Divorced, Yet Dominant The Underestimated Husband
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:07With your feet on the air and your head on the floor
00:10I love you
00:15Try this trick can't spin it
00:21Your head will collapse
00:23But there's nothing in it
00:25And you ask me say
00:27陆成, let's go for that
00:34We're all in the time
00:36We're all in the same place
00:37Let's go ahead and join陆成先生
00:38And the little girl
00:39Let's go for the wedding
00:41Let's go for the wedding
00:44Let's go for the wedding
00:47To come back
00:48Let's go for the wedding
00:49I'm happy
00:52If you have a wedding
00:53You should be gonna break
00:55You can't?
00:56It's so sweet.
01:02Oh my god,
01:03this is my daughter's company.
01:06She is now in the company's company.
01:08She is now in the company's company's company.
01:10She will be able to let everyone know.
01:13She won't be able to do this.
01:16We're going to do this.
01:19Okay, don't worry.
01:21You can go.
01:23You're still waiting.
01:25Nay.
01:27姐姐夫?
01:29她已经不是你姐夫了。
01:34陆成,
01:36今天在大家的见证下,
01:38我们一起撕掉结婚证,
01:40签了这个临婚协议。
01:42你可以接着准atro层婚证啊!
01:44我去接收滚证了!
01:45你快接着了!
01:46他就能给他我儿子!
01:47й
01:47路程
01:48今天在大家的见证下
01:50我们一起撕掉结婚证
01:52签了这个离婚协议
01:54以后你我二人
01:56再无瓜
01:57等一下
01:59路程
02:04我知道今天叫你来有点突然
02:07你放不下一刀去
02:08但我们都是承认
02:11就给彼此之后留一点体验吧
02:14你误会了
02:16I just want to make a lot of work.
02:23I need to get back to the phone.
02:26I need to get back to the phone and get a contact with the phone.
02:29If you have a contact with the phone, you can't do it.
02:32You don't have to do it.
02:34You don't have to do it.
02:36You don't need to do it.
02:39I don't want to do anything.
02:41I hope you understand.
02:43I will never be able to die.
02:48Be careful.
02:50When you come, I will never be able to die.
02:52But you don't want to die.
02:53I will never be able to die.
02:56He will be the same.
03:03Maybe he really didn't want to die.
03:06I will never be able to die.
03:08I will never be able to die.
03:10I will never be able to die.
03:12I will never be able to die.
03:14I will never be able to die.
03:16I will never be able to die.
03:18I will never be able to die.
03:20I will never be able to die.
03:22I will never be able to die.
03:24I will never be able to die.
03:26I will never be able to die.
03:28I will never be able to die.
03:30I will never be able to die.
03:32I will never be able to die.
03:34Hey, sir.
03:36Hey.
03:41What you're doing to me, babe?
03:45Hey, sir.
03:46You're all right?
03:47You're a bit nervous.
03:55If he doesn't want to be in front of me,
03:57then I'll let you see
03:59how much he can do.
04:01Let's see the screen.
04:04Mom, what are you doing?
04:09He's saying he's going to be back home.
04:13Let's see if he's going to be back home.
04:17Or is he going to be back home?
04:20Mom, although he doesn't have a lot of money,
04:24but he's always very good for me.
04:26Why are we doing so well?
04:29Shut up!
04:30What do you have to do with a woman?
04:33He's going to be back home.
04:36He's going to be back home.
04:38I'll see you.
04:39Hello, sir.
04:40I'm going to be back home.
04:41You're welcome.
04:42I'll be back home.
04:43I'll be back home.
04:44You're welcome.
04:45Oh, my God.
04:46That's not the case.
04:47Honeyum, I'm going to be back home.
04:48You're welcome.
04:49I've come back home.
04:50Here comes back home.
04:51You look good for her.
04:53She's going to be back home.
04:54You're welcome.
04:55You're welcome.
04:57You're welcome.
04:58If you're welcome to the house,
04:59and you're welcome.
05:00You're welcome.
05:01Now, we're in the house.
05:02And he looks like he is very proud of the woman.
05:05Who is the woman?
05:09Who is the woman?
05:11Who is the woman?
05:12Who is the woman?
05:13Who is the woman?
05:15Who is the woman?
05:17My mom.
05:19You can't think about it.
05:21The woman doesn't have any kind.
05:23But she won't be doing the same thing.
05:25But she won't be doing the same thing.
05:27How could she find the woman?
05:32The woman doesn't have any kind.
05:35She doesn't have any kind.
05:37This is our company's new company.
05:40And I didn't have any kind.
05:43Okay.
05:44Now it's not important.
05:46Let's go.
05:57陆先生
05:59Are you growing up?
06:00It's really good.
06:01She works perfect, she's great.
06:02She gave me a shot.
06:04It's so good.
06:05That's it.
06:06Your wife got me right now.
06:07There's a one-hot one.
06:09There's a série with the blue blue blue blue one.
06:11The red blue blue blue button.
06:12The silver blue button.
06:13The silver button.
06:14What's the bronze button?
06:16Who is the bronze button?
06:17Come here.
06:18I'll go with a cup of tea.
06:19I'll invite you to visit.
06:20What's your name?
06:22Who is the bronze button?
06:23What's your name?
06:24That's a Frage.
06:26It's a request.
06:27What's your name?
06:58I'm going to leave you alone.
07:00I'm going to leave you alone.
07:02Okay.
07:04I'm going to leave you alone.
07:08Yes.
07:10That's right.
07:12That's what I'm talking about.
07:14Don't say that.
07:16That's what she's driving.
07:18She's going to leave me alone.
07:20She's going to leave me alone.
07:22She's going to leave me alone.
07:24Don't worry about me.
07:26Don't worry about me.
07:28I'm going to leave you alone.
07:30That's what?
07:32Don't worry about me.
07:34Don't worry about me.
07:36Don't worry about me.
07:38Don't worry about me.
07:40I'm not going to leave you alone.
07:42How many good cars are you?
07:44You're not going to leave me alone.
07:46You're not going to leave me alone.
07:48I'm going to leave you alone.
07:50I've been in the middle of the sea.
07:52I'm not going to leave you alone.
07:54You're not going to leave me alone.
07:56I'm going to leave you alone.
07:58It's not a robot.
08:00You're not going to leave me alone.
08:02I'm going to leave you alone.
08:04I'm going to go to the house and see who wants to go.
08:07And I'm going to go to the house and see who wants to go to the house.
08:10Oh, there's such an騙人?
08:13I really don't need you.
08:16I'm a real estate agent.
08:18I'm going to try and try and see if I'm going to go to the house.
08:22No, don't worry.
08:23Don't worry about the house.
08:24But if I'm going to go to the house,
08:26I'm going to go to the house and buy a house.
08:29I won't go to my daughter in the house so long.
08:32Now I have to take my daughter's own
08:34to take my daughter's own
08:36to take my daughter's house.
08:37She's a little girl
08:38who's in the middle of the world
08:40and is still in the middle of the world.
08:41Look, what's that?
08:43It's a gold medal.
08:44You're a gold medal.
08:46You're a gold medal.
08:56You have so many gold medal
08:58in the temple?
08:59These are the gold medal.
09:02Oh
09:04Oh
09:06Oh
09:12Okay
09:14I
09:16I
09:18I
09:20I
09:22I
09:24I
09:26I
09:28I
09:30I
09:32I
09:34I
09:36I
09:38I
09:40I
09:42I
09:44I
09:46I
09:48I
09:50I
09:52I
09:54I
09:56I
09:58I
10:00I
10:02I
10:04I
10:06I
10:08I
10:10I
10:12I
10:14I
10:16I
10:18I
10:20I
10:22I
10:24I
10:26I
10:28I
10:30I
10:32I
10:34I
10:36I
10:38I
10:40I
10:42I
10:44I
10:46I
10:48I
10:50I
10:52I
10:54I
10:56I
10:58I
11:00I
11:02I
11:04I
11:06I
11:08I
11:10I
11:12I
11:14I
11:16I
11:18I
11:20I
11:22I
11:24I
11:26I
11:28I
11:30I
11:32I
11:34I
11:36I
11:42I
11:44I
11:46I
11:48I
11:50I
11:52I
11:54I
11:56I
11:58I
12:00I
12:02I
12:04I
12:06I
12:08I
12:10I
12:12I
12:14I
12:16I
12:18I
12:20I
12:22I
12:24I
12:26I
12:28I
12:30I
12:32I
12:34I
12:36I
12:38I
12:40I
12:42I
12:44I
12:46I
12:48I
12:50I
12:52I
12:54I
12:56I
12:58I
13:00I
13:02I
13:04I
13:06I
13:08I
13:10I
13:12I
13:14I
13:16I
13:18I
13:20I
13:22I
13:24I
13:26I
13:28I
13:30I
13:32I
13:42I
13:44I
13:46I
13:48I
13:50I
13:52I
13:54I
13:56I
13:58I
14:00I
14:02I
14:04I
14:06I
14:08I
14:10I
14:12I
14:14I
14:16I
14:18I
14:20I
14:22I
14:24I
14:26I
14:28I
14:30I
14:32I
14:34I
14:36I
14:38I
14:40I
14:42I
14:44I
14:46I
14:48I
14:50I
14:52I
14:54I
14:56I
14:58I
15:00I
15:02I
15:04I
15:06I
15:08I
15:10I
15:12I
15:14I
15:16I
15:18I
15:20I
15:22I
15:26I
15:28I
15:30I
15:32I
15:34I
15:36I
15:38I
15:40I
15:42I
15:44I
15:46I
15:48I
15:50I
15:52I
15:54I
15:56I
15:58I
16:00I
16:02I
16:04I
16:06I
16:08I
16:10I
16:12I
16:14I
16:16I
16:18I
16:20I
16:22I
16:24I
16:26I
16:28I
16:30I
16:32I
16:34I
16:36I
16:38I
16:40I
16:42I
17:08I
17:10I
17:12I
17:14I
17:16I
17:18I
17:20I
17:22I
17:24I
17:26I
17:28I
17:30I
17:32I
17:34I
17:36I
17:38I
17:40I
17:42I
17:44I
17:46I
17:48I
17:50I
17:52I
17:54I
17:56I
17:58I
18:00I
18:02I
18:04I
18:06I
18:08I
18:10I
18:12I
18:14I
18:16I
18:18I
18:20I
18:22I
18:24I
18:28I
18:30I
18:32I
18:34I
18:35I
18:36I
18:38I
18:44I
18:50I
18:52I
18:54How are you doing?
18:56You've heard of him.
18:58He's not in a江湖.
19:00So he's a man.
19:02He's a man.
19:06You're so busy.
19:08You're so busy.
19:10Then you can't wait for me to spend time.
19:12No problem.
19:14What's wrong?
19:16If your wife knows I'm here to find you.
19:18I'll let you know.
19:20How about you?
19:22You're a man.
19:24You're a man.
19:26You're a man.
19:28You're a woman.
19:30You're a woman.
19:32My name is Lin清雪.
19:34You're a man.
19:36You don't have to be a man.
19:38Mom.
19:40You're a man.
19:42They're all friends.
19:44They're a man.
19:46Maybe this guy is a man.
19:48He's a man.
19:50He's getting a man.
19:52He's having a man.
19:54Even if you're a man.
19:56He's open.
19:58They're all happy.
20:00He's got a man.
20:01He's a man.
20:02He's still a man.
20:04He's got to be my son.
20:05Now he's got a man.
20:07That's what's the real thing about
20:10We are in the same place
20:11What's the real thing about
20:13But these two guys
20:14Every single guy will send a gift
20:16And he's so humble
20:18Look at this
20:19You're a liar
20:21You know what?
20:22What kind of dead men will you bring in?
20:26They're not going to eat and eat
20:28That's what the heck
20:29He's a gift
20:30What?
20:31A glass pen?
20:33That glass pen
20:34How did you look so close?
20:36Right
20:37That's not the word of God.
20:43The word of God is the word of God.
20:48If it's God, it's the word of God.
20:51What is the word of God?
20:52The word of God is the word of God.
20:56It's not normal.
20:58The people who have taken the same thing,
20:59they're not going to get the same thing.
21:02played a game.
21:05Yes, I was the one who left?
21:09Let me check that out.
21:10Come up to see this one.
21:11Okay.
21:12Look at this,
21:13and this is the place of the essence of the fiction stature.
21:15Then I am a Saint,
21:16and I am a master of both of them.
21:20If you're correct,
21:21I am interested in the science of the fiction stature,
21:23but why would you write the fiction stature?
21:25Master,
21:27it's the second one.
21:29What are you doing?
21:31This is the word and word.
21:33This means that in the country is such a high responsibility.
21:36What can't you tell me?
21:37Why am I so angry when you do this?
21:39No.
21:40I'm not in a country now.
21:42This is not a country that I should give.
21:44Oh my!
21:44I want to hear from you.
21:46In previous years,
21:48there have been a wide range ofaganza products and art.
21:50This series has a huge deal with largenipe and unique.
21:53This is the word and word,
21:55which is the country's immediate attention.
21:57This is land and word.
21:59Well, I'll tell you what it's like.
22:04That's right.
22:10You said it.
22:12This song is true.
22:15It's true.
22:21If you're really怪,
22:22I haven't met you before.
22:24I'll take a look at it.
22:25I'll take a look at it.
22:28You're so mad.
22:30It's useless.
22:31I'll take the delicacy.
22:32It's not the fact that See them.
22:34This song is true.
22:36He's the following telling you,
22:38you have to pray!
22:39You'll find out that I had to follow.
22:40You're mad at us!
22:41Come here!
22:42Let him out.
22:47You're mad at us!
22:49He's mad at us!
22:50You're mad at us!
22:51He's one of the opposite guys!
22:53He's like,
22:54you're a fool.
22:56I'm a fool.
22:57That's not true for the world's protection.
22:59It's also true.
23:01It's true.
23:03Yes, I've seen the news news.
23:05The crime is a crime.
23:07It's a crime.
23:09Is there any kind of crime to be a crime?
23:11What kind of crime is going to be a crime?
23:17The crime is a crime.
23:19But it's not true.
23:21It's not true.
23:23The crime is a crime.
23:25It's not true.
23:27But if it's not true,
23:29the crime is a crime?
23:31It's not true.
23:33The crime is just a month
23:34to spend a few thousand dollars
23:35to make money.
23:37Even if it's not true,
23:39it's true.
23:41It's true.
23:43It's true that they don't want to be a crime.
23:45If you're a crime,
23:47you're going to take care of the crime.
23:49You're going to take care of the crime.
23:51You heard of him?
23:52It's true.
23:53You're a crime.
23:54He's got to call him back.
23:55All right,
23:56we can't receive care of his friends.
23:57You don't have to take care of his friends,
23:58Mom.
23:59Why don't you get to ask him?
24:01I'm sure.
24:02Why don't you ask him?
24:03Why don't you ask him?
24:04Why don't you ask him?
24:05We are friends.
24:06Look,
24:07I'm just a famous people.
24:08We need to getion.
24:09We should take care of everything.
24:10For him and myself,
24:11for him for himself.
24:12We should be a care.
24:13We should be taking care of himself.
24:14That's mean to me.
24:17Look how do we send everything.
24:18We're for my family.
24:20We are all the great people.
24:22We are all the great people.
24:24We are all the great people.
24:26We are all the great people.
24:28We are all the great people.
24:30This is a huge thing.
24:32If you don't have any time,
24:34you will be able to meet your first time.
24:36Okay.
24:38Please help me.
24:42老海啊
24:44您不也
24:48放心 我什么东西都没带
24:50而且啊
24:52请帮我
24:54这是我们航天局最新研发的
24:56火箭推进器改进方案
24:58还想请你
25:00给参谋参谋
25:02正好说
25:04放心吧
25:06几个烧锅我一会儿又出来
25:08好
25:10这个洗脚妹真是敬业啊
25:14不挑人
25:16见缝插针的就开始拉拢不起客户了
25:18可是
25:20我看这位姐姐的气质
25:22完全不像洗脚妹啊
25:24那你敢不敢打赌
25:26如果她真的是洗脚妹
25:28那你就替你妈和你姐的
25:30来我手里边上班
25:32老实话你那些破话
25:34那万人能挣几个钱
25:36我的黄套
25:40我就帮助你
25:42害我
25:44我忍得不服
25:46如果你呢
25:48不想 Pour
25:49吗
25:50笔
25:52I don't know.
26:22How are you going to do it?
26:26I'm not going to do it.
26:28But if you have to win, you're going to win.
26:32You're going to win.
26:34You're going to win.
26:36You're going to win.
26:38If I win, I'll give you my card.
26:41Okay.
26:43Let's go.
26:45Let's go.
26:46How are you looking at it?
26:48How are you looking at it?
26:50I'm going to let you throw in class.
26:52I'm 25 ص
27:17Is it true?
27:19How could it be?
27:21This person is not the President.
27:23Mr. President, I don't know any other people.
27:25But I wanted to do this project.
27:27I wanted to do this project.
27:29I'm not sure.
27:31Mr. President,
27:33Mr. President,
27:35Mr. President,
27:37Mr. President,
27:39Mr. President,
27:41Mr. President,
27:43Mr. President,
27:45Mr. President,
27:46Mr. President,
27:48Mr. President,
27:49Mr. President,
27:50Mr. President,
27:51Mr. President,
27:52Mr. President,
27:53Mr. President,
27:54Mr. President,
27:55Mr. President,
27:56Mr. President,
27:57Mr. President,
27:58Mr. President,
27:59Mr. President,
28:00Mr. President,
28:01Mr. President,
28:02Mr. President,
28:03Mr. President,
28:04Mr. President,
28:05Mr. President,
28:06Mr. President,
28:07Mr. President,
28:09Mr. President,
28:10Mr. President,
28:11Mr. President,
28:12Mr. President,
28:13Mr. President,
28:14Mr. President,
28:15Mr. President,
28:16What are you doing?
28:18What are you doing?
28:20The company is doing this.
28:22I can't wait to do this.
28:24I'm fine, Mr.
28:25Can you tell me what you're doing?
28:28Good.
28:30Today, the Linsh Group is the world's world champion.
28:34I'm planning to celebrate a new event.
28:37I'm thinking that the Linsh Group is now on the next day.
28:41So, I'll be happy to meet you.
28:50This guy...
28:51Is he a fool?
28:53But...
28:54But...
28:55Why are they so similar to me?
28:57And...
28:58It's the first time he's in the馬院,
28:59and the second time he's in the林董事長.
29:00Why would he have such a bad thing?
29:02It's obvious that
29:04this guy is a fool of a fool.
29:06He's a fool of a fool.
29:07He's a fool of a fool.
29:09He's a fool of a fool.
29:11陸彦, you and陸臣
29:14from college to now so much.
29:16You should be prepared for him
29:17you would think
29:18he's going to be a chance to meet these big big big big boys?
29:21Do you want one to ask?
29:23Please ask for your question.
29:30Who is?
29:31Do you want him to ask?
29:33I am the director of the林董事長 of the cho 다리.
29:36I'm the director of the林董事長,
29:37dear old.
29:38The林董事長 will be here tonight
29:40同一场庆功宴
29:42林董邀请您的丈夫陆晨先生
29:44和刘女士您共同出席
29:46我们今晚的庆功宴
29:51什么
29:52您还派人去跟柳小姐送请柬了
29:54怎么
29:56陆先生的夫人
29:58女士要近
29:59我派人送请柬
30:01对
30:01有什么问题
30:03爸
30:04老婆
30:05不知者不怪
30:06林董也是好戏
30:09明白
30:09我没有放在心上
30:11什么
30:12说陆先生的夫妻
30:14还要跟陆先生的妻妇
30:17陆先生
30:18我爸这人心直口快的
30:20您别介意啊
30:21拜託
30:23陆老弟
30:23实在抱歉
30:24这个我真不知道
30:26没事
30:28我自己也才知道没多久
30:30我这个弟妹也是
30:32这么多年啊
30:33你对老婆什么样子
30:35连我这个外人都知道
30:36况且啊
30:37还有这么多年的感情
30:39这现在啊
30:40她的事业才有了一点成绩
30:42就迫不及待了
30:43要和您离婚
30:44真是让人狠心
30:47老练
30:49弟妹的称呼也改改了
30:50哦
30:51对对对对对
30:51我都错了
30:52对了
30:54前几天你不是跟我说啊
30:56要把临时集团的五份
30:58都送给她了
30:59这本来我把协议都准备好了
31:02原打算啊
31:03今天晚上的青龙宴交给你
31:05可现在的
31:06陆先生
31:07您作为临时集团
31:08除我爸之外的第二大股东
31:10您所有的股份加起来
31:11可是超过百亿啊
31:13您真的要
31:14全部都给柳小姐
31:15原本就是夫妻
31:16自然该毫无保留
31:18就当这么多年
31:19给她的一些补偿吧
31:20可现在
31:22等一下
31:23爸
31:24您的请柬
31:25不会已经送到柳小姐手里了吧
31:31这是庆典的所谓
31:33龙凤玉佩
31:34还请您孝大
31:38龙凤玉佩
31:40这不是被临时集团
31:41视为顶级贵宾的合作伙伴
31:43才能获赠的水里
31:45吃草价值至少三十万
31:47一个水里就三十万
31:49临时集团
31:50这也太财大器租了
31:52重点不是临时集团的
31:53而他们居然是陆陈伟顶级贵宾
31:55而他们居然是陆陈伟顶级贵宾
31:56而他们居然是陆陈伟顶级贵宾
32:03刘女士
32:04您有什么问题吗
32:06抱歉
32:07我刚才没听清您说的话
32:08您说
32:10您邀请的是谁
32:11我是奉林董上的嘱托
32:13来邀请陆夫人
32:15也就是刘女士您
32:16来参加我们今晚的庆功宴
32:18我这么说
32:19人家够不清楚
32:23这位女士你做什么
32:28天龙
32:29你快看看这个景点
32:31还有这个预备是真是假
32:32天龙
32:34你说话呀
32:36这位女士您这是什么意思
32:40您这位女士您这是什么意思
32:43您这位女士您这是什么意思
32:45我不请问
32:46林董为什么会邀请陆陈出席晚宴
32:48这我不清楚
32:49我也只是对面先生
32:50那你看看
32:51画面里这个人是不是你们林董事长
32:55董事长这是在什么地方
32:57这人竟然真的是林董事长
32:59这人竟然真的是林董事长
33:01这人真是林董事长
33:03这人真是林董事长
33:04这人真是林董事长
33:05这人真是林董事长
33:06这人真是林董事长
33:07这人真是林董事长
33:08这人真是林首富
33:10如果他是林首富的话
33:12那马院士会不会也是真的
33:15我就说我天天看马院士节目
33:17绝不可能认错马院士
33:19可是陆成就是一个普通人
33:21怎么认识马院士和林首富的
33:23怎么认识马院士和林首富的
33:25他们是什么关系
33:26连陆成的夫人林董事长
33:28都亲自派人来请
33:30可见陆成和林首富的关系绝对不一般
33:34这样看来陆成
33:36会不会真的是一个隐藏的大佬
33:38如果真是这样的话
33:40如果真是这样的话
33:41有人今天搞这一说
33:43岂不是奔迹十分枯杂的一脚啊
33:45小伙子
33:49你看清楚
33:50总统都是林董事长
33:52一直有一头白发
33:54还有 她们现在有克制
33:55而这个人的下巴
33:57并没有致啊
33:58这个其实是这
34:00不好意思
34:01我接电话
34:02喂
34:03小林总
34:04您找我
34:05对
34:06我到现场了
34:07啊
34:08可是
34:09我明白了
34:10我会处理好的
34:11小伙子
34:12怎么样
34:13这个人到底是不是你们林董事长
34:16小伙子
34:17你们要急死个人
34:19你说话呀
34:20哦
34:21这一看确实有点
34:22但仔细一看嘛
34:23这个人
34:24只是长得一点像我们董事长
34:25可惜他
34:26并不是
34:27这情节又是怎么回事
34:28林董为什么会邀请我和陆成参加晚宴
34:30为什么会邀请我和陆成参加晚宴
34:31陆先生
34:32这都怪我
34:33要是是时间和您同了计也不至于
34:35这事情也不至于
34:36还是长得一点像我们董事长
34:37可是长得一点像我们董事长
34:38可惜他
34:39并不是
34:40这情节又是怎么回事
34:41林董为什么会邀请我和陆成参加晚宴
34:44陆先生
34:45爸
34:46我刚跟方助理通过电话了
34:47陆先生
34:48爸
34:49我刚跟方助理通过电话了
34:50她说了
34:51她会办好的
34:52陆先生的身份
34:53会保密的
34:54谢谢林小姐
34:55谢谢林小姐
34:56谢谢
34:57谢谢
34:58都怪我
34:59If you don't have time with your friends, you don't have to worry about it.
35:03Oh, you're a fool.
35:05I don't know how to怪 you.
35:06That evening, you will be able to go to the清空宴.
35:10I'm going to go to the清空宴.
35:13If you're here, I'll go back to the清空宴.
35:15You don't have anything to go.
35:17What time do you go to the清空宴?
35:19What time do you go to the清空宴?
35:21I'm planning to introduce you to my friends.
35:24They all just wanted to know you.
35:26I'm not sure how to inspire you to recognize your friends.
35:29I tell you a lot.
35:31I'm a normal guy.
35:32You don't want me to do well.
35:33I'm not sure if you have any help.
35:34To my senses, I will get the glory of the清空宴.
35:39But to my son, I need to thank you.
35:41I don't want the glory of the清空宴.
35:43But he's like, I've been a no because of the清空宴.
35:46You can't.
35:47I can't be a good one.
35:49Hey, what is this?
35:52My son, don't you do it.
35:55What's the idea of this?
35:59Wait.
36:01The event of the Royal Club is not in the
36:02of the Royal Club of the Royal Club.
36:05Yes.
36:06That's right.
36:08The following is the idea of the Royal Club.
36:10What's the idea of the Royal Club?
36:11I forgot.
36:12I just heard the name of the Royal Club.
36:14I was just in the name of the Royal Club.
36:15He was giving us a call to the Royal Club.
36:18You said the Royal Club was asking me?
36:21Yes.
36:22This kind of evening evening
36:24The evening evening
36:26was invited to your family.
36:27It's very normal.
36:28And in the evening,
36:29it's only your name.
36:30It's not your name.
36:31It's not your name.
36:32That can't explain the problem.
36:34Is it like that,
36:35Mr. President?
36:36Mr. President,
36:39I don't know what you have to do.
36:41I can't show you the name of陆先生.
36:43Other things,
36:44you can do it yourself.
36:45Yes,
36:46I can do it.
36:47I can do it.
36:48I just said,
36:50Mr. President,
36:52maybe he could come invited to join陆臣
36:53do that in a hungry way.
36:56I will go to the wife,
36:57my job is that I'll get to it.
36:59We'll meet you.
37:00No.
37:01Mr. President,
37:02I have a planned discussion with Rupert.
37:03His ghost helped me he
37:09the wife?
37:11Bürt.
37:12I've been a guest at Unid incl theological union.
37:14I have aаться with the peaceful region.
37:18As for the young guy,
37:19It's like this.
37:21We were asked for the request.
37:23But since we met today,
37:25we will be able to come back with you.
37:27Okay.
37:29I understand.
37:31We will have a chance to join you tomorrow.
37:33We will have a chance to join you tomorrow.
37:35I will have a chance to join you tomorrow.
37:41I said to myself,
37:43I will have a chance to invite you to join me.
37:45I can't imagine that
37:47today.
37:49I can't imagine that
37:51I want to invite you to join us today.
37:53How should I invite you to join me?
37:55Hi, I need to know.
37:57I've never considered it.
37:59He had to meet you tomorrow.
38:01I know your day,
38:03you can't be今回ed to join you.
38:05This is my friend's master.
38:07How could it be,
38:08Mr. Frank?
38:09I'm vying the family.
38:11She was in love with him.
38:13This is what?
38:15You are really going to ask me,
38:17but why?
38:18I think that she's a little strange to me.
38:21You're going to think what?
38:23You don't want to think anything.
38:25You don't want to think anything.
38:26You're going to give her a phone call.
38:28Let her get back to her.
38:29Let her get back to her.
38:39Hi.
38:40My name is Wang.
38:42Oh, it's so good.
38:43Thank you, Wang.
38:47I'm going to be able to manage this situation.
38:48I'll give you a few minutes.
38:57I'm going to leave the station.
38:59I'm going to leave the station.
39:01I'm going to leave the station.
39:09I'm going to go to the station.
39:11Okay, I will.
39:13I'll go back to you.
39:21You're the girl.
39:23You're the girl.
39:25You're the girl.
39:27You're the girl.
39:29You're the girl.
39:31What are you doing?
39:33You're the girl.
39:35You don't want to be here.
39:37I'm not sure.
39:39You're the girl.
39:41You're the girl.
39:43You're the girl.
39:45Take care of me.
39:47You're the girl.
39:49You're the girl.
39:50You'll be in the bedroom.
39:51You're the girl.
39:53You're the girl.
39:55I was so dumb.
39:57You're the girl.
39:59I'll get out here.
40:01I'm out.
40:02Ok.
40:05Let's get away from the ring.
40:07I'll go.
40:08The ring that's right.
40:10I'm here.
40:11It's too late.
40:13It's too late.
40:19Ah!
40:21This...
40:29Oh my God!
40:31I found my car almost no油.
40:33I'd like to ask you to send me to the city.
40:35No油.
40:36But your car...
40:37Oh my God!
40:38I'll send my car to the group.
40:41Okay, let's go.
40:43I'm going to send you a car.
40:47Your car...
40:55Oh my God!
40:56You have any other car?
40:58Yes!
40:59Oh my God!
41:08We really don't have to do it.
41:09We're just normal driving.
41:10I'm not a car driver, but he's calling the phone.
41:14I'm a car driver.
41:16It's not my car driver.
41:18It's the car driver.
41:20Okay.
41:21I'll see you soon.
41:25My car is bigger.
41:28But it's appropriate.
41:30It's appropriate?
41:31Let's see.
41:40What?
41:4112 gong.
41:42發动机。
41:43You're going to get the final question.
41:45This is the key.
41:46This is the key.
41:47You don't want to go.
41:48Move.
41:49Move.
41:50Move.
41:51Move.
41:52Move.
41:53Move.
41:54Move.
41:55Move.
41:56Move.
41:57Move.
41:58Move.
41:59Move.
42:00Move.
42:01Move.
42:02Move.
42:03Move.
42:04Move.
42:05Move.
42:06Move.
42:07Move.
42:08Move.
42:09んだよ
42:10んだよ
42:11ノ
42:16ин
42:21やっぱり
42:26やっぱり
42:29よし
42:31の
42:34やっぱり
42:36I'm sorry, he is going to be a fraud.
42:38He's not going to be mad at us.
42:40I'm going to let you just call him.
42:42I'm going to let him.
42:43Lovie, you think he'll trust?
42:45That's how it is.
42:46We're waiting for him to be the Stevie.
42:48I'm telling you.
42:49We're going to take that happen.
42:51I'll take those two mistakes ahead of me.
42:53If he doesn't have any mistakes,
42:55he's not going to be in a fraud.
42:57Yes, yes.
42:59The King said it was true.
43:01We're going to wait for him.
43:02Wait for what's going on.
43:04It won't be too late.
43:06If we should be able to fix those words,
43:08then we will be able to fix those words.
43:11Then we will be able to fix those words.
43:13What kind of shit?
43:14What kind of shit is there?
43:16That's right.
43:17I met a famous guy in the古董界.
43:19I brought him up with him.
43:21There's a guy who has been convinced
43:22to ensure that he has no words.
43:25Okay.
43:26That's not a problem.
43:28Today, I'm so proud of you.
43:31How are you waiting?
43:31What are you waiting for?
43:34What's your name?
43:36I've been waiting for you.
43:37I'm going to be waiting for you.
43:40I'm going to let you know what you are.
43:41Let's go.
43:42We'll be back.
43:43We'll be back.
43:44We'll be back.
43:45The next time.
43:46Please be back.
43:48What's your name?
43:50What a hell?
43:53What a hell?
43:54What a hell?
43:56What a hell?
43:57We'll be here.
43:58We can't wait for you.
44:00We'll be here.
44:01We'll be here.
44:01We'll be here.
44:03Yes.
44:04We'll be here.
44:05I'll be here.
44:06I'll be here.
44:07That's okay.
44:08That's okay.
44:08I'll be here.
44:10I'll be here.
44:10I will be here.
44:11Don't you?
44:12I'll be here.
44:13You're here.
44:14I'll be here.
44:15I'll be here.
44:16Please do.
44:17I'll be here.
44:18I'll go for you.
44:21I'll be here.
44:21You can take a look at the table.
44:23好
44:34大師
44:35您請喝茶
44:39還找什麼找啊
44:40這好物件不就在這兒嗎
44:44大師
44:45那個只是我們家用來喝茶的普通茶杯
44:48這你就不懂啦
44:49這可是國理詞啊
44:51這要是真的
44:52This is a gift for us.
44:54The gift for us.
44:56The gift for us.
44:57Do you have any kind of gift for us?
44:59The gift for us today is the gift for us.
45:02There are two gifts.
45:03One is the gift for us.
45:04The gift for us is the gift for us.
45:06Let's take a look.
45:07Let's take a look.
45:09My wife.
45:11My wife.
45:12My wife.
45:13If you don't like me, I'll do a video.
45:15No.
45:16My wife.
45:17My wife.
45:18My wife.
45:19My wife.
45:20Okay.
45:21Hello.
45:23Hello.
45:24家人们大家好.
45:25你们最亲爱可爱的古大师又上学咯.
45:28今天,我为大家来一期打假之谱.
45:32来,大家给我看,这个瓶器,打眼一看,是初代玻璃瓷.
45:38来,往这边,往这边,看来,看来看,看,看,看。
45:42仔细看,如果它是厌品的话,它的线条就不够清晰,它的液染就不自然.
45:49I'm not sure what's going on.
45:51I'm not sure what's going on.
45:53This is the same thing.
45:55What are you doing?
45:57What are you doing?
45:59What are you doing?
46:01You're doing a lot.
46:03It's good.
46:05We learn some knowledge.
46:07Let's see.
46:09Let's see.
46:11What's your favourite?
46:17Do you know?
46:19How are you?
46:21Yes, you're good.
46:23The piano is where you came from.
46:25Are you buying the piano?
46:27I am not sure what you've bought from the piano.
46:29No.
46:33You're not going to buy it.
46:34This is a portable piano.
46:36The piano is the piano.
46:39It's a假 one.
46:40Oh, that's...
46:42That's...
46:44Here you go.
46:46I heard you've learned this.
46:48Have you learned this?
46:50I've learned this.
46:52I've learned this.
46:54I don't want to do this.
46:56Oh!
46:58Oh!
47:00Oh!
47:01Oh!
47:02Oh!
47:03Oh!
47:04Oh!
47:05Oh!
47:06Oh!
47:08Oh!
47:09Oh!
47:11Oh!
47:13Oh!
47:14Oh!
47:16Oh,
47:17Drew Re bullets.
47:19Oh again for me.
47:20Oh!
47:21Oh,
47:27Oh!
47:29Oh!
47:31All right.
47:33Oh,
47:34I can't get it.
47:35I don't think it's a big change.
47:37I'll be right back.
47:40If you believe me,
47:44I don't like it.
47:46This is what?
47:47What?
47:48What?
47:49What?
47:50What?
47:51I don't want to do that.
47:53What?
47:55We don't want to be able to do it.
47:57I don't want to do this.
47:59The thing is that you do this.
48:00I don't want to be able to do it.
Comments