- 6 weeks ago
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00Yankeeใ่กใง่กใๆดใๆไบใ็นฐใๅบใใ่ก
00:04ๅ้ขๆฑใซๅ
จใ้ใใฟใคใใฎๆตใ็พใใ
00:08ๆธ
ไบบใจ็ณใใพใ
00:09ๆธ
ไบบใฎๆดๅใซใใฃใฆใฐใฉใณใใฏใญในใฏ็ฉบไธญๅ่งฃ
00:13็งๅฏใๆด้ฒใใๅใณๅฟใ้ใใใใใ้ไบบใจ
00:17ๅซๅฆฌใใ็ถพ
00:19ใใปใ็ใๆนใใฆใใชใ
00:22ใใฎ็ดๅพใฐใฉใณใใฏใญในๅฏ้ทใใคใขใณใ่ฅฒๆใใ้ๅทใ่ฒ ใฃใ
00:28ใฉใใฎ็
้ขใงใใ?
00:30ๆธ
ไบบใซใใไป็พฉใชใใฐใฉใณใใฏใญในๆฝฐใ
00:33ๆ็ตๆฑบๆฆใฎๆใๅปไธๅปใจ่ฟใฅใใใจใใฆใใ
00:38ใฉใใใใพใใ?ๆๆฅใงใใ?
00:51ใใๅ
็ๅผใใงใใพใใฆ
00:52ๅใฏ
00:53ใใใใใใใใใใ
00:58I don't know.
01:28ไฟบใฏไปฒ้ใงใใชใใงใใญใใใ ใชใใใพใ้้ใ ใใใ้ป็ฐๅใใใชใทใงใฆใๅผใใ ใใ ใใใคใซๆๅบใใชใใพใใทใงใฆใจ็งใซใฑใณใซใๅฃฒใฃใฆใใใซใใชใ
01:55I don't know.
02:25I don't know.
02:55I don't know.
02:57I don't know.
02:59I don't know.
03:01I don't know.
03:03I don't know.
03:35ไฝๅใใใฎ็งใจ2ไบบใใใซใชใฃใๆใใฃใใ ใใใๆใฎใใจ่ชฐใซใ่จใฃใฆใญใใ ใใใชใฏใ่จใฃใฆใพใใใชใใใใใใใกใใใกใ็
งใใไบบใ ใจใ้ ญใใณใใณใใใฆใใณใใณใใฆใ ใจใใญใน่ฟซใฃใฆใใใจใใใกใใกๅฃใซๅบใใใใใญใใใใใฏใชใใ
04:03ใใใฏใชใใทใงใผใซใ ใ่ฆใใฆใ็นๅฅใชใใฎใชใใ ใใใใใใฎๅ
ใใใฃใจใ ใพใฃใจใใชใใชใ่จๆถใใใพใใใใใใใชใใจใถใฃๆฎบใใ
04:51ใใใญใใใ
04:53ใขใญๆฌใฎใทใงใผใกใใ่ถ
ไน
ใใถใใใใใ
04:56ไน
ใใถใใซไผใฃใใฆใใใใพใใใใฎใฏใฝ้้ใฎๅฐ็จใซใชใฃใกใพใฃใฆใใจใฏใชใใ
05:05ใใใพใงไฟบใใกใใธใในใฉใคใฏใช้ขไฟใ ใใใ
05:08ใงใไปๆฅใใใซๆฅใใฎใใใธใในใ?
05:12ใพใใญใใ
05:13ใงใใทใงใผใกใใไธๆฉไธญไฟบใฎใใจใๆขใใฆใใใฆใใใใใใใใ
05:18ใ ใใใใฃใกใใๆฅใกใใฃใใ
05:22ใ ใฃใใๅฏใฆใ้ใซใใฃใจใในใใ ใฃใใชใใ
05:35ใฆใใใฏใใไฟบใ่ชใใ็ปๅ ดใใใญใใ
05:42ใใฎๅ ดใงใใฃใกใๆฝฐใใฆใใใใ
05:51ใใฃใใๅซใใใกใใฃใใญใใ
05:57ใงใใใใญใใ
06:02ๆญปใฌใพใงใใใใใ
06:12็บ่ฆใใใคใ ใใใใชใใฆใใใใฎๆชใใใฉใใฃใใใฐใฉใณใใฏใญในใฎ่ณใซๅใใฆใใใใงๅไธๅบงใใฆๆธ
ไบบใใใซๅฟ ่ช ่ชใใพใใฃใฆ่จใใฐ็ใๆใใใใซๅธฐใใใใไฝใง่ณ้ใ ใ่ณ้ๆธ
ไบบใฎใใใใใฉใใใๆกไปถใคใใใใฃใฆ
06:35ใฟใผใฒใใใฏๅไธๅบงใงๅใซๅฟ ่ช ใ่ชใๅ็ปใๆฎๅฝฑใใฆใใใๆกๆฃใใใใจใ
06:46่ชฐใ็
้ข้ใใซใใใฃใฆ่จใใพใใ?
06:48ใใใๆใฃใฆใ่จใใใจ่ใใใใญใใใ ใใ
06:51ใงใๅใใกๅบ็คใใไธญ็คใงใใคใขใณใกใใซใใใใกใใฃใฆใใใใใ
06:55ๆ็ต็ใซ็ไปใใใฎใฏไฟบใ ใใ
06:58่ณ้ใๆใซๅ
ฅใใใชใใใกใใๆ็คบใใๆกไปถใใกใใใจใฏใชใขใใฆใใ ใใใงใชใใจใฒใผใ ใจใใฆๆใ็ซใใชใใงใใใไปใฎ่ฉฑใใ?ใๅใใใใคใขใณใใใใใใใใใฉใใใ?
07:24ใคใใใจไธ็ทใซใใคใขใณใใฃใใใคใใใใซๅผในใใคใใงใซๆธ
ไบบใใไฟบใๅใใใ้ฃ็ตกๅ
ๆใใฆใใใฆใใใใใฉใใใ็ก็ใ ใ?
07:52ใถใกๆฎบใใใใจใใใใฃใฑ้ใใญใขใใใณใฏใใไบไบบใง็ใไธใใฃใฆใญใใ ใไฟบใๆททใใใ่ๅฑฑใใใ็ฟใกใใใฎ้ฆใซใใใฃใฆใ่ณ้็ฎๅฝใฆใใใใใชใฆใใใจไธ็ทใซใใใใใญใใๆฐใซ้ฃใใญใใใ ใใฆใใใจไธ็ทใซใใใใใญใใใ
07:54ใถใกๆฎบใใใใจใใใใฃใฑ้ใใญใขใใใณใฏใใไบไบบใง็ใไธใใฃใฆใญใใ ใไฟบใๆททใใใ่ๅฑฑใใใ
08:24ไฝฟใฃใใฎใใใฌใฆไปฒ้ใซ่ฆใใฆใใใใใณใณใใจ้ใฐใๅทปใใใใฎใซๅฐปๅฐพๆฏใฃใฆใใฌในใฎๆ ๆ
ขใชใใ ใใกใฃใจใ็พใใใญใใ ใฃใใใชใใ ใ?ๆญขใใซๆฅใใจใ่จใใใใใญใใ ใใใช?
08:54ใคใถใใฆใใใใใใคใใงใซใฉใใใใ
09:00้ใใฆใใใฏๆญปใญใ!
09:03ไฟบใใคใใงใง็ธๆใงใใใจๆใฃใฆใใฎใใ?
09:07็ธๅคใใใๆฐๆใกๆชใใใซใทในใใ ใชใ
09:24ใใฏใกใใใ Hands
09:35โปDCI
09:38ไฝ?
09:40ๅฐๅณถใฎๅฐ้ขจใชใ
09:42ใฆใใใ
09:44ใใไฟบใ้ไธญใงๅฏใกใพใฃใใ ใใใงๆญขใใใใฆใใใใปใใใใใ
09:52ๅ็ซฏใชๆปๆใใใใจๆฎ้ใซ็ฎ่ฆใใกใพใใใใใใใใ้ใซใฆใใใๅฏใใใกใพใใ
10:07ใใใใใใ
10:13ใใใใใซใใใใใใใชใใฆใใใใญใ
10:17ๆๆฅใจใใฆใ็พใฎๆใก็ฉใกใใผใ
10:20ใๅใใพใใผใ
10:23ใใงใใใใฏๅคง็ใใใฎใใใซ
10:27foreign
10:32This guy makes a big job
10:34We want to bring it back to the corner
10:36and get our money
10:37Okay, it's not just that we're sure we're going to have ourรฉc Mall
10:40So, it's not the order of the show
10:41but townhouse, I think he's already bit bored
10:45Doesn't he?
10:46Alright, that's right
10:49Let's not go
10:50Let's go
10:51You can't go
10:52I'm not going to change anything.
11:05I'm just going to be angry with you and I'm going to be angry with you.
11:14I'm going to help you.
11:17I'm going to go!
11:24What?
11:25What was it?
11:34What?
11:37What are you doing in Grand Cross?
11:40I'm going to give you my friends.
11:43Are you going to live alone?
11:47Hey, look.
11:51Let's go.
11:54You're going to run away.
11:58You're going to run away.
12:01You're going to run away.
12:03Are you okay?
12:10Why?
12:12Honestly, I'm tired.
12:14I didn't have to forgive you.
12:17After that,
12:19they sent me all of them.
12:21I don't know who it was.
12:24I don't know who it was.
12:29What?
12:30Why did you continue to run away?
12:33Think about it.
12:35I don't know who it was.
12:37I don't know who the idol,
12:42I'm going to run away.
12:44I'm going to run away.
12:45I'm going to run away.
12:47Who am I going to run away?
12:48I'm going to run away.
12:50I'm going to run away.
12:55I'll be over the trouble after that I have fallen away.
12:58I'm not sure what the hell is going on.
13:01That's...
13:05How much courage and courage have been given to us?
13:12I couldn't believe that.
13:21I've been doing it to me.
13:24That's why I don't want to do the same thing that I'm going to give you to.
13:43He's my friend!
13:49I don't know.
14:19I'm a little more than I had to taste!
14:22When I was wrong with the fraud group, I was killed.
14:25You're wrong.
14:27When I was wrong, I had no idea when I was like,
14:30I was like, you know, you're so cool.
14:35When I was like, you know, you're like, you're like, you're like this.
14:41You're like, I'm like, you're like this, you're like this.
14:44No, I'm like that.
14:48Shou-san, it's good to see you in your head.
14:51If you're a Shou-san, you're going to be able to kill you.
14:54You're too late to Shou-san.
14:57You're not bad.
14:59That's right. Shou-san is dangerous.
15:02What is that?
15:04The leader of the Platt Mafia is going to kill Shou-san.
15:08Let's go.
15:10That's right.
15:11Hurry up!
15:13It's dangerous!
15:15I'm not in here, you're an asshole!
15:18Fuck it!
15:19Fuck it!
15:20Fuck it!
15:22Fuck it!
15:25Ah!
15:30Get this.
15:32Fuck it!
15:35Fuck it!
15:36Fuck it!
15:39Fuck it!
15:41Fuck it!
15:42Fuck it!
15:44.
15:47.
15:54.
15:58.
16:00.
16:03.
16:12.
16:13.
16:14.
16:24.
16:26.
16:30.
16:31.
16:35.
16:36.
16:37.
16:38.
16:39.
16:42I'm not sure what's going on.
16:44I'm not sure what you expect.
16:47You're not sure what's going on.
16:50You're not beautiful!
16:52I'm not sure what you're looking for.
16:54I can't say beautiful.
17:04Kyo-san!
17:05Kyo-san!
17:07Kyo-san, you're the same person!
17:09Kyo-san!
17:10There's noosis.
17:11You're the same person,
17:13but you ficar that Yeah,
17:15I can't!!!
17:16You had to Auft that last one!
17:18I
17:23Kyo-san.
17:25Kyo-san!
17:26Kyo-san-aron yukkin!
17:28Do not cry!
17:29Kyo-san,
17:30meille,
17:30My question is mafachting.
17:32Kyo-san.
17:34Kyo-san!
17:35Kyo-san.
17:36Kyo-san.
17:37I'm so scared.
17:39Ooooooo!
17:41No, wait!
17:42Ooooooo!
17:47Shou.
17:48You should be able to go home to this place.
17:51What?
17:53What's this?
17:55You should be the one who's ready to fight the fight for this situation.
18:00You should be able to fight the team,
18:03Three-dayๅขๅๅๅฃซใถใคใใใฃใฆ
18:05ไฟบใใฎๆฆๅใๅใใฎใ็ฎ็ใงใ
18:08ใใใงใใ
18:10ใใฎไบบ ่จใฃใฆใพใใ
18:12้ฃไธญใใใใจไปฒ้ใ ใจใ็ตใ ใจใใใใพใใ
18:16ใใใชใใฎ็ฐกๅใซๅฃใใใฃใฆๅใ่จผๆใใพใใ
18:19ใใใคใฎ็ใใฏ
18:21ใคใณใญใผๅๅฃซใๆฝฐใๅใใใใใจใชใใงใ
18:24ใใใงๅงๅฉใใฆใฆใ
18:26ใญใจใใฎๆใใใใงใใ
18:30ใพใ
18:31ใญใจใใฎใใๅฃใซใฏใพใฃใกใพใฃใใใใผใ ใไปฒ้ใใญใ
18:42่ชฐใใจใคใใใ ใใใงใใใใญใ
18:46ใใใชใฎใฏใใใคใณใญใผใใใญใ
18:58I'm going to go.
19:28Kiyoto is supposed to be at the bottom of Kiyoto.
19:32That's right.
19:34I've been to the top of Kiyoto.
19:36I've been to the top of Kiyoto.
19:38It's impossible to keep my business partner.
19:41It's impossible to fight Kiyoto.
19:45The first part of Kiyoto is Grand Cross.
19:49In fact, the Yankees are in the West.
19:58It's impossible to fight this way.
20:02Then...
20:06I'm here.
20:11Let's go.
20:13Let's go.
20:23You...
20:27You...
20:28You're coming.
20:34็ซใคไบบใใใใใคใขใณใใใฎใ่ฆ่ใใซ่กใใใจใใฆใใๅใฎใปใใใฟใใชใซๅฉใใฆใใใฃใกใใฃใฆใชใๅญ
20:52ใฉใใใ?
21:06ใใคใขใณใใในใใฃใฆใฉใใใใใจใ ใ
21:14ใฒใฉใใชใ ใใฃใใ่ฏๅฅฝใช้ขไฟ็ฏใใฆใใฎใซ ไฟบใใจๆฝฐใใใจใใใชใใฆ
21:22ใใใซๅ็ทใฐใฌใณใฟใคใฎไธใฃ็ซฏใจใใคใชใใฃใฆใใชใใฆ่ใใฆใชใใฃใใงใใ ๆชใๆใใชใใงใใ ใใ
21:30ไธๅคงๅขๅใฎไธไบบใ ใใใจๅผใๅ
ฅใใพใใใ ๆใใฎใปใใฏไฝฟใใชใใฃใใฎใง
21:38ใใๆธ
ไบบ ใถใฃใกใใ็ฆใฃใฆใใใใญใใฎ?
21:45ไบๅฎใฉใใใซ่กใใชใใฆ
21:47ใฏ?
21:48ใใฃใใใฐใฉใณใใฏใญในใฐใใใใใฆ่ณ้ใใใใใฎ
21:51่ชฐใใฉใใใใใชใใฃใใไธญๆงใ้ใใชใใฃใใงใใ
21:55ใใใใๆใฃใฆใใปใฉใใฎ่กใฎใคใณใญใผใฏ่
ใฃใฆใชใใฃใ
21:59ใใใ่ชใใใใชใใฃใใใใใใใฏ
22:02ใใใใฏ?
22:03ใใฃใใใ
22:07ใใฃใใใ
22:08ใใใใฏ?
22:11ใใใ!
22:12ใใๆฐใใใใซ่ชฟๅญไนใใใใฃใฆ
22:15ใธใใผ
22:19ใใใผ
22:21ใใใผ
22:22ใใใผ
22:23ใใใผ
22:24ใฏใใ่ตทใใใใ ใ
22:26ๅไธๅบงใ ใๅไธๅบง
22:28I am a dog of all of you forever.
22:39You are the Yankee!
22:41You are the Yankee!
22:43You are the Yankee!
22:58You are the Yankee!
23:16You are the Yankee!
23:21You are the Yankee!
23:27You are the Yankee!
23:29If you are doing it, you all want to come to live.
23:33You can do it for an action or shoot.
23:36You can buy some of the goods!
23:38Let's go!
23:41I can if I kill myself!
23:43These are our goods!
23:45They are my็ท and my wife.
23:48We have a live dandelion.
23:50I'm going to buy a ticket. I'm going to get a job.
23:53Okay, so now I'm going to get this place right now.
24:00Is that okay? Is that okay?
24:03You're not saying anything. You're not saying anything. You're not saying anything.
24:07I'm sorry.
24:17Okay.
24:20So, finally, let's go to the end of the game.
24:26The end of the game?
24:30It's not decided.
24:33Let's take my lips.
24:40Kyoko-senpai!
24:50ใ่ตทใใใ
24:54Kyoko-senpai...
24:59Oh...
25:01Naimon...
25:02็ฎ่ฆใใใ?
25:03It's okay, guys!
25:05When the idols are in the middle of the time, it's really...
25:07Oh...
25:10Oh...
25:12Oh...
25:16Oh...
25:19Oh...
25:20็ฟใใใใใใใฉใใใ็ถๆณใฃใใ?
25:25ไฝใใใใใใใใใใใใใจใซใชใฃใฆใใฟใใใ ใใ
25:29็งใใใใใฎไบ็ฎใซ็
ๅฎคๅ
ฅใฃใฆใๆฐใใใใ
25:34ใใฃ!
25:35็ฅ็ฐใใใฎๅ้ใๅคงๅคใงใใๅคง้ใใใฎ่ใๆญขใพใฃใฆใฆใ
25:39ใใใงใใ็ฟใซ้ฃ็ตกใใใใ ใใฉๅคง้ใใในใใฃใฆๅ
จ้จ็งใฎๅ้ใใงใใๆฐไบบใชใใฎใง่ใใใพใๅใใๆ
ใฆใใใใงใขใใฟใผใฎ็ขบ่ชใๅฎนไฝใฎ็ขบ่ชใใใไบกใใชใฃใใใจๅ้ใใใฆใใพใฃใใใใงใใ
25:58ๅๅผใใใๅ
็ๅ
็ใใกใใใกใใใ?ใงๅฅๅคฎๅญใใใใ้ป่ฉฑใใฃใใจใไฟบใ้ไบบใจไธ็ทใซใใใใ ใใฉใใ่ใใฆใใใคๆฅใซ่ตฐใๅบใใฆใใงใใกใใฎไบๅๆใซๆฅใใใงใใ
26:11ใฟใณใกใใ?ใฉใใใใฎ?
26:15ใ้กใใงใใๅใจไธ็ทใซไปใใ็
้ขใซๆฅใฆใใ ใใใ
26:19็
้ข?
26:20ไบฌๅญๅ
่ผฉๆฟๆจใใฎๅใฎๅ้ใฎๅฝใๅฑใชใใใงใใ
26:23ไบฌๅญๅ
่ผฉใซใใๅคง้ใใใฏๅฉใใฆใใใใใพใใใ
26:28ใใใงใใใใ่กฃ่ฃ
็ใฆ้งใใคใใฆใใใใใ ใใ
26:32ใใธใใใ
26:33ไบฌๅญใใใ็ฑใใชใฃใฆใใใใใกใใใใใใ่กฃ่ฃ
็ใฆไปใๅใฃใใฎใซใ
26:38ใใใใใใใณใ่ฟทๆใใใกใใฃใฆใใฃใใพใซๅ็ป้
ไฟก่ฆใฆใพใใใใชใใฉใคใๆฅใฆใใใฃใฏใใใฒใใฒใฐใฉใณใใฏใญในใใใงใญไบฌๅญๅ
่ผฉไฟบใฎใใใซใใใใๆผใใฆใใใใใกใณใฎใใณใใ่ฆ้ใใใใใซใฏใใใพใใใใกใณใซๅ
ๆฐใไธใใใใใ็งใฎ็ฎๆใใขใคใใซใฎๅงฟใงใใใ
27:07ใใใใใใ็ซใคไบบใฏ?
27:13ใใๅฅใฎ้จๅฑใงๅฏ่พผใใงใใใ
27:17ใใใๅใฃใใใ็ฑไธญ็ใงใใฆใณใใกใพใฃใฆใใ
27:23ๆๆฅใฐใฉใณใใฏใญในใซ็ทๆปๆใไปๆใใพใใ
27:27ใใๅไธๅบงใฎๅ็ปใชใใๅฟ
่ฆใชใใ
27:29ใใ ๆฝฐใใฐใใใใงใใ
27:33ใชใใชใๆฎบใใฆใ็ตๆงใงใใใ
27:37ใใๅ้กใใใพใใใ
27:41้ฎๆใใใฆใๅผ่ญทๅฃซใใคใใใใ
27:43ใใฎๅญใฎ้ขๅใใในใฆ่ฆใใจๅ
จๅกใซไผใใฆใใ ใใใ
27:47ไฝใ่ตทใใฆใ้ใง่งฃๆฑบใใฆใใใจใ
27:51ใใใ
27:54้ๅใฏ17ๆAใฎๅ ดๆใงใ
28:03ๆฝฐใใฆใใใ
28:05ไธไบบใฎๆฎบใใ
28:17ๆฝฐใใฆใใใ
28:25The end of the day of the day of the day of the day.
28:55I don't know why you're so funny.
28:57I'm not even sure.
28:59I'm sure you're going to leave a comment today.
29:01That's what I'm talking about.
29:03That's why you're not here to talk about it.
29:05It's so funny.
29:07I've probably been talking about a problem.
29:09I've probably been talking about that.
29:11I've been talking about this issue.
29:13I haven't been talking about that.
29:15I can tell you later.
29:17I can't even tell you.
29:19I don't know why you're a good girl.
29:21I was just a different kid.
29:23ใใธใง้กใฏ็ฟใกใใใใฃใใใชใใ ใกใใฃใจ้จใใกใใฃใฆใใใพใใใใใชใใใชใใใใใฎๅญใ ใจไผผใใใใชใใใใง10ไปฃใฎ้ ใใใใใใฃๅญใฎใขใฆใใซใชใฟใฏใงใใ้ ใใฆใฌใชใผในใชใใจใกใใฃใจใใฉใใชใใงใใ ใใใๅ
่ผฉๅ
่ผฉใใใชใใใใญใพใๆๅคใช้ๅปใใพใใใใใใใใใฉ็ใใฆใใใใใชใใซๆฅฝใใใฃใฆ่ฉฑใ
29:52่ชๅใฎใใใซ้ใใกใใใใชใใจใใฏ้ใใชใใฃใฆใใจใ ใใใฏใ
30:10ใใ ใใ ่ชฌๆใใใใชใฃใกใใฃใใใใใใฐใใ็งใฎๅญซใ ใฃใใใญ
30:17ๅใใกใฎๅญซใ ใฃใใใญ
30:24ใกใใฃใจๅคๆฃๆญฉ่กใใใใใใงใใใฉ
30:31ๅฝๅ ดใใ่ใใใๆธ
ไบบใๅ
จ้ขๆงๆณใฎๆบๅ้ฒใใฆใใฃใฆใ
30:38ใใ
30:45ใจใใจใใใฎ่กใฎใคใณใญใผๅซใฃใฆใใฟใใใ ใช
30:50ใใ
30:51ใจใใจใใใฎ่กใฎใคใณใญใผๅซใฃใฆใใฟใใใ ใช
30:57ใถใฃใกใใ
31:00ใๅใฏใฉใใ
31:05ใใฃใฑๅซใใ
31:07ใใฃใฑๅซใใ ใคใณใญใผ
31:12ๅซใใงใใ
31:14ใใฃใจ
31:19ใงใไปใฏ
31:22ใทใงใฆใใใใใคใขใณใใ
31:25ใฐใฉใณใใฏใญในใฎใฟใใชใซๅบไผใใใใใใง
31:29ๅใฏ
31:31ใใใ
31:35ใใใ
31:39ใๅใซๅ
จ้จไปปใใใปใใใใใฎใใใช
31:44ไปปใใใฃใฆไฝใ
31:49ๅ้ขๆฑใฎ้ๅฝใ ใ
31:52ๅ้ขๆฑใฎ้ๅฝใ ใ
32:16I don't want to meet you from now.
32:38I don't want to meet you from now.
32:41Hey, don't let me go to the school at night. I'm not an idol, but I'm an idol.
32:51Sorry, I just had to go.
32:59It's a weird thing.
33:03It was the class at the bottom of the classroom.
33:09Oh, yes.
33:11When I was a kid, I was a kid.
33:16When I was reading a book at school, I was watching a lot of fun at school.
33:23It's so cool.
33:27It's so cool.
33:31That's why I came here. I want to remember myself before I was weak.
33:48I think I'm afraid of that. I don't want to be afraid of that. I don't want to be afraid of that. I don't want to be afraid of that.
34:16ใใ้ใใใใชใ้ใใชใ่ชๅใงใใใใใใใงใๆใใฎใฏๆใใใ่จใฃใฆใปใใใใ ใใญๅใซๆฐๅใใจใ
34:46ๅๆฐใๅบใ่จ่ใใฎๅ ดๆใงใใปใ็ใๆนใใฆใใชใใ
35:10ใฉใใชใฃใฆใ?
35:12ใฉใใชใฃใฆใ?
35:14ใฉใใชใฃใฆใ?
35:16ใฉใใชใฃใฆใ?
35:18ใฉใใชใฃใฆใ?
35:20ใฉใใชใฃใฆใ?
35:22ใฉใใชใฃใฆใ?
35:26ใฉใใชใฃใฆใ?
35:30ใฉใใชใฃใฆใ?
35:32ใฉใใชใฃใฆใ?
35:37ใฉใใชใฃใฆใ?
35:40ใใใใใซใชใฃใ็ชๅทใฏ้ปๆณขใๅฑใใชใๅ ดๆใซใใใใใใใใซใชใฃใ็ชๅทใฏใใใใใฃใใใใใคใใฉใใใใคใใใชใใ ใใใฟใใชใ
36:10็ฎใ่ฆใใใใงใใๅฑฑ็ฐ้ไบบๅ้ขๆฑใฎใคใณใญใผใฏใใใใใใฎไธใซใฏใคใใชใใฉใใใใคใใใงใใพใใๅใไฝใ?
36:40ใฐใฉใณใใฏใญในใใใฉใใใใใฃใขใๅ็ทใฐใฌใณ้ใฎใฟใใชใไผใใฆๅใฃใใใงใใ
36:48้ใ่
ใใง่จใใชใใซใชใฃใฆใใใค่ฃๅใใใใใใใใชใใฃใฆใ
36:56ๅฎ้ใๆฑๆกใใใฎใใจใ็ใฃใใ ใใใใ ใใใฟใใชใใใใใฎใใๆนใซ่ณใ็ชใใคใใใ
37:06ใชใใปใฉใใงใใใใใพใใใญใใ ใฃใใใฉใใใฆๅใฏใใใซไธไบบใงๆฅใใฎใใ
37:16ไผ้้ขๅฐใใฐใฉใณใใฏใญในใฎใกใณใใผใๅผใ้ฃใใฆใใใชใใจใใใใ
37:24็ฟใใใใฐใฉใณใใฏใญในใฎใฟใใชใๅใไฟกใใฆใใใใใใ
37:34ๅใใใใใๅใๅใใใชใใ้ง็ฎใชใใ ใฃใฆ!ใฏ?ใใใใฏๅฐใๅใฎๅใจๅใใ ใใใใคใณใญใผใๅคงๅซใใงไปฒ้ใ ใจใ็ตใ ใจใใๅฃใใใใฃใใ
38:04ใใฎ่กใๅคใใใใจใใใใ ใ
38:08ใใถใๅใจๅใใงใใฃใจไธไบบใผใฃใกใ ใฃใใใใ
38:14ใใใ ใใใใฏๅพฉ่ฎใชใใ ใ
38:29ๆๆฃใ
ใคใณใญใผใซใฒใฉใ็ฎใซ้ญใใใใใ
38:36่ชๆฎบใ ใฃใฆไฝๅบฆใ่ใใใ
38:39่ฆชใซใ่ฆๆพใใใฆๅฎถใใใ ใใใใใจใใ
38:47ๆใก้ใงใใพใใพ่ฒทใฃใไปฎๆณ้่ฒจใๅคงๅฝใใใใฆใญใ
38:56ใใใงๆฑบใใใใ ใ
38:59ใใฎ้ใงใคใณใญใผใฉใใซ่ชๅใใกใใฏใบใ ใฃใฆๆใ็ฅใใใฆใใใฃใฆใ
39:06ใฟใใชใใฟใใชใใใใใชใใฎใซใ
39:16ใตใใใใช!ใๅใฏใใ ้กใใใฃใใใ ใใใ
39:19ใคใณใญใผใซใชใใใพใใฆไปฒ้ใใฃใใใฆใใ ใใ ใ!
39:24ใใใใใชใใฃใใใ
39:25ใๅใชใใ่ชฐใซใ็ธๆใซใใใชใใใ ใ!
39:28ใคใณใญใผใซใใใใใใใใขใคใใซใชใฟใฏใฎใใใซใ
39:31ไฟบใจๅใ็จฎ้กใฎไบบ้ใฎใใใซ!
39:34ใใ!ใใ!ใใ!
39:37ใใ!ใใ!ใใ!ใใ!ใใ!ใใ!ใใ!ใใ!ใใ!
39:56ใใคใจใผใใผ!
40:01That's right, but I got to meet you. I got to meet you and I got to meet you.
40:21I'm a Yankee. I'm not a bad guy.
40:27I'm a Yankee.
40:32I'm not a Yankee.
40:36I'm a Yankee.
40:43I said to him, I was a Yankee.
40:49There are only two men in this world.
40:53I'm a Yankee.
40:58I'm a Yankee.
41:02I'm a Yankee.
41:09I'm a Yankee.
41:11I'm a Yankee.
41:12I'm a Yankee.
41:17I'm a Yankee.
41:20I'm a Yankee.
41:24I'm a Yankee.
41:26I'm a Yankee.
41:32I'm a Yankee.
41:39I'm a Yankee.
41:44I don't know what the hell is going on in the world.
41:51What are you doing?
41:54What are you doing?
41:59What are you doing?
42:04You're crazy.
42:06What are you doing?
42:11What are you doing?
42:17What do you mean?
42:19If you're the same, you're the same.
42:23You're the same.
42:25You've always been a bit different.
42:28What are you doing?
42:31You're the same as I'm doing.
42:33If you're using the same things,
42:36you can build your own life!
42:38You're crazy!
42:40yeah
42:45yeah
42:56yeah
43:06and
43:09How could I do it?
43:16At least...
43:22I can't find an idol!
43:39You!
43:41It's my birthday party!
43:43You!
43:45You!
43:47You!
43:49You!
43:51It's my birthday party!
43:53Take your attention to the end!
43:55Yeah!
43:57Hey!
43:59Hey!
44:01Hey!
44:03Hey!
44:05Hey!
44:07Hey!
44:08Hey!
44:14Hey!
44:17Hey!
44:21Hey!
44:22His showing fire!
44:28The deal์ตะพัั is over.
44:31The reward is the iron and much more
44:33Oh
45:03็ฆ็ฅ
45:05ๅ็ฅฅ
45:07ใใกใผใใใฃใใใๅใใใใใญใใๆๅฅใใใชใใใใๅงใใกใใใใ
45:17ๆญฃ็ดใใใชใๅใๆ ๆ
ขใใๅฟ
่ฆใชใใฃใๆฐใใใใใ ใใฉ
45:23ใพใใใใงใฐใฉใณใใฏใญในใฎ็ๆฟใๅฎใใใใฃใฆใใจใฟใใใ ใใใใใพใ ๅผ้ใใชใใจๆฑบใใ
45:31ๅฟ้
ใใชใใฆใใใใใคใฏใซใฏไนใใญใใ
45:37ไฟบใฏๅฏ่ฝใกใใฃใจๅฑใญใใใ้ ๆ
ฎใใใใฉใๅใฉใคใ่กใฃใฆใใใใใฃใ
45:41ใใ่กใใญใใใฐใฌใใผ่พใใๅฅดใฎ่ช็ๆฅ็ฅใ็พฉ็ใชใใใญใใ
45:49ใใใซไปๆฅใฏใปใ้ช้ญๅ
ฅใใชใใ
46:01ใทใงใผใชใผใ!
46:38ใพใใงใใใใชใใจใฏใใใฉใใงใใใใใใๆ้ซใช
46:40ใพใใงใใใใชใใจใฏใใใฉใใงใใใใใใๆ้ซใช
46:44ๅพ
ใกใคใใฎๅฝฉ้ณใฏใใฃใฑใๆ้ซใ
46:46ใพใใงใใใใชใใจใฏใใใฉใใงใใใใใใๆ้ซใช
46:51Well, but I think it's the best thing that I can do.
47:05I think it's the best thing that I can do.
47:10And that's what I can do.
47:50ใใใใใกใฎ็ฅๅจๆญดใใฌใคใณใใใซๆ็ตๅใใใฎๅพใใ็ฌๅ ้
ไฟกในใฟใผใ!
47:54ใใใซใๅถใใใฎใฏ่ชฐใ !?
Comments