Skip to playerSkip to main content
سيمفونية الخيانة (مدبلج)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:10.
00:12.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:30.
00:32.
00:34.
00:36.
00:38.
00:40.
00:52.
00:54.
00:56.
00:58.
01:00.
01:02.
01:04.
01:06.
01:08.
01:10.
01:12.
01:14.
01:16.
01:18.
01:20.
01:22.
01:32.
01:34.
01:36.
01:38.
01:40.
01:42.
01:44.
01:50.
01:51SHINCB نشأ بلا أب ولا أم
01:54تبناه العم والعمة شه
01:56وهو طيب القلب وبريء وجسده ضعيف
02:00توقف عن إذائه
02:03هيا بنا
02:06هيا بنا
02:08أختي
02:10أمي
02:12سمعت أن عازفة
02:14التشيل الوطني الشهير السيد شين
02:17سيحضر باحثا عن تلميذه
02:19الأخير منذ سنوات
02:20أتمنى أن يختارني
02:22أنت قادر على ذلك بالتأكيد
02:25لكنني خائف مما سأفعله
02:30لأنه إن تم اختياري حقا عندها
02:33سأضطر للذهاب معه في جولة عالمية
02:36وسيصعب عليكم رؤية مرة أخرى في المستقبل
02:40هذا ليس صحيحا
02:43يا ساذاش
02:47إذا تم اختيارك فعليك الذهاب
02:50سمعت السيدة تشين في المجال مرموقة
02:52إذا استطعت أن تصبح تلميذة
02:55فستكون لديك فرصة لتصبح أفضل عازف تشيلو
02:58أما بخصوصنا
02:59سنزورك أسبوعيا
03:01شكرا لك
03:04لقد عدت
03:09كيف حالك؟
03:20بما أنك عدت
03:29فغير من سلوكك
03:31يون تانك من أين هذه الجروح على جسدك؟
03:48دعني أرى
03:50ماذا حدث لك؟
04:01ساق تؤلمني كثيرا
04:02تؤلمني بشدة
04:04اجلس
04:05أين أصب؟
04:07هل أنت بخير؟
04:22سيد تشين؟
04:26يا فتى
04:28أما زلت تذكرني؟
04:30بما أن الأمر كذلك
04:31يجب أن تتذكر أني أردت
04:33اتخاذك تلميزا منذ ثلاث سنوات
04:36لكنك رفضت
04:37لأنك لم ترغب في مغادرة أسرتك
04:40الآن
04:41أسألك مرة أخرى يا يان
04:44هل ترغب في المجيئي معي؟
04:47سيد تشين
04:53ألم تأتي لرؤية يي شينك بي؟
04:58أنا الآن
04:59أنا أعلم أنك خرجت من السجن
05:02لقد جئت لرؤيتك
05:04أنا مواجب بك
05:05لا أهتم بهويتك
05:07موهبتك في لتشين لو
05:10لا يجب أن تهدر
05:11سأجعلك بكل تأكيد
05:14تصعد على المسرح الدولي
05:16وتصبح نجما صاطعا
05:19إذا لم تكن راضيا عن هويتك الحالية
05:23يمكنني مساعدتك في تغيير هويتك
05:28أنا سأذهب معك
05:34حسنا
05:35سأرتب كل شيء
05:37سننطلقه في الوقت المحدد
05:46سأذهب معك
05:48سأذهب معك
05:50I don't know.
06:20I don't know.
06:50I don't know.
06:52This is a good thing.
06:54It's not going to be able to do that.
06:56It's not going to be able to do that.
06:58You're telling me.
06:59Why are you doing so much with me?
07:01I don't know.
07:03Let's go.
07:05Let's go.
07:07Aya.
07:15Let's go.
07:17Let's go.
07:19Let's go.
07:23Let's go.
07:25Let's go.
07:29Let's go.
07:31Let's go.
07:35Let's go.
07:37Let's go.
07:39Let's go.
07:41Let's go.
07:43Let's go.
07:45Let's go.
07:47Let's go.
07:49Let's go.
07:51Let's go.
07:53Let's go.
07:55Let's go.
07:57Let's go.
07:59Let's go.
08:01Let's go.
08:03Let's go.
08:05Let's go.
08:07Let's go.
08:27Let's go.
08:29We will be able to stay for you
08:32He is good for you
08:34He is a good thing for you
08:36And you are good for him
08:37I tell you, you are not a friend of mine
08:41He is not a student
08:42He is certainly not a student
08:44And I was not a student
08:47I didn't have a problem
08:48And his father was not a problem
08:50لذا رجاءً أعف عن أخي هذه المرة
08:53حسناً من أجلك سأعف عنه مرة واحدة
08:59أنا إذن سأعف
09:01أتذكر أنه يحب الورود أكثر
09:03سأطلب من شخص شراء 30 ألف وردة بتزيين المكان
09:07يانتانج يحب كعكة الشاي الأخضر أكثر
09:10سأعدها لك بنفسي
09:12طرح دار المزادات مؤخراً بدلة بيضاء
09:15يانتانج يحب اللون الأبيض
09:17لقد طلبت من شخص شراءها
09:19يانتانج هل لديك أي اعتراض على الحفلة؟
09:31اعتراضات؟
09:32أنا لا أحب الورود
09:35أحب التوليب
09:37عندي حساسية من الشاي
09:40لا أحب اللون الأبيض
09:42أحب الأزرق
09:43الورود
09:45كعكة الشاي الأخضر
09:47الأبيض
09:48هذه أشياء يحبها شينك بي
09:51ماذا يمكنني أن أقول؟
09:54يانتانج لا تغضب
09:58لقد أخطأنا دون قصد لا تهتم
10:03يانتانج ما قصدك بهذا الكلام؟
10:06لم نخطئ عمداً لماذا تبالغ في الأمر؟
10:08يانتانج نحن المخطئون
10:14إذا كنت لا تحب هذه الأشياء
10:17فسوف نستبدلها بأشياء تحبها
10:20حسناً
10:21لا داعي
10:22حسناً
10:24هيا
10:26تعال معنا إلى الحفلة
10:28لا تتعنت
10:29هيا بنا
10:30هيا
10:31أخي
10:49لم نرى بعضنا منذ مدة
10:51أريد أن نذهب إلى الحفلة في سيارة منفردة
10:54دعنا نتعامل بشكل لائق
10:57حسناً
10:58يجب عليكما كأخوين تحسينوا
11:00علاقتكما معاً
11:02هيا
11:02اركبا
11:04اشتركوا في القناة
11:34يا سيدي
11:40اتصلت بثلاثة أفراد من عائلة شي
11:43سيصلون بعد قليل
11:45هل هناك ما يجب فعله؟
11:46اضرب
11:46تذكر
11:48اضربه في الأماكن غير المرئية
11:50يشينك بي
11:55ماذا تريد أن تفعل أخبرني
11:57ماذا تريد أن تفعل أخبرك؟
12:14يان تانغ
12:15عودتك لن تغير أي شيء
12:17ولدايا وأختي الكبرى
12:19ويانيان في نفس الوقت
12:21هم من يهتمون بوحدي
12:22إذا كنت لا تصدق فلنجرب
12:24لا مشكلة لدي
12:26مع رأيك
12:27هيا بسرعة
12:39هل أنتما بخير؟
12:42كي أنتهي وقت القنبلة
12:44قنبلة؟
12:45أبي هناك مفتاح
12:52مفتاح واحد
12:54يمكن إنقاذ شخصا واحد
12:56لا يهم إن موت
12:57ربما
12:58ربما أنقذهم أخي أولا
13:00يان تان
13:06جسد جينك بي ضعيف
13:08سننقذه أولا
13:10وسننقذك على الفور
13:11بسرعة
13:12كنت أعلم هذه النتيجة
13:20لماذا لا أزال أتوقع منهم شيئا لي
13:23هيا
13:41Oh!
13:44Hey!
13:45Hey!
13:46Hey!
13:47Hey!
13:53Yoyan!
13:54It's happy!
13:56Hey, I'm thank!
13:57Hey!
14:12Oh!
14:13Oh!
14:14Oh!
14:15Oh!
14:16Oh!
14:22Oh!
14:37Oh!
14:41Oh!
14:57Oh!
14:58Oh!
14:59Oh!
15:00Oh!
15:01Oh!
15:06Oh!
15:10Oh!
15:11Ha!
15:12Arjun!
15:13Ha ha ha ha ha ha!
15:41Ha ha!
15:47Ha ha ha!
15:49أخرجني!
15:51لمَ حبستني هنا؟
15:55يان تنغ,
15:58بعد القبض على الخاطف اعترف أن هذا الخطو والتفجير من تغطيتك وتنسيذك
16:04ألا تعلم أن شنك بي قصيب بحمى من الخوف؟
16:07If you didn't get to
16:09This is not a matter of time
16:11I didn't do that right
16:15I'm going to get rid of the buildings
16:17I'm going to get rid of you
16:19Before you didn't have to get rid of this
16:21How did you look at this?
16:23I'm going to get rid of you
16:25I'm in prison
16:27My mom
16:29Can you make me clear that you can't make me clear
16:31You must have done that
16:33So I'm going to get rid of you
16:35Don't worry
16:37You got me right
16:39I'm going to be moving
16:41I'm going to get rid of you
16:43of the medicine
16:45I'm going to get rid of you
16:47trying to get rid of you
16:49for you
16:51We're also going to get rid of you
16:53at the same time
16:59Come to the house
17:01No, no, no
17:03Come on! Come on!
17:05Don't leave me!
17:06I want you to get me wrong!
17:09Come on!
17:12Get me wrong!
17:18Where are you?
17:24The game didn't end!
17:26Let's go!
17:33Huh?
17:39I have a map!
17:41I have a map!
17:43I have a map!
17:45I asked you about the map!
17:47Have you got the map?
17:48Yes, I have left it!
17:50I'm going to go to the city!
17:53I'm going to go to the city!
17:55Thank you for your reaction!
17:56Uh, Lord!
17:58Is the map?
18:01Oh my God!
18:02تذكرة الطائرة
18:08عن ماذا تتحدث؟
18:10لا شيء
18:15سمعت بالخطأ
18:16هل تريدين مرة أخرى أن تأخذيني وتحبسيني؟
18:21يانتان
18:23هل يمكنك التحدث دون سخرية؟
18:26الخطأ كله خطأك
18:27ومع ذلك
18:28توسل الشينكبي إلى يولي والديك
18:31لذلك أطلقنا سراحك
18:32هذه المرة
18:36سأسامحك
18:39المرة القادمة
18:40من فضلك لا تفعل ذلك
18:42اعتني بجروحك
18:46بعد قليل
18:48لن أتي لاستقبالك من المستشفى
18:50الشينكبي لا يزال بالمستشفى حتى الآن
18:53سأذهب للاعتناء به
19:01دعني أخبرك قسم المرضى المميزين لدينا
19:10دعني أخبرك قسم المرضى المميزين لدينا
19:24إنه حرفياً مثل الروايات الخيالية
19:26إنها مجرد حم عادية جداً
19:29وجاءت فتاة جميلة بأحضاره
19:31ووالده
19:32حجزات طابق بأكمله في المستشفى
19:35وأخته الكبرى
19:36جلبت له عدداً لا يحصى من الخبراء الموثوقين
19:40وعائلته وحبيبته يعتنون به عن كثب دون أن يتركوه للحظة
19:44إنهم يدللونه حقاً
19:48إيه؟
19:50يا فتى
19:51أين عائلتك؟
19:53إصاباتك خطيرة جداً
19:55كيف لا يوجد أحد للاعتناء بك؟
19:58عائلتك غير مسؤولة على الإطلاق
20:00الذين ذكرتهم
20:03هم عائلتي وحبيبتي
20:05هل هذا صحيح؟
20:14سيدة شي، السوار العائل الخاص بك قد تحطم
20:19تحققوا من الكاميران
20:21لقد تحققنا
20:22والذين دخلال غرفة هما السيد يانج تانج والسيد شينجبي
20:26قف
20:29يانج تانج، هل أنت منكسر السوار الخاص بالعمة؟
20:36لست أنا
20:37إذا لم تصدقي، ففحصي البصمات
20:40يكفي يانج تانج
20:41إلى متى ستستمر في الكذب؟
20:43إذا لم تكن أنت فمن إذا؟
20:45حسنا، لا تعترف
20:47تعالوا، خذوه واحتجزوه
20:50اجعلوه يركع، وأدخلوه بعدما يعترف
21:13جرب هذا، أسرع في الأكل
21:25لا بس
21:25في الماضي، بغض النظر عما حدث
21:30كانوا دائماً يؤمنون بي، ويقفون إلى جانبي
21:33إن كنت لا تحب شيئاً، فلا تأكله لأنك محق دائماً
21:39بما أنك لا تحب أكله، لن أكله في المستقبل
21:42وأنا أيضاً
21:43ولكن الآن، هم يهتمون فقط بي شينجبي
21:55هل أنت جائع؟ تعال، كل أكثر
22:02هل أنت جائع؟ تعال، كل أكثر
22:19فجأة أصبحت لطيفة
22:22تم التحقق أيضاً من فيديو المراقبة
22:27السوار الخاص بالعمة تعطل بالخطأ على يد شينجبي
22:31كان خائفاً جداً في السابق، لذلك لم يجرؤ على الأتراف
22:35لا تلوم
22:43بعد فترتين، سنتزوج أنا وأنت
22:46افتسم قليلاً، لا تواجه حفل زفافنا بهذا المظهر
22:51الزواج؟
22:53متى قلنا أننا سنتزوج؟
22:56هل نسيت؟ اتفقت عائلتنا على ذلك قبل سن السابع والأشرون
23:00أصبحت في السادسة والأشرون، حان الوقت
23:04آه، ما زلت ترغبين بي؟
23:08بالطبع أريد ذلك
23:09أكبر أمنياتي هي أن نتزوج أنا وأنت منذ الطفولة
23:15لا أريد أحداً غيرك
23:17لكنني، لم أعد أرغب في الزواج لك
23:27يو يون
23:29لا تقتربوا، لا تقتربوا
23:35لا تقتربوا، لا تقتربوا
23:38شينك بي، إذا لا تفعل هذا؟
23:41شينك بي، ما الذي حدث؟ لماذا تفعل هذا؟ أخبرنا، مهما كانت المشكلة سنحلها
23:47أبي، أمي، أختي الكبرى
23:53في الحياة القادمة
23:56سنكون عائلة مشتتة
24:00شينك بي، شينك بي، شينك بي، يا شينك بي، يا إلهي، ما هذا؟
24:13يويان، أنا أحبك، لا تتزوجي من فضلك
24:23لنأخذه إلى المستشفى، بسرعة، هيا
24:28يا تانك، هل لا تزال جروحك مؤلمة؟
24:49في الأيام القليلة الماضية لم تنم جيدا، أتذكر عندما كنت طفلا، كنت تحمل الدب الصغير
25:02أنا، اشتريت لك واحدا مطابقا، جرب أن تعدل نومك
25:07يا تانك، كل هذا أنا من صنعه لأجلك
25:16كلها أطعمتك المفضلة، جربها بسرعة، هيا
25:20جربها
25:21يا تانك، هل تحسنت صحتك؟
25:39قولوا، ما الذي تريدونه مني؟
25:42قولوا، ما الذي تريدونه مني؟
25:49قولي
25:52نحن جميعا نشعر بالأسف على شينك بي، هذا الطفل الغبي، إنه يحب يويان كثيرا، لكنه لم يفكر أبدا في منافستك، كان يتحمل دائما ولا يقول شيئا،
26:05وعندما علم بخبر زفافكم، حاول الانتحار، أمنيته الكبرى هي الزواج من يويان مرة واحدة،
26:15حتى لو كان زواجا وهميا، هل يمكنك تحقيق رغبتهما مرة واحدة؟
26:23يا تانك، لا تقلق، أنا والشينك بي فقط نتزوج وهميا، نحقق رغبته فقط، منذ البداية وحتى الآن، أنا أحبك أنت فقط،
26:33هذا لن يتغير أبدا،
26:36نعم يا تانك، أنت ويويان نشأت مع معا، ألا تعرف شخصيتها؟
26:42شينك بي ليس لديه سوى هذه الرغبة، دعوه يحقيق رغبته، رجاءا،
26:46نعم، شينك بي الطفل الضعيف، أخشى إن لم تحقق رغبته فحينها قد يفعل شيئا سيئا،
26:54افعلوا ما تريدون،
26:56يويان، حتى لو تزوجته حقا، فلا بأس
27:08شينك بي ستتزوج، لم أتوقع هذه السرعة،
27:13يجب أن تزين قاعة الحفل بشكل فخ ولا تقلق،
27:17نعم، سأدعو الكثير من الناس لحضور هذا الزفاف،
27:23لقد ألغيت أيضا أعمالي الأخيرة،
27:27على الرغم من أنه زواج وهمي، لكن الاستعدادات لا مثيل لها،
27:32يقولون أنه وهمي، من يمكنه أن يصدق هذا؟
27:37اليوم هو عيد ميلادك، لقد أعددنا لك العديد من الهدايا، ستحبها بالتأكيد
27:44شينك بي، صممنا لك بدلة الزفاف خصيصا لك، هل تعجبك؟
27:49هذه حصلت عليها بعد كثير من الوقت، أتمنى لك أنت ويويان حياة زوجية سعيدة
27:59شينك بي، هذا خاتم الزفاف الخاص بنا
28:02شكرا لأمي وأبي، شكرا لك أختي،
28:10و...
28:12شكرا لك يويان
28:15هيا، تمنوا أمني بسرعة
28:17فعل، الزفاف على وشك البدء، على الرغم من أنه وهمي، لكنني ما زلت أتمنى أن تعطيني قبلة؟
28:30أخي، هل يمكنك أن تطلب من يويان أن تعطيني قبلة؟
28:35أخي، هل يمكنك أن تطلب من يويان أن تعطيني قبلة؟
28:42كما تريدون
28:45اليوم عيد ميلاده، بالطبع سنحقق رغبته، يويان، يمكنك تقبيله؟
28:49نعم، يعيد الميلاد يحق للشخص أن يطلب ما يريد
28:56عيد الميلاد يحق للشخص أن يطلب ما يريد
29:26قماما
29:33م Lewis
29:46يان تانغ، ما هذا الشيء الذي رميته للتوا؟
29:48قماما
29:51يان تانغ
29:52Yantang
29:53ShinkBee was a little bit
29:55and his body was not very strong
29:56but his body was not only for his own
29:59You don't have to ask him
30:01Oh!
30:02It's the day of my death
30:04I think that it wouldn't have been there
30:06a lot of death
30:07The death of my death
30:08It's the day of my death
30:16The 10th of the year
30:17is the day of my death
30:19I'll see you next time.
30:49I'll see you next time.
31:19I'll see you next time.
31:49I'll see you next time.
32:19I'll see you next time.
32:49I'll see you next time.
33:19I'll see you next time.
33:49I'll see you next time.
34:19I'll see you next time.
34:49I'll see you next time.
35:19I'll see you next time.
35:49I'll see you next time.
36:19I'll see you next time.
36:49I'll see you next time.
37:19I'll see you next time.
37:49I'll see you next time.
38:19I'll see you next time.
38:49I'll see you next time.
39:49I'll see you next time.
40:19I'll see you next time.
40:49I'll see you next time.
41:19I'll see you next time.
41:49I'll see you next time.
42:19I'll see you next time.
42:49I'll see you next time.
43:19I'll see you next time.
43:49I'll see you next time.
44:19I'll see you next time.
44:49I'll see you then.
45:19I'll see you next time.
45:49I'll see you next time.
46:19I'll see you next time.
46:49I'll see you next time.
47:19I'll see you next time.
47:49I'll see you next time.
48:19I'll see you next time.
48:49I'll see you next time.
49:19I'll see you next time.
49:49I'll see you next time.
50:19I'll see you next time.
Comments

Recommended