Zerhun - Capitulo 1 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00I love you
02:02Saru.
02:04Saru.
02:06Bu amca kim anne?
02:21Bu amca kim anne?
02:23Bu amca kim anne?
03:00Şimdi mi hakkına geldi?
03:03Sekiz yıl sonra.
03:29Altyazı M.K.
03:59Yaman, Yaman ne oluyor?
04:07Anne, anne ne oluyor?
04:10Tamam, tamam kızım tamam.
04:11Yaman, Yaman ne oluyor?
04:13Yaman!
04:14Anne!
04:15Tamam, tamam tamam.
04:18Yaman ne oluyor?
04:19Yaman!
04:20Anne!
04:20Anne!
04:50Anne!
04:51İmian!
05:11Gel!
05:11You're welcome.
05:14You're welcome.
05:15You're welcome.
05:17I'm welcome.
05:23How many days of you are here,
05:25you're here,
05:26you're here.
05:27You're here.
05:28You're here.
05:30But the Japanese relationship
05:32is really important.
05:34You're here,
05:35it's important.
05:36You're here,
05:37you're here.
05:38You're here,
05:39it's a child.
05:41Ablacığım,
05:42senin asıl derdin ne,
05:44onu söyle.
05:46Yorgunum abla,
05:47başka bir sıkıntı yok.
05:50İki gün dinlen ablacığım,
05:51senin yerine ben bakarım.
05:55Babam da öyle söylüyordu.
05:56Gel,
05:57hastalansam yatağa düşse,
05:58o koltukla babam beni holdinge götürür.
06:01Doğru söylüyorsun valla.
06:03Şeyh Muz Şerzan oğullarının,
06:05en vazgeçilmez velahtı.
06:09Babam öyle demeydi.
06:11Yok onlar Halil'e apar,
06:12tapar çıkardılar.
06:13Öyle ben.
06:14O zaman geç gelir.
06:15Ben de çıksam böyle,
06:16güzel bir hava alsın.
06:17Çok ihtiyacım var.
06:19Tabii ablacığım,
06:20çık.
06:22Diyorum ben.
06:23Sen hadi,
06:24hava al biraz.
06:25Görüşürüz.
06:26Söyle Sevda,
06:28işim var.
06:29Rahatsız ediyorum,
06:30kusura bakmayın ama.
06:31Çocuklara yeni kıyafet alınması lazım.
06:32E biz almadık mı onları ya?
06:33Eskidi mi yani?
06:35Maddi desteğe ihtiyacımız var.
06:36Konuşmuştuk.
06:37İki ay önce yapacağınızı söylemiştiniz.
06:38İşlerden aklımda kalmadı ki,
06:39kusura bakma ya Sevda.
06:41Ne, bizim de dayanacak durumumuz,
06:42kanlıdır.
06:43Ne?
06:44Ne,
06:45ne?
06:46Ne?
06:47Ne?
06:48Ne?
06:49Ne?
06:50Ne?
06:51Ne?
06:52Ne?
06:52Ne?
06:53Ne?
06:54Ne?
06:55Ne?
06:56Ne?
06:57Ne?
06:58Ne?
06:59Ne?
07:00Ne?
07:01Ne?
07:02Ne?
07:03Ne?
07:04Ne?
07:05Ne?
07:06Ne?
07:07Ne?
07:08Ne?
07:09We have already been there.
07:14Let's do this again.
07:16I'm so excited to do it.
07:18I'm going to do it again.
07:19I'm going to do this again.
07:22I'm going to do it again.
07:24Thank you so much.
07:28I'm sorry.
07:34Look at that, what kind of photo is?
07:37Oh, it's so beautiful.
07:39You did not wear it?
07:41Yes.
07:42I love you.
07:43I love you.
08:07I love you.
08:37I love you.
09:07I love you.
09:09I love you.
09:11I love you.
09:13I love you.
09:15I love you.
09:17I love you.
09:19I love you.
09:21I love you.
09:23I love you.
09:25I love you.
09:27I love you.
09:29I love you.
09:31I love you.
09:33I love you.
09:35I love you.
09:37I love you.
09:39I love you.
09:41I love you.
09:43I love you.
09:45I love you.
09:47I love you.
09:49I love you.
09:51I love you.
09:53I love you.
09:55I love you.
09:57I love you.
09:59I love you.
10:01I love you.
10:03I love you.
10:05I love you.
10:07I love you.
10:09I love you.
10:11I love you.
10:13I love you.
10:15I love you.
10:17I love you.
10:19I love you.
10:23I love you.
10:25I love you.
10:27I'm sorry.
10:37What is this?
10:48Kerim.
10:53What's your name?
10:57What did you say to my name as a man?
11:07What did you say to my name as a man?
11:13You say that you are my name, isn't it?
11:17What did you say to my name?
11:21Maysar!
11:41You have any other place to go?
11:44Halil!
11:48Kulağı geçmek isteyen boynuzlara mesaj mı ilet?
12:14Yemem bir çay daha içeriz.
12:25İçeriz Hakkı baba.
12:27Çok geç kalamam ama yemeğe yetişmem lazım.
12:31Olsun çayımızı içelim dersin.
12:34Bu taburenin verdiği huzuru inan makamdaki koltuk vermem.
12:41Çünkü o taburenin derdi yok.
12:44Koltuğunun da öyle.
12:46Derdi getiren oturandır.
12:50Dertsiz insan var mı Hakkı baba?
12:53Dertler bir avuç tuz gibidir yiğidim.
12:58Bir bardak suya karıştırıp içersen acı gelir.
13:03Göle döküp içersen tat bile almazsın.
13:07O zaman o gölü bulmam lazım.
13:11Öyleyse yolculuk yapacaksın.
13:15Nereye?
13:17Kendi içine.
13:19En iyi yolculuk insanın kendi içine yaptığı yolculuktur.
13:25Belki o zaman koltuğun da huzur verir.
13:31Herkes çıkmışsın bugün holdingden.
13:35Herhangi bir işim yoktu baba.
13:37Çarşıda biraz işlerim vardı.
13:39Hakkı babayla da biraz sohbet ettik.
13:43Ben o şirketi gecelere kadar çalıştığım için böyle güçlü bu ayakta.
13:49Her zaman yapacak bir iş buldum.
13:51Mesainin bitmesine iki saat vardı baba.
13:53Ne söylediğimi anlamıyor musun sen?
13:55Ben diyorum ki gece gündüz ben çalıştım.
13:57Sen bana mesaiden bahsediyordun.
13:59İşçi misin?
14:01Ne söylediğimi anlamıyor musun sen?
14:03Ben diyorum ki gece gündüz ben çalıştım.
14:05Sen bana mesaiden bahsediyordun.
14:07İşçi misin?
14:09Ben kaldım zaten baba.
14:11Yani acil bir şey olsa hallederdim zaten.
14:13Hatta daha yarım saat önce geldim.
14:15Yani ha yaman ha ben.
14:17Ben.
14:19Ne yaptım.
14:21Ne yaptım.
14:23Mesainin bitmesine iki saat vardı baba.
14:25Ne söylediğimi anlamıyor musun sen?
14:27Ne söylediğimi anlamıyor musun sen?
14:29Ben diyorum ki gece gündüz ben çalıştım.
14:31Sen bana mesaiden bahsediyordun.
14:33İşçi misin?
14:35Ben kaldım zaten baba.
14:37Mediyarlık şirken teslim etmişim.
14:41Gidip iç kuruşa çay içiyorum.
14:43Sizlere afiyet olsun.
14:47Baba ben de müsaadenizi isteyeyim.
14:49Sizlere afiyet olsun.
14:51Baba ben de müsaadenizi isteyeyim.
14:53Yarınki ihaleyle ilgili çalışmam lazım.
14:55Afiyet olsun.
15:05Baba ben de müsaadenizi isteyeyim.
15:07Yarınki ihaleyle ilgili çalışmam lazım.
15:09Afiyet olsun.
15:11Let's go.
15:41What do you think?
15:43You are not going to control the children of your girl.
15:49What do you think?
15:50What do you think?
15:56I am going to control the children of your girl.
16:01I am a child of her daughter.
16:04What's your name?
16:10What's your name?
16:12What's your name?
16:14What's your name?
16:16She's a very aggressive.
16:18You know it.
16:20I'm a teacher.
16:22You're a teacher.
16:24You're a teacher.
16:26You're a teacher.
16:28I'm a teacher.
16:34You're not alone at the time, I'm not sure I'm not alone
16:43Yes, but if I was a little bit, I would have been a little bit
16:48You can't go to sleep, I'm not going to sleep
16:52I'm not a question, I'm not a question
16:54I'm not a question, if I was a baby, I'm not a question, I'm not a question
17:01Okay, thank you for your attention.
17:03Okay, let me stop now.
17:05I'm going to take my years back to you.
17:07Okay, let me stop.
17:13Here is a house, there is no way to you.
17:15Is it okay?
17:17Let me stop now.
17:19Okay, now let me stop.
17:31But you're not getting it.
17:35I got it.
17:40I got it.
17:45Yes, I got it.
17:47What about you?
17:50I got it.
17:53I'm not going to ask you.
17:56I...
18:02I'm sorry about that.
18:06I'm not here at the time.
18:10I'm here at Lillo.
18:13I'm here at the time waiting for my husband.
18:15You should be here.
18:18You're here at the moment where you're happy?
18:21I'm not just a man.
18:23You have to do the same!
18:26I said and I'm with you!
18:29What do you reckon?
18:31That's a story.
18:32But what I had to do.
18:37It was not to do the same, but you had to continue to survive.
18:43You were wrong with me.
18:46There is a struggle with you.
18:50Oh my God, I'm the only one who is well...
19:07Why aren't you allowed me to you?
19:11You can make your soul a little.
19:14If you don't have to wear your own turrets...
19:20I'm not selfish.
19:21I'm not selfish.
19:26I'm not selfish.
19:29I'm not selfish.
19:32You have physical powers.
19:36I'm selfish.
19:37I'm selfish.
19:40I'm selfish.
19:45I am selfish.
19:48I'll tell you, I'll tell you.
19:54We'll tell you, we'll tell you.
19:57We'll tell you.
20:18We'll tell you.
20:25Sıkma canını.
20:26Zamanı gelince her şey düzelecek.
20:28Her şey bizim olacak.
20:37Bu ne?
20:39İmzala şunu.
20:41Daha fazla uzatmanın bir anlamı yok Berfin.
20:44Asla imzalamam.
20:45Bu protokol hem senin hem oğlumun yararını olacak.
20:52Oğlum senden sonraki veliaht.
20:54Neyin onun yararını olup olmayacağını ben senden daha iyi bilirim.
20:58Hem senden boşandığım zaman Şeyh Muz Bey bize mirastan pay vermez.
21:05Kendi ailem de bunu kabul etmez.
21:08İşte o yüzden bu protokol hem seni hem oğlumu garantiye alacak.
21:11Ben garanti değil Yaman seni istiyorum.
21:17Benden uzun zamandır boşanmak istiyorsun.
21:21Neden Yaman?
21:23Ben sana ne yaptım?
21:26Seni sevdim.
21:28Sana bir oğul verdim.
21:29Kadınla oldum ben senin.
21:30Ya bunu imzalarsın.
21:31Ya da normal yoldan boşarım seni.
21:32Her halükarda herkesin haberi olacak.
21:33Her halükarda herkesin haberi olacak.
21:35Buyur ağam.
21:40Buyur ağam.
21:55Buyur ağam.
21:56I'm sorry.
22:04I'm sorry.
22:14I'm sorry.
22:19I'm sorry.
22:21We are very close to you, we are very close to you.
22:26We are very close to you, we are very close to you.
22:30You are the best of your eyes.
22:35And your children are not my child?
22:39I do not understand.
22:41I am asking you for your question.
22:45Amanda.
22:47Zena Hanım.
22:49Zena'nın işle ilgilidir.
22:52Varsa yoksa Holding.
22:54Yfirst
23:09Yaman Bey, sizin gibi değildir.
23:13Your family, your family, your family is growing.
23:19You play your family, you play your children.
23:24He'll grow.
23:27He'll grow.
23:29But I'll be killed.
23:33what the hell is going to do here is nothing like that,
23:38I can't tell you,
23:39I can't take that back,
23:40go nowhere,
23:41hurry up in the future,
23:42we'll come back to the future,
23:43I can't take that back,
23:44but you are not going to take that back.
23:47A man is turning,
23:49he goes to go to the future,
23:50he goes to the future,
23:50I can't take that back,
23:52oh man,
23:53it's a great deal,
23:54it's okay that's the problem that it has to go outside of the future,
23:57but he ah will not turn in the future,
23:59well,
24:00it's not your caregiver,
24:01he knows how that would come out,
24:02he knows how that would not do you,
24:03Aynen öyle ağam, aynen öyle.
24:11Ondan ayrıldıktan sonra sadece işle ilgilenmeye başladı.
24:16Başka her şeyden vazgeçti.
24:19Yapmak zorundaydık.
24:21Yoksa şimdiki gücümüzde olamazdık.
24:24Ona nasıl bir iyilik yaptığımızı bilmiyorum.
24:28Hala da unutamadı, ben görmüyorum.
24:35Sekiz yıldır unutamadı.
24:38Unutur ağam, unutur.
24:41En azından yanında ailesi var.
24:44Ama Dert'in yengemle pek muhabbetli görmüyorum.
24:53Biz Baranlar'la barışmak zorundaydık.
24:57O silahlar patlasaydı biz bugünkü gücümüzde olmazdık.
25:00Öyle rahat da olmazdık.
25:03Biz mecbur kaldık.
25:05O da mecburdur bu evliliği yürütmeye.
25:12Hadi sen dinlen.
25:14Tamam Burak'ım.
25:16Bunları da götüreyim giderken.
25:20Buğdu.
25:21Buğdu.
25:22Buğdu.
25:23Buğdu.
25:24Buğdu.
26:25Günaydın kocacığım.
26:33Uyanmışsın.
26:35Günaydın.
26:35Başka bir kadın mı var?
26:52Saçmalama istersen.
26:55Bak babamla oyunu biliyorsun.
26:57Hadi kahvaltıya geçelim.
27:00Günaydın anne.
27:01Günaydın baba.
27:04Hadi kahvaltıya gidelim.
27:05Deden kızmasın oğlum.
27:06Koş koş koş.
27:07Hadi kızım bitirdin mi kahvaltını?
27:23Deden ablan nerede kalacaksın bugün?
27:27Benim orada canımı sıkılıyor.
27:31Ama ne yapalım kızım?
27:33Bugün okul yok.
27:34Mecbur ben de çalışıyorum.
27:36Ben gelene kadar onlarda kalacaksın.
27:38O zaman boyu kalemlerimi de götürüyor.
27:41Tamam hadi bakalım.
27:42Hem bak yarın pazar.
27:43Ben de çalışmıyorum.
27:45Beraber evde vakit geçiririz.
27:47Tamam mı?
27:48Hadi bakalım.
27:50Eyvah.
27:50Eyvah.
27:52Hadi bakalım.
27:52Oğlum bir dur.
28:08Afiyet olsun.
28:10Sana da afiyet olsun dedeyim.
28:15Afiyet olsun.
28:17Musa Hanım bugün resim kursu var.
28:18Birlikte götürelim mi Yaman?
28:20Hem uzun zamandır birlikte dışarı çıkmadık.
28:22Tabii be Erfin'cim gezdin dolaşın.
28:26Holdingde işler kendi kendine ilerler zaten.
28:32Akşam babam ne dedi?
28:33Duymadın mı?
28:35Ben o anlamda demedim Zelen ablacığım.
28:38Hani bugün hafta sonu ya.
28:39Yani sen tabii sürekli evde olduğun için bilmiyorsun.
28:43Ama bizim holdingde hafta sonu yok canım.
28:47Ben bırakırım oğlum.
28:48Bugün holdingde önemli bir toplantı var.
28:55Musa'yı şoför bırakır.
28:57Sen şimdi geç kalırsın.
28:59Geç kalmam baba hiç merak etme.
29:01Bırakır hemen holdinge dönerim.
29:04Babam doğru söylüyor Yaman.
29:06Sen işlerine bakacaksın.
29:09Bizi şoför bırakır babamın dediği gibi.
29:11Hem sen de rahat rahat işlerini yapmış olursun.
29:13Hayır anne beni şoför bırakmasın.
29:15Halam bıraksın.
29:18İmkanı yok halacığım.
29:19Benim bugün başka çocuklarla ilgilenmem gerekiyor.
29:23Babaannenin kurduğu kimsesiz çocuklar vakfı var ya.
29:25Oraya gitmem gerekiyor.
29:28Bayadır arıyorlar.
29:31Yani arada bir kontrol etmek lazım.
29:33Bağış falan.
29:34Çok boş bırakmamak gerekiyor.
29:35Bu konuyu ne kadar da uzattınız.
29:40Ben Geçercan bırakırım diyor.
29:42Altyazı M.K.
30:12Ya sen paran bitmezse aramazsın.
30:15Birbirimizi kandırmayalım güzel kardeşim.
30:19Geçen hafta göndermiştim sanki.
30:21Fransa'ya geçtim.
30:23Biraz orada takıldım.
30:24E haliyle de biraz açıldım tabii.
30:26Ne kadar lazım?
30:27Söyle bakayım.
30:29Yani aslında çok da değil.
30:33Öğleden sonra ofise geçeceğim.
30:35Hallederim tamam.
30:36Yaşa be abla.
30:39Öpüyorum.
30:42Çiftlik evine geldiğimizden beri hiç tatile çıkmadık.
30:54Kaç gün uzaklaşsak diyorum.
30:55Hem baban, ablan falan.
30:58İkimiz için de iyi olur.
31:00Etkiliyor bu durum yani bizi.
31:02Senin de biraz kafan dağılmış olur.
31:03Sonuçta sen babandan sonraki imparatörsün.
31:11Hem ablanın bu kadar üstüne gelmesi de çok bağlansız.
31:16Tatil ikimiz için de iyi olur.
31:17Değil mi?
31:18Ne tatili Berfin?
31:21Hadi gel Aslı.
31:30Geç başım.
31:31Bakarsın hem tatilde belki ikinci çocuğumuzu da yapmış oluruz.
31:43Bir prens daha.
31:45Sen kraliçe değil annesin Berfin.
31:48İstesen de, istemesen de bu boşanma gerçekleşecek.
31:52İstesen de, istemesen de bu boşanma gerçekleşecek.
32:22Bu hediyelik eşyacı Yaşar'a bu senedini ödemesi için biz bir ay müddet vermemiş miydik?
32:32Vermiştik ama.
32:34Niye ödemiyor?
32:38Yarın git söyle borcunu ödesin.
32:42Eğer borcunu hala ödememişse ve o dikandaysa borcu sana yazar.
32:49Anlaşıldı ama.
32:50Hayır kurumayız.
32:52Hatice ben bir kahve alabilir miyim?
33:13Berfin'ciğim ben çıkıyorum.
33:15Artık ben yokken konağın tadını çıkar.
33:18Hani böyle sağa sola emirler falan veririz.
33:21Hem oyalanmış olursun biraz.
33:25Sen de olmana gerek yok Zeynan ablacığım.
33:28Unutma ki ben Yaman Şerzanoğlu'nun karısı Berfin Şerzanoğlu.
33:34Sense evlendiği zaman son ismi değişecek kişi.
33:37Anladın?
33:37Anladın.
33:38What are you doing here?
34:05Ressam Musa Bey, resimlerimizi ne zaman çizeceksin?
34:08Aslında dün gece dedenin resmini çizdim.
34:11Bugün öğretmenime göstereceğim.
34:13Öyle mi?
34:14Evet, bak.
34:23Ayıp oğlum.
34:24İnsan dedesini böyle çizer mi?
34:26Tamam, senin deden sert bir adam ama yine de iyi bir insan.
34:30Bunu öğretmenine göstermek yok koçum.
34:33Tamam.
34:35Bak amcan arıyor.
34:39Emir'im.
34:41Abilerin abisi.
34:43Nasılsın?
34:44Sesini duydum daha iyi oldum.
34:46İyi aslan parçam, sen nasılsın?
34:48Zıpkın gibi.
34:49Öyle seni bir aradım ya, sesini duyayım dedim.
34:52Ne yapayım?
34:53Her zamanki gibi cumartesi günü de işe gidiyorum.
34:56Oğlum artık şu okulu bitirsen de gelip çoğul dinin başına geçsen.
34:59Biraz dinlemeye ihtiyacım var.
35:01Haa, sorry abicim.
35:03O işler hiç bana göre değil.
35:05Hiç almayayım.
35:06Hem babamla sen iyi baş ediyorsun.
35:11Amcası Musa dayanımla birazdan onu resim kursuna bırakacağım.
35:15Öyle mi?
35:16E ver bakayım Picasso'ya, onun da bir sesini duyayım.
35:19Dedesinin fotoğrafını çizmiş.
35:21Bak şimdi sana atıyorum, çok güleceksin.
35:24Hadi ya.
35:25Dur, tamam.
35:34Var ya bir şey diyeyim mi, birebir aynısı.
35:37Bu kadar olur.
35:38O bizden daha çabuk tanımış babama.
35:40Ya abi, buzullar bile yılda 10 santim eriyor.
35:45Bu adam erimedi.
35:47Neyse ver şunu ver.
35:49Amcan konuşacak oğlum.
35:51Amca!
35:53Picasso!
35:54Oğlum ne güzel çizmesin dedin öyle.
35:56Babam dedi ki, gösterme öğretmenine ayıp olur dedi ama.
36:00Bakma sen ona.
36:02Dünyaca ünlü bütün ressamlar, sanatçılar engellerle karşılaşmıştır.
36:07Sen istediğin istediğin gibi yap.
36:10Tamam.
36:12Ne zaman geleceksin?
36:13Seni çok özledim.
36:14Sen yokken evlenemiyorum konakta.
36:17Aslanım benim.
36:18Ben de seni çok özledim.
36:19Geleceğim yakında.
36:20Hadi çok öpüyorum, şimdi babanı ver.
36:23Oğlum gaza getirme çocuğu bak.
36:25Üretmenine karşı mahcup olacağız.
36:26Ya abi doğruyu çizmiş.
36:28Neyini yanlış anlayacak ki?
36:29Neyse.
36:30E yengem nasıl?
36:31Oğlum ara sor.
36:32Bana neden soruyorsun?
36:33Bak araba kullanıyorum.
36:34Hadi sonra görüşürüz.
36:35Var mı bir eksiğin, bir ihtiyacın?
36:39Bir şerzan olduğunun neye ihtiyacı olabilir ki abicim?
36:42Tamam tamam.
36:43Hadi ben de kapatıyorum.
36:44Sana çok yazmasın.
36:45Sonuçta faturalarımı sen biliyorsun.
36:47Hadi görüşürüz.
36:48Dikkat et.
36:49Serserelim.
36:52Oğlum bak o resmi öğretmenine göstermeyeceksin.
36:54Tamam mı?
36:55Anlaştık mı?
36:56Tamam.
36:59Tamam mı?
37:00Yaşhan!
37:01Yaşhan!
37:02Yaşhan!
37:03Yaşhan!
37:06Yaşar!
37:27Hoş geldin Halil abi.
37:30Bir çay söyleyeyim mi?
37:31Bırak şimdi çayı çorbayı Yaşar.
37:34Ne için geldiğimi çok iyi biliyorsun.
37:36Abi.
37:38Türkler daha yeni yeni gelmeye başladı.
37:40Birkaç hafta ya.
37:41Birkaç hafta değil.
37:43Değil.
37:46Abi.
37:47Bir gün sonra ödeyeceksin.
37:50Abi.
37:51Yarına kadar borcunu ödemezsen...
37:53...Şeyh Muza'nın dükkanı alın dedi.
37:56Abi ödemeyeceğim demedim ki.
37:58Biraz zaman istedim sadece.
38:05Yarına kadar borcunu ödemezsen...
38:14...kendi kafana sık.
38:17Bizi de zahmete sokma.
38:19Hem bu yardım kolileri...
38:34...hem de naddi yardımınız için...
38:36...çok teşekkür ederiz Zeynep Hanım.
38:38Rica ederim Sevdacığım.
38:41Yani ancak fırsatlı olabildim.
38:43Kusura bakma.
38:45Vallahi yani...
38:46...sana da helal olsun.
38:49Biz konakta bir tane çocukla baş edemiyoruz.
38:53Hani sen...
38:54...bu kadar çocukla nasıl baş ediyorsun?
38:58Bravo sana.
39:01Biz onların annesiyiz efendim.
39:04Hayır yani.
39:05Bir de bu işi böyle gönüllü yapıyorsun ya.
39:09O da şaşırtıcı yani.
39:11Sizin gibi gönüllü geniş insanlar sayesinde.
39:16Teşekkürler.
39:17Tamam bu kadar mı?
39:19Zeynep Hanım...
39:21...hazır sosyal medyacımız da buradayken...
39:24...çocuklardan bir tanesini...
39:26...siz giydirirken fotoğrafını çeksek...
39:28...hem dergimize de koyardık.
39:30Olur mu?
39:33Tamam.
39:34Nasıl yapalım?
39:36Beril.
39:38Gel kızım.
39:39Efendim?
39:39Söyledim anne.
39:42Bizim konakta da çalışan bir kadın vardı.
39:46Annemin vefatından sonra bizi o büyüttü.
39:48Kardeşlerim de böyle anne derdi.
39:52Siz giydirin.
39:53Peki.
39:55Şunu süper misin?
39:57Gel bakalım.
40:02Zeynep Hanım telefon.
40:04Kim arıyor?
40:05Emir diye yazıyor.
40:06Aş canım aç kardeşim.
40:08Birazdan arayacağımı söylersin.
40:10Tabii.
40:11Ay yav.
40:14Abla?
40:15Ablanız şu anda meşgul efendim.
40:19Çocuk esirgeme kurumunda yardım bağışında bulunuyor.
40:24Ben doğru ablaya aradım değil mi ya?
40:28Yardım mı ediyor dediniz?
40:30Evet.
40:31Evet Emir Bey.
40:33Siz kimsiniz?
40:35Sevda ben.
40:37Burada çalışıyorum.
40:39Önemli bir şey yoksa ablanız birazdan arayacak sizi.
40:43Ha yok yok.
40:44Önemli bir şey yok.
40:45Bu arada sesim gayet hoş geliyor.
40:48Ablamın işi bitene kadar sohbet edebiliriz.
40:51E burcun ne Sevda?
40:52Bu arada sesim gayet hoş geldiniz.
41:23Yeterli Zeynep Hanım.
41:24Biz hallederiz.
41:25Teşekkürler.
41:26Sağ olun.
41:27Başka bir şeye ihtiyaç olursa ararsınız.
41:32Tabii.
41:34Teşekkür ederiz.
41:35İyi günler.
41:39Bunlar da bu zekayla nasıl bu kadar zengin oldu anlamıyorum.
41:43Bakayım sana.
41:44Çok güzel oldu.
41:45Zekayla.
41:46Maşallah.
41:47Hadi geç bakalım.
41:52Çeviri ve Altyazı M.K.
42:19Altyazı M.K.
42:20Altyazı M.K.
42:22Altyazı M.K.
42:28Altyazı M.K.
42:28I don't know how I got to give you a free gift.
42:30I can't.
42:32I can't get back.
42:34I can.
42:36I can't get back to you.
42:38I want to give you a free gift.
42:40My name is Mr. O'Connor.
42:42I can't get back.
42:44I can't get back.
42:46I can't get back.
42:48But I can't get back.
42:50We need to come back.
42:52I can't get back.
42:54I don't have a job.
42:56I don't know where I can get something from there.
43:01I don't know if the house was the one I can do.
43:04I can free this message to the house.
43:05I can bring it to the house.
43:07I have a great chance from you.
43:08And that's what, my family, I can bring you back to that.
43:10Like for me, not just one.
43:13I want to talk about this situation.
43:16I want you to sit here today and I will be good if you sell me.
43:19I don't know you're not going to have a chance.
43:24I know I can't buy you.
43:26Borcum bana olsun
43:27Sen yeter ki işletmeye devam et
43:29Giderken de çocuklarına
43:31Benden güzel hediyeler getir
43:32Allah senden raza olsun
43:35Allah si başımızdan eksik etmesin
43:49Leman
43:50Evet
43:51I don't know what I'm doing.
43:56You think I have a friend.
43:58Minna?
44:03I don't know how to live with a man of a man.
44:10I have a friend.
44:12I have a friend.
44:13I have a friend, my friend.
44:15What?
44:17What do you think, Minna?
44:21I will give you the name of Sarha, I will give you the name of Sarha.
44:29I will find you another reality.
44:33May you pardon me.
44:38Hello?
44:40Hello?
44:42Mina?
44:51Hello Baba?
45:01I'm going to see a taxi in my car.
45:04I'm going to be the one I'm in.
45:07Yes, I'm going to be the one I'm in.
45:10I'm going to come back.
45:13I'm going to do it again.
45:15I'm working on the other side.
45:21I don't know what I'm saying.
45:51I'll be in and out.
45:53I'll be in and out.
45:55I'll be in and out, I'll get you.
45:58We'll get out.
46:11My expectations were not.
46:15My expectations were not too late.
46:21What would you do?
46:28I don't know. The class of the class.
46:31The class of the class.
46:36What would you do?
46:39You would like to eat?
46:42I would like to use the water.
46:51The class of the class.
46:56The class of the class.
46:58What would you do?
47:01The class of the class.
49:04Sen neler düşünüyorsun?
49:12Baba.
49:15Şeyh Muz Bey.
49:17Ne saçma diyorsun sen?
49:19Küçücük bir hediyelik dükkanını alarak servetini ne katacaksın?
49:26Evet ben verdim.
49:34E benden düşersin.
49:36Bu kadar merhametsiz olmayın.
49:39Nasıl başarabiliyorsun?
49:40Benim de böyle konuşamazsın.
49:43Ben gösterebileceğim kadar merhamet gösterdim.
49:47Çoluğuyla, çocuğuyla, soku atarak mı gösterdin?
49:50Bu parayı almadan önce düşünecekti.
49:55Bu parayı almadan önce düşünecekti.
49:56Tek derdin servetin.
50:00Benle konuşurken sözlerine dikkat et.
50:02İnsanlara merhamet etmedin.
50:09Ailele de merhamet etmedin.
50:11Sekiz yaşındaki torunundan.
50:13Sekiz yaşındaki torunundan da merhamet etmedin.
50:18Şimdi sana afiyet olsun.
50:21Ben gidiyorum baba.
50:22Otur şu masaya.
50:26Baba sen de biraz daha hani ben...
50:28Yekler.
50:46Ellerin titremiş aşkım.
50:49Ne yapayım İman?
50:50Babanla tanışacağım çok heyecanlıyım.
50:53Maçı demektik acaba ha?
50:54Hayır.
50:55Bir önce seni tanısın ve ben seninle artık evlenmek istiyorum.
51:01Baba.
51:08Oturun.
51:20Sana bahsettiğim arkadaşım bu.
51:30Zerron.
51:35Memnun oldum efendim.
51:41Aslan kendisi Mardin.
51:42Mardinli.
51:51Kimlerdensin kızım?
51:52Annem, babam.
51:54O konuya daha sonra gitsek baba.
51:56Sorun değil mi Yaban?
52:04Efendim, babam ben küçükken madde sıkıntılarından dolayı intihar etti.
52:09Annemle büyüdüm.
52:11Babam o dönem Mardin'in sayılı zenginlerindenmiş.
52:14Belki tanırsınız.
52:16Kim?
52:17Kürşat Demir.
52:19Kürşat Demir.
52:29Baba.
52:31Ben seni okula kız bulasın diye mi gönderiyorum?
52:42Anlamadım.
52:46Okumayacaksan yarın şirketin başına geç.
52:50Ne diyorsun baba?
52:53Ben Zerron'u seviyorum.
52:56Onun evlenmek istiyorum.
53:01Sen Yaman Şerzan oğlusun.
53:06Bu kızı mı bize layık gördün?
53:20Zerron.
53:22Yaman.
53:22Eğer peşinden gidersen, Şerzan oğlusu o ismini unut.
53:32DERON
53:43OLset
53:46There you go.
53:55Wow, take care!
54:02You made a dream about nothing.
54:06I do not do not do it, I do not do it, darling.
54:09Ho, come on, let's go!
54:13Arun!
54:16I don't know.
54:46Who is this?
54:48Who is this?
54:50Who is this?
54:52Who is this?
55:16To be continued...
Comments