Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00月をもっと自由にBS12 12日
00:05商店街から一本入った路地にあるその居酒屋には物騒な名前が入ったのれんがかけられている。
00:29しかし勇気を持ってくぐったものは気づくだろう。
00:35旨い酒と美味しい料理。
00:38そして優しい人たちがここにいることをいらっしゃい。
00:45じゃあ簡単どうぞ。
00:48よろしくお願いします。
00:58いいよ、これ。終わった。
01:02こんにちは。
01:04おい、いらっしゃい。
01:06暑いね。
01:08本当にね。
01:10こんだけ暑かったらね。
01:1212月どんだけ暑いんだろうね。
01:14本当よね。
01:18ちょっと疲れ気味?
01:20いや、そんなことないよ。
01:22ならいいけど。
01:24今日は苗がもお願いね。
01:26苗がね。
01:27ひたつでいいかな?
01:28うん。
01:29ありがとう。
01:30じゃあ、350万円です。
01:33高すぎ。
01:35こんにちは。
01:36こんにちは。
01:37こんにちは。
01:46あれ?
01:47今日も来てる。
01:50さあ、きちゃんこ。
01:52ごめん、びっくりしちゃった。
01:55さっきお店でお父さんに会ったよ。
01:58あ、はい。
02:00どうしたの?
02:02何か困りごと?
02:10うなぎって、高いですよね。
02:14私のお小遣いじゃ、とても買えない。
02:18お小遣いでうなぎを?
02:21もうすぐ土曜のうしの日だから、お父さんとお母さんに食べてもらおうと思って。
02:27最近疲れてるから、元気が出るよ。
02:31それは喜ぶだろうな。
02:34でも。
02:362枚は欲しいけど、予算は1500円だから、これじゃ1枚しか買えない。
02:471枚でもいいじゃない。きっと喜ぶと思うよ。
02:511枚じゃダメなんです。
02:53弟もいるから。
02:554人じゃ、きっと私と弟に譲って食べてくれません。
02:59お父さんに食べて欲しいんだけど。
03:02さきの気持ちだけでお腹いっぱいだよ。
03:10そっか。
03:12うなぎ、食べてもらいたいのに。
03:17うなぎ、食べてもらいたいのに。
03:25そうだ。
03:26さきちゃん、なんとかなるかも。
03:33え?
03:36よし。
03:37さきちゃん、私と取引しない?
03:42え?
03:44取引?
03:45あ、あの、でも、私まだ子供だし。
03:47あ、お金くらい。
03:48あ、違う違う。
03:49安心して。
03:52実はあのお店、開店チョコだと値引きしたものを売ってるときがある。
03:58そうなんですか。
04:00うん。
04:01でも、さきちゃんは学校もあるし、買えないだろうし。
04:05そこで、取引よ。
04:10うん?
04:11どういうこと?
04:14あ、どうぞどうぞ。
04:18あのね、私が値引きしたうなぎを買っておくから、さきちゃんは代わりにお店をお手伝いしてほしいの。
04:27お手伝い?
04:28週末、かおるがお休みなのよ。
04:31うん。
04:32うん。
04:33結婚式に呼ばれてて、さきちゃん来てくれて、私も助かる。
04:38私にできますか?
04:40もちろんよ。
04:41開店前にちょっとだけお掃除してくれれば十分だから。
04:45うん。
04:46でもそれじゃ。
04:47大丈夫。
04:49気にしないで。
04:51この美音さんに、どーんと任せなさい。
04:56姉ちゃんに任せれば大丈夫だよ。
04:59はい。
05:00はい。
05:01UNAGI
05:28There are two pieces.
05:33I have just two pieces.
05:45It's not bad.
05:48You can't keep your life.
05:53Yes.
05:58It's worth $1,490, but it's worth $1,490.
06:17But...
06:23I don't know.
06:28It's worth $1,490.
06:31But it's worth $1,490.
06:33But...
06:35I don't know if you can give $2,490.
06:38You're going to pay for $1,490?
06:42It's not that bad.
06:46If you're going to do that, you'll feel like you're going to be in trouble.
06:50Yeah.
06:51Yeah.
06:52Yeah.
06:57Yeah.
06:58Yeah.
07:00I...
07:01Uh...
07:04I...
07:05I...
07:09Come on.
07:14Are you still okay?
07:17Yes, but it didn't happen.
07:21Come on.
07:24I'm going to close the door.
07:27I'm sorry.
07:31My job is so busy.
07:34It's not bad.
08:31I don't have a bottle.
08:33I don't have a bottle.
08:35I can't do it.
08:36I can't do it.
08:37I can't do it.
08:38I can't do it.
08:40Wait a minute.
08:41Okay.
08:42Okay.
08:43What?
08:46It's from the細川酒造, but...
08:50Aguuma Beer?
08:52Yes.
08:53It's sold from Germany
08:55to the Uki-muno-yak-baku-ga
08:57and Uki-hopp only.
08:59He...
09:00Ah...
09:01But it's not Heles!
09:03That's right.
09:04Do you like it?
09:06I'm going to go to Germany.
09:08Then, I'll get it.
09:10I'll get it.
09:11I'll get it.
09:14I'll get it.
09:16Yes.
09:27It's good.
09:29It's good.
09:31It's good.
09:33Now, let's try today's recommended
09:36hot hot南蛮漬け.
09:39Hot hot?
09:40Hot hot?
09:41It's cold.
09:43確かに。
09:44南蛮漬けっていうには語弊があるかも。
09:48少し待ってくださいね。
09:50うん。
09:51はい、こちら。
09:52小味の熱々南蛮漬けです。
09:56うまそうだな。
09:57はい、こちら。
09:58小味の熱々南蛮漬けです。
09:59うまそうだな。
10:03熱い冷たい。
10:04はい、冷たい。
10:05ははは。
10:06ははは。
10:07ははは。
10:10!
10:14そうだね。
10:15はい、こんにちは。
10:17It tastes so good.
10:30It's hot and cold.
10:35My audience, it's a little weird.
10:38I don't know how to express it.
10:43It's hot and cold.
10:45It's hot and cold.
10:47It tastes good.
10:49It tastes good.
10:53This is perfect.
10:58It tastes good.
11:00I'll take a glass.
11:03Yes.
11:07It's good.
11:10It's hot when it's hot.
11:13It's hot.
11:15It's hot.
11:17It's hot.
11:19It's hot.
11:20Hot.
11:21Hot?
11:22What?
11:23It's hot.
11:25I'm going to eat today.
11:27I've been eating a lot.
11:29I've been eating a lot.
11:31It's hot and cold.
11:55I got an idea, so thank you for being here.
12:00A idea?
12:31Goodbye.
12:45I'm not going to do that.
12:55I'm not going to do that.
13:01How are you?
13:03I'm not going to go.
13:05First of all, I'm going to do the掃除.
13:07I'm going to go.
13:09I'm going to go.
13:10It's so good that the first thing is that it's good.
13:12It's like a little cold, yeah?
13:15Yeah, it's like a mini.
13:17The pan here is a bit of black water and it's good.
13:21So, it's good.
13:22There is no sugar in the water.
13:25I think I added salt.
13:27It's very good.
13:28It's so cool that it's not too bad.
13:29Wow.
13:31Sweet.
13:32Okay.
13:33It's good.
13:34It's so sweet.
13:36Yes.
13:37I'm going to take a look at the rest of my life.
13:44Did you take a look at the rest of my life?
13:54Yes!
13:59The rest of my life is done!
14:02I'm going to take a look at the rest of my life.
14:05I'm going to take a look at the rest of my life.
14:10I'm going to take a look!
14:12Thank you!
14:14No!
14:15No!
14:16It's time to take a look.
14:21JAN!
14:26Wow!
14:28I have no idea.
14:30I'm going to buy a look.
14:32Oh, I'm not going to take a break.
14:39I'm not going to take a break.
14:43But it's okay.
14:45You can eat it all together.
14:50Yes, I've got it.
14:55I'm not going to take a break.
14:57It's cool.
14:59Yes.
15:01Okay.
15:08Okay, I'm going to take a break.
15:11Okay.
15:12Okay.
15:14Okay.
15:16Okay.
15:18Okay.
15:20Okay.
15:22Okay.
15:24Okay.
15:29Okay.
15:30Okay.
15:31Okay.
15:32Okay.
15:33Okay.
15:35Okay.
15:37Okay.
15:38Okay.
15:40Okay.
15:41Okay.
15:42Okay.
15:43Okay.
15:44Okay.
15:45Okay.
15:46Okay.
15:47Okay.
15:48Okay.
15:49It's really nice to get it.
15:51Really?
15:52If you put it on, it will be destroyed.
15:55The result is alright!
15:57It's delicious!
15:59Next, we put the eggs on the egg.
16:03Oh, so...
16:06I need the egg.
16:13If you put it on the egg, it will be done.
16:16Yes.
16:19私も昔あんな顔してたな3つはじけたらできんないだからなあれこれ教えてくれるお父さんの横でじゃあ次はうなぎね
16:49じゃあそれ半切りのところ持ってって
17:02半切り? あれですね
17:06もしかしてチラシ寿司
17:17ごめんと半分はさきちゃんの分あと半分はうちで出す分ね はいじゃあまずごまと大葉をたくさん入れてね
17:31トマト大葉
17:37このくらいでいいかなタレも入れてね タレも? うんこの甘辛い味とお酢が出会うといい感じなのよ
17:47はい
17:49上手
17:51次はうなぎね はい
17:54うなぎは崩れやすいからさっと入れて軽く合わせてね はい
18:01そっと
18:08あー美味しそう
18:11で最後にこれ
18:13わっ
18:15どーん
18:17のせちゃえ
18:19きれい
18:21あーそうだ味見してみて
18:24えっ
18:25えっでも
18:26いいの
18:28今持っちゃうから
18:29えっいいんですか?
18:31もちろん
18:33自分で作った分はちゃんと味見しないとね
18:37はい
18:39いくらも
18:41はい
18:42味見ちらし寿司
18:45じゃあ
18:46いただきます
18:48はい召し上がれ
19:00おいしい
19:02よかったうなぎも食べてね
19:05はい
19:06夜になったら味も染みてると思うから
19:10食べるときは海苔をたくさんのせてね
19:13はい
19:14うん
19:26よし
19:27ではでは
19:33これで
19:34よし
19:35できた
19:37あの
19:39このお金って
19:41大丈夫
19:42きっちり1500円いただきますから
19:47でもそれじゃ
19:48取引よ
19:49実は私
19:51お掃除が苦手なの
19:53さきちゃんが来てくれて助かっちゃった
19:56だからオッケー
19:58材料費も全部チャラ
20:02ほらほら
20:04そろそろお店開けるから
20:06はいはい
20:07お疲れ様でした
20:08はい
20:09ありがとう
20:19ありがとうミネさん
20:21どういたしまして
20:23どういたしまして
20:25どういたしまして
20:31お父さん
20:37お父さん
20:38お父さん
20:39これ食べて
20:40なんでこれ
20:41私がミネさんと一緒に作った
20:42うなぎのチラシ寿司なの
20:48いつもお仕事お疲れ様です
20:50ありがとう
20:51ナザキ
20:52そうだな
20:53おいしいよ絶対
20:54ただいま
20:55お帰り
20:56おはよう
20:57なにこれ
21:07お姉ちゃんに行ったら
21:08手作りクッキー
21:091枚ちょうだい
21:10What is this?
21:13It's my sister.
21:21It's a cooking cookie.
21:23It's a cooking cookie.
21:25Yes.
21:30It's delicious.
21:31It's delicious.
21:48This is really delicious.
21:49My daughter is also very delicious.
21:51This cookie is a celebration.
21:53I want to eat it.
21:54Let's eat it.
22:03I was eating much more.
22:04I was eating much more.
22:06She thought she was eating.
22:08Sorry, but I thought it was a good time.
22:09You know, she's a star that knows you.
22:11You are right.
22:15You are always going to be the only one of your friends.
22:23I am at the same time.
22:25That sounds like you are.
22:27I am.
22:28I am.
22:29I am, I am.
22:30The place is a place for you.
22:33The best place is the name of this place.
22:36美味い酒と美味しい料理
22:39そして 今時珍しい義理人情がある
22:44今宵のお酒 揚げうまビールヘレス
22:48三重県で作られているクラフトビールで
22:51原料のバクガッドホップは
22:53本場ドイツから有機栽培のものを輸入しています
22:56伝統ある本格ラガースタイルを忠実に再現した
23:00ヘレスタイプのビールで
23:02ビール本来の味が楽しめますよ
23:04ウナギのちらし寿司
23:06合わせずの材料を合わせてよく混ぜておきます
23:10大葉の千切りと 禁止卵を作ります
23:15蒸し焼きにしたウナギといったごまを
23:19大葉と一緒に酢飯に混ぜ込みます
23:22付属のタレも一緒に入れるのが
23:25ポイントですよ
23:27彩りで禁止卵 桜でんぶ イクラを乗せて
23:32最後に海苔を散らして完成です
23:35海苔は刻んでも手で揉んでも美味しいですよ
23:38あなたもこれでぼったくり
23:43新しく入った感じ
23:56よろしくね
23:57汗が気持ち悪い
23:58何じゃそりゃ
24:00泣いてんじゃねえよ
24:01Next time, the 6th episode of the Haseka-ki-sokuni-sokuni-sokuni-sokuni-sokuni-sokuni.
Comments

Recommended