Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Ep.2 - Cosmetic Playlover Season 2 - EngSub
Transcript
00:00夏目さんのオムレツ美味しい。
00:13昨日のエマのトレーニングの後から、トウマの様子がちょっとおかしい。
00:22どうだった?
00:24夏目さん、好き。
00:26I'm like you. I'm tired of getting tired.
00:38Maybe I'm not going to be able to eat.
00:41I'm not going to eat this feeling.
00:47Natsume, do you want to eat?
00:50Oh, no.
00:52You can eat it too.
00:54The tomato is left.
00:57Yes, yes, I'll eat.
01:05It's my experience.
01:17Die low, no, no, no.
01:22It's impossible to rain, no.
01:24I love the haruer.
01:26Get blue, come on.
01:27I'm going to be something near you.
01:29Only lonely, touch me, baby.
01:33You too.
01:34Tonight, you can get a feeling of love.
01:37You can get a feeling of love.
01:40Take a look.
01:42You can get a feeling of love.
01:44Fallway
01:45駆け抜けて
01:48世界は君に夢中
01:52ありとあなゆる色で染めるんだ
01:58ときめき止めないで
02:03スーパー飛び越え
02:05ウルトラボックスに
02:06ハートはキャッチ
02:08離さないよ
02:10今週末は夏の新作ファンデの発売日です
02:15今期の自新作ですので
02:17お客様にお肌の悩みを伺った上で
02:19サンプルをお配りし
02:21できる限り集中をお願いします
02:22はい
02:23また新作のリップも売上が好調ですが
02:27こちらも引き続きよろしくお願いします
02:29それから
02:30今日は本社ミーティングがあるので
02:34藍澤さん
02:35俺が抜ける間
02:37お願いします
02:38はい
02:39それでは本日も笑顔で
02:43よろしくお願いします
02:44よろしくお願いします
02:46コンセプトへのアプローチは
02:50よくできてるけど
02:51骨格が活かしきれてないわね
02:54それにライティングの条件を
02:56もっと意識して
02:57はい
02:58アツシってほんと
03:06ベースメイクが上手よね
03:08それに色使いもとってもいいわ
03:11見てて楽しみ
03:13ベーシックにやってるつもりなんですけどね
03:15あら個性があるのはいいことよ
03:17またまた
03:18まあ俺はそれでいいんですけど
03:20大事な話
03:39実はあなたを
03:41実はあなたを
03:41実はあなたを
03:42どうも
03:44もう一瞬でいいんだね
03:47どうもummy 今頃
03:48頑張ってるんだろうな
03:50It's been a long time since I've been here, but I don't want to do it.
04:12Mamiya-kun?
04:15It's been a long time!
04:18It's been a long time!
04:22You're welcome!
04:23And you're here!
04:24I'm here!
04:26You're here for me!
04:28I'm here!
04:30I'm here for you!
04:32You're here for me!
04:33You're here for us!
04:35What are you doing now?
04:38I'm training the field.
04:40I'm training.
04:42I'm trained to learn how to do this.
04:44I'm studying so much.
04:46Yeah, I think it's a little different from BA.
04:50Well, it might be the same.
04:53The trainer is asking for people to enjoy the growth of people.
05:00And the brand.
05:04So, I'm going to have all of them.
05:08I'm going to have all of them.
05:10What?
05:12In the next month, we might be able to be a new coach for the new trainers.
05:17Please, please.
05:19Yes, of course.
05:32Hello?
05:34I was at the home meeting.
05:37Yes?
05:38You're watching somewhere else, isn't it?
05:41I was just waiting for you.
05:45That's right.
05:47Is it too late today?
05:49That's right.
05:51Let's go first.
05:53I'm waiting for you.
05:55I'm waiting for you.
05:57I'm waiting for you.
06:00That's not it.
06:02I know.
06:03You're sleeping first.
06:05Yes.
06:07夏目さん.
06:09ん?
06:17頑張れって言って。
06:21うん。
06:23頑張れ。
06:29はい、頑張ります。
06:32俺、そろそろ行かないと。
06:34じゃあ。
06:35ごちそうさまでした。
06:47ごちそうさまでした。
06:49ごちそうさまでした。
06:51ごちそうさまでした。
06:53ごちそうさまでした。
06:55ごちそうさまでした。
06:57ごちそうさまでした。
06:58ごちそうさまでした。
06:59ごちそうさまでした。
07:00ごちそうさまでした。
07:01ごちそうさまでした。
07:02ごちそうさまでした。
07:03ごちそうさまでした。
07:14Yeah, yeah, yeah.
07:22No, no, no, no.
07:23He's working hard.
07:25So, I'll do it.
07:28I'll do it.
07:29Okay.
07:44I'm sorry.
07:55He's got to ask some questions.
07:56They ask me to ask me,
08:04and maybe say I love you.
08:07I'm sorry, I'm sorry.
10:41夏目の名前を出したら本当に目の色が変わってびっくりしちゃったでもおかげでちゃんとレールに乗ってくれた利用したりしてごめんなさいあのエマさんは何を?
11:17高級車?
11:23トップアーティスト?
11:59出そうとする。
12:35自分の色が変わってくる。
12:41個性とのバランスがいい。
12:47自分のカラーを大切にしたい子はブランドが窮屈で留まってくれないことが多いから。
12:57おはよう。
13:03トーマより技術のある子は。
13:11トーマより技術のある子はいくらでもいる。
13:17彼は素質的に育ててくる。
13:25彼は素質的に育ててみる価値がありそう。
13:27まああとのことは直接聞いて。ここから先決めるのは本人だから。
13:34はい。
13:35とにかくトーマのステップアップがうれしいのはあなただけじゃないってこと。だから夏目も頑張って。あなたたちはきっと影響しあって成長していくだろうから。
13:49はい。わかりました。
13:53真面目な空気になっちゃったわね。じゃあコーヒー飲んでってね。よい休日を。えっあっごちそうさまでした。
14:09トーマがエマさんの後継者に。だからあいつ。夏目さん。好き。ただ夏目さんともう少しこうしてたくて。なんだか様子が変だったんだ。
14:31私がこうして皆さんに直接トレーニングできる日も残りわずかです。私の教える全てをしっかり吸収してね。アロンジ。はい。失礼します。
14:55失礼します。
15:02失礼します。
15:09失礼します。
15:16おかえり。
15:17ただいま。
15:21どうかしました?
15:22Hmm?
15:24Ah, yeah.
15:25What's that?
15:27You ate dinner, right?
15:29Yes.
15:30You're tired.
15:32Get in the bathroom.
15:35Before you talk, do you want to talk a little?
15:41Ah.
15:43Yes.
15:47Natsume-san.
15:50Actually, I'm not going to aim for you.
15:56Yes.
15:58I told you about Emma.
16:01Is that right?
16:04I've just met you.
16:09Why did you say that?
16:12No.
16:13But, I just told you about it.
16:16That's what I told you about.
16:18That's what I told you about.
16:19So, I told you about it.
16:22That's right.
16:24Yes.
16:25No.
16:26No.
16:28No.
16:29No.
16:31I've just decided to take the work around.
16:33I've been thinking about how to do it.
16:40I've been thinking about it.
16:43It's not even changed.
16:46But...
16:50I'm thinking about the future and the future.
16:54I'm just thinking about it.
16:58I'm not going to be the top of my life.
17:05I'm not going to be the top of my life like EMA.
17:10I want to be the top artist in Japan.
17:21I can't believe in my body, and I feel it.
17:30I can't believe in my mind.
17:35Well, I can't believe.
17:38I have to be the top team of my life.
17:43I think we need to learn to go to the team, and if we feel the top team of the team, it's difficult to learn how to learn the technology in Japan, isn't it?
17:56Is that...
17:59Emerson is going to study in Paris?
18:04It's not just right now, in future.
18:08How long?
18:14It's been a year since now for two years.
18:21That's right.
18:23I'm not going to go to Paris.
18:36I'm not going to go to Paris.
18:39I'm not going to go to Paris.
18:41I'm going to grow up in Paris.
18:46I'm not going to go to Paris.
18:49But...
18:50I will support you, because you have a choice to help us in Paris.
18:56If you want to research in Paris, I will schleper you the best you can pursue to.
19:05You will choose one thing.
19:07Just...
19:12You have to go to Paris.
19:14I'll lock the place.
19:19It's impossible to get away from you.
19:21I'm going to die.
19:25I'm going to die.
19:27I'm going to die.
19:29I'm going to die.
19:33I'm at my side.
19:35Oh, no.
19:37Oh, no.
19:43I have to think through all these emotions
19:45I can't think through all of my emotions.
19:47I can't think through all these emotions.
19:53But after thinking about them,
19:55I don't want you to be in your head.
19:59I won't.
20:01This time, I will always be a part of you and I will be able to do various things.
20:11If this guy is like this...
20:16I have to worry so much.
20:22Hey, Touma.
20:25I don't want to think about it.
20:30I don't want to think about it.
20:35I don't want to go anywhere.
20:40I trust you.
20:44I support you.
20:47So...
20:50I don't want to think about it.
20:55Do you want to learn about it?
21:00Do you want to learn about it?
21:02Do you want to learn about it?
21:04It's simple.
21:06It's fine, right?
21:08I'm sorry.
21:12I want to work together.
21:16I want to make makeup.
21:19I'm not too strong, right?
21:23Do you want to learn about it?
21:26That's why...
21:29I've been working with you for a long time.
21:35Now, I will support you.
21:40That's all right.
21:42I'm not too strong.
21:43I'm not too strong.
21:45I'm not too strong.
21:47I'm not too strong.
21:48I'm not too strong.
21:50I'm not too strong.
21:52I'm not too strong.
21:54I'm not too strong.
21:55I'm not too strong.
21:57I'm not too strong.
22:03I'm not too strong.
22:05I'm not too strong.
22:07But I want to be top.
22:23I want to support you.
22:32I think it's strong.
22:39That's right.
22:45I love you.
22:49I love you.
22:53I love you.
23:02I love you.
23:06I love you.
23:10I love you.
23:14You are the best of your dreams.
23:21I love you.
23:23I love you.
23:25I love you.
23:27I love you.
23:31I love you.
23:54Emma.
23:56How are you?
23:58I talked to you yesterday.
24:03What did you say?
24:06I said to you.
24:09Yes?
24:11Well, I'll do it right now.
24:17I'll do it right now.
24:19Yes.
24:21I'll do it right now.
25:35ん?でも、すごいBAってなんだ?
Comments

Recommended