Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 12 minutes
مسلسل حب وغرور الحلقة 63 مترجمة

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:30...
01:00...
01:02...
01:06...
01:08...
01:12...
01:16...
01:18...
01:20...
01:22...
01:24...
01:26...
01:28...
01:32...
01:34...
01:36...
01:38...
01:40...
01:44...
01:46...
01:48...
01:50...
01:52...
01:54...
01:56...
01:58...
02:00...
02:08...
02:10...
02:12...
02:14...
02:26...
02:28...
02:30...
02:32...
02:34...
02:36...
02:38...
02:40...
02:42...
02:48...
02:50...
02:52...
02:54...
02:56...
02:58...
03:00...
03:02...
03:04...
03:06...
03:08...
03:10...
03:12...
03:14...
03:16...
03:22...
03:24...
03:26...
03:28...
03:30...
03:32...
03:36...
03:40...
03:42...
03:44...
03:54...
03:56...
03:58...
04:00...
04:02...
04:04...
04:06...
04:08...
04:10...
04:12...
04:22...
04:24...
04:26...
04:28...
04:30...
04:32...
04:34...
04:40...
04:42...
04:56...
04:58...
05:00...
05:06...
05:07...
05:08Mais j'ai l'entenduait, on a toi la femme, on a la thirds aesthetic...
05:17Et je suis pas malueur...
05:19C'est vraiment bien, je suis pas malueur...
05:22Si vous s'yentziez pas malueur...
05:25Oui, je suis pas malueur...
05:27Oui, pardon.
05:32Merci d'icaraguer, je suis pas malueur...
05:33Je suis pas malueur...
05:35T'en s'est pas malueur un jour, je vis à la fin.
05:38Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas.
05:41Tu vas faire, tu vas, tu vas.
05:43Tu vas, tu vas.
05:58Je ne sais pas.
06:01Je ne sais pas.
06:02Sous-titrage Société Radio-Canada
06:32Gelsene
06:35Gel
06:37Kimseyle buluşmadım dedirsek
06:43Yok
06:44Tekrar denen hatta kendisi düşer peşine
06:47Ve ne yapacağız?
06:56Buldum
06:57Hedef sattıracağız
07:02Bir planımız mı var?
07:06Var
07:07Bir işi beceremedin
07:29Alt tarafı bir fotoğraf çekecektin
07:32Çocuk oyuncağıydı
07:33Takip ettirenin beni olduğumu anladılar mı peki?
07:42Yok canım olur mu öyle şey?
07:44Çaktırır mıyım ben hiç?
07:46Zaten düşmedim ellerine hemen kaçtım oradan
07:47Zaten ellerine düşseydim sizi ele verir miydim ben?
07:50Ele vermezdim ben askerliğimi daha da konaklı olarak
07:52Tamam kes
07:53Kız nasıl biriydi ondan bahset
07:55Daha önce hiç görmediğim biri
08:01Ama kısa boylu
08:04Başka tarif et
08:07Sarışın
08:10Minyon
08:12Saçlı böyle
08:15Saçlı ne demek ya?
08:18Allah Allah
08:18Küt mü düz mü kıvırcık mı ne?
08:20Küt olunca böyle düz mü?
08:25Yani düz olunca böyle küt mü oluyordu?
08:28Küt
08:28Küt
08:29Kütlü saçların
08:30Arabası var mıydı?
08:34Dövmesi falan
08:34Bilmiyorum dövmesi olup olmadığını
08:38Ojeleri vardı pembe
08:40Pembe ojeli
08:41Oje silinen bir şey
08:43Bilgi mi bu şimdi?
08:44Sokaktaki kadınların yarısının tarifine uyuyor bu dediğin
08:49Ya ben şimdi nereden bulayım kimin hangisi olduğunu?
08:57Yakınlar mıydı peki?
09:01Nasıllardı?
09:05Evet
09:05Yakınlardı
09:07Şimdi ne yapmamı istersiniz?
09:19Takibe devam edeceksin
09:20Tolga ile o kızın bir fotoğrafını bana getirmeden sakın karşıma çıkma
09:25Bu sefer daha dikkatli ol görmesinler seni
09:29Öner edersiniz
09:30Hadi işinin başına
09:37Ken
09:42Kimsen
09:44Seni mahvedeceğim
09:46Nişanını elimden almak neymiş göreceksin
09:49Vay be
10:01Neşime adam takmış
10:04J'ai l'entendu.
10:07Açıkçası ben de bu kadarını beklemiyordum.
10:11Kül baya çıldirmiş durumda demek ki.
10:16İyi ki evlenmekten vazgeçmişim desene.
10:22Tolga, böyle şakalar yapma.
10:24Sonuçta o benim kardeşim.
10:28Tamam, dardes.
10:30Affedersin.
10:34...
10:36Je me dis important.
10:38J'ai l'ai dit.
10:52S'est-ce que tu vis vraiment à l'aise oubl
10:54à l'aise ?
10:56Ne j'ai l'aise à l'aise ?
10:58Être l'aise n'aise à l'aise?
11:00J'ai l'aise pas à l'aise ?
11:01Je m'asimais.
11:04Donc, j'ai pas à l'air.
11:08J'ai pas à l'air de l'air.
11:10Il ne peut pas apprendre.
11:12Mais ne?
11:17J'ai pas à l'air.
11:21J'ai pas à l'air.
11:23J'ai pas à l'air.
11:30J'ai pas à l'air.
11:35Mes de ?
11:37Bilmiyorum.
11:39Yani annem, çocukluğumden beri Gül'e çok yakındı.
11:44Bence Gül'e annem dolduruyor.
11:47O da böyle yolunu şaşırıyor.
11:52Sonunda yine kendini kaybetti.
11:57Umarım bir en önce toparlanır.
12:00Umarım ama.
12:04et à sonnés qui me connaît,
12:09qui m'inviteur,
12:11qui m'inviteur on m'inviteur,
12:13je m'inviteur,
12:29un autrement,
12:31Même si tu n' Hayır, tu ne le magiques pas de fauna bien d'ici.
12:34Je ne sais pas d'ici ?
12:35Je ne sais pas?
12:37Bien.
12:38Il y a nous une autre chose de ne la même qu'il n'est pas ?
12:40Bien.
12:42Bien.
12:43Bien.
12:44Bon.
12:45Bien.
12:46Bien.
12:47Bien.
12:48Bien.
12:49Bien.
12:50Bien.
12:51Bien.
12:52Bien.
12:53Bien.
12:54Bien.
12:55Bien.
12:56Bien.
12:58...
13:00...
13:02...
13:04...
13:06...
13:08...
13:10...
13:12...
13:14...
13:16...
13:18...
13:20...
13:22...
13:26...
13:27Sous-titrage Société Radio-Canada
13:57Sous-titrage Société Radio-Canada
14:27Hatta belki olayların daha da büyümesine neden olacak
14:30Biliyorum da oturup orifin kızma zarar vermesini mi bekleyin?
14:36Onu kullandığını göre göre sessiz mi kalayım?
14:40Ben onun babasıyım
14:42Onu korumam gerek
14:44Evet haklısın
14:47Ama böyle sinirliyken değil
14:49Önce bir sakinleş
14:54Dur
14:55Sonra hala konuşmanın doğru bir çözüm olduğunu düşünüyorsam
15:00Bekleyecek bir şey yok
15:01Ne pahasına olursa olsun onunla konuşacağım
15:05Altyazı M.K.
15:08Altyazı M.K.
15:38Bu ne sürpriz?
15:40Aramınızı hiç beklemiyordum
15:41Sus!
15:42Beni dinle
15:42Ne yaptığını biliyorum
15:45İstediğini alamadın
15:47Şimdi yeni bir oyun oynuyorsun
15:48Yalnız şunu unutma
15:50Kendi çıkarın için kullandığın o kız
15:53Fikret Köksoy'un kızı
15:55Onun arkasında ben varım
15:57Ve seni doğduğuna pişman etmek için bir an bilete düt etmem
16:00Sana öyle bir ceza veririm ki
16:02Mesleğinde adını düzgün alan
16:04Tek bir kişi bile kalmaz
16:05Duydun mu?
16:07Önce şiddet
16:08Şimdi tehdit
16:09Sırada ne var Fikret Bey?
16:13Öncelikle şu yanlış anlaşılmayı bir düzelteyim
16:15Burada kullanılan biri varsa o da benim
16:18Kızınız annesine acı çektirmek için beni kullanıyor
16:22Ne demek o?
16:24Bu konuyu kızınızla konuşmanız daha doğru olur
16:26Bu onunla ilgili bir konu olduğu için detay vermek istemem
16:29O da bana hak verecektir
16:31Bana gelince de
16:34Kızınıza karşı olan duygularım gerçek
16:37Ondan hoşlanıyorum
16:38Orada da oyun kalan yok yani
16:41Sana hiç seni sormadım
16:42Kızından uzak dur yeter
16:43Yoksa
16:46Yoksa
16:48Ona layık olmadığını en acı şekilde öğrenirsin
16:51Altyazı M.K.
16:52Altyazı M.K.
16:53Altyazı M.K.
16:54Altyazı M.K.
17:24Ayça
17:29İstediklerini getirdim
17:31Sağol konuşur
17:33Kolyen ne güzelmiş
17:41Yonca mı?
17:44Evet
17:45Gümüş
17:46Ama çok uygun aldım biliyor musun?
17:49Hemen ana cadde de
17:50Bir öğlen arasında gidip sana da bakalım
17:52Affedersin canım ya
18:03Ben öyle bir anda
18:06Hemen yakında diye
18:08Düşünemedim özür dilerim
18:11Önemli değilim
18:15Ben yarın gelirken aynısından sana da alayım mı?
18:21İster misin?
18:24Yoksa
18:25Neredesin sen sabahtan beri?
18:36Dışarıdaydım Kerim bir işim vardı
18:37He tamam
18:39Kusura bakmayın
18:40Yemek aranızı böldüm başınızı şişirdim
18:44Estağfurullah ne demek
18:46Sen benimle dalga mı geçiyorsun?
18:54Senin bu ev dışında işin mi var?
18:56Evet var
18:58Gül Hanım'ı verdi dışarıda
18:59Gül Hanım mı?
19:02Evet
19:03Gül Hanım'ın senle ne işi olur?
19:06Gizli
19:07Eğer bir sorunuz varsa
19:09Bunu Gül Hanım'a gidip sorabilirsiniz
19:11Beni kimseye söylememem üzerine tembih ederim
19:14Başka bir sorunuz yoksa
19:26Müsaadenizle
19:44Alo
19:52Devrim
19:53Selam Deren ne haber?
19:57İyiyim
19:57Başım ağrıyor biraz
20:00Bence içkiyi azalsan iyi olur
20:03O yapıyordur kesin
20:04Saçmalama
20:06O benim en iyi dostum
20:07Niye öyle bir şey yapsın?
20:09Peki
20:10Madem öyle diyorsun
20:11Bil bakalım beni kim aradı
20:14Kim?
20:16Babam mı?
20:17Evet
20:17Nereden biliyorsun?
20:20Konuştunuz mu yoksa?
20:22Yok
20:22Ne istiyormuş?
20:25Ne dedi?
20:26Sence ne isteyebilir?
20:28Senden uzak durmamı söyledi işte
20:30Babam diye demiyorum
20:33Çok yaratıcıdır
20:35Fabrikatör baba
20:37Kızımın sevgilisini tehdit ediyor
20:39Adeta siyah beyaz bir Türk filmi
20:42Bence bu sefer dikkatli olsun
20:46Hafife alma yani
20:48Bu sefer baya sinirliydi çünkü
20:50İşte buna bayıldım
20:52Daha da sinirlensin
20:54Beter olsun
20:55Diyorsun
20:56Diyorum tabii
20:58Kendisi şu an benim hayatım hakkında karar verebilecek en son insan
21:01İzin vermeyeceğim böyle bir şey yapmasına
21:04Aklında bir şey mi var senin?
21:09Evet
21:09Çok özel bir şey
21:11İçinde ben yokumdur umarım
21:14İzlediğiniz için teşekkür ederim
21:16İzlediğiniz için teşekkür ederim
21:17İzlediğiniz için teşekkür ederim
21:18İzlediğiniz için teşekkür ederim
21:48Bu herifin kızmanın peşini bırakması için ne gerekiyorsa ola
21:53Ben o anlamda söylememiştim ama
22:01Fikret
22:03Deren inadından da öyle davranıyor
22:06Üstüne gittikçe olaylar daha da büyüyecek
22:10O devrim midir nedir o da aynı şeyi söyledi
22:15Annesini inat için yapıyormuş
22:19Bak gördün mü
22:20Bana sorarsan
22:23Biraz rahat bırak üstüne gitme
22:26Olmaz öyle şey
22:27Kızıma hata yaptığını göre göre
22:29Rahat bırakamam
22:30Bir inat uğruna büyük yanlışlar yapmasına
22:33İzin veremem
22:34Sen niye sordun?
22:47Benim onlarla konuşmam lazım
22:59Bu gidişle başkasından öğrenecekler
23:03Korkuyorum
23:04Deren'in nasıl davrandığını gördün
23:09Ya Mercan'la Gül de öyle davranırsa
23:13Bunu düğün sonrasında konuşsak
23:18Düğün sonrasında konuşsak
23:31Fikret
23:32Düğün yok
23:36Olmayacak
23:40Ne demek o?
23:48Ben Tolga ile konuştum
23:52Gün ile ayrılmışlar
23:57Beyza sana buramı tamamen farklı yansıtmış
24:01Ben önemli bir konu konuşmak için gelmiştim
24:08Hay hay
24:10Konuşalım
24:12Konu nedir?
24:18Biz konuştuk
24:20Evet biz konuştuk
24:22Siz artık aranızda konuşsanız iyi olacak
24:31Peki
24:37Ne ediyorsan?
24:40Sadece
24:41Kimseyi üzmek istemediğime
24:43Böyle olması gerektiği için böyle olduğunu bilmenizi isterim
24:47Neden bahsettiğini anlayamıyorum
24:52Haliyle
24:53Benim çıkmam gerek
24:55Müsaadenizle
24:56Güle güle
24:58Sırfından ayrılmam için bana yalan söyledi
25:06Düğünü beklemek istedik
25:11Çünkü zaman kazanmak istedim
25:13Sen nasıl bir insansın Beyza?
25:23Benim gidip bunun hesabını sormam lazım
25:29Fikret
25:31Fikret
25:32Bir sakinleş
25:34Lütfen
25:35Lütfen
25:37Lütfen
25:39Lütfen
25:52Ayy
25:54Sibel
25:55İyi misin?
25:58Kerim Bey
25:59Ben öyle adım atarken
26:01Kusura bakmayın
26:02Hemen kalkıyorum
26:03Tamam dur dur dur sakin
26:05Dur
26:08Neresi?
26:09Bileyim
26:15Burada arıvan mı?
26:16Yok
26:23Burası?
26:24Tamam tamam tamam
26:27Kırık yok gibi
26:29Yılıncamış
26:30Hadi git buz koyalım
26:33Hadi gel yavaş yavaş
26:34Üstüne basma
26:35Yavaş
26:37Ağırlarını bana ver
26:39Hadi gel
26:41Yavaş
26:42Yavaş yavaş
26:43Hadi gel
26:49Konakta herkes yoldan çıktı
27:03Herkes
27:04Herkes
27:12Yay
27:15Yavaş
27:17Yavaş
27:19Yavaş
27:20Y freedoms
27:22Yavaş
27:23Hadi cinco
27:56...
28:26...
28:28...
28:30...
28:32...
28:34...
28:36...
28:38...
28:40...
28:42...
28:44...
28:46...
28:48...
28:50...
28:54...
28:56...
29:04...
29:06...
29:08...
29:18...
29:19...
29:20...
29:22...
29:32...
29:34...
29:36...
29:38...
29:40...
29:42...
29:44...
29:46...
29:48...
29:50...
29:52...
29:54...
29:56...
30:00...
30:02...
30:04...
30:08...
30:10...
30:16...
30:18...
30:20...
30:22...
30:28...
30:42...
30:44...
30:46...
30:48...
31:02...
31:04...
31:06...
31:08...
31:14...
31:18...
31:20...
31:22...
31:24...
31:40...
31:42...
31:44...
31:46...
32:48...
32:50...
32:54...
32:56...
32:58...
33:00...
33:02...
33:04...
33:08...
33:10...
33:12...
33:14...
33:16...
33:18...
33:20...
33:22...
33:24...
33:26...
33:28...
33:30...
33:32...
33:34...
33:36...
33:38...
33:40...
33:42...
33:44C'est parti.
34:14Sous-titrage Société Radio-Canada
34:44Alo, Mercan? Canım nasılsın?
35:01İyiyim teyze, sen nasılsın?
35:04Ben de iyiyim. Konuşamadık ya hiç. Neler oldu, bir sorun var mı sorayım dedim.
35:11Tolga'yı diyorsun değil mi?
35:17Yoluna koyduk sayılır.
35:20Yani olabildiği kadar. Biliyorsun işte sende bazı pürüzler var.
35:28Mercan, benim seninle bir şey konuşmam lazım.
35:33Gül'le de.
35:33Eee, yüz yüze.
35:37Gül'ü alıp bana gelir misin?
35:40Geliriz tabii de. Bir sorun mu var?
35:43Yok.
35:45Size söylemem gereken bir şey var sadece.
35:51Tamam, yarın uygun musun?
35:54Bu akşam olsa.
35:55Olur.
35:59Tamam, ben Gül'e de söylerim.
36:03Anlaştık.
36:05Bekliyorum.
36:06Tamam.
36:07Tamam.
36:07Her şey yoluna girecek.
36:24Merak etme.
36:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:55Hüsnü hanım, ben ayağımı incittim de.
37:01Biraz dinlendireyim, hemen sonra iş başı yapacağım.
37:03Sibel, sen bana Kerim Bey'in müştemilatını temizledim demiştin değil mi?
37:25Evet.
37:27Ben gittim baktım.
37:29Hiç de temizlenmemiş orası.
37:31Ama nasıl olur?
37:32Vallahi ben çok özendim Hüsnü hanım.
37:35Sen başka şeylere özenmiş olmayasın Sibel.
37:38Bilmiyorum artık ben oradan.
37:40Neyi temizlediysem.
37:42O ne demek?
37:43Bence sen benim ne demek istediğimi gayet iyi anladın.
37:48Saf ayaklarına yatma artık istersen.
37:51Görmüyor muyum ben Kerim Bey'in içine düşüyorsun?
37:53Siz ne diyorsunuz Hüsnü hanım?
37:58Ben öyle bir şey...
37:59Bana oradan söyleme Sibel.
38:01Yemin ediyorum seni yedi düvele rezil ederim.
38:05Ama ben bir şey yapmadım ki.
38:06Ben bilmiyorum.
38:07Sen Kerim Bey fark etmezse hanginiz ne yaptı ben bilmiyorum.
38:12Ama bu ev...
38:13Tek bir rezil bir daha kaldırmaz.
38:15Anladın mı beni?
38:16Gideceksin.
38:17Bu işi sonlandıracaksın.
38:19Kerim Bey kendi isteğinle gidip...
38:21Ondan uzaklaşacaksın Sibel.
38:23Anladın mı?
38:25Ama bir daha ben seni...
38:28O müştemilatın etrafında dahi görmeyeceğim.
38:32Hüsnü hanım...
38:33Ben yanlış bir şey yapmadım.
38:35Sus Sibel hala yalan söylüyorsun.
38:37Sizin Sibel hala yalan söylüyorsun.
39:07Evet.
39:08Sous-titrage Société Radio-Canada
39:38...
40:08...bir gelişme var mı?
40:12Ortalık, sakin.
40:14Malum şahıs.
40:16Görüş alanında Gül Hanım.
40:17Şunu bir göndersin.
40:29Buyursun, sen geç.
40:51Burcu.
40:53Bu akşam mı?
41:01Bu akşam?
41:04Dışarı çıkmayı denemek ister misin?
41:15Ben...
41:16İsterim tabi.
41:21Ama korkuyorum biraz.
41:26Korkma ben seni zorlamam ki.
41:29Ne kadar istersen o kadar.
41:31Tamam, denerim.
41:38O zaman...
41:47Ortalık sakinleşince ben seni bekliyor olacağım.
41:51Tamam.
41:59Görüşürüz.
42:00Gel.
42:10Abla...
42:11...bir yere gittiğini söyleme.
42:13Dışarı çıkacaktım.
42:18Neden?
42:18Bugün sizi özel biriyle tanıştıracaktım da...
42:24...ondan.
42:25Aa.
42:26Yoksa sevgilin mi?
42:31Bugün hepinizi tanıştırırım diyordum.
42:34Yemekten sonra çıksam?
42:35Ya olur tabi.
42:37Neden olmasın?
42:38Çok teşekkür ederim.
42:41Çok seveceksin.
42:42Gör bak.
42:43Hadi bakalım.
42:51Hadi bakalım.
42:52Altyazı M.K.
43:11Altyazı M.K.
43:22Merhabalar.
43:27Nasıl, benimki de oluyor mu sizinki gibi?
43:35Allah Allah!
43:38Pasmalar, havalara bak!
43:41Yedik sanki!
43:53Salak herif!
44:06Kız orada mı?
44:07Eyvah!
44:10Ne diyeceğim lan ben şimdi buna?
44:15Kız burada!
44:22Fotoğraf at, çabuk!
44:27Eyvah!
44:35Yapacak bir şey yok!
44:44Tolga Bey, Gül Hanım!
44:47Uzak dur, kal orada!
44:49Rezil edeceksin beni!
44:50Ya tamam, kalayım kalmasına da!
44:53İllaki fotoğraf istiyor!
44:54Fotoğraf yavulmazsak sorun çıkartacak!
44:56Çünkü kız yanınızda dedim!
45:04İyi halt ettin!
45:06Evet, bir halt ettim!
45:08Ama yapacak bir şey yok!
45:10Derhal bir çözüm bulmamız lazım!
45:12Yanınıza acilen bir kız bulmamız lazım!
45:16Of Gül ya! Of!
45:21Fotoğraf çekmeye hazırım!
45:43C'est bon.
46:13C'est parti.
46:43Bon, c'est vrai, c'est bon?
46:45T'est bon, c'est bon?
46:47C'est bon, c'est bon, c'est bon.
46:49Je vais en retour.
46:54Oh my God.
46:55C'est quoi agressif?
46:57C'est bon, il est de m'a apprévueur,
46:59il cherche l'a apprévueur,
47:00c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon.
47:13Qui est-ce que tu ?
47:20Qui est-ce que tu ?
47:24Qui est-ce que tu ?
47:26Qui est-ce que tu ?
47:40Böyle olmadı sanki
47:42Müjde verir gibi
47:56Sous-titrage MFP.
48:26Sous-titrage MFP.
48:56Sous-titrage MFP.
49:26Sous-titrage MFP.
49:56Sous-titrage MFP.
50:25Sous-titrage MFP.
50:55Sous-titrage MFP.
51:25Sous-titrage MFP.
51:55Sous-titrage MFP.
52:25...
Commentaires

Recommandations