay.
00:03:11Okay.
00:03:13One.
00:03:14Okay.
00:03:23Lusima, my dear.
00:03:26She was all mad at us, she was all mad at us.
00:03:53I'm sorry.
00:03:55I'm sorry.
00:03:57Have you ever been here?
00:03:59My hero.
00:04:01Your name is...
00:04:03What is it?
00:04:05My hero.
00:04:07My hero.
00:04:09My hero.
00:04:11My hero.
00:04:13My hero.
00:04:15My hero.
00:04:17My hero.
00:04:19My hero.
00:04:21My hero.
00:04:23My hero.
00:04:31But...
00:04:33I'm sorry.
00:04:35I'm sorry.
00:04:37I...
00:04:38Your hero.
00:04:39Your hero.
00:04:41I know.
00:04:43I didn't know.
00:04:45I didn't know.
00:04:47My friend.
00:04:49My friend.
00:04:51My hero.
00:04:53My hero.
00:04:55My hero.
00:04:57My hero.
00:04:59My hero.
00:05:01I'm sorry.
00:05:03I'm sorry.
00:05:05I'm sorry.
00:05:07I'm sorry.
00:05:09My hero.
00:05:11My hero.
00:05:13My hero.
00:05:15My hero.
00:05:17My hero.
00:05:19I'm sorry.
00:05:21My hero.
00:05:23My hero.
00:05:25My hero.
00:05:27My hero.
00:05:29My hero.
00:05:31My hero.
00:05:33I'll take care of him.
00:05:36The guy who's a guy is the only way to the Wi-Fi.
00:05:40He's like a guy who's a guy who's a guy who's a guy.
00:05:44I'll take a look at him.
00:05:46Yes?
00:05:55My hero.
00:05:57What's your identity?
00:06:00He's got sense.
00:06:02There's a lot of money for you to give up to your father.
00:06:05Ah, how much did you get to your mother?
00:06:10She had a lot of money for her.
00:06:12And she had a lot of money for her.
00:06:15Yes, what?
00:06:22Oh, you didn't have to eat dinner yet.
00:06:25Ah, there's a lot of food in there.
00:06:29Do you want me to do it with my hands?
00:06:34It's a lot of rhythm.
00:06:36I don't know what I'm talking about.
00:06:40I don't know how to speak.
00:06:44Come on!
00:06:46My hero, repel please.
00:07:15Okay, then I'll go to school and I'll listen to you.
00:07:20Delicious. What's your opinion?
00:07:25Who is it?
00:07:26I think it's a girl.
00:07:34First date is what would you like to do.
00:07:37Oh, first date is really fun.
00:07:40First, if you don't want to start a date,
00:07:42you can start a date.
00:07:45You can start a date.
00:07:47You'll see how long it's going to be.
00:07:48You'll see a photo of the movie.
00:07:50First date is a film.
00:07:52What kind of thing is that is the first date is the first date.
00:07:56What does it mean?
00:07:57First date is a film.
00:07:59It is a film.
00:08:00It's a film.
00:08:01It's a film.
00:08:02It's a film.
00:08:02It's a film.
00:08:04It's a film.
00:08:05Yeah?
00:08:06It's a film.
00:08:07It's a film.
00:08:08What?
00:08:11It's a film.
00:08:13You're a lunchtime,
00:08:14What's the result in the movie?
00:08:19You can watch it in the movie.
00:08:21This is a good sign.
00:08:23The movie is a scary thing.
00:08:24You can see it in a risky situation.
00:08:26You can trust and trust.
00:08:27You should trust and trust.
00:08:28You should trust and trust.
00:08:29You should trust and trust.
00:08:30I want to see it in the movie.
00:08:31Bredious?
00:08:33You should have a look.
00:08:37I'll have you to take a look.
00:08:39You want to take a look?
00:08:40What is it?
00:08:43You're so stupid.
00:08:44You're not mad?
00:08:46You're not mad at that first date.
00:09:06What do you do?
00:09:08No, I'm not going to go.
00:09:14What?
00:09:16Are you going to go there?
00:09:18Why did you open it?
00:09:22Jägi 씨!
00:09:24Sanjägi 씨!
00:09:26Let's go!
00:09:28Let's go!
00:09:36Oumcic, we'll let him
00:09:39Let him know it.
00:09:46Jägi 씨!
00:09:48Oumcic!
00:09:50Oumcic!
00:09:54Oumcic!
00:09:56Oumcic!
00:09:57Why?
00:09:58Why are you here?
00:09:59Why are you here?
00:10:00That's a lie.
00:10:02Why are you here?
00:10:04You can write him the same things, aren't you?
00:10:08Don't you write him on the other side?
00:10:10What are you trying to do, when I was here!
00:10:13You're really happy, you gotta be miserable and be sure to me.
00:10:17Get yourself ready, see you a lot!
00:10:18I've been in a movie as a time, but..
00:10:25I've done enough.
00:10:26I'm a pro-founder of a new career.
00:10:28I've been in my life since I was in my life,
00:10:30but I've been in my life.
00:10:32I've been in my life for the long time.
00:10:34I've been in my life for quite a while.
00:10:37I've been in my life so well.
00:10:42I've been looking for my own,
00:10:43I've been doing well for years since.
00:10:49Let's go.
00:10:52I've been doing well.
00:10:56I'm going to give you a ticket.
00:10:58I'm going to help you so much.
00:11:02I'm going to tell you.
00:11:04Oh!
00:11:06How did you get out of it?
00:11:08Did you get out of it?
00:11:10How did you get out of it?
00:11:14If you get out of it, I'll leave it.
00:11:16She's a girl.
00:11:18She's a girl.
00:11:20Mom?
00:11:24Mom?
00:11:26You're right.
00:11:28You're right.
00:11:30You're right.
00:11:32You're right.
00:11:34You're right.
00:11:36I don't know.
00:11:38I'm going to get out of it.
00:11:42I'm going to love you.
00:11:44I'm going to give you a little girl.
00:11:51If you meet a man, there's nothing.
00:11:55Oh, my God, you know you've got a hero of the tower.
00:12:02You've got a sense and a lot of sense.
00:12:07That's what he said about the people who were not certain people.
00:12:12If you want to give a specific question, let me just ask you.
00:12:17I'll take care of you with your wife.
00:12:20I'm not sure about it.
00:12:22I'm going to do something like this.
00:12:25And then I'll have a muscle muscle.
00:12:27I'll have a muscle muscle.
00:12:28It's not a problem.
00:12:30I'm going to talk about the details.
00:12:31I'm a man who's a man.
00:12:34Hello, I'm Sonsonjie.
00:12:37American American Bool-Berry Smoothie.
00:12:40I'm going to talk about the details.
00:12:43I don't like this.
00:12:45I'm going to wear a mask.
00:12:47I'm going to wear a mask.
00:12:49You didn't hear that?
00:12:50My mom is going to go.
00:12:52Go!
00:12:58I got my money, money, money, money, money, money.
00:13:04Okay?
00:13:08Hey, I'm sorry.
00:13:10I'm sorry.
00:13:12I'm sorry.
00:13:14I know it's our end.
00:13:20I'm sorry.
00:13:36But what do you think about your 사무실?
00:13:38If you're going to see me and you're going to know me, how to do it?
00:13:41I'm going to see you, I'm going to see you.
00:13:44I don't have to worry about it.
00:13:46I'm going to be my friend.
00:13:48If I meet you, you can't be a friend of me.
00:13:51I'm not sure.
00:13:53She'll tell me about it.
00:13:55She's a guy who told me.
00:13:58I'm not sure.
00:14:00If you see me, she'll see me.
00:14:03I'm not sure.
00:14:05You're not sure.
00:14:07She's a fan cafe.
00:14:09It's not a fan club.
00:14:11It's not a fan club.
00:14:13Don't worry about your other stuff.
00:14:16Don't worry about what you're doing.
00:14:19Don't worry about what you're doing.
00:14:24You're a fan of your money.
00:14:28What happened to you?
00:14:43What?
00:14:46You're a fan of your money?
00:14:49I'm a fan of your two.
00:14:54You're a fan of your two.
00:14:56You're a fan of your two.
00:14:58Or you're a fan of me.
00:15:03You're a fan of me.
00:15:08I don't have a fan of you.
00:15:11I'm a fan of you.
00:15:14I'm a fan of you.
00:15:17I'm a fan of you.
00:15:20What do you want to do?
00:15:25I'm a fan of you.
00:15:28I don't have a phone call.
00:15:30I can't get you.
00:15:32I can't get you.
00:15:34I can't get you.
00:15:36You don't have to say if you do it at the station.
00:15:39You have to log in today.
00:15:42You don't have to log in that sound.
00:15:45You are a fan of the town.
00:15:46You don't have to log in if you can sign it or don't go to your head.
00:15:49You mean your phone?
00:15:50You don't have to log in there.
00:15:51You need to log in here.
00:15:53You don't have to log in and take it.
00:15:55You don't have to log in here.
00:15:56I don't know why I don't have a lot of money.
00:15:59I don't know.
00:16:00It's all 1,000th.
00:16:03Oh, wait a minute.
00:16:04So...
00:16:04I'm sorry.
00:16:06I'm sorry.
00:16:07If I go to the 한국 in the middle, I'll go to the bus.
00:16:12If you have a sign, I'll go to the bus.
00:16:16I'll buy it.
00:16:18I'll buy it.
00:16:20I don't want to buy it.
00:16:24I don't know how much money is going to give you to me.
00:16:29My friend, I'm going to pay you right away.
00:16:33So you don't have to pay attention to me.
00:16:37You don't have to pay attention to me.
00:16:41You don't have to pay attention to me.
00:16:45What?
00:16:47I'm going to go to college.
00:16:50My brother now...
00:16:55I can't wait to college.
00:16:57And you're gonna have to go to college in college.
00:17:00I'll lose.
00:17:01You're going to college to college.
00:17:04You're gonna have to go.
00:17:07I can't wait.
00:17:08I can't wait.
00:17:09I can't wait.
00:17:11I can't wait.
00:17:13I can't wait.
00:17:16My brother isn't in college.
00:17:18There's a lot of money in the car.
00:17:27What are you doing?
00:17:28What are you doing?
00:17:31What are you doing?
00:17:35What are you doing?
00:17:38My son.
00:17:39My son.
00:17:40My son.
00:17:41Don't worry about it.
00:17:42Don't worry about it.
00:17:43Don't worry about it.
00:17:44The idiot you're going to eat and fuck it.
00:17:49You'll be tense too.
00:17:52Don't worry about it.
00:17:53Come on.
00:17:54You're gonna be sick.
00:17:56You're an adult.
00:17:58You're not an adult.
00:18:00Don't you know what the order you want?
00:18:05You agree?
00:18:06students!
00:18:07Students!
00:18:10Students!
00:18:14What happened to you?
00:18:33What happened to you?
00:18:34What happened to you?
00:18:36Please, please, let's go.
00:18:42When you come back, you can call the car and the car.
00:18:48You can't go.
00:18:51You can't go?
00:18:52If you don't want to know, you'll understand it.
00:18:55But if you're going to go down the road and get into the road,
00:18:58then you'll understand that what the man was going to do.
00:19:01Not yet.
00:19:06I'm not sure that it's because he has a chance to talk to you.
00:19:09But I'm not just kidding.
00:19:12I'm not sure that he is a lie.
00:19:14I'm not sure that he is a dreamer.
00:19:16I'm just happy, and I'm happy.
00:19:19I'm happy.
00:19:20It's a bit of a problem.
00:19:22I'm going to go.
00:19:23I'm not sure if I don't have time to go,
00:19:25I'm not sure if he doesn't have time to go.
00:19:27I'm not sure if he's a bad person.
00:19:30I'll go.
00:19:32I'm going to go.
00:19:34There's a technical stand-up stand-up.
00:19:44Hey, I'm not going to go.
00:19:47We started a little bit, but
00:19:51I think it's going to be a good relationship.
00:19:54That's me and I'll do it.
00:19:55Yes? What?
00:19:57A good relationship?
00:19:59I'll go to the next time.
00:20:01You'll be waiting for a while.
00:20:02You're not too busy.
00:20:04We'll go to the show.
00:20:06We'll go to the show.
00:20:07Why are you going to the show?
00:20:10If you're not going to go to the show,
00:20:12you'll go to the show.
00:20:14You?
00:20:15I'll go to the show today.
00:20:17You'll go to the show with me.
00:20:19I'm going to go to the show.
00:20:24I'll go to the show.
00:20:29What do you want to do with him?
00:20:41I don't want him to go.
00:20:43He wants him to go.
00:20:45He wants him to go.
00:20:47He wants him to go.
00:20:51Is there anything you want to do with him?
00:20:55What's that?
00:20:57I'm going to tell you.
00:20:59I'm more than a guy I can't see.
00:21:02I can't do it so much.
00:21:04I'm just a man who has a sin and no one else.
00:21:08You're not a kind of a person.
00:21:11He wants you to have a second age?
00:21:13He'll have a second age.
00:21:14He'll have a second age.
00:21:16He'll have a second age.
00:21:18You gotta get his second age.
00:21:19Then he'll have a second age.
00:21:21I'll be more than a second age.
00:21:23I don't have a second age.
00:21:25Well, then I'll come back on.
00:21:28You're so sorry about that?
00:21:32I'm sorry about that.
00:21:37I've never got married.
00:21:40What?
00:21:41I've never had an accident.
00:21:44I've never had a daughter about her.
00:21:47She's like, I'm going to find a baby.
00:21:54I don't know.
00:21:57But if it's not, I'll just leave you there.
00:22:03Don't worry about it.
00:22:06I'll never give up.
00:22:15Go on, go on.
00:22:24Oh
00:22:47Here
00:22:54My dream...
00:23:01...
00:23:04...
00:23:07...
00:23:08...
00:23:09...
00:23:14...
00:23:18...
00:23:22...
00:23:32...
00:23:33전에 말씀하셨던 학부모에게 폭행당했다던 동료의 동료분.
00:23:40제가 진행했던 사건들 준비 서면이랑 판결문 좀 모아봤어요.
00:23:45...
00:23:59오랜만에 그 일을 떠올려서 일까?
00:24:02아니면...
00:24:05엄마의 얼굴을 봐서 일까?
00:24:09...
00:24:11...
00:24:13...
00:24:15...
00:24:17...
00:24:19...
00:24:21...
00:24:23...
00:24:24...
00:24:25...
00:24:26...
00:24:27...
00:24:28...
00:24:29...
00:24:30...
00:24:31...
00:24:32...
00:24:33...
00:24:34...
00:24:35...
00:24:37...
00:24:39...
00:24:41...
00:24:42...
00:24:43...
00:24:44Okay
00:25:01It's so good! It's so good!
00:25:07It's so good!
00:25:09It's so good!
00:25:14You're not a bad thing about your mom's fault.
00:25:19You're not a bad thing?
00:25:21Why did she wear a dress?
00:25:25What did she say?
00:25:27Don't worry about it.
00:25:29I'm not a bad thing.
00:25:31I've been a bad thing.
00:25:38Why?
00:25:39No.
00:25:40I'm not a bad thing.
00:25:42I think I thought it was not good for me, so I thought it was good for me.
00:25:47But when I'm feeling good, it's not good for me.
00:25:51I think it's good for you to drink water and drink water.
00:25:54I think it's good for you to drink water.
00:26:02You know what I'm saying?
00:26:06What are you talking about?
00:26:12I don't know.
00:26:15Do you want to learn anything?
00:26:20There.
00:26:23I'm able to protect myself.
00:26:31Good.
00:26:32I'm going to teach you how to learn.
00:26:35Let's go.
00:26:38I think that's how it's been.
00:26:41I'm going to put it in place.
00:26:43I can't hold it.
00:26:44I can't hold it.
00:26:45I'm going to hold it.
00:26:46I'm going to hold it.
00:26:48I'm going to hold it.
00:26:49I'll hold it.
00:26:51Back to the table.
00:26:53Something like that.
00:26:55Let's go.
00:26:57Please.
00:26:57Famous.
00:26:58Watch.
00:26:59Like this.
00:27:00Right.
00:27:01Right.
00:27:01Right.
00:27:02Right.
00:27:03Take it.
00:27:05Right.
00:27:06Just like that.
00:27:07Right.
00:27:08Right.
00:27:09Right.
00:27:10Right.
00:27:11Right.
00:27:12Right.
00:27:13Okay.
00:27:14Right.
00:27:15Right.
00:27:16Back to the other side.
00:27:17Okay.
00:27:19Okay.
00:27:20Okay.
00:27:21Huh?
00:27:23It's okay.
00:27:25It's okay.
00:27:27That's okay, Daddy.
00:27:29Hey!
00:27:35What?
00:27:37Hey!
00:27:39Hey!
00:27:41Hey!
00:27:43Hey!
00:27:45Hey!
00:27:47Hey!
00:27:49Hey!
00:27:50Oh
00:28:20Oh
00:28:22이제 말할래
00:28:24너를 많이 좋아해
00:28:26Too much
00:28:28버릇처럼
00:28:30매일 I want
00:28:32
00:28:34
00:28:50형님
00:29:00
00:29:10
00:29:12아 이거 놔
00:29:14뭐라니까
00:29:16대체 여기서 뭐하시는 겁니까
00:29:18삼색이라는 저 인간 아주 저질이야
00:29:20애를 무슨 깡패를 만들작전인지
00:29:22싸움을 가르치질 않나
00:29:24
00:29:26아무래도 고백을 해야겠습니다
00:29:28무슨 고백?
00:29:30보미한테?
00:29:32도움이 될거라고 믿었습니다
00:29:34보미씨를 좋아하니까
00:29:36배우님과 오해도 풀어드리고
00:29:38화해도 시켜드리고
00:29:40그러고 싶었는데
00:29:42결과적으로 사태만 커져버렸잖아요
00:29:44지금이라도 보미씨 만나서
00:29:46배우님과 저의 관계
00:29:48싹 다 고백을 할테니까
00:29:49배우님과 저의 관계
00:29:50싹 다 고백을 할테니까
00:29:52
00:29:53야 채비야
00:29:54재희준아
00:29:55도움이 될지는
00:29:56로와
00:30:00서비에
00:30:23워아
00:30:24Oh, what are you doing?
00:30:26Sorry, I'm going to go through it.
00:30:29Oh, what do you do?
00:30:30You're sorry.
00:30:31Oh, what are you doing?
00:30:34Oh, sorry.
00:30:35I'm sorry.
00:30:36I'm going to use him to help you.
00:30:39Have you tried to go home?
00:30:40I'm not okay.
00:30:42I'm a little bit of a 타박 hat.
00:30:48J's?
00:30:49I have to tell you something about it.
00:30:55Oh, it's good. I have to tell you something about it.
00:31:00The information that you gave me,
00:31:03is that your partner is today.
00:31:08Your partner, your partner?
00:31:10I'm sorry.
00:31:12That's it.
00:31:13I would like to decide on my mind.
00:31:16So?
00:31:18If you want to find me, I'll talk to you soon.
00:31:22If you're busy, I'll pay attention to you.
00:31:24Thank you very much, Mr. 변호사.
00:31:30Why are you here?
00:31:32I told you...
00:31:34I had to tell you...
00:31:36Well done.
00:31:37Well done.
00:31:46Here is a great idea.
00:31:49By the way, it's dark as the environment of own a huge organ.
00:31:56It's very beautiful.
00:32:09Oh, my skin looks really good.
00:32:11I can't wait to see you.
00:32:13I'm sorry.
00:32:14I'm sorry.
00:32:16I'm sorry.
00:32:18You're so beautiful.
00:32:20You're so beautiful.
00:32:22I'm sorry.
00:32:24You're so beautiful.
00:32:26You're so beautiful.
00:32:31You're so beautiful.
00:32:33I'm not even looking forward to my future.
00:32:38Why?
00:32:39I don't know what to do.
00:32:49Skinship.
00:32:51Skinship.
00:32:55Be careful.
00:32:56Be careful.
00:33:09I don't know.
00:33:39You're going to be afraid of me, so I'm going to get out of here.
00:33:46I'm going to get out of here.
00:34:09The movie was really fun, right?
00:34:14Well...
00:34:17I feel like I have a feeling, and I feel like I have a feeling.
00:34:22You...
00:34:24Are you okay?
00:34:39I got him.
00:34:54He's got him!
00:34:56What are you doing?
00:35:02I didn't have to get him.
00:35:05He didn't have to get him.
00:35:09You didn't want to go to your body?
00:35:21You didn't want to go to your body?
00:35:25You didn't want to go to your body.
00:35:27Hello?
00:35:30My name is Sejin.
00:35:32My name is Sejin.
00:35:35If you're going to study, you're going to continue to study.
00:35:39If you're going to go to the next time,
00:35:42you're going to study?
00:35:44I don't think I'm going to study today.
00:35:47Really.
00:35:48You're going to be a friend of mine.
00:35:51What?
00:35:53Anyway, you're going to be 2nd.
00:35:56You're going to be 2nd.
00:35:58I'm not going to do that.
00:36:03What?
00:36:04세진이 이번 시험 진짜 열심히 준비했습니다.
00:36:08도서관에서도 제일 늦게까지 남아있었고
00:36:10다 풀었던 문제집도 두 번, 세 번씩 풀었고
00:36:13교과서는 하도 봐서 너덜너덜한 수준이었습니다.
00:36:19공부한다고 친구들이랑 떡볶이 한 번 먹은 적이 없고
00:36:21화장실 갈 때도 항상 영어 단어장을 들고 다녔는데
00:36:26최세진
00:36:29걱정하지 마라.
00:36:32그정도를 열심히 했으면 니
00:36:36충분히 1등할 자격 있다.
00:36:51대체 어디 계신거에요?
00:36:53지금 배우님 때문에 현장 스케줄 꼬이고 난리도 아니에요.
00:36:56어 나온다 나중에 전화할게 끊어.
00:37:02어?
00:37:04어?
00:37:06어?
00:37:08어?
00:37:10어?
00:37:12어?
00:37:14어?
00:37:16어?
00:37:18어?
00:37:20어?
00:37:22어?
00:37:24어?
00:37:26어?
00:37:28어?
00:37:38so
00:37:42what are we doing?
00:37:44what are you looking for?
00:37:46this is what we're looking for
00:37:48just a few times
00:37:50to remove them
00:37:52what are we looking for?
00:37:54what are you looking for?
00:37:56what are we looking for?
00:37:58so
00:37:59it's not going for you
00:38:02I don't think that's right
00:38:07What are you going to do?
00:38:14What are you going to do?
00:38:16What are you going to do?
00:38:21Yeah, yeah, yeah.
00:38:23Let's go.
00:38:24You've got your legs and your legs.
00:38:26What are you going to do?
00:38:28What are you going to do?
00:38:30You know what I'm going to do?
00:38:33You're going to go to school.
00:38:35Don't worry.
00:39:03What are you going to do?
00:39:05Jimmy!
00:39:14Monty Gui!
00:39:16Please go, Monty Gui!
00:39:18Monty Gui!
00:39:20Monty Gui it's all and I do not give a task.
00:39:23Plus, let's go.
00:39:30Ah...
00:39:33Sam! Sam! Sam!
00:39:35Yeah, yeah, yeah. Come on. Come on.
00:39:37Han결he's son, he was sick of the car.
00:39:39He went to the hospital.
00:39:41What?
00:39:43Did you get hurt?
00:39:45Son of a son, did you get hurt?
00:39:47Yes.
00:39:51It's a bad thing.
00:39:53If you get hurt with a two-year-old,
00:39:55you can't be aware of it.
00:39:58It's probably going to get hurt.
00:40:01We had to go through the car accident.
00:40:03We had no way to the car accident.
00:40:05We had to get hurt.
00:40:07No, no, no, no.
00:40:09You can't.
00:40:11You can't see it as a animal.
00:40:13You can see it.
00:40:15You're a man!
00:40:17You're a man!
00:40:19You're a man!
00:40:23You're a man!
00:40:25You're a man!
00:40:27You're a man!
00:40:29You're a man!
00:40:31I think I can't.
00:40:33You're done.
00:40:34Are you working on the car?
00:40:36Yeah?
00:40:37If you're going to get hurt,
00:40:38it could be a car accident.
00:40:41Right?
00:40:42You're actually a problem.
00:40:44You can walk around with a 911.
00:40:46I've never-tarkan people.
00:40:48You're a man.
00:40:49You're okay.
00:40:51I can't believe it.
00:40:53I can't believe it.
00:40:55Oh, he's dead.
00:40:57Oh, he's dead.
00:40:59Are you kidding me?
00:41:01You're dead?
00:41:03Oh, he's dead!
00:41:05Oh, he's dead!
00:41:07Oh, he's dead.
00:41:09Oh, he's dead.
00:41:11Oh, he's dead.
00:41:13Are you guys from me here?
00:41:15I'm not a guy, so...
00:41:17Thank you for that.
00:41:19You're dead.
00:41:21What's wrong?
00:41:23I'm not an adult.
00:41:25The doctor...
00:41:27What did you say?
00:41:29I've seen my eyes.
00:41:31I'm not looking at concrete.
00:41:33I found the same person.
00:41:35I can't see my eyes.
00:41:37I'm not looking at this.
00:41:39This is my beautiful picture,
00:41:41my doctor's 17 years ago.
00:41:43It's the first time.
00:41:45I'm not sure.
00:41:47I'm not sure.
00:41:49Oh, it's not...
00:41:51Oh, it's a little bit.
00:41:55This is what?
00:41:57What?
00:41:58This...
00:42:00This is not a joke, sir?
00:42:02Well, I'm going to sleep.
00:42:05I'm going to die.
00:42:07I'll get to the rest of my time.
00:42:09Oh...
00:42:12This is a good idea.
00:42:13I want to get something new.
00:42:16I'll see you later.
00:42:17I'll see you later.
00:42:19I'm fine, I'm fine.
00:42:21But...
00:42:23If you had a son who had a son,
00:42:26you didn't see him?
00:42:27He looked at his face.
00:42:29He looked at his face.
00:42:30He looked at his face.
00:42:32I didn't see him.
00:42:34What are you doing?
00:42:36He didn't see him.
00:42:38I'm fine.
00:42:39I'm fine.
00:42:40I'm fine.
00:42:41I'm fine.
00:42:42I'm fine.
00:42:43Come on.
00:42:44I'm fine.
00:42:50San재규 환자 수납증.
00:42:53San재규 환자 수납증.
00:42:54San재규 환자 수납증.
00:42:56정말 대단하지 않습니까?
00:42:57양심을 건조기에 말려버렸나?
00:42:59염치를 탈식에 짜버렸나?
00:43:01대체 어떤 요장 사람을 이 지경으로 만들고 도망가?
00:43:04그쪽도 사정이란 게 이 끝이요.
00:43:08다 됐습니다.
00:43:09수납하시고 대원하시면 돼요.
00:43:11네.
00:43:12사정은 무슨 사정?
00:43:14자기를 살려준 사람이 병원을 실려왔는데 최소한 얼굴이라도 비춰야 되는 거 아니에요?
00:43:19이런 여자는 경찰에 신고를 해야지.
00:43:21안 됩니다.
00:43:22안 됩니다.
00:43:23왜요?
00:43:24그...
00:43:27사실은 그 사람이...
00:43:30그 사람이 그...
00:43:35선재규 씨!
00:43:36선재규 씨!
00:43:38정신 잘해요!
00:43:40정란희 배우님...
00:43:45우리 엄마요?
00:43:50아...
00:43:55안 오는 게 아니고 못 오는 걸 깁니다.
00:43:59얼굴 다 알려진 사람이 이런 데 오기 쉽습니까?
00:44:01얼굴 알려진 사람일수록 그 얼굴에 책임을 줘야죠.
00:44:04이건 무책임한 걸 넘어서 파렴치한 거라고요!
00:44:07아니 뭐 다친 것도 없는데 나는 그...
00:44:11나는 괜찮으니까 봄 씨도 너무 화만 내지 말고 참으십쇼.
00:44:16왜 참아야 되는데요?
00:44:22왜 그 사람 하나 때문에 피해본 사람들이 죄 참고 살아야 되냐고!
00:44:28참아.
00:44:33넌 학교 선생이기 전에 정란희 딸이야.
00:44:38불륜교사 알고 보니 정란희 딸, 정란희 딸, 유부남과 스캔들 이런 기사들 쫙 깔리면 그걸 누가 더 감당해야 되는데?
00:44:48아빠!
00:44:50아무리 그래도 해야 될 일은 해야 되는 거잖아.
00:44:55고마.
00:44:58근데 너...
00:45:00진짜 아니야?
00:45:05세상에 발붙일 곳이
00:45:09단 한 뼘도 남아있지 않은 기분이었어요.
00:45:13살아야 할 이유가
00:45:16전부
00:45:22사라지는 기분.
00:45:33와 여태 말 안 했습니까?
00:45:37그런 일이 있었으면 차라리 털어놓고
00:45:40같이 울고 화내고
00:45:42여기라도 한바탕 해야지 와 혼자 삭히고 있는데요.
00:45:45세상에 말하는 것조차 고통인 일들도 있으니까요.
00:45:51그때 최희준 씨한테 말했던
00:45:55동료의 동료요.
00:46:02사실 그거
00:46:04동료가 아니라 제 얘기였어요.
00:46:07가입시다.
00:46:17어딜요?
00:46:18최희준 씨한테 해결해 내라고 해야지.
00:46:20봄 씨가 전에 말했다 아입니까?
00:46:22해야 될 일은 해야 되는 거라고.
00:46:25갑시다.
00:46:30도움보 씨.
00:46:31고마워.
00:46:40아, 진짜.
00:46:41I'm glad you're back with him.
00:46:43Thank you very much, 최察.
00:46:45I got a projection.
00:46:49That's not a good thing to make it, right?
00:46:51I remember if I did that, I had a conversation in a way that I had a good idea, but...
00:46:55When I was at my friend, I looked at my Böyle, where I had the guy.
00:46:57You didn't see the guy in my broder?
00:47:00I got your pants there.
00:47:06My paus!
00:47:07My dad!
00:47:08No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:47:38꼬추를 장식하던 둘 중에 하나는 할 뻔.
00:47:40역시 한결의 삼촌.
00:47:43문재야, 문재야, 문재야.
00:47:46근데 최변.
00:47:49나한테 선재규가 왼순이 돈 떼먹고 튀었다니 한 거 다 사실 맞아?
00:47:55무슨 소리세요?
00:47:57아니 최변이 선재규에 대해 얘기했던 거랑 내가 들은 거랑 너무 달라서.
00:48:04그래도 그만하길 얼마나 다행입니까?
00:48:07그래, 난 뭐 심장이 내려앉는 줄 알았다.
00:48:10걱정도 팔자락하더만 뭔 걱정을 그래 많이 하는데요.
00:48:14조정쌤, 저 인간 지난번에 저 학교 와서 눈 내릴 때 난리 지은 거 잊었습니까?
00:48:20정쌤, 정말 저 툭하면은 덩치들 데리고 다니는 깡패 새끼인 거 이자빛나?
00:48:24아니 그 깡패는 아니지.
00:48:27그 한결의 삼촌에 다니는 아들 다 우리 주지수 도장 단원입니다.
00:48:32덩치는 뭐 산적두목 같아 보여도 떡볶이 좋아하고 쫄면에 환장하는 여리고 착한 아들이니까 오해 좀 마이소.
00:48:38네 맞아요, 진짜 착한 애들이에요 걔네.
00:48:42저번에 우리 집 앞에서 차 들어올리고 막 이랬던 거 있잖아요.
00:48:46그것도 소방차 때문에 그랬던 거래요.
00:48:48화재가 나서 진입을 해야 되는데 옆집 차가 불법 주차로 길을 막아놓으니까.
00:48:52동물병원 간호사가 그러는데 전에 산에서 삽질한 것도 산사태에 파묻힌 그 강아지 구하려고 그랬다 카더라.
00:49:01아 그 봄식이?
00:49:02홍 선생님이야말로 맞아요?
00:49:05뭐가요?
00:49:06손바닥에 난 그 상처 진짜 산적이 씨가 찌는 거 맞냐고.
00:49:10화장실 어디 있다나?
00:49:13저기 저쪽.
00:49:14일단 화장실 좀.
00:49:15대기하세요.
00:49:16홍쌤.
00:49:17네?
00:49:18홍쌤.
00:49:19지금 저를 의심하시는 겁니까?
00:49:26내가 최변을 의심하는 걸까 아니면 최변이 선재규를 모함하는 걸까?
00:49:36설마 최변 선재규에 대해서 나한테 일부러 나쁘게 말하거나 그런 건 아니지?
00:49:44뭐라고요?
00:49:46왜 인간이라는 게 누굴 좋아하다 보면 마음이 꼬일 때가 있는 법이잖아.
00:49:51우리 봄이는 차지하고 싶은데 그놈 때문에 죽어도 안 될 거 같으니까.
00:50:04다들 속고 있는 겁니다.
00:50:10선재규 그 인간이 어떤 인간이냐고 그러셨죠?
00:50:14선재규.
00:50:16제, 제규 형 이제 선재규 형 이 이 집 아들 그 자식은 피 있겠지.
00:50:23말 조심해라 이 엄반아.
00:50:24확실지도 않은 걸 어디에 함부로 씹을 써.
00:50:26봤다카이까네.
00:50:27굴다리 앞에서 등치가 이따만한 아가.
00:50:30알라놓고 뛰어가 가는 거 내가 확실하게 봤다꼬.
00:50:33가만 이 집 아들내미가 집에 불을 내고 튀었다 이 말이가.
00:50:36애비란 놈이 맨날 첫날 술 처먹고 귀에 들어와가 아들을 죽일 듯이 패 샀는데.
00:50:41그 자식 새끼라고 정신 상태가 더 멀쩡하겠나?
00:50:45내라 타면 멀쩡하겠지.
00:50:48집에 있다가는 둘 중 하나일 것 같아서 나왔다.
00:50:52그 인간이 내를 죽이든가 아니면
00:50:58내가 그 인간을 죽이든가.
00:51:01선재규 그 자식은
00:51:06아버지를 죽인 새끼라고요.
00:51:11어이...
00:51:17그, 그게 무슨 소리야?
00:51:20저기...
00:51:22변호사님.
00:51:24저기...
00:51:27허...
00:51:41이 내려었나...
00:51:42종이가 그린다.
00:51:57아니...
00:51:57How are you?
00:52:05How are you?
00:52:10How are you?
00:52:13How are you?
00:52:14Have you met?
00:52:15Have you met?
00:52:18I'll have some fun.
00:52:21I don't care, I don't care.
00:52:51I'm a fan club and I'm a fan club.
00:53:21I can understand everything.
00:53:26You've been able to get a job of the police.
00:53:29And how did you know my mother's life?
00:53:32I was telling you about the situation.
00:53:37I was not sure about the situation.
00:53:40I was not sure about the situation.
00:53:42She was in the hospital and she was in the hospital.
00:53:45She was in the hospital and she was in the hospital.
00:53:48We will be able to recover from the two of you.
00:53:51So you still send me a message to me.
00:53:55I know I've been in Seoul.
00:54:00I feel like I'm feeling good at all.
00:54:04But I feel like I'm going to leave you alone.
00:54:09Then, Son재규 씨?
00:54:13Son재규 씨한테는 어떤 마음으로
00:54:16So, he was going to have to do something like that?
00:54:20What?
00:54:26Do you think that you did that?
00:54:30I...
00:54:32...
00:54:37...
00:54:38...
00:54:39...
00:54:46Let the falling rain
00:55:13My father's shining
00:55:18Sun재규, 그 자식은
00:55:22아버지를 죽인 새끼라고요.
00:55:28재규야.
00:55:34재규야.
00:55:36재규야.
00:55:38재규야.
00:55:40재규야.
00:55:44재규야.
00:55:46재규야.
00:55:50재규야.
00:55:56재규야.
00:56:02Did you eat the food?
00:56:32You're the one who's the mom's fan club.
00:56:37I'll tell you how to find out.
00:56:42I'm going to tell you how to find out my story.
00:56:47I'm sorry, you're the one who made it.
00:56:50I'm going to tell you how to find out my story.
00:56:54How can I find out my story?
00:56:57There's a lot of people who made it.
00:56:59It's not just our father who made it, but our father made it.
00:57:07Shall we go back?
00:57:12Why don't you ask me?
00:57:17If you had a question like that,
00:57:21I'd like to tell you what to do.
00:57:24Are you going to do it?
00:57:27I'm not going to do it.
00:57:29I believe.
00:57:40My father.
00:57:45You're the one who has heard me.
00:57:49You're the one who has heard me.
00:57:54My father...
00:57:59My father...
00:58:10I'm going to die.
00:58:29The memories of the past few years
00:58:41It can't be a pain
00:58:45We can be happy
00:58:50I couldn't say that
00:58:56Oh, when the falling rain
00:59:02Like feathers shining
00:59:05Silent tears fall
00:59:10Can I learn to forgive myself
00:59:15For the words I've never said
00:59:20The truth is that it will be a long time
00:59:50Oh, oh, oh.
01:00:20Oh, oh, oh.
01:00:50Oh, oh, oh.
01:01:20Oh, oh, oh.
Comments

Recommended