Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Lies Worn as Love
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcripción
03:03彼此仲患是悲
03:09無愛的恐懼
03:11永久是憂惱
03:16有白了
03:18求求你是誰
03:22把戰備愛的阻尾
03:29牧成
03:29許道你是我最大的幸福
03:31嫁給我吧
03:33
03:36Nessie
03:39既然你溺了
03:41那我便成全
03:43你眼尖默是谁
03:45是赵里士
03:48帮我你一份
03:50离婚协议
03:59牧成
04:01牧成
04:02You're going to where?
04:03If you're not, I will be able to breathe.
04:05I won't let you cry.
04:07I won't let you cry.
04:08I won't let you cry.
04:09I won't let you cry.
04:11I won't let you cry.
04:12After all, it's been a joke.
04:15It's been a joke.
04:17I will never leave you.
04:23This is not the end of沐澄姐?
04:25Why?
04:26Do you want me to stay here?
04:32Why didn't you say so?
04:36Because it's a hard time.
04:38I won't let you cry.
04:40This person is a hard time.
04:41I will be able to cry.
04:44How did you say?
04:46He's just a hard time.
04:49He is a hard time.
04:51He will be able to cry.
04:54I will cry.
04:57I will cry.
04:58I have been in the past,
04:59I regret for the joy of the child.
05:01I regret for the loss of the child of the child.
05:03I regret for the death of the child of the child.
05:07But today I am not going to die!
05:13You're going to kill me!
05:14You're going to kill me!
05:15You're going to kill me!
05:22Mother,
05:24the child of God has killed me!
05:28Why don't you say that?
05:29He's a half of me.
05:30He's saying I'm sorry.
05:31I'm sorry.
05:32I'm sorry.
05:33I'm sorry.
05:34I'm sorry.
05:35I'm sorry.
05:36You can't.
05:37Don't be afraid of me.
05:38I'm sorry.
05:39I'm sorry.
05:40I'm sorry.
05:41I'm sorry.
05:42I'm sorry.
05:43I'm sorry.
05:44I'm sorry.
05:45Okay.
05:46Come on.
05:50I'm sorry.
05:51You're screwed.
05:58You're screwed.
06:01You're screwed.
06:05My heart hurts.
06:10Don't let me do it.
06:11How would it hurt?
06:13How would it hurt?
06:14John Mokic.
06:15You're not mistaken.
06:17You're wrong with me.
06:18You're wrong with me.
06:19You're wrong with me.
06:20You're wrong with me.
06:21You're wrong with me.
06:22You're wrong with me.
06:23I love you.
06:24I'm wrong with you.
06:28Oh my God.
06:31Oh my God.
06:32Oh, beautiful.
06:33We are for a try out.
06:34Oh, oh my God.
06:35Before we go,
06:36I don't care what you want.
06:38Oh my God.
06:39Oh my God.
06:40That's all about me.
06:41I'm sorry.
06:43Okay.
06:44Fine.
06:45Oh my God.
06:47Oh my God.
06:49Oh my God.
06:50Oh my God.
06:51Oh my God.
06:52Oh my God.
06:53Oh my God.
06:54Oh my God.
06:55Oh my God.
06:56Oh my God.
06:57Oh my God.
06:58I can't wait.
06:59It's just crazy.
07:13I don't want to wait.
07:18Did you find him?
07:19He disappeared in the morning, you don't know.
07:21What are you doing?
07:23You know, I love him.
07:26He has nothing to do with me.
07:28I want you all to follow with me.
07:37沐澄, you're going to where?
07:39You didn't have a phone call.
07:41Do you know I'm worried about you?
07:43Let's go.
07:44Let's go.
07:51You're so funny.
07:52If I didn't see you last night,
07:54I'm going to have to stop you again.
07:56I'm sorry.
07:59If I'm the leader,
08:01I'm not going to let you know how to hate you.
08:04But you know,
08:05I'm not going to be able to stop myself.
08:08After the night,
08:09I'm not going to be able to stop myself.
08:12After the night,
08:13don't come to me.
08:14Let's go to bed.
08:15You know?
08:16You're not afraid of me.
08:17You're not afraid of me.
08:18You're afraid of me.
08:19You're afraid of me and the child.
08:20You're afraid of me.
08:21You're afraid of me.
08:22You're afraid of me.
08:23I'll never be able to get you again.
08:25Okay.
08:26Okay.
08:27You're afraid of me.
08:28You're afraid of me.
08:29And I'll take me a house in the other day.
08:30You're afraid of me.
08:31You're afraid of me,
08:32You're afraid of me.
08:33You're afraid of me.
08:34This is what?
08:35A fee.
08:36I will pay a bill,
08:38I bought a house in my house.
08:39I want you to pay a book.
08:40And I'm going to get you.
08:41Wow.
08:42Are you hungry?
08:48I'm going to cook for you.
08:57The marriage of the marriage was so hard.
09:02After a month of the marriage of the marriage of the marriage,
09:05I can completely leave the world.
09:12I am going to turn it over to him.
09:16He's gone.
09:18He's been back.
09:20He's been sent to me.
09:22He's been sent to me.
09:24I'm not going to get him out of his way.
09:28He's been sent to me.
09:30He's been sent to me.
09:32He's been sent to me.
09:34I'm ready.
09:42跟我走
09:44你要干什么
09:46别问 去医院
09:48你到底要带我来干什么
10:02你晚上爱的不是乔宁吗
10:04为什么还来打扰我
10:05乔乔姐受伤大出血
10:07她是稀有血型
10:09鞋库里没有这种血型
10:10而你的血型刚好与她相配
10:12所以需要你现血
10:13所以你大晚上把我叫过来
10:16就是为了给乔宁现血
10:18宁宁现在命悬一现
10:20只有你能够救我
10:22我不现
10:23乖乖 就现一点
10:25你刚刚叫我什么
10:31你刚刚叫我什么
10:36以后你就是我的乖乖
10:42我会用我的一生来呵护你
10:44守护你
10:45一时兴起
10:50居然把平时对她的宁声喊出来了
10:52不行
10:53绝对不能让牧场看出破绽
10:55没时间了
10:57淋漓的护起
10:58
10:59江墨子
11:00你混蛋
11:02我曾以为那是江墨子爱我的证明
11:06可现在他却为了瞧你冲我的乡
11:11医生
11:12病人需要更多的血
11:14病人需要更多的血
11:18聽说
11:34病人需要更多的血
11:35听说乔小姐是黄体破裂
11:37大出血
11:39玩得也太疯了
11:39不够
11:40继续抽
11:41继续抽
12:13又熬过三天了,还剩十七天。
12:23来,喝点汤。
12:29来,小心汤。
12:32她说要守着我,她确实会。
12:35这三天,她退掉所有的会议。
12:38每天准时出现在病房里,喂饭,削水果。
12:42可是,她袖口总沾着不属于这里的香水味。
12:46手机从不离身。
12:48手机从不离身。
12:59你有事?
13:00没事,看你没什么胃口,要不然我去换点别的。
13:04好好休息。
13:14好好休息。
13:24三零二床病人,待会儿就做个常规尿检。
13:26待会儿就做个常规尿检。
13:28像沐程被逼着给我输 refrain。
13:37肯定气死了吧。
13:38你是否哄了他很久?
13:42他不会怪我的。
13:43因为,她知道我是人格分裂。
13:44Oh my God, he was going to get out of me.
13:46He was going to get out of me.
13:48Are you okay?
13:50He won't be怪 me,
13:52because he knows I am a part of my life.
13:56You still have to think about this.
13:58We are able to come together together.
14:01He will always tell me that I will always be with you.
14:06I will always be with you.
14:14You can give him love.
14:16You can give him your body.
14:18It's so beautiful.
14:20Is it okay?
14:30Who?
14:40Why are you here?
14:44I am...
14:46...
14:52...
14:54...
14:56...
14:58...
15:00...
15:02...
15:04...
15:06...
15:08I don't want to see him.
15:09He doesn't like to see him.
15:11He will let him leave.
15:12He will be able to see you.
15:13You have to love me.
15:15I don't want to see him.
15:18He is a foreign person.
15:20I've been married for seven years.
15:21I'm in your eyes.
15:23I'm a foreign person.
15:24That's why he doesn't want me to see him.
15:26He's got me to see him.
15:27He's got me to see him.
15:29That's what you want.
15:34I want to see him.
15:36I want to see him again.
15:42Come on.
15:45I'm going to take her to the room.
15:47Please.
15:48Please.
15:49Please.
16:21I am sorry.
16:23It's a cold, cold, cold, cold.
16:26It's a cold.
16:28It's a cold.
16:30It's a cold, cold.
16:31I'm sorry.
16:33I am sorry.
16:34I'm sorry.
16:35I am sorry.
16:36You're still alive.
16:37It's a cold.
16:38You're still alive.
16:40You are still alive.
16:42I am not a bad kid.
16:44Why?
16:45Why are you going to lie?
16:47Oh, My god.
16:48Oh, My god.
16:50你刚才说我骗你
16:52牧长
16:56你刚才说什么
16:59我骗你
17:01我做噩梦了
17:05我不记得自己说了什么
17:07还难受吗
17:09你身上有刺鼻的香水味
17:12我不喜欢
17:13应该是妇人阁和乔宁接触时留下的
17:16我现在就去洗掉
17:18你再等我一会儿啊
17:19不用了
17:21什么
17:23我说
17:25不用了
17:26不行
17:27我不能让你这么难受
17:30现在
17:31我只爱你
17:33我不能让你有一丝不舒服
17:36你洗得掉他身上的香水味
17:39洗得掉
17:41他的吻痕吗
17:44你可以把爱给他
17:49把你身体给我
17:51这两千七毛
17:53不好吗
17:55这应该是妇人阁所的
18:02我控制不了他
18:03牧长
18:04再给我一点时间
18:06我一定想办法消除那个人格
18:08完完整整的回到你身边
18:10牧长
18:10再过几天就是你的生日
18:12到时候我为你举办一场盛大的生日业呢
18:16这末次
18:17我不会再等了
18:19因为我们再也回不去了
18:21我还是不想去
18:37去吧 少夫人
18:39江总知道您最近不开心
18:41所以邀请了整个江城的上流人士
18:43过来为您庆生
18:43您可不要辜负了江总的一片良苦用心
18:47
18:47也罢了
18:49冷静期结束的最后一天
18:51就当是好好告个别吧
19:01江少来了
19:01江少来了
19:01江少来了
19:01江少来了
19:01江少来了
19:02江少来了
19:02江少来了
19:02江少来了
19:03江少来了
19:03江少来了
19:04江少来了
19:05江少来了
19:06江少来了
19:07江小姐生日快乐
19:08江少来了
19:09江小姐生日快乐
19:10江少来了
19:10江少来了
19:10江少来了
19:10江少来了
19:10江少来了
19:10江少来了
19:11江少来了
19:11江少来了
19:11江少来了
19:12江少来了
19:12江少来了
19:12江少来了
19:12江少来了
19:12江少来了
19:13江少来了
19:13江少来了
19:13江少来了
19:14江少来了
19:14江少来了
19:15江少来了
19:15江少来了
19:16江少来了
19:16江少来了
19:17江少来了
19:18江少来了
19:19江少来了
19:20江少来了
19:21江少来了
19:22江少来了
19:23江少来了
19:24江少来了
19:25江少来了
19:26最爱的乐队现场演奏
19:28这些曾经心动的心意
19:31现在看来是多么让人觉得可惜
19:34
19:35总裁 时候差不多了
19:39少夫人也该回去休息了
19:41牧城 时间到了
19:45我送你回去吧
19:47
19:47莫慈
19:49他怎么来了
19:53肯定是故意的
19:54这个点过来就是为了恶心见牧城
19:56姜总马上就要切换人格了
19:59他这是来示威呢
20:00牧城姐 今天是你生日
20:03我特意过来给你送个生日礼物
20:05听说你喜欢听大提琴曲
20:08那我就为你拉一手吧
20:09
20:11牧城
20:25灵灵
20:26灵灵
20:28你的手怎么了
20:29这琴里面有刀片
20:33这有刀片
20:35牧城姐 你为什么要在琴里放刀片
20:37你是想毁了我的手吗
20:39你说什么
20:42一定是你让人放的
20:45刚才挑琴的时候只有你碰过这个琴
20:48我没有
20:49我没有调过琴
20:51没人闭你眼泽
20:52莫慈
20:54你就看着他这么欺负我
20:57今天是牧城生日
20:59还有很多事会没有
21:01一点小伤就算了
21:03不行
21:04你现在是妇人哥
21:06你说过最爱的人是我
21:08我要他也尝尝
21:10被刀片划伤的滋毁
21:12来人
21:15姜莫慈
21:18姜莫慈
21:19姜莫慈
21:28对不起牧城
21:40我不能失去你
21:41所以 我绝不能让你看出半点破产
21:45可以了吧
21:47我还不够解气
21:49我要你把这个生日宴给砸了
21:52你陪别的女人过生日
21:54我很知错
21:55我很知错
21:57你看什么
21:58你看什么
21:59你看什么
22:00我不想到你
22:03姜莫慈
22:04姜莫慈
22:05姜莫慈
22:06姜莫慈
22:07姜莫慈
22:08姜莫慈
22:09姜莫慈
22:10Why are you waiting for me?
22:14Why are you waiting for me to survive?
22:19Why are you waiting for me?
22:21Can I help you?
22:23The pain of the pain is over.
22:26The pain is still there.
22:27The pain is still there.
22:31The pain is still there.
22:34What do you mean?
22:36Why are you waiting for me?
22:38The child has never been seen for the first time.
22:41It's your love for you.
22:43I think it's my dream.
22:44My brother, my brother, and my wife,
22:47my wife, my wife,
22:48my husband, and my wife,
22:49my mother, and my father,
22:50then my wife, my wife,
22:51and my son, and I'll be fine.
22:55I hope everything will end.
22:58I'll be fine.
23:01What a great time is that I'm going to be a friend.
23:03That's what you're going to do.
23:04The doctor!
23:06The doctor said,
23:07再晚来一会儿,江沐成的手可能就废了,莫慈,你确定还要继续再演下去吗?
23:19是啊,玩了这么久,也该收手了,既然爱的是沐成,之前也铁了心和乔宁只是玩玩,那就早点跟乔宁断了,回到沐成身边吧,我以为他们下手会知轻重,可是,看他这样,我比谁都难受。
23:37等他醒来之后,我会跟他说,我的病都好了,和乔宁彻底断了。
23:46莫慈,你要抛弃我。
23:55我记得我说过,好聚好散。
23:58好聚好散?
24:00我为了你,我连小三都愿意做,你就这么对我。
24:04小宁,不要无理取冒。
24:07好,你答应我一个条件,只要你答应我,我再也不会打扰。
24:16什么条件?
24:17最后是一次,就在这个病房,就在他眼前。
24:26你疯了我。
24:28从爱上你的那一颗心,我就疯了。
24:30怎么?
24:31这点愿望都不能满足过。
24:33就这一次,我保证不再打扰你。
24:36就这一次,我保证不再打扰你。
24:41从爱上你的心月相似。
24:45从来剩下防备。
24:50不如早中把我伤害。
24:54爱了十年的男人。
24:56没想到,最后却将我伤得最深。
24:59在你我眼前。
25:01是谁?
25:07结束了。
25:17我要回到现实,回到他身边。
25:20我送你回家。
25:21以后不要联系我。
25:23If he knew the truth, he wouldn't forgive you, how would he?
25:27No. He loves me. I love him.
25:31If he comes back, he will know.
25:53Mr. Alcimor, you were wrong.
25:57Mr. Alcimor, you'll never be able to preserve it.
26:06Mr. Alcimor, you're wrong and lost his soul.
26:12Mr. Alcimor, you were responsible for your love.
26:14Mr. Alcimor, you had lost your love.
26:16Mr. Alcimor, you would be alone.
26:18Mr. Alcimor, you'd think he'd have lost his love.
26:20Don't leave me alone
26:22I'll never forget
26:24I'll never forget
26:26I'll never forget
26:28I'll never forget
26:30I'll never forget
26:32I'll never forget
26:34I'll never forget
26:36You really want me to leave?
26:38I've said it a lot
26:40I only love him
26:42one person
26:44But before you...
26:46That's before!
26:48I'll never forget
26:50Let's go
26:52Let's go
27:08Come on
27:10I'll never forget
27:12I'll never forget
27:14I'll never forget
27:16Why would you feel so
27:18I'm so sorry
27:22Sorry
27:24The users are not able to connect
27:26I'll never forget
27:28Why
27:30Why
27:56Why
28:24Do you want to buy a flower?
28:29Teacher, do you want to buy a flower?
28:33Do you want to buy a flower?
28:53If you saw it, you would like to see it.
29:14There's a doctor, where are you?
29:16Who are you?
29:17I'm her husband.
29:18Your husband?
29:20Do you know how to prove you?
29:23Oh, I saw you.
29:25Do you want to buy a flower?
29:26Do you want to buy a flower?
29:28Do you want to buy a flower?
29:31Do you want to buy a flower?
29:35Do you want to buy a flower?
29:37
29:38
29:39
29:40
29:42
29:43
29:44
29:45
30:06
30:07But I don't know where to go.
30:09Why don't you tell me?
30:11Why don't you tell me?
30:12Sorry.
30:13I'm sorry.
30:14I'm sorry.
30:15I'm going to get back to the hospital.
30:16If you don't get back to the hospital,
30:17you won't get back to the hospital.
30:18Go!
30:19Yes.
30:24What?
30:25I've been looking for three hours.
30:27What are you doing?
30:28What are you doing?
30:29I'm sorry.
30:30You're not going to get back to the hospital.
30:32So I'll go back to the hospital.
30:37Yes, sir.
30:41My husband was the tolerance of reunion.
30:45Probably 402在1,
30:48was talking to someone.
30:50Apparently, I can give you care be the hospital.
30:52I hope for the hospital to join someone together for the hospital.
30:56ather valid reached out to someone.
31:05Every door I turn away,
31:06He's going to give me a lamp.
31:08He's going to be in the house.
31:11Mr.
31:13Mr.
31:23Mr.
31:24Mr.
31:25Mr.
31:26Mr.
31:27Mr.
31:28Mr.
31:29Mr.
31:30Mr.
31:31Mr.
31:32Mr.
31:33Mr.
31:34Mr.
31:35Mr.
31:36Mr.
31:37Mr.
31:38Mr.
31:39Mr.
31:40Mr.
31:41Mr.
31:42Mr.
31:43Mr.
31:44Mr.
31:45Mr.
31:46Mr.
31:47Mr.
31:48Mr.
31:49Mr.
31:50Mr.
31:51Mr.
31:52Mr.
31:53Mr.
31:54Mr.
31:55Mr.
31:56Mr.
31:57Mr.
31:58Mr.
31:59Mr.
32:00Mr.
32:01Mr.
32:02Mr.
32:03Mr.
32:04Mr.
32:05Don't worry, don't worry about me.
32:07Don't push me against you.
32:13The last time I told him,
32:15it was a month ago.
32:17How did he do it?
32:19I don't like it.
32:21I don't like it.
32:25How did he do it?
32:27I don't like it.
32:29How did he do it?
32:31Let me tell you,
32:33how did he do it?
32:35Did he do it?
32:37Don't worry about it.
32:39Who did he do it?
32:41Are you tired today?
32:43Do you want me to meet you?
32:47You're right.
32:49Where are you?
32:51I'll tell you a good news.
32:53Today's afternoon,
32:55my head fell down.
32:57It's a pain.
32:59It's a pain.
33:01I'm tired.
33:03My heart fell down.
33:05You're tired.
33:07I've been here for a long time.
33:09My heart fell down.
33:11But he's never been able to take me off.
33:13He's never been able to get me off.
33:15After that,
33:16he already knew the truth,
33:17so he would leave the truth?
33:18It's not possible.
33:19My plan in my mind is not impossible.
33:21My heart doesn't know the truth.
33:23Even if he knew the truth, if he knew the truth, he would definitely be married with me.
33:29But now he's only left out of my house, and he hasn't been married with me.
33:35If he loves me so much, I would be sure that if three days later, he will return to me.
33:53He's already left out of my heart. Why are you still so painful?
34:22I don't know why.
34:24My phone number was like my phone number.
34:28He finally left me.
34:32Can you send me an email?
34:35I don't know where to meet you.
34:40I have a lot of people in the航空.
34:43It's easier for me.
34:46I think you're a person.
34:49I have a friend.
34:51I have a friend.
34:53I have a friend.
34:55Don't be so cold.
34:58You don't have to be outside.
35:00Don't be able to be outside.
35:02You don't have to be outside.
35:04I'll be able to be outside.
35:06You don't have to be outside.
35:09You don't have to be outside.
35:12You want me to take a seat?
35:14How would you meet him?
35:19Sorry.
35:20I'm sorry.
35:21I'm sorry.
35:22霍晨舟,新辉集团执行总裁,也是我曾经的老板。
35:29女士,您没事吧?
35:33遇到这种人就要强硬一点,否则他只会继续欺负你。
35:39谢谢。
35:52刚刚,刚刚的事情谢谢你。
36:05我帮你。
36:07或许,这位霍总没有想象中的那么生人无间。
36:21毕竟,她还挺绅士的。
36:29十八岁生日那天,姑姑打电话和我说,她在伦敦帮我买了一栋房子。
36:35没想到,这竟是我逃离那座伤心城市后,第一个,真正属于自己的弃身之所。
36:51落地没有啊,晨晨。
37:01你房子要是有什么不满意,一定要和姑姑说啊。
37:03姑姑,我到了。
37:04房子特别满意。
37:05对了,晨晨。
37:06记得你总说喜欢服装设计。
37:07姑姑的朋友正在招人。
37:08等一下我把资料发给你。
37:09你有没有兴趣去试试呀。
37:10好,我看看。
37:11云上国际。
37:12这可是业内顶级的设计公司。
37:13多少人几破脑袋都想去的地方。
37:14我早就已经慕名已久了。
37:15今天,便是去云上国际面试的日子。
37:28一定要竭尽姿和业线的试试的日子。
37:33说得越来越大了。
38:06Let's take a look at the design of the idea.
38:11My design of the idea is this.
38:19My idea is this.
38:30How is he?
38:32He should not be able to go to the moon.
38:36What a problem.
38:49What a problem.
38:50What a problem.
38:51What a problem.
38:52What a problem.
38:53What a problem.
38:54What a problem.
38:55What a problem.
38:56What a problem.
38:57What a problem.
38:58What a problem.
38:59What a problem.
39:00What a problem.
39:01What a problem.
39:02What a problem.
39:04What a problem.
39:05What a problem.
39:06What a problem.
39:07What a problem.
39:08What a problem.
39:09What a problem.
39:10What a problem.
39:11What a problem.
39:12What a problem.
39:13What a problem.
39:14What a problem.
39:15What a problem.
39:16I don't want my best friend to kill me at the important moment.
39:21I'm so scared. I thought I was going to be scared.
39:26No.
39:29You're good. You're good. You're good.
39:33I'll pay you a fee. I'll be here tomorrow.
39:42We'll see you tomorrow.
39:45We'll see you next time.
39:51What's the situation?
39:53It's a great deal.
39:55霍总 has never done that before.
39:57Maybe霍总 is a good guy,
39:59but he's a good guy.
40:01He's a good guy.
40:03He's a good guy.
40:05He's a good guy.
40:07He's a good guy.
40:09He's a good guy.
40:11He's a good guy.
40:15He's a good guy.
40:19Have you found him?
40:21Sorry,霍总.
40:23We haven't had any information yet.
40:25We've already spent half a month.
40:27I don't have enough money.
40:29Do you have any money?
40:45I'm sorry.
40:47You're a good guy.
40:49You're still here.
40:51You're a good guy.
40:53You're back.
40:55You're here.
40:57You're mad.
40:59This is my house.
41:01I'm home.
41:03You look like you're a lot.
41:06You've never had to eat any food.
41:09I'm going to charge you for your pork.
41:11I know that you can leave me alone.
41:20I'm not going to be in the day of my life.
41:24When I come back home, I always feel that I need a very important thing.
41:28Come on, let's go.
41:30Let's go.
41:35Is it good?
41:36Is it good for me?
41:37That's why I spent a lot of time doing it.
41:41It's not good for me.
41:46It's good for me.
41:58This is what I used to do for you.
42:05I'll bring it to you later.
42:07It's like you're at your side.
42:09Okay.
42:11My husband, you're back.
42:19My husband.
42:22My husband.
42:23My husband.
42:25My husband.
42:26My husband.
42:39In the past few years, the company has suffered a crisis.
42:44If I was not a member of the company, I would be afraid to be able to die.
42:49I'm afraid I'll be able to die.
42:58I can't drink it.
43:00I can't drink it.
43:01I can't drink it.
43:02I can't drink it.
43:04I can't drink it.
43:05Listen to me.
43:07I can't drink it.
43:09I'm always gonna die.
43:11I can't drink it.
43:13If we don't let you, the company will always be able to die.
43:18I can't drink it.
43:24I can't drink it.
43:29I can't drink it.
43:31I can't drink it.
43:34I can't drink it.
43:36I can drink it.
43:37I'll be able to get my own information.
43:39I'll be able to get my own information.
43:42I'll be able to get my own information.
43:44Let's see if it's possible.
43:45I can't drink it.
43:46I can't drink it.
43:47After that, I knew that he was able to help me.
43:52He gave me all my wife's wedding.
43:55I can't drink it.
43:56I can not drink it.
44:08Hello.
44:08Yes.
44:09得到以后转眼又落空
44:14究竟什么是永远
44:17得到永远万能
44:21得到以后转眼又落空
44:26究竟什么是永远
44:30得到永远万能
44:35得到以后转眼又落空
44:38究竟什么是永远
44:39究竟什么是永远万能
44:46早就听说江绍大明
44:49今日终于有幸一见
44:51来 妹妹敬你一杯
44:54来嘛 喝一杯嘛
44:57我安
45:02四哥 不就是一个女人嘛
45:05你这条件找啥样的找不到啊
45:08非得交不成一个人
45:09他和别的女人不一样
45:11哎呦 什么不一样
45:13你先先不是还说他老管着你嘛
45:15然后让你不自在
45:16现在好了他直接走了
45:18干脆直接让乔宁转正尾
45:19前两天
45:20我还看见你和乔宁在车里
45:22
45:23这是最后一次
45:39等摩承回来
45:41我就彻底和乔宁一刀两断
45:44强一刀两断
45:50四哥 我觉得你说的对
45:52我早就看不惯江沐城那张
45:53整天爱情之上的脸了
45:54男人嘛
45:55三七四妾不是很正常
45:57谁娶了他
45:58简直倒了八倍子的血霉了
45:59哎 四哥 你怎么了
46:01怎么脸色突然变得不对劲了
46:02是不是生病了
46:03四哥 你怎么啦
46:05怎么脸色突然变得不对劲了
46:06是不是生病了
46:07哈哈哈
46:08干脆 这 Made
46:12你看
46:13我的一个东西
46:14也敢辱bits我的女人
46:15我是不是对他不劲了
46:16他对他不劲了
46:21四哥 我们冷静地
46:22冷静地
46:23多圣適兄弟
46:24说话别放心上了
46:25对啊 现在又简单事长
46:27别跟他计较了
46:27让他计较了
46:28陌慈
46:29陌慈
46:32Let's go.
46:34Let's go.
46:36Let's go.
46:38Let's go.
46:40Let's go.
46:42Let's go.
46:44Let's go.
46:46You're going to think I'm going to?
46:48Let's go.
46:50Let's go.
46:52I'm not going to believe you're going to be so hard.
46:56You're going to forgive me.
46:58I told you that we won't see you.
47:00We won't see you in the future.
47:08Let's go.
47:10Don't you don't want me to forgive me.
47:12He said he loved me.
47:14But the result he didn't even know me.
47:18He didn't understand me.
47:20He knew everything I could.
47:22Let's go.
47:24Let's go.
47:28Let's go.
47:29Let's go.
47:37Let's go.
47:39Let's go.
47:41Let's go.
47:43Let's go.
47:44Let's go.
47:45Let's go.
47:47Let's go.
47:49What kind of food is Moe's?
48:08When I eat this, I eat this.
48:15When I eat this, I eat this.
48:17When I eat this, I eat this.
48:20You don't have to worry about it.
48:23You don't have to worry about it.
48:32Moe's, I don't know what you're eating.
48:34I don't want you to eat two drugs.
48:38What do you want to eat?
48:40What do you want me to do?
48:42I don't know how many of you are.
48:45I don't care about it.
48:56Moe's.
48:57Are you okay, Moe's?
48:58I'll give you some juice.
48:59I'll drink some juice.
49:00I'll drink some juice.
49:01It's fine.
49:14Moe's.
49:15Moe's.
49:16Moe's.
49:17Moe's.
49:18Moe's.
49:19Moe's.
49:20Moe's.
49:21Moe's.
49:22Moe's.
49:23Moe's.
49:24Moe's.
49:25Moe's.
49:26Moe's.
49:27Moe's.
49:28Moe's.
49:29Moe's.
49:30Are you around the world?
49:31Are you up to this?
49:32牧慈
49:33这桌有什么问题吗
49:43天最基本的白桌都珠宝了
49:45不像牧场
49:46总是能把人照顾得那么周到
49:50来 合照
49:52对了
49:53长时间坐着肯定不舒服吧
49:55我特意给你带了个靠枕
49:56练练腰
49:57哇 好舒服啊
50:05乖乖 你到底人去了哪儿
50:13牧慈你怎么了
Comentarios