- 4 hours ago
Category
πΊ
TVTranscript
00:00:00To be continued...
00:00:30To be continued...
00:01:00λ§μ£ ?
00:01:02μ κΉλ§.
00:01:06μ§κΈ μ΄κ² λ¬΄μ¨ μκΈ°μΌ?
00:01:12μ κΈ°, μ°μμ.
00:01:13κ·Έκ²...
00:01:14λ€μ ꡬλͺ
μΌλ‘ λμκ°λ€κ³ ?
00:01:18κ·ΈλΌ μ§κΈ...
00:01:24λ μ¬μ€μ λ λλ¬Έμ κ·Έλ¬λ κ² μλλΌ κ·Έλ₯ λͺ» λμκ°κ³ μλ κ±°μμ΄?
00:01:30μ΄, κ·Έ...
00:01:32μΌ, κ·Έκ² μ΄λ»κ² λ κ±°λλ©΄...
00:01:33κ·Έλ, λ§μ.
00:01:34λ€κ° λ€μ κ·Έλλ‘μΌ.
00:01:36κ·Όλ°?
00:01:37κ·Έλμ λ μ΄μ©λΌκ³ .
00:01:38μΌ...
00:01:39μ΄μ°¨νΌ λ¬λΌμ§ 건 μ무κ²λ μμ΄.
00:01:40λλ κ°μμ΄λ κ·Έλ¦¬κ³ λλ λ€ μλλλ‘ λμκ° κ±°λκΉ.
00:01:44κ·Έλ₯ μκ°μ΄ μ’ λ 걸릴 λΏμ΄μΌ.
00:01:48κ·Έλμ?
00:01:54μΌλ§λμ?
00:02:00κ·Έλ¬λκΉ μ§κΈ κ·Έμͺ½λ...
00:02:02μ°λ¦¬λ κ°μ μΈκ°μ΄λ κ±°μ£ ?
00:02:06λ€μ μλλλ‘ λμκ° λ°©λ²μ μ°Ύκ³ μλ κ±°κ³ .
00:02:12κ·Έλμ κ·Έ λ°©λ²μ΄λΌλ κ² λλ°μ?
00:02:14μ±κ°μκ² λλ€.
00:02:15μΈλ°μλ μΈκ°μ΄ κ»΄μ.
00:02:19μ΄...
00:02:20λͺ» λ€μ΄κ° μλ μλ 건κ°?
00:02:21κ·Έ λ°©λ²μ΄λΌλ κ² μ μ λλ©΄.
00:02:23μ΄...
00:02:24κ·Έλ΄ μλ μκΈ΄ νλ°.
00:02:26κ·Έκ±Έ μ λ€κ° κΆκΈν΄νμ§?
00:02:28λλλ μκ΄ μλ μΌμ΄μμμ.
00:02:30μμ?
00:02:31λ΄κ° λ λ°©ν΄λΌλ ν κΉ λ΄μ?
00:02:34λ€κ° λ§ν΄ λ΄.
00:02:36λλ μΆ©λΆν κ·Έλ΄ μ μλ€κ³ μκ°νλλ°.
00:02:38λλ μ΄λ»μ§?
00:02:40λ°©ν΄ν 건κ°?
00:02:45μΌ, λ λ€ κ·Έλ§ν΄.
00:02:47μΌ, μλ€ κ·Έλ.
00:02:49λ μ§κΈ μ μΈκ°μ΄ λ§νλ κ±Έ λ€ λ£κ³ μλ κ·Έλ?
00:02:52μμ§λ μΈκ°λ€λΌλ¦¬μ μλν μ°μ λ κ·Έλ° νλ Ήμ νλ €λ κ±°μΌ?
00:02:57그건 λ€κ° λ무 λͺ°μλΆμΉλκΉ.
00:02:59μνμ.
00:03:00μλ, λλ μ΄λ»κ² λμκ°λ μν©μΈμ§λ μμμΌ λΆμνμ§ μκ³ .
00:03:03κ·Έλ.
00:03:04νΉμ λ΄κ° λμΈ μΌμ΄ μμ μλ μμμ.
00:03:06μ§κΈμ²λΌ 무ν±λκ³ λνν
λ€ μ¨κΈ°λ 건 μλμ§.
00:03:09κ·Έλ.
00:03:10λ€κ° λ¬΄μ¨ λ§ νλμ§λ μκ² μ΄.
00:03:11κ·Έλλ μ§κΈμ μΌλ¨ λμκ°λ κ² μ’κ² λ€.
00:03:13λμ€μ λ΄κ° νμνλ©΄.
00:03:14μ§μ.
00:03:16λ€?
00:03:18μ μΈκ° κΈ°μ΅μ μ§μ°λΌκ³ .
00:03:20μ, κ·Όλ° μ κ° λλ ₯μ΄ κ·Έ μ λλ...
00:03:23μμ.
00:03:24μλκΉ κ·Έλ₯ ν΄.
00:03:26μλ, μ κΉλ§.
00:03:28μλ, μ κΉλ§.
00:03:33ν...
00:03:35ν...
00:03:36ν...
00:03:37ν...
00:03:38ν...
00:03:39ν...
00:03:40ν...
00:03:41ν...
00:03:42ν...
00:03:43λ...
00:03:44λ΄κ° μ§κΈ μνμ΄λ₯Ό κΈ°λ€λ¦¬κ³ μμλλ°...
00:03:46μ μ§κΈ μ¬κΈ°...
00:03:47ν...
00:03:48ν...
00:03:49ν...
00:03:50ν...
00:03:51ν...
00:03:52ν...
00:03:53ν...
00:03:54ν...
00:03:55ν...
00:03:56μλ²μ§.
00:03:57μλ²μ§.
00:03:58λ μ μ΄μ μΌ μ νλ₯Ό λ°μ?
00:04:00λ΄κ° μ§κΈ κΈ°μ΅μ΄ μ μ λλλ°...
00:04:02λ νΉμ μ λ§μ
¨λ?
00:04:03μ΄ λ§λΉμ?
00:04:04μλ, κ·Έκ² μλκ³ ...
00:04:06μ§κΈ λ λλ¬Έμ μ¬κΈ° λ¬΄μ¨ λλ¦¬κ° λ μ€ μμ?
00:04:08ꡬλ¨μ νλ½λ μμ΄ μ§λ©λλ‘ νκ΅μ κ°κ³ ...
00:04:10λ΄κ° μ§κΈ μ μ μ μ΄λ?
00:04:12ν...
00:04:13ν...
00:04:14ν리μμ¦ μ€μ΄μμ.
00:04:16μ΄μ°¨νΌ λ€μμ―€μ AMH μμ§μ΄κ³ .
00:04:18κ³ μ λ©°μΉ λ¨Όμ νκ΅ λ€μ΄μ¨ 건λ°...
00:04:20κ·Έλ κ² λ리λ κ² λ μμ΄?
00:04:21νλ ¨μ΄ μμμ!
00:04:22ν리μμ¦μλ!
00:04:23μκ·Έμ μ΄μ ν λμ΄!
00:04:24λ²μ¨λΆν° κ°λ
νν
μ°νκ³ !
00:04:25ꡬλ¨μ£Όνν
λ°λ³΄μ΄κ³ !
00:04:26λ μ§κΈ νλ‘ μ μκ° ν μ§μ΄μΌ?
00:04:27λ΄κ° μ§κΈ λ νΌμ μ«μκ³ μ΄λ?
00:04:28λ?
00:04:29ν...
00:04:30λμ΄.
00:04:31λμ΄.
00:04:32ν...
00:04:33ν...
00:04:34ν...
00:04:35ν...
00:04:36ν...
00:04:37ν...
00:04:38ν...
00:04:39ν...
00:04:40ν...
00:04:41ν...
00:04:42ν...
00:04:43ν...
00:04:44ν...
00:04:45ν...
00:04:46ν...
00:04:47ν...
00:04:48ν...
00:04:49ν...
00:04:50ν...
00:04:51ν...
00:04:52ν...
00:04:53ν...
00:04:54ν...
00:04:55ν...
00:04:56ν...
00:04:57μ΄...
00:04:58ν...
00:04:59ν...
00:05:00ν...
00:05:01ν...
00:05:02ν...
00:05:03ν...
00:05:04ν...
00:05:05ν...
00:05:06λ μ΄μ μκ°μ ν루 λ³΄λΈ κ±°μΌ?
00:05:07μΌ...
00:05:08λ΄κ° μμ λ§λκ±°μΌ?
00:05:09κ·Όλ°...
00:05:10μ¬κΈ° μ§μ΄ μ΄λ μμ΄μ?
00:05:12μ¬κΈ° μμμ?
00:05:13μ΄κ±΄ 곡μ€νμ₯μ€ μλμμ?
00:05:15μ°μ μ΄λ° κ±° λ§μλ°?
00:05:16ν...
00:05:17ν...
00:05:18μ¬κΈ΄ 곡μ€νμ₯μ€ μλκ³ μ₯ν λ°©μ΄λ κ±°μΌ.
00:05:19κ·Έλ κ² μ 보μ΄κ² μ§λ§ μ΄μ¨λ ....
00:05:22What?
00:05:23Actually, we've been able to do it.
00:05:24What?
00:05:25I don't know what to say.
00:05:27I think that was a good idea.
00:05:31What?
00:05:32I'm so happy to tell you that was a good idea.
00:05:34I don't know how to tell you that.
00:05:37It's a good idea.
00:05:39You can't tell me that you are not allowed to tell you who has told you.
00:05:40What?
00:05:41I'm sorry, you've been able to tell you it.
00:05:44I don't know if you have any idea.
00:05:47You've been able to tell you that it's not enough.
00:05:51What?
00:05:52Where?
00:05:53Where?
00:05:54More than one day, we'll return home completely.
00:05:59What?
00:06:00What?
00:06:06What?
00:06:08What?
00:06:10How's it going?
00:06:12Well, you know what?
00:06:14Hey, I don't know.
00:06:16That's what I can't do.
00:06:18What, what, what what?
00:06:20You know?
00:06:20Well, what, what?
00:06:23I'm saying he's not a good one or two, guys?
00:06:28No.
00:06:30You're not a good one.
00:06:32You're not a good one.
00:06:33You know, you're not a good one.
00:06:35You're still in love with him.
00:06:38I'm not a regular, I'll keep you thinking about.
00:06:45You'll be having to figure out something else, but most of your friends aren't even able to try to stay.
00:06:48Your friends have to come back.
00:06:50We haven't done anything, but you'll believe it's not.
00:06:53Somehow, we haven't done anything.
00:06:55You shouldn't have to be found to be a regular and you're still alive for me.
00:07:00I'm going to leave you so far again.
00:07:01I didn't recommend you to get my friends at the same time.
00:07:05That's what's the way to me.
00:07:07It's my destiny to me.
00:07:11It's my destiny to me.
00:07:21What?
00:07:35Starlight Story comes a light magic cry.
00:07:37Why are you doing it?
00:07:39You're right.
00:07:52You're right.
00:08:01What are you doing here?
00:08:13It's not a special thing.
00:08:15I've been working for a long time.
00:08:17I've been working for a long time.
00:08:19I've been fighting for a long time.
00:08:21I've been fighting for a long time.
00:08:23What are you doing here?
00:08:25I'm not a job.
00:08:27I'm not a job.
00:08:31I'm not a job.
00:08:33I'm not a job.
00:08:35I don't want to see anything else.
00:08:41I've been working for a long time.
00:08:45I'm not sure if you're an employee,
00:08:47you have a job.
00:08:49So, what are you doing?
00:08:51What's the one?
00:08:52How do you find out of the man?
00:08:55Ah, what's the one?
00:08:56κ³³κ³³μ, she...
00:08:57Yeah, I mean, when he was a man who was there, he was a banshee.
00:09:02I know he didn't think so, and he took a lot of money to run someone.
00:09:04That's what I thought he was a man who was going to ask me.
00:09:10When I was a star, just because I thought he was like a big one.
00:09:15You're a man who's a guy.
00:09:17He's a guy who's a guy.
00:09:19He's a guy who's a friend.
00:09:21He's a guy who's a friend.
00:09:27I'll see you again.
00:09:29I'll see you again.
00:09:45Is it a guy?
00:09:47It's a guy who wants you.
00:09:49You can't be a guy who's pregnant.
00:09:51He's genuinely a guy.
00:09:53If you're a guy who needs something,
00:09:55I'll definitely give up your salary.
00:09:57This guy who wants you to give up.
00:09:59You're a guy who wants you to give up.
00:10:01Because you're the one who wants you to go.
00:10:05You can't change the story.
00:10:07You have to get out of it.
00:10:09That's right.
00:10:11You won't be that good at all.
00:10:13You're going to be someone who knows what to do
00:10:17I don't know
00:10:18Then we'll be gonna be there
00:10:20We'll all have success
00:10:22Then you'll be going to the path
00:10:24And I'll be more lucky
00:10:26I'll be more than human
00:10:27I'll be better
00:10:28Then I'll go
00:10:30I'll go
00:10:33None of them
00:10:35I will be better
00:10:37Why?
00:10:38I won't have to change
00:10:40I can't make youζ°
00:10:42That's not good.
00:10:43It's my girl.
00:10:45It's not a bit hard for me to do.
00:10:46I've got a lot of children and I've got a lot of work.
00:10:51I've got a lot of children and I have to move on to bring it to the other side.
00:10:55Well, that's okay.
00:10:58It's okay to be able to go back and go back and do it.
00:11:02Well, it's fine.
00:11:04Then it's all done.
00:11:06All right.
00:11:07What's the problem?
00:11:08I've done it.
00:11:10What's the problem?
00:11:13What is that?
00:11:14I'm not saying that.
00:11:16It's not like it's not been your head.
00:11:20It's like who you had that sad thing?
00:11:23What?
00:11:26It's a secret to say.
00:11:30It's not that it's a video.
00:11:33It's a video...
00:11:34What is it?
00:11:36You don't want to go.
00:11:38But you don't want to go!
00:11:40You don't want to go.
00:11:42You don't want to go.
00:11:44What are you going to do?
00:11:46I really want to go?
00:11:48You're not going to go.
00:11:50You're not going to tell me what you are.
00:11:54You're just going to be a kid.
00:11:58What?
00:12:00You're a human being?
00:12:02You don't want to know what you want.
00:12:04You'd want to go.
00:12:06You really want to know what you are going to do?
00:12:08You're just going to be a kid.
00:12:12You're the one who I am working to do it.
00:12:14We are also going to be right now.
00:12:16You're not looking at it.
00:12:18You're not going to move through it.
00:12:20I want to run away from you.
00:12:22It's too much to me.
00:12:24You're not ready to be a person who wants to know.
00:12:26You're the one who's okay to get to it.
00:12:28You don't want to be a kid?
00:12:30You're the one who's going to be a kid?
00:12:32I don't know how to live. I'm happy. I'm happy.
00:12:44You're happy? You're right now?
00:12:47It's different than that.
00:12:49It's all you need to live.
00:12:51I'm really happy to live.
00:12:54It's the same.
00:12:55I can't believe it.
00:12:56I can't believe it anymore.
00:12:59You just spent my life's life.
00:13:02I don't know what it is.
00:13:04What?
00:13:05Can you tell me?
00:13:06Well, I don't have to find yourself in an easy way.
00:13:09You're going to tell me you're going to live back in here,
00:13:11you're going to stay living in here.
00:13:12Well...
00:13:13Well...
00:13:14You're gonna decide that's why you didn't decide that happened.
00:13:16You're gonna decide that you're gonna be the only one to be an idiot.
00:13:18You're gonna be the only one, you're gonna be the only one.
00:13:20You're gonna know, you're not.
00:13:23It's not that you're gonna decide that.
00:13:25Maybe over there, I think you want to be the other way.
00:13:27That's why you decide that you have to decide.
00:13:29What do you decide on the top of your people?
00:13:33What?
00:13:34You have to decide on your own life and your own life and your own life.
00:13:40That's right.
00:13:41Well, that kind of thing.
00:13:44What is that?
00:13:46So, it's a human being?
00:13:50That's...
00:13:52It's your own decision.
00:13:54Don't look at me.
00:13:56I'm going to do it.
00:13:57So, it's your life.
00:13:58It's your life to decide.
00:14:07You're suddenly like that.
00:14:10I don't know.
00:14:15You're really saying it's not going to happen.
00:14:24You're the one who lives.
00:14:26You're the one who lives in the world!
00:14:28You're the one who lives in the world!
00:14:35What do you...
00:14:36I'm sorry.
00:14:38WοΏ½λ©΄νμ§ λ§κ³ λλ°λ‘ λ΄.
00:14:40λ€κ° μΈκ°μ΄ λλ©΄ κ°μ΄ λΆλͺνκ³ μ΄μμΌ νλ κ² μ λ° κ²λ€μ΄λκΉ.
00:14:44What?
00:14:45κ°μ΄ μ΄μμ?
00:14:47μ μ¬λλ€μ΄λμ?
00:14:48What?
00:14:49What?
00:14:50Who's that man?
00:14:51Why?
00:14:53You've got it!
00:14:54What's your idea?
00:14:55You've got it!
00:14:56You've got it!
00:14:57You've got it!
00:14:58Yeah!
00:14:59What's that?
00:15:00You've got it!
00:15:01You've got it!
00:15:02You've got it!
00:15:03It's so funny!
00:15:05You've got it!
00:15:12Well...
00:15:13You're gonna get it!
00:15:15I'm a detective guy.
00:15:17Are you doing this?
00:15:19I'm a little bit of a kid.
00:15:21I'm a little bit too late.
00:15:23You're a little bit of a kid.
00:15:25I'm a kid.
00:15:27How a kid is this?
00:15:29You're a kid.
00:15:31He's a kid.
00:15:33You can't see them.
00:15:35Look, I'm a kid.
00:15:37You're a kid.
00:15:39You don't get a kid, but you know what the hell is?
00:15:43And then I'll just have to go.
00:15:47And then I'll give you a second.
00:15:49You can't believe that I had to go to the house.
00:15:53I don't think it's a part of the house.
00:15:57It's not a part of the house that I'm here.
00:16:02I'll take it to you.
00:16:07Here you have to, I'll take it all together.
00:16:12It's not a part of it.
00:16:13Really?
00:16:14I've seen a lot of food for 500 years, I've seen it before!
00:16:20Oh, wait a minute, wait a minute.
00:16:23Like this. Enjoy!
00:16:26Let's go.
00:16:40μ²μ²ν λ¨Ήμ΄μ.
00:16:42λκ° μ λΉΌμ λ¨ΉμΌλκΉ.
00:16:44I've been eating a lot for 500 years.
00:16:49I've been eating a lot for you.
00:16:54That's not what I'm doing.
00:16:59I've been eating a lot better than I've been eating.
00:17:05There are so many things like this.
00:17:08There are so many things like this.
00:17:14What?
00:17:17How is it?
00:17:22What's that?
00:17:24What do you think?
00:17:26What do you think?
00:17:28How much is it?
00:17:33I don't know.
00:17:35There are a lot of people in the world.
00:17:38There are a lot of people in the world.
00:17:41What if I'm going to eat a lot of food?
00:17:44I am going to eat a lot of food.
00:17:47I'm going to eat a lot of food.
00:17:49Let's eat a lot of food.
00:17:51You know where the chef does it?
00:17:53It's like a lot.
00:17:54You have to go out without a lot of people.
00:17:57You have to go out there, and everybody will go out there.
00:17:59What is it like this?
00:18:01What is it like this?
00:18:02When you get all the time, you're coming and you're back.
00:18:09Oh.
00:18:13Come on, come on.
00:18:14Come on, come on.
00:18:17Come on.
00:18:19You're not going to engage in you with your robot.
00:18:22You saved him before he wasn'tζ his hair!
00:18:25Check.
00:18:26I bet you had to know what he did and muscles!
00:18:29Why were they still doing so I oysters?
00:18:32Is that true ?
00:18:33Oh Yah!
00:18:36He's not that, but-
00:18:39He's not that, dΓas Is that tΓ£o stuff?
00:18:42What do you ever do, don't you eat something!
00:18:47Well, you can't see what's going on in the middle of the night.
00:18:51You can't see what's going on in the middle of the night.
00:18:55What?
00:18:57What?
00:19:01But...
00:19:03You can go to the police station.
00:19:07You can go to the police station.
00:19:13But?
00:19:15Then, I'm going to go to the next time, isn't it?
00:19:20I'm going to go to the next world if I want to go to the next world.
00:19:32Hey!
00:19:34I'm going to go to the next world where I'm going to go.
00:19:38You were so proud of me.
00:19:42You're a good guy.
00:19:44You're a good guy.
00:19:47What's interesting?
00:19:51We're going to be like this.
00:20:01I'm going to be a little bit.
00:20:08He's not a lie to me.
00:20:10I'm not a lie to you.
00:20:12It's not a lie to me.
00:20:14I was a lie to him.
00:20:16Are you kidding me?
00:20:18Did you know that?
00:20:20I was a lie to the other day.
00:20:22I was a lie to you.
00:20:24So?
00:20:26I'm a lie to you.
00:20:28It's not...
00:20:30I'm alone.
00:20:32I'm not a lie to you.
00:20:34I'm not a lie.
00:20:36Oh
00:21:06It's so fun.
00:21:08It's so fun.
00:21:10We're going to get some fun.
00:21:12Why?
00:21:14This is a lot of fun.
00:21:16It's a lot of fun.
00:21:18It's a lot of fun.
00:21:20That's why you're so funny.
00:21:26What are you doing?
00:21:28Don't you wait to go.
00:21:30Don't you wait to go!
00:21:36What?
00:21:38What?
00:21:40You're a rat.
00:21:42You're a rat!
00:21:44What?
00:21:46You're an idiot!
00:21:48You're like...
00:21:50You're an idiot.
00:21:52What a problem.
00:21:54That's how it's gone.
00:21:56I'm tired.
00:21:58I feel bad.
00:22:00I feel bad.
00:22:02I feel bad.
00:22:04Oh, you're a dumbass.
00:22:07I'm sorry.
00:22:10I'm sorry.
00:22:12I love you.
00:22:13You...
00:22:14I don't know what you're looking for.
00:22:17You're still a human being.
00:22:19I'm sorry.
00:22:25She's got one more than that, right?
00:22:27I've seen it.
00:22:29I think it's your face.
00:22:31What?
00:22:34κ·Έλ₯ λ°μλ€μ¬.
00:22:38μ, κ°μ, κ°μ.
00:23:04Oh, my God, my God, my God.
00:23:34I'm so sorry.
00:23:36I'm so sorry.
00:23:38I'm so sorry.
00:23:40I'm so sorry.
00:23:422.
00:23:442.
00:23:462.
00:23:482.
00:23:502.
00:23:523
00:23:542.
00:23:563
00:24:023
00:24:04You know, you're a bad guy.
00:24:10It's your son.
00:24:14You're the most brave guy in the city.
00:24:19You're not a bad guy.
00:24:27You're a bad guy.
00:24:30You're not a bad guy.
00:24:32What do you think?
00:25:02Why, there's something different from the wind.
00:25:07So, let's just do that.
00:25:32Oh, my God.
00:26:02λ΄κ° μ΄λ° λ§ νκ² λ μ€μ κΏμλ λͺ°λλλ° μλλλ‘ λμκ° λ€μλ μ΄μ©μ§ μ€λμ κ°λ μκ°λ κ² κ°μ.
00:26:15μλ λ, λ΄κ° μ΄λ° λΈ μ보λ κ² μ²μμ΄λΌ.
00:26:22λμ΄λμ°μ μλ³Έ μ μ΄ μμ΄?
00:26:25μΈκ°λ€μ μ΄λ¦΄ λ μ΄λ° λ° λ§μ΄ λ€λμμ.
00:26:28ν λ¨Έλκ° νΌμ μΌνμλκΉ μ΄λ¦΄ λλ μ΄λ° λΈ λͺ» μμ§.
00:26:34μ΄λλ³΄λΌ μν κ°μ κ²λ κ±°μ μ¬λ¬μκ³ .
00:26:38κ°λ§ 보면 λλ μ°Έ μ λλ‘ λ ν΄ λ³Έ κ² μμ΄.
00:26:42λ μμ° λμμ, λΆκ³‘ νμμ΄μ μ λ€λ
λ³Έ λ°κ° μλλ°.
00:26:46λ€κ°?
00:26:47λ μκΉ λ§ ν νκ³ λ λ Έμμ.
00:26:50μ΄λμ μΈκ° λͺΈλ±μ리 λλ¬Έμ΄μμ.
00:26:53κ·ΈκΉ λμ΄κΈ°κ΅¬ μ’ νλ€κ³ μμ΄λ μΈλ κ±°λ¦¬κ³ 1λΆ νλ€κ³ 1μκ° κΈ°λ€λ¦¬κ³ .
00:26:58μμ°, μ΄λμ λ¬΄μ¨ μ¬λ―Έλ‘ λμ.
00:27:01λ μ§κΈ λκ° λ΄λ μ¬κΈ°μ μ μΌ μ¬λ―Έμκ² λ
Έλ μ¬λμ΄κ±°λ ?
00:27:11μ΄κ±°λ λλ€μ΄ μμΌμ μ΅μ§λ‘ ν κ±°μμ.
00:27:25λ μ κ·Έλ?
00:27:28μ΄?
00:27:29μ΄λ λ΄.
00:27:33λ° λ€κΏμΉκ° λ€ κΉμ‘μμ.
00:27:35μ΄λ κ² λ λκΉμ§ λ§λ μ νκ³ λ νμ΄?
00:27:38λ§μ΄ κ³ λ₯΄λ©΄ μλ μ΄λ° 건 μ€ μμμ§.
00:27:42κ·Έκ² λ§μ΄ λλ?
00:27:45μμ°, νΌλ κ±° λ΄.
00:27:47λ§μ΄ μν κ² λλ°?
00:27:53λμΌ?
00:27:57μ§κΈ λ΄ κ±±μ νλ κ±°μΌ?
00:28:01μ?
00:28:02λλ μ΄μ κ±±μ νλ©΄ μ λΌ?
00:28:09μλ, κ·Έλ₯ λ³μΌμ΄λ€ μΆμΌλκΉ κ·Έλ μ§.
00:28:15μ¬μ€ λ€κ° μ§κΈ μ΄ κ³ μνλ κ² κ΅³μ΄ λ°μ§κ³ 보면 λ΄ νμ΄ μμ μλ 건 λ μλλΌκ³ λ³Ό μλ μκΈ΄ νκ³ .
00:28:24κ·Έ...
00:28:25μλ€λ κ±°μΌ, μλ€λ κ±°μΌ.
00:28:29λͺ°λΌ, λ§μλλ‘ μκ°ν΄.
00:28:32μ΄μ©λ€ 보λκΉ μ§κΈ μΈμμ λ΄ νΈμ΄λΌκ³ λ λ νλμμ.
00:28:38μ§κΈμΌλ‘μλ λ―Ώμ λ§ν μΉκ΅¬λ κ°μ‘±λ.
00:28:42λνν
λ λ€ λμΌ.
00:28:45κ·Έλ¬λκΉ λλ λ΄ κ±±μ ν΄.
00:28:48λ€ κ±±μ μ λ΄κ° ν ν
λκΉ.
00:28:54무μλ³΄λ€ λ€κ° μλͺ»λκΈ°λΌλ νλ©΄ λλ μμ λͺ» λμκ° ν
λ°.
00:29:00μ κ±±μ μ΄ μ λκ² μκ²Όμ΄?
00:29:02κ°λ©μ΄λ μ§μ€μ λ λ§μκ°μ§κ³ μ¬κΈ°μ κΈ° μμκ° λ€λλλ€λλ°.
00:29:07λ?
00:29:09λ€κ° κ·Έλ¬λ©΄ κ·Έλ μ§.
00:29:12μλ¬΄νΌ μ κΉ κΈ°λ€λ €λ΄.
00:29:13λ²€λ€λΌλ μ’ μ¬μ¬κ².
00:29:15λ²€λ€λΌλ μ’ μ¬μ¬κ².
00:29:25μ!
00:29:27μΈλ!
00:29:36μμμ΄ λλ°?
00:29:38μ?
00:29:39μ?
00:29:40λ΄κΈ°νμμ.
00:29:41100λ
μ μΈκ°?
00:29:43λ¨Όμ μΈκ°λλ μ¬λ μμ λ€μ΄μ£ΌκΈ°λ‘ νλ κ±°.
00:29:45κΈ°μ΅ μ λ?
00:29:47μ...
00:29:48κ·Έκ±°?
00:29:50λ΄κ° λͺ°λ μ¨κ²¨λμ μ°μΌμ΄λ λͺ λΆλ¦¬ μΊλ€ μ€κΉ?
00:29:53μΈκ° μΈμμμλ λΉμΈκ² νλ¦°λ€λλ°.
00:29:56μλλ©΄ μκΈλ κΏμ μ°Ύμκ°κΉ?
00:29:59μΈλκ° μ’μνλ κ·Έ μ λΉλ λ²Όμ¬κΈΈμ΄λ νν μ΄μ΄μ£ΌλΌκ³ .
00:30:03λ κ·Έλ¬λ©΄ μ°μ λνν
νΌλ.
00:30:06μ 걸리면 λμ§.
00:30:08λ΄κ° μΈλ κ°μ λ²½μ°½μ μ€ μμ?
00:30:11λ€ μλ Ήμ΄λ κ² μλ€κ³ .
00:30:13κ·Έλ° κ±° λ§κ³ μΈλ μμμ...
00:30:21λ€κ° μ°©ν μΌ λΆμ§λ°ν νκ³ μμλ μ΄μ¬ν μλ κ±°.
00:30:26λμΌ?
00:30:27그건 맨λ νλ κ±°μμ.
00:30:32κ·Έλ° κ±° λ§κ³ ...
00:30:33κ·Έλμ μνΈ λ€κ° 빨리 μΈκ°μ΄ λλ κ±°.
00:30:38λλ λλ κ°μ λ§μ μ΄λ©΄μ λ΄μλ μ²μλ€κ° μ²κ°λ‘ ν΄ λ¨Ήκ³ κ²¨μΈμλ κΉμ₯λ νκ³ .
00:30:46κ·Έλ κ² κ°μ΄ λμ΄ λ¨Ήμ΄κ°λ©΄ λ무 μ’μ κ² κ°μ§ μμ?
00:30:51μΈλ, κ·Όλ° λ΄κ° μ’ μ€λ 걸리면 μ΄λ‘ν΄?
00:31:06λ΄κ° λ§ μΈκ° λλλ° μΈλκ° κΌ¬λΆλ ν λ¨Έλ λΌ μμΌλ©΄?
00:31:10μΌ, κ·ΈλΌ μ λμ§.
00:31:13ν λ¨Έλ.
00:31:14μ°λ¦¬ μ² μΊλ¬ κ°κΉμ?
00:31:16ν λ¨Έλ.
00:31:17λ, λμ.
00:31:19μ«μ΄.
00:31:20λμ.
00:31:21μ λ¨μ΄μ§ κ±°μΌ.
00:31:23μΈλ!
00:31:25μΈλ μ νΌμ κ³μΈμ?
00:31:30λ λ§μ΄μΌ.
00:31:34μμ§λ κ·Έλ κ² μΈκ°μ΄ λκ³ μΆμ΄?
00:31:39λ€?
00:31:40μμ£Ό μλ μ λ΄κ° μλ μ¬λμ΄ νλ μμ΄.
00:31:44λλ λμ²λΌ μ¬μ°μλλ° μμ£Ό μ€λ μΈμ λμ λ¦μ μΈκ°μ΄ λμ§.
00:31:52κ·Έλμ κ·ΈλΆμ μ΄λ»κ² λμ
¨λλ°μ?
00:31:55μ£½μμ΄.
00:31:58κΈΈκ³ μμΈνκ³ λΆνν μΆμ κΎΈμκΎΈμ μ΄λ€κ°.
00:32:04λ΄κ° μ§μΌλ³Έ μΈκ°μ μΆμ΄λ κ·Έλ° κ±°μΌ.
00:32:07λ§μκ³ λμ½νκ³ μ½κ² λΆμμ§μ§.
00:32:11κ·Έλ°λ°λ μ λ§ μΈκ°μ΄ λκ³ μΆμ΄?
00:32:22μ λ μ€λ νλ£¨κ° λ무 νΉλ³νμ΄μ.
00:32:27μΈλλ μ΄λ μ
¨μ΄μ?
00:32:30λ?
00:32:31μ λ κ·Έλμ μ΄λ©΄μ κ·Έλ€μ§ ν볡νμ§λ κ·Έλ λ€κ³ λ±ν λΆννμ§λ μμμ΄μ.
00:32:37κΈ°μ΅μ λ¨λ λ μ΄ μμμ΄μ.
00:32:39그건 λ€κ° μ°μλ§ λ°ν μ΄μμ.
00:32:41κ·ΈλΌ μΈλλμ?
00:32:43κ³μ μΈκ° μΈμμμ μ§λλ μΈλλ κ·Έλμ ν볡ν λ μ΄ λ§μΌμ
¨λμ?
00:32:49μλλ©΄ μ§λ
νκ² λΆνν λ μμ?
00:32:56μ λ μΈκ°μ΄ λκ³ μΆμ΄μ.
00:32:58μ΄μ©λ©΄ λΆνν μλ μκ² μ£ .
00:33:00견λκΈ° μ΄λ €μ΄ μκ°λ μμ κ±°μμ.
00:33:02κ·Έλλ μ λ λκ° κΈ°μ΅μ λ¨λ μΆμ μ΄κ³ μΆμ΄μ.
00:33:07μ§§μλ κ°λ ¬ν μκ°μ μ΄κ³ μΆκ³ μ.
00:33:11μΆμ ν©μΈλ¦¬κ³ μΆμ΄μ.
00:33:13λ€ λ΄ λ§λλ‘ ν μ μλ λͺ¨λ κ²μ μμνκ³ ν΅μ ν μ μλ κ·Έλ° μΆμ΄ μλλΌ
00:33:19ν©μΈλ¦¬κ³ λ λ°λ¦¬κ³ λλ‘λ μΈκΈ°λ μκΈ°λ νλ μ§μ§ μΆμ μ΄κ³ μΆμ΄μ.
00:33:27μ΄λ λ μ λ
μ μΉκ³ ν¬κ² νννκ³ μΆμ΄μ.
00:33:32ν무νκ³ μΆμ΄μ.
00:33:34κ·Έλλ κ°λ μμ λλ ν¬κ² μ리 λ΄μ μκ³ μΆμ΄μ.
00:33:39μΈλ, μ λ λΆννκ³ μ¬νκ³ λλ΄λ μ£½κ³ μΌ λ§μ μΈκ°μ΄ λκ³ μΆμ΄μ.
00:33:52λ μΈκ°μ΄ λμ§ μμ κ±°μΌ.
00:33:57λ μΈλμ²λΌ μΈκ°μ μ¬λνμ§λ μμ κ±°κ³
00:34:01λΉμ°Ένκ² μ΄λ€κ° λΆννκ² μ£½μ§λ μμ κ±°μΌ.
00:34:04λ μ λ μΈλμ²λΌ μ΄μ§ μμ κ±°μΌ.
00:34:09μνΈμΌ.
00:34:14μΈλ?
00:34:19μΈλ?
00:34:21μ μ μ΄ λ€μ΄?
00:34:24λ μμλ³΄κ² μ΄?
00:34:28λλ λ΄ μΆμ μ΄μμ΄.
00:34:33νν μμ΄ λλ λ€ μΆμ μ΄μ.
00:34:40κ·Έκ²μ΄ μ΄λ€ κ²μ΄λ μ§ κ°μ.
00:34:59μ΄?
00:35:00λλ?
00:35:02μ κΈ° μ°μ λλ μλκ°?
00:35:05μμ΄, μ€λ§ κ²°νΌλ νλ μ¬λμ΄ λ¬΄μ¨ μ λ₯Ό λμ©μ΄λ.
00:35:12μμ , μ λ€μ΄ μ λ§ μ¬κΈ°λ λ 묻νλ¨μ΄.
00:35:18μλ§, 빨리 λμ.
00:35:33μ΄!
00:35:34μλ§ λκ°!
00:35:44λ κ·Έλ κ² λ¬΄κ²λ₯Ό μ‘κ³ μμ΄?
00:35:48λ€κ³ μμ΄.
00:35:53νμ¬νΌ λ―Έλ ¨νκ².
00:35:55λ€κ° μμ§ μμ§λ² μ°κ³ λ€λλ ꡬ맀ν μ€ μμ.
00:36:06κ·Όλ° μκΉ κ·Έ μΉκ΅¬λ μ΄λ κ°μ΄?
00:36:09κ°μ΄.
00:36:10μ΄?
00:36:11μ΄λλ₯Ό?
00:36:12μ΄λκΈ΄ μ΄λμΌ.
00:36:13μ°μ μ΄λ μ κ° μ°μ κ°κ² μ§.
00:36:15μ°λ¦¬λ κ°μ.
00:36:16μλ, μ κΉλ§.
00:36:18κ°μ΄ κ°!
00:36:19μΌ!
00:36:20μ, λμΌ λλ체?
00:36:23λ μλ μ¬μ΄μ λμ΄ μΈμ μ΄?
00:36:25μλ, λ κ·Έκ² μλλ©΄.
00:36:27λ€κ° μνλ λλ‘ λμ΄.
00:36:29μ΄?
00:36:30μ μΈμ κ³ , μ°λ¦¬ λμ΄ μ΄λͺ
μ λ°κΎΈκΈ°λ‘ νλ€κ³ .
00:36:33μ λ§?
00:36:34κ·Έλ.
00:36:35μ κΉλ§, μ κΉλ§.
00:36:38μ§μ§?
00:36:39κ·ΈλΌ μ΄μ λ€ ν΄κ²°λ κ±°μΌ?
00:36:40λ μ΄μ λμκ°λ κ±°μΌ?
00:36:43μ μ μ°¨λ €, κ°μμ΄.
00:36:45λΉμ₯ λ΄μΌ μμΉ¨μ μλλλ‘ λμκ° μ μλ κ±° μλλκΉ.
00:36:49μλ, μ μλλ°?
00:36:51μ μ μ‘°κ±΄μ΄ μμλ κ±° λ²μ¨ μμ΄λ²λ Έμ΄?
00:36:54μκΉ κ·Έ λ λ¨μ΄μ§ 8λ―ΈνΈκ° 9λ―ΈνΈκ° λΌμΌ μ΄λͺ
μ λ°κΏ μ μλ κ±°μμ.
00:37:00μ, κ·Όλ° κ·Έκ±° μΌλ§λ κ±Έλ¦΄λ €λ?
00:37:05κΈλ°© 보λ?
00:37:07보ν΅μ 100λ
μ―€ κ±Έλ¦°λ€κ³ λ΄μΌμ§.
00:37:10λ?
00:37:11100λ
?
00:37:12κ·ΈλΌ λ 꼬리 νλ λ λ¬λ¦¬λ κ² μ¬μ΄ μ€ μμμ΄?
00:37:15μΌ, λ λλ° κ·Έλ κ² ννν΄?
00:37:17λ λ¬΄μ¨ 100λ
λ€μ μ΄μ μμ μ€ μμ?
00:37:20μ, μ§μ§ μλ.
00:37:21μ, λ λμ΄ μ£½μ λ€μμ λ°λλ λ¬΄μ¨ μμ©μ΄μΌ?
00:37:24보ν΅μ κ·Έλ λ€κ³ , 보ν΅μ.
00:37:28κ·ΈλΌ λ¬΄μ¨ λ°©λ²μ΄ μλ κ±°μΌ?
00:37:31100λ
μ©μ΄λ 걸리λ 건 μμ΄μ§λΌμ κ·Έλ° κ±°κ³ , λ κ²½νμμμ.
00:37:37μ무λλ λ
Ένμ°κ° μλ€κ³ λ΄μΌμ§.
00:37:46μ΄κ±°...
00:37:47κ°μ€ν΄λ¬.
00:37:50미리 λ§ν΄λμ§λ§ μ½μ§ μμ ν
λκΉ.
00:37:53μ°λ¦° λ΄μΌλΆν° λ¬΄μ§ λ°λΉ μ§ κ±°μΌ.
00:38:02μ?
00:38:03μλ, κ·Έλμ μ μ μμ΄μ λͺ°λλλ° μμΌμ€λ μ°Έ λμΆνλ€ μΆμ΄μ.
00:38:11λ?
00:38:15λλ μ΄κ² μ§μ΄ λλ, μ΄κ²?
00:38:18λμ΄ μμ΄λ κ°κ°μ΄λ 건 μμ μ μλ κ±°μμ.
00:38:21μ§λΆ μ
ꡬ, λ²½λ§ μμΌλ©΄ λ€ μ§μ΄μΌ?
00:38:23μ§κΈ μ₯λν΄?
00:38:24μ¬κΈ°κ° μ§μ§ λ΄ μ§μ΄λκ³ .
00:38:26λ΄κ° λ μ΄λͺ
μ λ°κΎΌ κ±°μ§, λ μΌμ€λ₯Ό λ°κΎΌ 건 μλμμ.
00:38:36λκ° κΈ°μ΅μ λͺ» νλ€λΏμ΄μ§.
00:38:38μ΄ μ§λ μ΄μ°¨νΌ λκ° κΎΈλ―Έκ³ μ΄λ λ μ§μΈ 건 λ§λ κ±°κ³ .
00:38:41κ·Έλ¦¬κ³ λ μλ μ΄λ μ§λ λ΄κ° κ°λ΄€λλ° μ무κ²λ μμ΄ ννλꡬλ§.
00:38:44λ λ± λ²κ³ λ€μ΄κ°λ μ΄μν κΈ°κ³λ§ μκ³ .
00:38:47μλ, κ±°κΈ°λ λ΄κ° νκ΅μ μμ λλ§ μ κΉ μ§λ΄λ κ³³μ΄λΌ κ·Έλ° κ±°κ³ .
00:38:51λ΄κ° μλ μ¬λ μκ΅μ§μλ μμμ₯μ κ°μΈμ© μνκ΄λ μκ³ .
00:38:54λλ μ€λ£Έλ μμ² ν¬κ³ μΈν
리μ΄λ...
00:38:57μ΄μ°, μ¬λνλ€, μ¬λν΄.
00:38:59ν, ν루빨리 λμκ°μΌμ§.
00:39:01μμ°, μ΄λκ°μ§κ³ λ΄κ° μ΄ μκ° μλ€.
00:39:02κ·Έλ, λ΄κ° μμ£Ό μμνλ€.
00:39:04μ΄λ λ€μ΄κ°?
00:39:05μ΄, μ?
00:39:06μμ§λ μ λΌ?
00:39:07λ, λ, λ.
00:39:08λ, λ.
00:39:09λ, λ.
00:39:10λ.
00:39:11λ, λ.
00:39:12λ, λ.
00:39:13λ, λ.
00:39:14λ, λ.
00:39:16λ, λ.
00:39:18λ, λ.
00:39:20λ, λ.
00:39:21λ, λ.
00:39:22λ, λ.
00:39:23λ, λ.
00:39:24λ.
00:39:25λ, λ.
00:39:26λ, λ.
00:39:27Why are you tired of him that was too tired?
00:39:30I don't feel tired of him, but you cannot have a bctors!
00:39:34You can't have to hang out there!
00:39:36But it's your home.
00:39:37It's not your home.
00:39:39Except today...
00:39:41Because I'm staying here with my apartment.
00:39:43You can't have to do a kitchen there.
00:39:46I'm the start to hang out.
00:39:48Yeah, you are.
00:39:52I'm going to go now on a beach.
00:39:54I'm going to hang out a little bit?
00:39:56I'm going to sleep, right?
00:40:02Then I'll go.
00:40:06It's not going to be done.
00:40:07I'm going to wash my hands first.
00:40:09It's a long time.
00:40:26Okay, let's go.
00:40:56Oh, my God!
00:40:58Oh, my God!
00:41:00Oh, my God!
00:41:02Why are you so hungry?
00:41:04I'm hungry.
00:41:06What?
00:41:07You're hungry?
00:41:09No, I'm hungry.
00:41:11You're hungry.
00:41:13I was hungry.
00:41:15I'm hungry.
00:41:17I'm hungry.
00:41:19You're hungry.
00:41:21You're hungry.
00:41:23You've got some food.
00:41:25You're hungry.
00:41:27I'm hungry.
00:41:29I'm hungry.
00:41:31I'm hungry.
00:41:33I'm hungry.
00:41:35You can eat the food.
00:41:37I don't care?
00:41:39No, I don't care.
00:41:41Sorry.
00:41:43I don't care.
00:41:45I don't care.
00:41:47I don't care.
00:41:50Let's go.
00:42:00Let's go.
00:42:10It's delicious.
00:42:12Life is delicious?
00:42:13κ·Έλ κ² λ§μμ΄?
00:42:14μ.
00:42:15κ·Όλ° μ νλλ§ λμμ΄?
00:42:18μ¬μ€ λλ μ λ¨Ήμ΄?
00:42:19μ΄, λλ μ΄ μκ°μ μλ λ μ λ¨Ήμ΄.
00:42:22μ΄λ° 건 νΉν λ μ λ¨Ήκ³ .
00:42:25λ΄κ° λΌλ©΄μ λ§μ§λ§μΌλ‘ λ¨Ήμλ κ²
00:42:2712λ
μ μ΄λκ° 13λ
μ μ΄λκ°.
00:42:34κ·Έλ¬μ§ λ§κ³ ν μ κ°λ½λ§ λ¨Ήμ΄λ΄.
00:42:35μ§μ§ λ§μμ΄.
00:42:38λμ΄.
00:42:41I don't know what to do.
00:42:43You can't eat it.
00:42:45It's just a little bit.
00:42:47You're going to eat it.
00:42:49Yeah, it's not a lot.
00:42:54I'll eat it.
00:42:57I'm going to eat it.
00:43:11Oh
00:43:19That's what I'm eating
00:43:21Oh?
00:43:23Oh
00:43:25That's right
00:43:27I'll take one more
00:43:29I'll do it
00:43:41I'll come and eat you
00:43:43What the hell?
00:43:49Oh
00:43:51Oh
00:43:53Is this?
00:43:55What you thinking?
00:43:57Ya
00:43:59Ya
00:44:00Ya
00:44:02Ya
00:44:04How much?
00:44:05Oh
00:44:06Oh
00:44:08Is it
00:44:09That Naomi?
00:44:10It's alright, it's ok.
00:44:15What, what?
00:44:17Why?
00:44:19Why?
00:44:25Your μ
is burning?
00:44:29Your transformation is burning in the middle of a day.
00:44:32It's like a guy who'sushing and γ, that's amazing.
00:44:37Oh, it's a little bit like that.
00:44:40Just a little bit like that.
00:44:42I've been talking about this before.
00:44:45I don't care about it anymore.
00:44:47I don't care about it anymore.
00:44:49I don't care about it anymore.
00:44:52Well, let's do it again.
00:44:54I'll take it again.
00:45:00That's it!
00:45:02That's it!
00:45:03That's it!
00:45:04That's it!
00:45:07Yeah, that's it.
00:45:09That's it!
00:45:10That's it!
00:45:11I'm so happy!
00:45:13I can't get it.
00:45:14I'm so happy!
00:45:15I'm so happy!
00:45:16I'm so happy!
00:45:31I'm so happy!
00:45:33This guy!
00:45:35Hey!
00:45:36You are just like...
00:45:38You just want to go home,
00:45:40and get it on your back.
00:45:42And you're like...
00:45:44You're like...
00:45:45You're not going to go home!
00:45:47Yes.
00:45:48No, you're not going to get to the sky.
00:45:50You're like...
00:45:52You're like...
00:45:54That's the one.
00:45:56Sorry.
00:45:57Oh, you're...
00:45:59They're just trying to get out of the field.
00:46:04They're just trying to get out of the field.
00:46:06But they're not going to get out of the field anymore.
00:46:10Okay?
00:46:12But, the captain, who's looking for a cutback?
00:46:16What?
00:46:17If you're looking for a cutback, you're not going to get out of the field.
00:46:19Yeah, I'm not going to get out of the field anymore.
00:46:23That's what I'm saying.
00:46:28This is the best player.
00:46:31This is the best player in the game.
00:46:33What?
00:46:34I'm a serious player.
00:46:35There's no other player in the game.
00:46:44You know...
00:46:45That...
00:46:47I know...
00:46:49This thing won't start!
00:46:50I can't hit you!
00:46:52I can't hit you!
00:46:53S server!
00:46:54I'll go above it.
00:46:56Oh yeah!
00:46:58You're gonnaNO HEAR!
00:47:01I hereΠ°ΡΠ° escalate!
00:47:05love you.
00:47:07I have aony!
00:47:10I'veN !
00:47:13I met Cand γ¨ them,
00:47:15What?
00:47:18Stop it!
00:47:23If you do not find the bus, you're looking out right away.
00:47:29You're looking out again, because we're looking out there.
00:47:31But what's up, you're looking at.
00:47:36We're looking at fishing.
00:47:39Like fishing.
00:47:41It's not about fishing people.
00:47:43We're going to have a project in the future.
00:47:50Good.
00:47:51I'm going to be a man who wants you to be a man.
00:47:55But before you...
00:47:57You've been doing something like that.
00:48:00It's not going to be done.
00:48:02It's not going to be done.
00:48:05What do you want to do?
00:48:10You've been doing something like this.
00:48:13It's not going to be done, but...
00:48:17I'll just be careful.
00:48:19I'm going to help you.
00:48:21I'm going to help you with my daughter, girl.
00:48:24She's going to help you with your daughter.
00:48:26She's going to help you with her.
00:48:28Then I'll give you a woman.
00:48:30I'll help you with your daughter.
00:48:32I'll help you with her.
00:48:34I can help you with your daughter.
00:48:39I'm gonna go in.
00:48:41I'm gonna go to now.
00:48:44How can I go?
00:48:47I'm gonna go.
00:48:49I can't wait.
00:48:54I think it's a weird thing.
00:48:56I'm gonna go in.
00:48:58I'm gonna go in.
00:49:00I'm gonna go in.
00:49:02What about you?
00:49:03I'm gonna go in.
00:49:07We need to go out and get them into an attack.
00:49:10And then, we must have to fight against it.
00:49:12And we must have to fight against it.
00:49:14But it's not that I'm going to have to fight against it.
00:49:19Oh, really?
00:49:20We need to explain it to you.
00:49:23I'm a person who is a person who is a man who is a man who is.
00:49:30You're just you.
00:49:35Well, that's what I'm saying.
00:49:37So?
00:49:38One person is a world of human.
00:49:41That's what I'm saying.
00:49:43That's what I'm saying.
00:49:45That's what I'm saying.
00:49:47It's not a world of human beings.
00:49:49It's a world of human beings.
00:49:52This is what I'm saying.
00:49:54It's a world of human beings.
00:50:04No, μ€λ§...
00:50:05λ κ·Έκ±° μλμ§?
00:50:07νκ° λ€λ¦¬μμ μ¬λ λ¨μ΄μ§κΈΈ κΈ°λ€λ Έλ€κ° ꡬνκ² λ€κ³ ?
00:50:11μ?
00:50:12λ λ¬Έμ μμ΄?
00:50:13μΌ, μ΄ μ¨!
00:50:14λ¬Έμ κ° λκ³ κ·Έκ² μ νμ΄μΌ!
00:50:16λ κ·Έλ¬λ€ λ²Όλ½ λ§μ!
00:50:18λ²Όλ½μ μ λ§μ?
00:50:20μ¬λμ ꡬνκ² λ€λλ°!
00:50:22μ, μ§μ§...
00:50:25μ, κ·Έλ.
00:50:27λ΄κ° λ€ μ€λ¦¬ λλ κ°μ λ μ΄μ νΉλ³ν κΈ°λλ μλλ°.
00:50:30μΌ, λ€ λ λμ ν¨μ¨μ μ΄μ§κ° μμμ.
00:50:33λ μ§κΈ μ΄κ² λ§μ΄ λλ€κ³ μκ°νλ?
00:50:36λ§μ΄ μ λΌ?
00:50:38μλ, μ΄ μ¨!
00:50:40λ¬΄μ¨ κ°λ무 λ°μ λμμ κ° λ¨μ΄μ§κΈΈ κΈ°λ€λ¦¬λ κ²λ μλκ³
00:50:43μΈμ κΉμ§ κΈ°λ€λ¦¬κ² ν΄?
00:50:45κ·Έλ°κ°?
00:50:47νκΈ΄ κ·Έλ.
00:50:50μ΄.
00:50:51λ€ λ§μλ μΌλ¦¬λ μμ΄.
00:50:54μ§κΈ μ¬μμ΄ μκΈν λ§λΉμ μ΄κ±΄ λ무 μκ·Ήμ μΈ λ°©λ² κ°κΈ΄ ν΄.
00:50:58κ·Έλ.
00:51:00μ΅μ§λ‘ νλ μ νμ΄λΌλ κΈ°μμ μ νμ ν κ±°λ©΄ μ’ μ°©μ€νκ² μ μμ μΈ λ°©λ²μΌλ‘...
00:51:06μ’μ.
00:51:07μ무λλ λ€λ₯Έ λ°©λ²μ μ°ΎμμΌκ² μ΄.
00:51:12μ, κ°μμ΄.
00:51:27μ΄κ±Έλ‘ λκ° μ¬κΈ° λΆμ μ§λ¬.
00:51:29λ?
00:51:30μ, λ μ§μ§ μ μ μ μ΄μΌ?
00:51:32κ±±μ ν κ±° μμ΄.
00:51:33λ΄κ° μ¬κΈ° μλ λλ€μ μ’ μκ±°λ ?
00:51:35ꡬ미μ°μ΄λ μμ μ μκ² λ 건λ°.
00:51:37μ¬μ±, λΆλ² λλ°, μ₯κΈ° λ°λ§€.
00:51:40μ¬κΈ° μ¨ κ·Έλ° λλ€λ°μ μμ΄.
00:51:42μμ£Ό μ¬μ
νκ³ μ
λ
ν λλ€μ΄μ§.
00:51:45λ΄ λ§ λ―Ώμ΄.
00:51:46μ£½μ΄λ μΌ λλ€μ΄λκΉ.
00:51:48μΌ.
00:51:49λ μκΉ λ¬΄μ¨ ν λͺ
μ μΈκ°μ νλμ μΈμμ΄λΌλ©°.
00:51:52κ·Έλλκ³ μ§μ§ μ¬λμ λΆμ§λ¬ μ£½μ΄λΌκ³ ?
00:51:54λ¬΄μ¨ μ리μΌ?
00:51:55λ΄κ° λλ¦ λλ±ν μ§μΉμΈλ°.
00:51:57κ·ΈλΌ μ΄κ±΄ λλ°?
00:51:58λκ° μΌλ¨ λΆμ μ§λ₯΄λ©΄ λ΄κ° μ μ ν λ° λμ λλ©΄ λμμ.
00:52:01μ¬μ°¨νλ©΄ μλ°©μμ μ κ³ ν΄λ λκ³ .
00:52:03κ·ΈλΌ λ μ 건물μ μλ μΈκ°λ€μ μλͺ
μ λ¬Έν±μΌλ‘ ꡬνκ² λλ κ±°μ§.
00:52:08μ...
00:52:09μ½κ° κ°μ΄λλ μ΄μ λΆμ΄μΌ?
00:52:11μ΄, λ μ§μ§ λ¬ΌλΆ μ κ°λ¦¬λꡬλ.
00:52:14λ μ΄κ±° λͺ»ν΄.
00:52:15μ ν΄.
00:52:16λ μ§μ§ μ΄κ² λ§μ΄ λλ€κ³ μκ°ν΄?
00:52:19λ λκ° μ λΌ?
00:52:20μ μ λΌ?
00:52:21μμ°, κ°λ§ 보면 μ κ° λ λλ€λ κ² μμ΄.
00:52:24λ λ§μ...
00:52:26μ λΉ λ€λ¦¬λ₯Ό λΆμ§λ λ€κ° λ€μ κ³ μ³μ£Όμ λ κ·Έλ° μ리μμ.
00:52:30μ΄μ¨λ κ³ μ³μ£Όλ κ² μ€μνμ§.
00:52:32μΌ!
00:52:33λ λ§μ μ°λ¦¬κ° ν₯λΆκ° μλλΌ λλΆλΌ μ μ리μμ.
00:52:35ν₯λΆλ λλΆλ μ λΉκ° λ°μ¨ λ¬Όμ΄λ€ μ£Όμμ.
00:52:38κ·ΈλΌ λμ§?
00:52:39λ κ·Έ μκΈ°μμ λλΆκ° μ΄λ»κ² λλμ§ λͺ°λΌ?
00:52:41νκ° λ§μ νμμ.
00:52:42κ·Έ λ°μ¨ λλ¬Έμ.
00:52:43μμ°, λμ΄.
00:52:45λ΄κ° λλΆλ³΄λ€ λμ΄ λ§μ.
00:52:46ν¨μ¬ λ§μ.
00:52:47κ·Έλ¬λκΉ κ·Έλ₯ μν€λ λλ‘ ν΄.
00:52:49κ·Έλ κ² λΆ μ§λ₯΄κ³ μΆμΌλ©΄ λ€κ° μ§μ ν΄.
00:52:52λ λͺ»ν΄.
00:52:54λ΄κ° ν μ μμΌλ©΄ μ§μ¦νμ§.
00:52:57λ μ νμ ν΄μΌ νλλ° μ΄λ»κ² κ·Έλ° λ΅μ§μ ν΄?
00:53:00λ κ·Έκ² λμ μ§μΈ 건 μμ?
00:53:02λΆμ΄μΌ!
00:53:04λΆμ΄μΌ!
00:53:06λ μ€λ§...
00:53:08λ μλμΌ.
00:53:10μ§μ§ μλμΌ.
00:53:11λ μ§κΈ μ¬κΈ° μμμ.
00:53:13μΌ.
00:53:15κ·Όλ° λΆμ΄ μ΄λ λ¬λ€λ κ±°μΌ?
00:53:17μΌ!
00:53:18μΌ!
00:53:19μΌ!
00:53:20μΌ!
00:53:21μΌ!
00:53:22μΌ!
00:53:23μΌ!
00:53:24μΌ!
00:53:25μΌ!
00:53:26μΌ!
00:53:27μΌ!
00:53:28μΌ!
00:53:29μΌ!
00:53:30μΌ!
00:53:31μΌ!
00:53:32μΌ!
00:53:33μΌ!
00:53:34μΌ!
00:53:35μ κ³ μ
λλ€.
00:53:36μ κ³ λ νμ
¨μ΄μ?
00:53:37λ€.
00:53:38κ·Έλλ μ μμ μμ§ μ°λ¦¬ μ λ€μ΄ λ¨μλλ°.
00:53:39There's a lot of kids left there.
00:53:41There's a lot of kids left there.
00:53:43There's a lot of kids left there?
00:53:45Yes.
00:53:47Sorry, but I'm sorry.
00:53:49I'm sorry.
00:53:51You don't want to go.
00:53:53You're waiting for me.
00:53:55It's okay.
00:53:57What?
00:53:59I'm sorry!
00:54:09.
00:54:16But, one of them is the performer.
00:54:18I can't see it.
00:54:19It's not a lot.
00:54:20That looks scary, that's not too bad.
00:54:21I think I'll go out there.
00:54:23What?
00:54:24You really got me.
00:54:26I'm gonna go out here.
00:54:29You're just getting me out there.
00:54:31It's stopped.
00:54:32I was going to go out there.
00:54:34Maybe it was just something in the house.
00:54:36Let's go and get out of here.
00:54:55Let's go and get out of here.
00:54:57Let's go.
00:55:06I can't see you.
00:55:16Did you get out of here?
00:55:19Your father doesn't see me.
00:55:36Oh my God.
00:56:06What is your boyfriend?
00:56:08What?
00:56:09What?
00:56:10The guy is just a little before.
00:56:13What?
00:56:14What?
00:56:15Why are you here?
00:56:20This guy, what?
00:56:36Don't shoot.
00:56:39Don't shoot me!
00:56:41You will kill me like this.
00:56:46Don't shoot me like this.
00:56:50KIDA- No, you will be like this.
00:56:59Oh
00:57:10Oh, oh, oh, oh, oh, oh
00:57:19Oh
00:57:29What's up?
00:57:58I didn't have that.
00:58:02Is that it, everyone?
00:58:06Yes?
00:58:08Is that it?
00:58:10Where is it?
00:58:12Is that it?
00:58:20Where is he?
00:58:27I just want you to be dead.
00:58:30No, I don't know.
00:58:33That's fine.
00:58:35I'm not going to die.
00:58:38You're dead.
00:58:40No, you don't know?
00:58:43I'm not gonna die.
00:58:49I'll probably never forget this.
00:58:53But he's not the one who's trying to get his help.
00:58:57And I'll be fine at this.
00:59:02Even though it's all you care about.
00:59:05That's why I'm concerned with him.
00:59:08So let's take a look at him.
00:59:09Are we all day afraid?
00:59:14I hope I'm going to be okay.
00:59:18I'm sorry.
00:59:32If you really died, I'll kill you.
00:59:48λλΆμ ν₯κΈ°λ‘ λ΄ μ¨ λ§μμ λ€ νΌμ Έλκ°
00:59:56μ νμ΄λΌμ κ°μ΄μ μκΈ΄ λμ μ¬λμ΄λΌμ
01:00:05μ€μ§ ν μ¬λ κ·ΈλλΌμ
01:00:18κ³§λ°λ‘ νκ³ κ³μ κ±° λ§μμ?
01:00:21μ μμκ±°λ μ, λλ ₯μ΄.
01:00:22μ΄λ§νΌλ.
01:00:23μ λλ ₯μ΄ μ μμ΄λ κ±°μΌ?
01:00:25μ μμ μΈ λ°©λ²μΌλ‘ μ νμ ν΄λ³΄λ κ² μ΄λ¨κΉ?
01:00:28μ΄λ¬λ€κ° λ μΈκ°μΈ μ±λ‘ λκ³ μ£½μ΄λ²λ¦¬λ©΄ μ΄λ‘νμ§?
01:00:32λλ μΈκ° λΌμ μ’μλ κ² μ λ§ λ¨ ν κ°μ§λ μμμ΄?
01:00:35μ μμ΄, μ΄λ¦μ μ€.
01:00:38μ΄ μλΌμΌ!
01:00:39κ°μμ΄, κ·Έ μΉκ΅¬λμ μμ£Ό κ°λ³ν μ¬μ΄μΈκ° λ΄.
01:00:42κΈ°μ΅ν΄.
01:00:43λΉμ λ§μμ.
01:00:45μ΄κ² λ€ λΉμ λλ¬Έμ΄λΌλ κ±°.
01:00:48Circuit King
01:00:50μΈμ»«μ΄
01:00:53λΉμ μ΄λ₯Ό ν¨κ»νλ μ΄μ
01:00:55κ³ λ§μ΅λλ€!
01:00:57κ·Έ μ¬μ΄λ₯Ό μ΄λ»κ² μ sΓ₯?
01:01:02λΉμ interpret Jung
01:01:04λΉμ μ μ΄λ»κ² μκ° Sex
01:01:08λμμ her
01:01:16λ΄κ° 벨 ν successes
Comments