- 2 hours ago
Category
🦄
CreativityTranscript
00:00叶贤 为什么你哥死了你才回来
00:03这些年你都去哪了
00:05叶贤 回事的所有本领
00:08你都已经绣了
00:09可以下山
00:10不过下山之后有一件事要做
00:13这是你哥借来的一封信
00:15他定中生亡
00:17回到镇子里面
00:18把他的伤识给伴
00:27嫂子
00:28我
00:29这就是叶欣的老家伙
00:33今天我就让你这个脚踏六只船的渣男
00:36碎尸万段
00:38叶欣 你个老娘滚过来
00:45你们
00:47你们是谁
00:48我们是谁
00:49叶欣 你可真会装傻
00:52原来是家里还藏着一个呢
00:55怪不得装傻
00:56叶欣
00:57叶欣
00:58我实话跟你说了吧
00:59这个人
01:00是个脚踏七只船的渣男
01:02什么
01:03脚踏七只船
01:05你们
01:06是不是有什么误会
01:08我不是叶欣
01:10我哥已经死了
01:11什么脚踏七只船
01:13你家哥不知道
01:14为了装傻
01:15你连遗诏都整
01:17你可真有手段
01:19既然你想死
01:20好 姐妹们
01:21你们瞅瞅的
01:22把他给我撕吧
01:23把他给我撕吧
01:24把他给我撕吧
01:25把他给我撕吧
01:26把他给我撕吧
01:27把他给我撕了
01:28把他给我撕了
01:29把他给我撕了
01:30把他给我撕了
01:31你
01:32你那个动作是骂
01:33叶欣 我告诉你
01:34我不是柳家大小姐
01:36你要敢动我的话
01:37我们柳家不会放过你的
01:38没错
01:39你敢动我们
01:40我们百豪们的师兄
01:41绝对会把你屎都打出来的
01:42叶欣
01:43叶欣
01:44叶欣
01:45叶欣
01:46我只是让你们冷静一下而已
01:47再说了
01:48我真不是叶欣
01:49你放屁
01:50你跟叶欣
01:51你跟叶欣长得一模一样
01:52我能证明他确实不是叶欣
01:55叶欣
01:56叶欣在家里病死了
01:57是我亲自送你口墙上画成虎灰的
01:59叶欣
02:01叶欣
02:02叶欣
02:03叶欣
02:04叶欣
02:05叶欣
02:06叶欣
02:07叶欣
02:08叶欣
02:09叶欣
02:10叶欣
02:11叶欣
02:12叶欣
02:13叶欣
02:14叶欣
02:16叶欣
02:18叶欣
02:19叶欣
02:20叶欣
02:22叶欣
02:23叶欣
02:24叶欣
02:25叶欣
02:26叶欣
02:27叶欣
02:28你们先放我起来
02:30叶欣
02:31叶欣
02:32叶欣
02:34你跟她是兄弟
02:35那你看好不能这里去
02:36只要他死了
02:37我们得咱俩盖召
02:38小妹妹
02:39把他给我按住了
02:40别让他再使刚刚那招
02:42好
02:43Let's go.
02:45Let's go.
02:47He is in the outside.
02:49We met two of them.
02:51We found the two of them.
02:53But now we are in the pool.
02:55He died too early.
02:57Don't think he could die.
02:59He is not a company of the company.
03:01He is a member of the company.
03:03He is a member of our family.
03:05He is a member of his family.
03:07He is a member of his wife.
03:09He is a member of his wife.
03:11He is a member of his wife.
03:12He is a member of his wife.
03:14He is a member of his wife.
03:16He has a member of his wife.
03:18He has a member of his wife.
03:20He has a member of his wife.
03:22What?
03:23A member of his wife?
03:25He is a member of the family.
03:27I will leave.
03:29I will leave you at the end.
03:31He will leave me.
03:32Okay.
03:33You must take care of yourself.
03:37Are you going to leave?
03:39Can we go?
03:40Can you go by the way?
03:41While we konnten, she won the warve to give us a free of 50 million dollars.
03:44Are you okay?
03:44You are the first one, please?
03:4650 million?
03:49You are so anxious,
03:50I don't want to change this money.
03:53I was already writing the book in the Jacks.
03:55You won't be a bad thing.
04:00It's true.
04:01If you don't have to pay your money,
04:03then we don't have to pay it.
04:06Let's not get high.
04:06I wouldn't mind you.
04:09dua
04:10Kie Xin欠你的錢
04:11我會替他還上
04:12你傻不傻啊
04:13她都騙你感情了
04:14你還要替她還債
04:16再怎麼說
04:17她都是要成為我丈夫的男人
04:19而且依照村里的新俗
04:21嫁雞隨機 嫁骨隨狗嘛
04:24我都開始替她手印了
04:27Koukou
04:29謝謝你
04:31Yaya 有人嗎
04:32Yay
04:34Peter
04:34來 坐下看 kita
04:35有嗎
04:36No, no, no, no, no, no, no, no, no.
05:06No, no, no, no, no, no.
05:36No, no, no, no, no, no, no.
06:06No, no, no, no, no.
06:36No, no, no, no, no, no, no.
07:06No, no, no.
07:08No, no, no.
07:10No, no, no.
07:12No, no.
07:14No, no, no.
07:16No, no, no.
07:18No, no.
07:20No, no.
07:22No, no.
07:24No, no.
07:26No, no.
07:28No, no.
07:30No, no.
07:32No, no.
07:34No, no.
07:36No, no.
07:37No, no.
07:38No, no.
07:39No, no.
07:40No, no.
07:41No.
07:42No.
07:43No.
07:44No.
07:45No.
07:46No.
07:47No.
07:48No.
07:49No.
07:50No.
07:51No.
07:52No.
07:53No.
07:54No.
07:55No.
07:56No.
07:57No.
07:58No.
07:59No.
08:00No.
08:01No.
08:02No.
08:03No.
08:04No.
08:05No.
08:06No.
08:07No.
08:08No.
08:09No.
08:10I don't have enough money to give you a little joy.
08:14Really?
08:15You're going to play it.
08:16I'm not going to play it.
08:18You don't have to play it.
08:19I'm not going to play it.
08:20I'm going to play it.
08:21Oh.
08:22Oh.
08:23Oh.
08:24Oh.
08:25Oh.
08:26Oh.
08:27Oh.
08:28Oh.
08:29Oh.
08:30Oh.
08:31Oh.
08:32Oh.
08:33Oh.
08:34Oh.
08:35Oh.
08:36Oh.
08:37Oh.
08:38Oh.
08:39Oh.
08:40Oh.
08:43Oh.
08:44Oh.
08:53Oh.
08:54Oh.
08:55Oh.
08:56That's what we've done on our door.
09:03Ah.
09:04Ah.
09:08.
09:09Let's go together.
09:11How do you do it?
09:12You could teach me how you're doing.
09:14I'm not gonna give you a chance to tell you enough.
09:18Tji, Psy!
09:20You're so small.
09:23You're so small.
09:24You're so small.
09:26What do you know?
09:28I'm not a fan.
09:29I'm so small.
09:30I'm so small.
09:31You're so small.
09:33You're so small.
09:35I'm going to give you a question.
09:37I know that I have a lot of money for you, but if you have any problems, I will help you.
09:43This time, I will tell you about it.
09:45So I have to give her the help.
09:48It looks like I won.
09:50You wait for me to wear a dress.
09:52I will take you to the gym.
09:54You're going to go.
09:56You're crazy.
09:58I'm going to get you back.
10:00You're waiting for me.
10:07I'm going to invite you to the wedding.
10:09This Shakey.
10:10This is the wedding van.
10:12This is you開 into it?
10:13How are you?
10:15You're doing something.
10:17You got this.
10:18What do you do?
10:19I'm taking the wedding van.
10:20You're taking the wedding van.
10:21I'm coming to my wedding van.
10:23You should always stay early with me.
10:25I am.
10:26The bishop of the king, you have to move.
10:28The bishop of the king!
10:30The bishop van, you have to take the benefit.
10:32Mr. tell you the king to leave the gift.
10:36I'm going to get back to you.
10:37Look.
10:42This is my last name.
10:43I'm going to use the送代玉佛像.
10:45I'm sure you're going to use it.
10:46I'm not going to use it.
10:47I'm not going to use it.
10:49Wait.
10:51This is a玉佛像.
10:54What are you talking about?
10:55What are you talking about?
10:56You're not talking about this.
10:57This is a玉佛像.
10:59It's true.
11:00If you want to sell for Joe.
11:02You're going to go to college.
11:04You're going to follow me.
11:05What are you talking about?
11:06Please do not stress from me.
11:09This is a玉佛像.
11:11I've had found a玉佛像.
11:13I come to blame you.
11:14Why are you talking about him?
11:15Please.
11:16I'll say this.
11:17Please stay here.
11:18You'll be sure to get that information come from.
11:20Now the first time you are grilling me.
11:22Therefore, you are thinking that you are doing well.
11:23It is a玉佛像.
11:24During the beginning.
11:26It is a house for you.
11:27It is a house for you.
11:29It is a house for you.
11:30Who is there?
11:31Who is this?
11:32This.
11:33I don't think so.
11:35But you must know that this man is going to give for the second.
11:39To make a joke.
11:41Do you think he will be a good person?
11:44I'm not sure.
11:46But I'm going to say that the woman is always my former master.
11:50He knows I should be with Joe.
11:53That's right.
11:56You might.
11:57How can I get a show?
11:59Take this cheap, Mr.
12:01You don't believe me.
12:03What do you think?
12:05If I'm not mistaken, I'll be wrong.
12:09If I'm your own treasure,
12:11I'll be sure.
12:13I'm your own treasure.
12:15Do you believe me?
12:17I'm not mistaken.
12:19I'm not mistaken.
12:21If I'm your own treasure,
12:23I'll be sure you'll find me.
12:25I'm not mistaken.
12:27I'm not mistaken.
12:29I'm not mistaken.
12:31I'm not mistaken.
12:33I'm not mistaken.
12:35Okay.
12:37I'll be right back.
12:39Let's go.
12:41Wait.
12:43You're not mistaken.
12:45Why do you say I'm wrong?
12:47Why?
12:49You're not mistaken.
12:51It's true.
12:53What do you say?
12:55By the way.
12:57To the judge,
12:59it's true.
13:01You're wrong.
13:03You're wrong.
13:05You're wrong.
13:07You did not cut me.
13:09But you're wrong.
13:11You're wrong.
13:13You're wrong.
13:15You said I'm wrong.
13:17You saw me.
13:19You didn't know what you can prove me.
13:21You're wrong.
13:23You're right.
13:24Do you have a property trial?
13:26See a discourse?
13:28You will get out of your consciousness.
13:30You idiot.
13:31What kind of evidence do you want to do?
13:33Let me ask you, sir.
13:35Brother, go ahead and tell me your picture of the camera.
13:44What did you do?
13:49What was the case?
13:50You are a good thing.
13:53You can't see it.
13:55You can see it.
13:57You can see it.
13:59You can see it.
14:01You can see it.
14:03There.
14:05You can see it.
14:07You can see it.
14:09This is not a normal piece.
14:11The people of the people of the world
14:13have a habit.
14:15They like to put their name
14:17or the symbol in the name of the name.
14:19They put in the name of the name.
14:21They have a copy.
14:25You know?
14:27You know a famous actor.
14:29Who is a copywriter?
14:31I know.
14:33He is a copywriter.
14:35He is a copywriter.
14:37You can see it.
14:39You got to know it.
14:41Who is this guy?
14:43He is not a copywriter.
14:45It's true.
14:47He is a copywriter.
14:49If you want me to check out this video, I will be waiting for you to take care of me.
14:55I will take care of you as a gun.
14:57This will be a good result.
15:00Sorry, Joe.
15:01I'm wrong.
15:02It's my secret.
15:03It's my secret.
15:04I'm sorry.
15:05You're wrong.
15:06You're wrong.
15:07You're wrong.
15:08Don't let me go.
15:09You're wrong.
15:10What's the case?
15:12You're wrong.
15:13You're wrong.
15:14You're wrong.
15:15You're wrong.
15:16You're wrong.
15:17I've got a car in place.
15:19And here we go.
15:20You're wrong.
15:21I'm wrong.
15:22You're wrong.
15:23I'm wrong.
15:24Now, I'll be right back, sir.
15:25Hi, honey.
15:26He's wrong.
15:27You're wrong.
15:28You're wrong.
15:29Let's start this.
15:30Back to the hospital, don't let you rock.
15:33You're wrong.
15:34You're wrong.
15:35What are you doing?
15:37It's a bad thing, you're wrong.
15:38It's a bad thing.
15:39It's not bad.
15:40It's bad.
15:42You're wrong.
15:43You're wrong.
15:44It's really bad than I'm wrong.
15:46You're asking me to ask me.
15:47You're asking me to ask me.
15:48I'm not asking you to say anything.
15:49You're asking me to ask me?
15:50I'm asking you to ask you.
15:51I'm asking you to ask me.
15:52You're asking me.
15:53Yes, I'm not a doctor.
15:55I know this is the doctor.
15:56I know it's the doctor's office.
15:58There's a doctor's office.
15:59I'm not sure.
16:00I said it.
16:01If this is going to happen,
16:03the doctor will live for one minute.
16:05This is a virus disease.
16:07If you use it to help you,
16:09the virus will be sent to the body.
16:12It will take you to the body.
16:14You are asking me to ask me.
16:17You're asking me to ask me.
16:19Sorry.
16:20I'm sorry for my own safety.
16:21I'm just taking the doctor.
16:23I'm sorry.
16:24I'm not asking you.
16:26Then go.
16:27Okay.
16:28Then you're asking me.
16:29What are you asking me?
16:31You're asking me.
16:33You're asking me.
16:35I don't know where to go.
16:37You're asking me to ask me how to do this.
16:39You're asking me,
16:40how to go?
16:41How do you do it?
16:50Look at me.
16:51Your boss is sick.
16:52You're not saying that you're going to die and die?
16:55What do you mean?
16:59Master! Master!
17:01What's the situation?
17:02It's not possible.
17:03Yes.
17:04I'm going through my brain,
17:06I think it should be stable.
17:08How would it be?
17:09Are you kidding me?
17:13The virus has been all over the world.
17:15After one minute,
17:16the boss will be completely gone.
17:18Even if it's like this,
17:20you won't let me go to the hospital.
17:23Please help me.
17:24Master!
17:25Master!
17:26You're sick.
17:27You're sick.
17:28You're sick.
17:29You're sick.
17:30You're sick.
17:31Yes, you're sick.
17:33Don't worry.
17:34I said it.
17:36There's a 100% of the burden.
17:38If I'm sick,
17:39you're not sick.
17:40You're sick.
17:41You're sick.
17:42I'd be sick.
17:43I'm sick.
17:44Oh
18:14您竟然知道
18:16哎呀
18:17老父多年前曾有幸见过一次
18:20没想到
18:22在有生之年
18:24竟然再次见到了鬼谷牲手
18:26啊
18:27刚刚
18:28受老父失了点
18:30无妨无妨
18:35郭老
18:36你看
18:37这小子还不是把周老板的支图写的
18:39什么鬼谷牲手
18:41简直就是胡扯
18:42他要是能把周老板病治好
18:44我给他下回都行
18:46好爽快啊
18:48我的身体
18:50从来没这么爽呢
18:52郭老
18:54是你救了我吗
18:55什么
18:56真治好了
18:58啊
18:59郭敏
19:00是叶先生救了你
19:02叶先生
19:04谢谢叶先生
19:06谢谢你救了我为命
19:08周老无以为报
19:10以后
19:11我用你了中国的力
19:13请叶先生
19:14举手
19:15周老板
19:16周老板
19:17你太客气了
19:18周老板
19:19你不是说叶先生
19:20把周老板治好的话
19:22你就给他下座吗
19:23请吧
19:24叶老板
19:25咱该是他把人跳去
19:27我怎么跟你跳成跳
19:28你大丈夫一言
19:30尼叫救死马难尊
19:31来吧
19:32周老板
19:33周老板
19:34库前流一线
19:35你会好相见
19:36我不跟你再见
19:37陈古原
19:39你要是不会飞的话
19:42我让他们帮你飞
19:44对不起
19:45滚吧
19:46I'm sorry.
19:48Let's go.
19:49Go.
19:54Let's go.
19:56I know that you're such a good guy.
19:58He's a good guy.
20:00He's a good guy.
20:02However,
20:04he's a good guy.
20:06He's a good guy.
20:12Okay.
20:14Let's go.
20:16Let's go.
20:18Let's go.
20:24Let's go.
20:26Did you help me today?
20:28He's a good guy.
20:30He's a good guy.
20:32He's a good guy.
20:34What do you think?
20:36What?
20:38What do you think?
20:40What do you think?
20:42What?
20:44What?
20:45He's a good guy.
20:46He's a good guy.
20:48He's a good guy.
20:50He's a good guy.
20:52Who is he?
20:54Hey?
20:56He's a good guy.
20:58Your daughter is out there.
21:00What?
21:02What?
21:04What?
21:06What?
21:08She Stevie-べ
21:09What?
21:10logo
21:11He's good guy.
21:12She's got a wreckage now.
21:14You're dead.
21:15How?
21:16He's lost.
21:17You're dead.
21:18I love my father.
21:19He's a cool guy.
21:20Have you seen me?
21:21I was scared.
21:22Now you digestion.
21:23What?
21:24What was your neighbor?
21:25Was it...
21:26Oh,
21:36Let's go!
21:38Let's go!
21:40Let's go!
21:42Let's go!
21:44Let's go!
21:46Let's go!
21:48Let's go!
21:50Let's go!
21:52Let's go!
21:54Let's go!
21:56Last time,
21:58it was because of you.
22:00This time,
22:01I had to do your hands with your hands.
22:04It's not a good thing.
22:06Come on!
22:08Come on!
22:10Come on!
22:12Come on!
22:14Come on!
22:15Come on!
22:16You're going to go!
22:17You're going to go!
22:18You're going to go!
22:20Come on!
22:21You're going to go!
22:22Let's go!
22:23Let's go!
22:25What's your mind?
22:27What's your mind?
22:29The gentleman is telling me
22:32to get the air from the area?
22:34We'll be trying to help from the area.
22:36You will be careful.
22:38We'll be worried!
22:40The gentleman is his team.
22:42This guy is our Blue branch.
22:44You're gonna go!
22:46You're my minded!
22:48You're my ups.
22:50You're my ups!
22:52You're my ups!
22:54You're my ups!
22:56Oh
23:26I'm not a real kid.
23:28I'm not a real kid.
23:30I'm not a real kid.
23:32I'm not a real kid.
23:34I'm not a real kid.
23:42Please, please let me go to my school.
23:48Help me.
23:50Help me.
23:52Help me.
23:54Help me.
23:56Help me.
23:58You're your father-in-law.
24:00You're your father-in-law.
24:02You're your father-in-law.
24:04Your father-in-law is your father-in-law.
24:06I'm the king.
24:08I'll take care of you today.
24:10Yes?
24:12I know you are very good.
24:14You'll get hurt.
24:16You should have to take care of me today.
24:18I'm not a real kid.
24:20Oh, no, no, no, no, no, no.
24:50I'm not sure what you do.
24:53What are you doing?
24:56I didn't know what you were doing.
24:57I just thought you were going to be sick.
25:01You're sick.
25:03You're sick, you're sick.
25:05You're sick.
25:06You're sick.
25:08If you look like my illness,
25:09you're going to救 me, right?
25:11You're going to give me your illness.
25:12You're going to give me your illness.
25:14It's not true.
25:15I'm going to give you your mind.
25:20If you look her at me,
25:22I'm going to give you my illness.
25:25If you're going to kill me and my sister,
25:28you won't let me stop by.
25:30Don't go.
25:31I won't let them fall.
25:37Why are you so funny?
25:39You're so crazy.
25:41You're not good.
25:42This time, I'm going to give you one more notice.
25:44I can fix you better just to get you.
25:46Remember that you're here today.
25:48I don't want to touch you, it doesn't mean that other people don't want to touch you.
25:57In the neighborhood of the town, there is a lot of矿麦.
26:01I don't want to touch you, but I want to touch you.
26:05Come on.
26:07I'm back.
26:08I'm going to bring you back.
26:09I'm going to bring you back.
26:11I'm going to bring you back.
26:13You're good.
26:15My wife, I'm a little bit hungry.
26:17Let's take a break.
26:18Let me give you back.
26:20Yes, I'm sorry.
26:22I'm sorry.
26:23I'm going to bring you back to my friend.
26:25I'm not going to get back to you.
26:27I'm going to take you back.
26:28It's too good.
26:29It's my friend.
26:31It's her phone call.
26:33She's coming back.
26:34She's coming back.
26:35She's coming back.
26:36She's still in the house.
26:38She's coming back.
26:39She's coming back.
26:40She's coming back.
26:41She's coming back.
26:42And I'm sorry for giving you back to my friend.
26:45She's coming back.
26:46I'm talking back.
26:47Did you want me to take care of?
26:49Little girl?
26:51What?
26:52What?
26:55Why is it now?
26:56I Omar worked in the giving away.
26:59His friend's friends with his director.
27:02He was just an out of my phone call.
27:05He removed my engine Rfernro all!
27:06I can now see my kitchen table.
27:09Master, won't you be finished.
27:11Do you want me to show you how to make me live?
27:15I think I have a different thing that I can help you with.
27:22What kind of thing?
27:23The name of the earth.
27:25It's called算命.
27:27You're still going to算命.
27:29You're joking.
27:30Are you kidding me?
27:31Are you kidding me?
27:34I'll give you two of them.
27:36That's it.
27:38Write me what I wear today.
27:43LATER
27:44You remind me that you're wearing a look.
27:45�� Ne威.
27:47That's me?
27:52Don't.
27:55Everybody knew how you are wearing my hair.
27:58Which one wore wearing that sensual 바s.
28:00They were wearing a nylon unfiltered weight.
28:03Don't doubt about it then remember to look bigger than平时.
28:05You're not crazy.
28:06You?
28:07I should have said something
28:09我的屁股上头
28:10腰部的位置
28:12有一个这么大的
28:18这回你都相信我说得了吧
28:19你行吧
28:20算你厉害
28:21那可挺你的
28:22你算命作为直播的噱头
28:26到时候你可别给我整什么幺蛾子啊
28:28那是当然
28:29你是我的债主
28:30我保证全新全新为你服务
28:33你知道就好
28:35Okay, I'll try to help you and fix my umbrella bags.
28:40All right.
28:45Today I prepared a surprise.
28:48This is the wind wind priest's ship.
28:50I knew.
28:51Hi.
28:52I was invited to get started by the show.
28:54From the front office in the Yves Vovigandum family.
28:57I visited the hotel station to check the showoff.
29:00My twin mom was the Vovigandum's son.
29:06I think a lot of family members are surprised.
29:09Let's take a look at the live streaming video.
29:12Let you know and experience it.
29:15Who wants to try to try to try it?
29:18You have a lot of expertise.
29:22Find a person who is talking to you.
29:25Who is talking to you?
29:27No.
29:29I'm not.
29:31Are you talking to me?
29:34Let's take a look.
29:37Tell me.
29:39I'll sit here.
29:41Let's take a look.
29:43What are you talking about?
29:51Do you want me to tell you?
29:54Let me tell you.
29:56Do you want me to tell you?
30:01You have been fucking me?
30:04Me too.
30:05I thought I was supposed to say.
30:08She was a girl.
30:09She was a woman.
30:11Then, she was a woman.
30:13She was a woman.
30:15She became a woman.
30:16She was a woman.
30:17You're a woman.
30:19She's a woman.
30:21You didn't think that's true?
30:22Okay.
30:23Oh, I'll give you one more time.
30:26You can just put your phone on the door.
30:28I'm going to count 3, 2, 1.
30:303, 2, 1.
Comments