- hace 20 horas
- #shortdrama
- #shortmovie
- #hotmovie
- #trending
- #full
#shortdrama #shortmovie #hotmovie #trending #full movie
(Doblado) Por Descongelar Nuestro Ayer (Versión completo)
(Doblado) Por Descongelar Nuestro Ayer (Versión completo)
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00¿Estás segura de que quieres participar en este proyecto?
00:00:10Porque una vez que provisto, te ofrezcas a someterte a la tecnología de congelación criogénica,
00:00:16Amber Harrison será borrada permanentemente de este mundo.
00:00:23Sí, estoy segura.
00:00:30Te recogeremos en solo 7 días.
00:00:34En 7 días, Amber habrá desaparecido.
00:00:38Puedes despedirte de tus seres queridos.
00:00:47No es necesario.
00:00:49No tengo a nadie a quien despedirme.
00:00:53Amber, la marca de lujo se lanzará en 7 días.
00:00:57Es la marca creada por Devin Harrison.
00:01:01Yo ha ganado popularidad mundial.
00:01:04Con miles de millones en pedidos anticipados.
00:01:07Amber es el nombre de mi esposa.
00:01:10La perseguí durante 7 años y pero si tal que sido.
00:01:12Debe haberle propuesto de 50 veces, pero...
00:01:15La amo.
00:01:16Y en 7 días, cuando celebremos nuestro tercer aniversario, Amber es el mejor regalo que puedo darle.
00:01:23¿Devin Harrison es tu esposo?
00:01:24¿Pensé que te amaba?
00:01:28¿Por qué quieres dejarlo así?
00:01:32Sí.
00:01:34Él sí me ama.
00:01:36Pero eso no le impide engañarme.
00:01:38Fue el día en que descubrí su infidelidad.
00:01:49El día del funeral de mi madre.
00:02:03Amber, tu madre es tu única familia.
00:02:05¿Por qué Devin no está aquí?
00:02:07No, él estará aquí.
00:02:09Está ocupado.
00:02:15Deja de llamar.
00:02:16Devin está celebrando mi cumpleaños.
00:02:18¿Quién es esta?
00:02:20Soy Selena Mason.
00:02:22La novio de Devin.
00:02:24Oh, debe ser Amber.
00:02:28Ven al salón VIP del Club Royal.
00:02:30Ahora mismo.
00:02:30Te amo, Selena.
00:02:50No puedo prometerte matrimonio.
00:02:52Pero te prometo amor para siempre.
00:02:56Pero te prometo amor para siempre.
00:03:22Ten cuidado.
00:03:37Este pastel cuesta 10 mil dólares.
00:03:40¿Vas a pagar por eso?
00:03:40Estoy organizando el aniversario en la azotea del Ritz-Carlton y invito a todos a celebrar nuestro amor.
00:03:58Siete días después, lo que van a presenciar es mi partida.
00:04:01Hola, cariño.
00:04:12Lo siento por llegar tarde.
00:04:13Estuve ocupado diseñando un vestido.
00:04:17¿Ahora?
00:04:18Lo diseñé yo mismo.
00:04:20Así que feliz tres años juntos, amor.
00:04:23¿Prepárate un regalo para mí?
00:04:28¿Qué?
00:04:29En la cama de Selena.
00:04:30Yo también tengo un regalo para ti.
00:04:37¡Oh, no!
00:04:40No hasta la noche de nuestro aniversario.
00:04:43Piénsalo como una sorpresa.
00:04:49Es más especial así.
00:04:50Te amo.
00:04:53Para siempre.
00:04:56Quizás solo la muerte puede separarnos.
00:05:00Si solo la muerte puede separarnos,
00:05:03entonces espero que dentro de siete días,
00:05:06cuando veas mi aviso de fallecimiento,
00:05:08puedas aceptar nuestra separación eterna.
00:05:20Mamá.
00:05:40Amber, ¿estás realmente segura?
00:05:53¿De qué quieres unirte a ese proyecto?
00:05:55¿Para ser su sujeto de experimento?
00:05:57Mi madre dedicó todo al experimento
00:06:00Voy a honrar su deseo
00:06:02Bella, eres mi única amiga de confianza
00:06:06Por favor, no le digas a nadie
00:06:10Hola, cariño
00:06:12Cada lunes me traes flores
00:06:26¿Cuánto tiempo dirías que llevas haciéndolo?
00:06:30Desde que aceptaste ser mi novia
00:06:32Hace cinco años
00:06:40De ahora en adelante
00:06:46Seré tu novia
00:06:47Trataré de amarte
00:06:49Como tú me amas
00:06:51Pero si alguna vez te enamoras de otra persona
00:06:54No dudaré en irme
00:06:56Así como el girasol representa lealtad
00:06:59Y amor inquebrantable
00:07:01Nunca me enamoraré de alguien más
00:07:03Nunca te daré la oportunidad
00:07:04Y desde entonces
00:07:09Cada domingo te traigo flores
00:07:12Porque mi amor no ha cambiado
00:07:14Es para ti
00:07:20El anillo se llama Fidelidad
00:07:43Es un símbolo de mi amor por ti
00:07:46¿Lo llevarás para el aniversario?
00:07:48También le diste un anillo a Selena
00:07:50¿Compartes tu fidelidad con las mujeres, Devin?
00:07:55Devin, ¿recuerdas lo que dije cuando prometí ser tu novia?
00:07:59Que si alguna vez amaba a otra persona
00:08:02No dudaría en irme
00:08:04Amber
00:08:06¿Está todo bien?
00:08:10Sí
00:08:10Solo es un pensamiento
00:08:11Bien
00:08:12Nunca me enamoraré de alguien más
00:08:17No te daré la oportunidad de dejarme
00:08:20Es trabajo
00:08:28¿Qué?
00:08:35Está bien
00:08:36Amber
00:08:40Hay un problema con la conferencia
00:08:42Tengo que...
00:08:43Está bien
00:08:44No te daré la oportunidad de dejarme
00:08:46No te daré la oportunidad de dejarme
00:08:47No te daré la oportunidad de dejarme
00:08:48No te daré la oportunidad de dejarme
00:08:49No te daré la oportunidad de dejarme
00:08:50No te daré la oportunidad de dejarme
00:08:51No te daré la oportunidad de dejarme
00:08:52No te daré la oportunidad de dejarme
00:08:53No te daré la oportunidad de dejarme
00:08:54No te daré la oportunidad de dejarme
00:08:55No te daré la oportunidad de dejarme
00:08:56Gracias por ver el video.
00:09:26Gracias por ver el video.
00:09:57Eso es tan romántico, Amber.
00:09:59El dobladillo está un poco largo. Temo que pueda pisarse.
00:10:03Haz esos ajustes.
00:10:05Quiero que mi esposa luzca perfecta para nuestro aniversario en cinco días.
00:10:08No hay problema.
00:10:09Saya Harrison, por aquí.
00:10:11Amber, aún tienes cinco días para pensarlo.
00:10:24No es demasiado tarde para arrepentirse ahora.
00:10:26Devin te ama tanto.
00:10:28Y si desapareces, se enojará.
00:10:32Como embajadora de la marca Amber, realmente es un honor.
00:10:37¿No es esa Selena Mason, la actriz de segunda?
00:10:42¿Qué le hace la cara adecuada para Amber?
00:10:45Entonces, Selena Mason.
00:10:48¿A quién quieres agradecer?
00:10:50¿Es el Sr. Harrison?
00:10:52Bueno.
00:10:53A la persona a quien más quiero agradecer.
00:10:56Es a mi novio.
00:10:57Él es la razón por la que soy quien soy hoy.
00:11:03Cada domingo, él me trae girasoles.
00:11:09Dice que representan un amor fuerte.
00:11:11Y que nunca se desvanece.
00:11:27Espera.
00:11:28¿No es esa tu tradición con Devin?
00:11:30Él siempre está creando nuevas sorpresas.
00:11:33Un collar en mi café de la mañana.
00:11:36Un vestido bajo las sábanas de la siesta.
00:11:40Cena románica.
00:11:42Cuando llego a casa, él siempre ha sido tan generoso.
00:11:46Él me ha comprado casas, autos, incluso una isla que lleva mi nombre.
00:11:53¿Sabe cuándo amo el mar?
00:11:56Espera.
00:11:57Devin también compró una isla con tu nombre.
00:12:00Devin, ¿le contaste sobre nuestra historia?
00:12:03¿O solo reciclaste esas cosas que hiciste por mí para otra mujer?
00:12:07Oh, wow.
00:12:09¿Tu novio suena tan dulce?
00:12:11Él es el primer hombre, además de él.
00:12:15Señor Harrison en ser tan dedicado.
00:12:19Pero diría que el señor Harrison...
00:12:21Ama a su esposa aún más.
00:12:23El día de su boda, arregló 99,999 rosas en Plaza Times y mil fuegos artificiales.
00:12:32Él dice que me ama más.
00:12:44Él dice que preparará 999,999 rosas en Plaza Times y lanzará 10,000 fuegos artificiales.
00:12:55Él dice que me ama más.
00:12:56Él dice que me ama más.
00:12:58Claro que me ama más.
00:12:59Él dice que me ama más.
00:13:00Él dice que me ama más.
00:13:01Él dice que me ama más.
00:13:02Claro que amo más a mi cariño.
00:13:04Esta noche invito a todos a ver mi amor.
00:13:06¿Quién es el jefe?
00:13:10¿Quién es el jefe?
00:13:10¿Quién es el jefe?
00:13:11Tratándola como si fuera realeza.
00:13:13¿Es tan romántico?
00:13:16Amber, ¿estás bien?
00:13:22Amber.
00:13:24Amber.
00:13:25Amber, ¿de verdad no necesitas un doctor?
00:13:41No, estoy bien.
00:13:42Solo estoy cansada.
00:13:43Y necesito descansar.
00:13:44Primero llevemos a Bella a casa.
00:13:46No te preocupes por mí.
00:13:47Puedo tomar un taxi más tarde.
00:13:52¿Hola?
00:13:53Cariño, realmente me hiciste feliz esta noche.
00:13:56Todos tienen celos de mí.
00:13:58Para devolverte el favor, usaré esa lencería esta noche.
00:14:03Te veo en 30 minutos.
00:14:05No me hagas esperar.
00:14:08Oye, Bella.
00:14:10¿Puedes llevar a Amber a casa?
00:14:11Solo me surgió una reunión.
00:14:13¿Qué puede ser más urgente que Amber?
00:14:18No, Bella.
00:14:19Está bien.
00:14:19Solo déjalo ir.
00:14:23Gracias, Bella.
00:14:29Por cuidar de Amber.
00:14:32¿Adónde, señora?
00:14:35Alá, sigue ese auto de adelante.
00:14:38¿Quieres saber por qué me ama tanto?
00:14:40Pero yo aún elegí desaparecer.
00:14:42Pronto lo descubrirás.
00:14:44Jeven.
00:14:53No sabía que no podrías esperar.
00:14:55Déjame con teorías.
00:14:57Muéstrate la vencería.
00:15:00Sé que quieres hacer más que solo mirar, ¿verdad?
00:15:05No puedo esperar para probarte.
00:15:07¿Qué demonios?
00:15:32Ese bastardo dijo que te ama tanto.
00:15:36¿Cómo pude engañarte?
00:15:38No importa si me ama, ¿de acuerdo?
00:15:40El dinero cambia a los hombres.
00:15:44Incluso si el amor aún está ahí, las chicas balatas son difíciles de resistir.
00:15:48Si pudiera hacerlo todo de nuevo, nunca me enamoraría.
00:15:58Después de ver la traición de mi padre y la desesperación de mi madre, no podía convencerme de creer en el amor.
00:16:03Hasta que conocí a Devin Harrison.
00:16:27¿Qué te voy a hacer para demostrarte mi sinceridad?
00:16:29No me rendiré.
00:16:39Él era como un girasol.
00:16:41Caliente y persistente.
00:16:44Desde la preparatoria hasta la universidad.
00:16:59Amber.
00:17:11Amber.
00:17:23Él nunca cambió.
00:17:25Eventualmente, me conmovió su sinceridad.
00:17:27Consigamos nuestros tratos antes de hibernar.
00:17:50Amber es mi novia.
00:17:51Finalmente decidí casarme con él.
00:18:04Pero, en solo tres años, resultó ser como mi padre.
00:18:10Traicionándome.
00:18:11Y nuestro matrimonio.
00:18:12No tenía que arruinar el matrimonio.
00:18:17Las mujeres siempre hacen compromisos.
00:18:20Nunca, nunca haré compromisos.
00:18:23Desleal, una vez, desechada para siempre.
00:18:26Oye.
00:18:36Quédate conmigo esta noche.
00:18:37¿Está bien?
00:18:46Amber.
00:18:47Me está esperando en casa.
00:18:48No lo entiendo.
00:18:52Dijiste que...
00:18:53Es como un tronco en la cama.
00:18:57Divórciate de ella.
00:18:58Cásate conmigo.
00:19:00Te haré más feliz.
00:19:02Te dije...
00:19:04Que solo estoy aquí por el sexo.
00:19:06Si te estás encariñando...
00:19:08Detente.
00:19:09O no te volveré a ver.
00:19:12Lo siento, Devine.
00:19:13No lo mencionaré de nuevo.
00:19:19Devine.
00:19:20Amber se desmayó.
00:19:23Devine.
00:19:24¿A dónde vas?
00:19:29Amber.
00:19:30Para mi propio bebé,
00:19:32debo sacarte del maldito camino de mi vida.
00:19:41Amber.
00:19:43Gracias a Dios, estás bien.
00:19:45La fiebre bajó.
00:19:49Amber.
00:19:50¿Te sientes mejor?
00:19:52Devine insistió en quedarse contigo toda la noche.
00:19:56¿Qué pasa?
00:19:58Quiero ir a casa.
00:20:00Está bien.
00:20:00Despertaré al doctor.
00:20:04Aún le importas.
00:20:06Todavía te quedan cuatro días para decidir.
00:20:08Amber.
00:20:10¿Estás realmente segura de que Skirol quieres unirte a este experimento?
00:20:13No olvides de dónde vino.
00:20:16La casa de Selena.
00:20:23Nuestra casa.
00:20:24Sr. Harrison.
00:20:40¿Qué haces aquí?
00:20:43Debes ser la Sr. Harrison.
00:20:45Soy Selena Mason.
00:20:46La embajadora de la marca Amber.
00:20:49¿Te importa si hablamos un minuto?
00:20:50Amber no se siente bien.
00:20:51No creo que sea el mejor momento.
00:20:53Tu esposo.
00:20:55Te ama mucho.
00:20:57Yo tengo un novio que me ama igual.
00:20:59Me compra la casa.
00:21:02Me da dinero.
00:21:03Incluso una isla.
00:21:06Selena.
00:21:07¿Qué estás haciendo?
00:21:08Él dice que solo es verdaderamente feliz conmigo.
00:21:11Solía abrazarme por la noche para dormir.
00:21:14Dice que solo puede dormir cuando huele mi perfume.
00:21:16Siento que tú y yo tendríamos mucho de qué hablar.
00:21:21Basta.
00:21:22Amber no se siente bien.
00:21:24Yo.
00:21:25Mi esposo tiene razón.
00:21:27No me siento muy bien.
00:21:29Y no puedo recibir.
00:21:31Sería mejor que te...
00:21:33vayas.
00:21:33Te traeré un poco de agua.
00:21:50Amber, deja de hacerte la tonta.
00:21:52Sabes todo sobre mí y Devin.
00:21:54¿Sabías que él me llama Cariño?
00:21:57¿Ves?
00:21:58¿Y sus amigos me llaman Sarah Harrison?
00:22:03¿Por qué no te divorces de Devin?
00:22:08Déjame contarte un secreto.
00:22:10Incluso Devin no lo sabe.
00:22:11Estoy embarazada.
00:22:20Amber, la que no es amada.
00:22:22Es la verdadera amante.
00:22:25Por favor.
00:22:27¿Me devolverías a Devin, a mí y a nuestro bebé?
00:22:35Amber.
00:22:37¿Está todo bien?
00:22:39Tus cosas están desapareciendo.
00:22:41Um...
00:22:42Sí, solo.
00:22:44Quería probar algo nuevo.
00:22:46Pero esas son las cosas que conseguimos en nuestra luna de miel.
00:22:49Dijiste que te gustaban.
00:22:51Sí, pero las cosas nuevas siempre son mejores, ¿no?
00:22:56¿No sería divertido probar algo nuevo?
00:22:59Amber, ¿hice algo, Mai?
00:23:01Mira, sé que he estado muy ocupado.
00:23:03Pero es todo por nuestro aniversario.
00:23:07Estás emocionada por eso también, ¿verdad?
00:23:08Sí.
00:23:12Muy emocionada.
00:23:14Te prometo.
00:23:15En unos días, debe ser como si fueras la única chica en el mundo.
00:23:20Llevarás el vestido que diseñé para ti.
00:23:22Todos sabrán que eres mi único amor verdadero.
00:23:24Suena bien.
00:23:32En realidad, yo soy la única a la que Devin ama de verdad.
00:23:37Puedo conseguirlo con solo una llamada.
00:23:39¿Quieres intentarlo?
00:23:45Solo.
00:23:45Hubo un problema.
00:23:59Con la planificación del aniversario.
00:24:01Así que tengo que...
00:24:03Está bien.
00:24:06Mefórate.
00:24:07¿Qué tal?
00:24:24No, no.
00:24:26No.
00:24:26No.
00:24:27No.
00:24:27No.
00:24:27No.
00:24:29No.
00:24:29No.
00:24:30No.
00:24:30Hola, Sr. Harrison, ¿podemos recogerla? ¿El 4 de julio a las 5 pm?
00:24:53Suena bien.
00:24:54Vale, debo recordarle que ese día es su tercer aniversario de boda, y su esposo lo ha anunciado a toda la ciudad, haciendo un gran alboroto.
00:25:03¿Y está segura de que quiere continuar con el experimento de criogenia?
00:25:07Sí, no voy a echarme atrás. Pero para que quede claro, según el contrato, sí. El experimento tiene éxito. La invención será acreditada al nombre de mi madre, ¿correcto?
00:25:17Claro que puedes confiar en nosotros. Esta es la invención de tu madre. Ella fue una gran científica.
00:25:24Gracias.
00:25:25Le pregunté casualmente hoy, ¿qué haría si me quedara embarazada? ¿Adivina qué dijo?
00:25:44Dijo que lo mantuviera.
00:25:46¿Y qué me cuidaría?
00:25:47Y al bebé de por vida.
00:25:48Gracias.
00:25:55Hola.
00:26:05Hey. Voy de camino a casa. ¿Me extrañas?
00:26:10Mañana es la noche antes de nuestro aniversario. ¿Por qué no cenamos juntos?
00:26:15Considéralo mi despedida formal.
00:26:17Y solo házmelo saber a qué restaurante quieres ir.
00:26:20¿Han de reservaciones?
00:26:21No, no.
00:26:21Vamos.
00:26:23Cenemos en casa.
00:26:24Yo haré todos tus platos favoritos.
00:26:26Eso suena genial.
00:26:28Está bien. Ya casi estoy en casa.
00:26:30Te amo.
00:26:39No pensé que te atreverías a responder.
00:26:42¿Qué quieres?
00:26:47Mira esto.
00:26:49¿Lo reconoces?
00:26:50Iba a hacer el vestido que ibas a usar para tu aniversario.
00:26:56Pero.
00:26:57Dije que me gustaba.
00:26:59David me lo dio.
00:27:01Oí que incluso cosió.
00:27:03Los 99.
00:27:04999 diamantes.
00:27:07Él mismo.
00:27:08¿Te gusta?
00:27:21Bien.
00:27:21Vamos.
00:27:22Te lo traeré.
00:27:23No.
00:27:24No, no, no.
00:27:24Es...
00:27:25Es demasiado caro.
00:27:26Tu empresa sigue siendo una startup.
00:27:28Y yo...
00:27:29No esperaría eso de ti.
00:27:31No, no te preocupes.
00:27:32Solo es un vestido.
00:27:33No.
00:27:34No lo necesito.
00:27:35¿De acuerdo?
00:27:36No es una necesidad.
00:27:37No tiene sentido gastar dinero en eso.
00:27:41Está bien.
00:27:41Bueno.
00:27:43Cuando mi empresa tenga éxito,
00:27:44te voy a conseguir un vestido aún mejor.
00:27:46¿Sí?
00:27:46Y yo mismo le coseré.
00:27:4899.999 diamantes.
00:27:52Te creo.
00:27:53Ahora ves a quien ama de verdad.
00:28:03¿No?
00:28:05Selena.
00:28:06Si Devin realmente te ama,
00:28:08no tendrás que demostrármelo mucho más tiempo.
00:28:13¿Tú?
00:28:19Hola.
00:28:20Ya volví.
00:28:23Hola, cariño.
00:28:34Amber.
00:28:35Bueno, hay algo que necesito confesar.
00:28:38Tu vestido...
00:28:39Hubo un problema.
00:28:40Y no va a estar listo para que lo uses mañana por la noche.
00:28:44Te conseguí este vestido.
00:28:46Es exclusivo.
00:28:47Uno de uno.
00:28:49Está bien.
00:28:50Es solo un vestido de todos modos.
00:28:51De todos modos,
00:28:54no tendré ni la oportunidad de usarlo.
00:28:58Estoy emocionada por saber que me compraste.
00:29:02¿Podemos abrirlo juntas ese día?
00:29:05No.
00:29:06No.
00:29:07Tienes que abrirlo sola.
00:29:09No.
00:29:11¿Por qué?
00:29:11Es un regalo solo para ti.
00:29:21Porque te dejo para siempre.
00:29:22¡Guau!
00:29:28Estos son todos mis platos favoritos.
00:29:31Es un regalo anticipado de aniversario.
00:29:36Considera esto mi despedida formal.
00:29:39Bueno, entonces, a partir de ahora, ¿por qué no lo celebramos un día antes?
00:29:43Suena bien.
00:29:48Hoy que preparaste una cena especial a la luz de las velas con Devin esta noche,
00:29:52¿crees que podría cancelarla con solo una llamada?
00:29:56¿Quién es?
00:29:59Nadie.
00:30:00Bueno, celebremos.
00:30:06¡Feliz aniversario!
00:30:11Lo siento.
00:30:14Es trabajo.
00:30:17No, contéstalo.
00:30:19Podría ser importante.
00:30:24¿Qué?
00:30:26Devin, estoy en el hospital.
00:30:28¿Puedes venir aquí ahora?
00:30:30No puedo esta noche.
00:30:31Estoy con Amber.
00:30:32Devin.
00:30:33El doctor dijo...
00:30:35Que estoy embarazada.
00:30:37Si no vienes aquí, voy a abortar al bebé.
00:30:41Mi doctora me dijo que tengo problemas de salud.
00:30:43Que hacen difícil que me quede embarazada.
00:30:45Y tener un aborto podría ser peligroso.
00:30:49Está bien.
00:30:51Iré lo más pronto posible.
00:30:53Hubo un problema urgente.
00:30:58Tengo que...
00:30:59¿Puedes terminar la cena primero?
00:31:02Podemos comer juntos cuando regrese, ¿vale?
00:31:05Sé que si te vas, no vas a volver.
00:31:08Así que...
00:31:09¿Puedes, por favor, terminar la comida que preparé para ti?
00:31:14Esta es mi primera.
00:31:15Y última vez pidiéndote...
00:31:19Por favor.
00:31:25Te estoy dando 30 minutos.
00:31:27Si no vienes, iré al quirófano.
00:31:32Amber, es urgente.
00:31:34Tengo que irme.
00:31:37Está bien.
00:31:38Solo ve.
00:31:38Sí.
00:31:38Sí.
00:31:38Sí.
00:31:38Sí.
00:31:38Sí.
00:31:38Sí.
00:31:38Sí.
00:31:38Sí.
00:31:39Sí.
00:31:39Sí.
00:31:39Sí.
00:31:39Sí.
00:31:40Sí.
00:31:40Sí.
00:31:41Sí.
00:31:41Sí.
00:31:41Sí.
00:31:41Sí.
00:31:42Sí.
00:31:43Sí.
00:31:43Sí.
00:31:44Sí.
00:31:45Regresaré pronto.
00:31:47Te amo.
00:32:02No puedo esperar más por ti, Deven.
00:32:05Espero que en esta vida nunca nos veamos.
00:32:15Sir Harrison, este es el centro.
00:32:31Ya vamos en camino.
00:32:34Está bien.
00:32:36Estoy lista.
00:32:36Amber, realmente odio dejarte ir.
00:32:48Bella, gracias por el cuento.
00:32:51Mantener esto en secreto tanto tiempo.
00:32:54Pero no tienes que preocuparte, ¿de acuerdo?
00:32:56No voy a morir.
00:32:58Solo a desaparecer un poco.
00:33:01Y espero que en 50 años...
00:33:03Despiende.
00:33:04Pero...
00:33:05¿Y si el experimento no tiene éxito?
00:33:14Hola.
00:33:15Amber, te voy a llevar al lugar.
00:33:19Está bien.
00:33:19Ven a casa ahora.
00:33:21Está bien.
00:33:21Nos vemos pronto.
00:33:26Zara, Harrison, estamos afuera.
00:33:28Está bien.
00:33:33¿Eh?
00:33:34¿Eh?
00:33:43Eres solo mi sustituta.
00:33:45¿Crees que Deven realmente te ama?
00:33:47Te digo la verdad.
00:33:49Deven nunca te amó.
00:33:51Él solo me ama a mí.
00:33:56Como desees.
00:33:59Me voy, Deven.
00:34:01No eres inocente, Selena Mason.
00:34:03Cuando Deven vea nuestra pequeña charla...
00:34:05¿Te seguirá amando?
00:34:07¿No?
00:34:13Vamos.
00:34:23¿Estás segura?
00:34:24¿De qué quieres hacer esto?
00:34:28¿Sabes que siempre te apoyaré?
00:34:30¡No te pongas ni idea!
00:34:31¡No te pongas en mente!
00:34:43¿Qué pasa?
00:34:45Ah,...
00:34:47¿Cómo te...
00:34:47No te pongas en sujeto.
00:34:51No te pongas en tela.
00:34:52No te pongas en cuenta.
00:34:53No te pongas en pie.
00:34:54No te pongas en pie.
00:34:55No te pongas en pie.
00:34:56¡Esり janete!
00:34:56Y es el rey.
00:34:56Y qué dejar mé.
00:34:57No te pongas en pie.
00:34:58No te pongas.
00:34:59No te pongas en pie.
00:34:59¡Ambar!
00:35:13¡Ambar!
00:35:14¡Ambar!
00:35:15Estoy aquí para recogerte.
00:35:18¡Ambar!
00:35:29¡Ambar!
00:35:33¡Ambar!
00:35:38¡Ambar!
00:35:46¡Ambar!
00:35:50¡Ambar!
00:35:59Ambre, la que no es amada, es la verdadera amante.
00:36:18Adiós, Devin Harrison.
00:36:29Ambre, ¿eres tú?
00:36:56Señor Harrison, su esposa ha tenido un accidente de auto.
00:37:00Te está sangrando mucho, necesita venir al hospital de inmediato.
00:37:07El Señor Harrison y su esposa no llegaron a su celebración hoy.
00:37:12Y no hemos podido comunicarnos con ellos.
00:37:15Sigamos intentando averiguar qué pasó.
00:37:20Amber.
00:37:23¿Selina?
00:37:24¿Qué haces aquí? Dijeron que era mi esposa.
00:37:27Yo.
00:37:28Tuve un accidente de auto.
00:37:30Tuve mucho miedo.
00:37:32El doctor me pidió el número de mi esposo y yo.
00:37:35No tuve otra opción más que darles el tuyo.
00:37:39¡Oh, espera!
00:37:41El doctor dijo que casi pierdo al bebé.
00:37:45Adivina qué.
00:37:46Son gemelos.
00:37:48Un niño y una niña.
00:37:50Devin, estoy esperando tu bebé.
00:37:53Descansa un poco.
00:38:09Espera, ¿a dónde vas?
00:38:10Amber está desaparecida.
00:38:12Tengo que encontrarla.
00:38:13No puedo creer que Amber realmente se fue.
00:38:16¿Cómo puede una persona tan responsable desaparecer así?
00:38:20Estoy seguro de que solo.
00:38:22Está divirtiéndose en algún lugar.
00:38:24¿Devin?
00:38:24¿Qué haces aquí?
00:38:30¿Devin?
00:38:32¿Qué haces aquí?
00:38:33Vida, no puedo.
00:38:35Encontrará a Amber.
00:38:36¿Sabes dónde está?
00:38:37Aún no ha visto el aviso de muerte de Amber.
00:38:40¿Quién es ella?
00:38:42No es de tu incumbencia.
00:38:43Tu esposa está desaparecida.
00:38:48¿Y tú aquí con otra mujer?
00:38:50Yo.
00:38:51¿Qué te importa?
00:38:58Mira, solo no puedo encontrar a Amber.
00:39:00¿Sabes dónde está?
00:39:01Amber ha desaparecido.
00:39:03Y tú aquí coqueteando con tu amante.
00:39:05No la mereces en absoluto.
00:39:07Por favor, solo necesito saber dónde está.
00:39:10Amber se fue de viaje para relajarse.
00:39:13Regresará en una semana.
00:39:14¿Qué? ¿De viaje?
00:39:15¿Por qué sirve de viaje?
00:39:16No lo sé.
00:39:19Esto es lo que debería preguntarte a ti.
00:39:22¿Hiciste algo que la molestara?
00:39:25Yo.
00:39:27Quizás se molestó cuando me fui de la cena.
00:39:30Mejor haz algo para que te perdone.
00:39:33Quizás vuelvas y está feliz.
00:39:35Ahora, si me disculpas, necesito volver al trabajo.
00:39:42Espera a que veas el aviso de muerte.
00:39:48Entonces sabrás que es la desesperación.
00:39:51Te lo mereces.
00:39:55¿Te quedarás conmigo esta noche?
00:39:57Amber está de viaje.
00:39:59No puedo permitir que se entere de nosotros.
00:40:00Así que no nos veremos por unos días.
00:40:03¡Devin!
00:40:03¡Devin!
00:40:06¿Amber?
00:40:06¡Mala pero astuta!
00:40:09Te haré arrepentirte de no haberte ido.
00:40:23¿Entretenimiento semanal?
00:40:27Tengo una bomba que querrás soltar.
00:40:29Amber, ¿por qué te fuiste sin decir nada?
00:40:46¿El diario de Amber?
00:40:47¿El diario de Amber?
00:40:47El 23 de octubre.
00:41:04Mamá sufrió otra vez.
00:41:06Diez horas en cirugía antes de estabilizarla.
00:41:09Hola mamá.
00:41:10Lo extraño.
00:41:12Mamá dice que extraña a papá otra vez.
00:41:14Mi mamá era una científica increíble.
00:41:18Se dedicó a investigar tecnología de criogenia para salvar pacientes con cáncer.
00:41:25Pero después de casarse con papá,
00:41:27dejó su carrera para ser una buena esposa.
00:41:31Tuvimos una vida feliz.
00:41:36¡Feliz cumpleaños!
00:41:41¡Genial!
00:41:44Pero papá insistió en divorciarse de ella.
00:41:48Por su llamada verdadera amor.
00:41:50¡Dios mío!
00:41:51¡Café en la mesa!
00:41:52Bueno,
00:41:53¡Estoy harto de esta casa de mierda!
00:41:56Al final mamá aceptó divorciarse de él.
00:42:01Mamá ama a papá profundamente.
00:42:03Y por ese amor,
00:42:05el dolor por papá no puede sanar.
00:42:07No importa cuántos años pasen.
00:42:09Ember,
00:42:12nunca confíes en el amor.
00:42:16Se desvanece.
00:42:22Así que cerré mi corazón.
00:42:24Hasta que conocí a Devin.
00:42:43¿Puedo sentarme aquí?
00:42:44Devin no fue el primero que me persiguió.
00:42:54Pero es el que siempre que me persiguió ha estado a mi lado.
00:42:59Haremos las hamburguesas sin albahaca,
00:43:01cebolla,
00:43:02menos sal y limonada.
00:43:03Hielo extra.
00:43:04Él sabe lo que me gusta y no.
00:43:07¿Cómo lo sabes?
00:43:09Presta atención.
00:43:09A veces.
00:43:12A veces.
00:43:16Él cuida de mí en todos mis estados.
00:43:19Incluso los que no puedo explicar.
00:43:21Está bien, cariño.
00:43:23Sabes que siempre estaré aquí para ti.
00:43:30Una vez cuando tuve fiebre,
00:43:32Devin chocó su auto apresurándose a verme.
00:43:35Lo primero que dijo al abrir los ojos fue...
00:43:36Amber.
00:43:39¿Dónde está Amber?
00:43:40Ella estaba.
00:43:41Justo aquí.
00:43:48Siempre estaré aquí para ti.
00:43:54Lo siento, mamá.
00:43:56Pero he decidido creer en el amor esta vez.
00:44:01Desde ese día,
00:44:02abrazé mi nueva identidad como la esposa de Devin.
00:44:05Devin demuestra que el amor existe.
00:44:17Lo amo tanto.
00:44:18No siempre estuve abierta al amor.
00:44:20Pero...
00:44:22Ahora por primera vez para siempre.
00:44:24Quiero hacer eso para siempre con alguien.
00:44:28Me fuera ahora.
00:44:29¿Qué pasa?
00:44:29¿Qué pasa?
00:44:35Mañana es el cumpleaños de mi esposo.
00:44:40Traté de escribir mi amor en una hora.
00:44:43Pero solo pasé 60 minutos ahogada en él.
00:44:45Amber, lo siento mucho.
00:45:01He sido un bastardo ignorándote.
00:45:02Devin, si quieren que hoy puedo irme a casa.
00:45:15¿Vas a venir a recogerme?
00:45:17Selena Mason, te dije que no quería verte en los próximos días.
00:45:20No me hagas repetirlo.
00:45:27Amber, en 7 días, te voy a sorprender.
00:45:29Y verás que eres mi único amor verdadero.
00:45:35Devin, ¿cómo puedes tratarme así?
00:45:37Estoy...
00:45:38¿Cómo pudiste?
00:45:45Hazlo.
00:45:46Ahora.
00:45:47Quiero que todo el mundo sepa que...
00:45:49Estoy esperando los bebés de Devin Harrison.
00:45:50¡Tienes cuidado!
00:45:57Ponlo en la sala.
00:45:58¡Gracias!
00:46:28¿Amber?
00:46:32¿Un paquete, señor?
00:46:34En la sala.
00:46:54Lo siento mucho, señor. ¡Sal!
00:46:56Lo siento.
00:47:00Amber, creo que este es el regalo que me viste.
00:47:03Lo guardaré hasta el día en que vuelvas.
00:47:05Y lo abriremos juntos.
00:47:26¡Gracias!
00:47:27¡Gracias!
00:47:28¡Gracias!
00:47:29¡Gracias!
00:47:30¡Gracias!
00:47:31¡Gracias!
00:47:32¡Gracias!
00:47:33¡Gracias!
00:47:34¡Gracias!
00:47:35¡Gracias!
00:47:36¡Gracias!
00:47:37¡Gracias!
00:47:38¡Gracias!
00:47:54¡Gracias!
00:47:56¿Sabes cuándo va a llegar Amber hoy?
00:47:58¿A dónde importa Amber?
00:48:00Solo entiende la tele.
00:48:02Felicidades, idiota.
00:48:07La actriz Selena Mason acaba de revelarse como secretamente embarazada.
00:48:12Se dice que espera gemelos.
00:48:15¿Y el padre no es otro que Devin Harrison?
00:48:18¿Quién es el presidente?
00:48:22Cierra la noticia sobre mí y Selena ya.
00:48:25No puedo dejar que Amber se entere.
00:48:31No importa qué.
00:48:37Amber.
00:48:41Devin.
00:48:43¿Qué estás haciendo?
00:48:48Los paparazzi están asediando mi casa.
00:48:51No respondías mis llamadas.
00:48:53Estoy aterrorizada.
00:48:54Por favor, no.
00:48:56Oh, me abandones ahora.
00:48:57Explica toda esta noticia.
00:48:59Ahora.
00:49:00No sé.
00:49:01¿Se lo dijiste?
00:49:03Esta noticia está dañando mi imagen.
00:49:06Soy una celebridad.
00:49:07¿Por qué sabotearía para botar y cero cero?
00:49:09¿Mi propia carrera?
00:49:09¿Tú?
00:49:10Oh.
00:49:11¿Qué pasa?
00:49:12Duerme.
00:49:13Duerme.
00:49:15Nuestros bebés.
00:49:17Por favor.
00:49:18¿Me ayudas a llegar a la cama?
00:49:22¿Me ayudas a llegar a la cama?
00:49:24¿Y llamadla a un doctor?
00:49:38Amber regresa hoy.
00:49:40No puedes estar aquí cuando ella llegue.
00:49:43¿Entiendes?
00:49:44Entiendo.
00:49:46Te traeré un poco de agua.
00:49:48¿Es el celular de Amber?
00:50:18¿Está enviando mensajes?
00:50:21Estoy en tu cama con Devin
00:50:27Han pasado dos días, su esposo ha estado en mi casa
00:50:32Hoy casualmente le pregunté
00:50:34¿Qué haría si yo quedara embarazada?
00:50:36Adivina qué dijo, dijo que lo mantuviera
00:50:38Y que se encargaría de mí y del bebé
00:50:42No, esto no puede estar pasando
00:50:44Abre, deja de hacerte la tonta
00:50:45Sabes todo sobre mí y Devin
00:50:47¿Sabías que él me llama Caviño?
00:50:49¿Y sus amigos me llaman Straw Harrison?
00:50:51Te voy a contar un secreto
00:50:53Incluso Devin no sabe, estoy embarazada
00:50:55La no amada es la verdadera amante
00:50:58Devuélveme a Devin y a nuestro bebé
00:51:01Como deseas me voy a Devin
00:51:03Como deseas me voy a Devin
00:51:05Eres la razón por la que Amber se fue
00:51:12¿Lo entiendes siquiera?
00:51:14Tu carrera está totalmente arruinada
00:51:16Desde que saltó la noticia del embarazo
00:51:18¿Y qué?
00:51:19Una vez que logre esto
00:51:20Y me convierte en Nuestra Harrison
00:51:22Tendré toda la riqueza y gloria
00:51:24¿Qué es una simple carrera comparada con eso?
00:51:26¿Estás segura que el Señor Harrison se casará contigo?
00:51:28¿Cómo se atreve a no casarse conmigo?
00:51:30Estoy embarazada de sus bebés
00:51:32No te dejes engañar por su amor por Amber
00:51:34¿Cada vez solo necesito una llamada para alesarlo?
00:51:36Su amor por Amber no significa nada
00:51:38¿Devin?
00:51:40¿Devin?
00:51:42¿Devin?
00:51:44¿Devin?
00:51:46¿Devin?
00:51:48¿Devin?
00:51:50¿Devin?
00:51:52¿Devin?
00:51:54¿Devin?
00:51:56¿Devin?
00:51:58¿Devin?
00:52:00¿Devin?
00:52:02¿Devin?
00:52:04¿Devin?
00:52:06¿Devin?
00:52:07¿Devin?
00:52:08No es lo que parece
00:52:09¿Puedo explicarlo?
00:52:10¿Devin?
00:52:11¿Devin?
00:52:12No
00:52:13Eres una perra
00:52:14¡Sal de nuestra cama!
00:52:15¡No puedes tratarme así!
00:52:16¡Estoy embarazada!
00:52:17¡De tus bebés!
00:52:21¡Selena!
00:52:22¡Te dije que solo era por el sexo!
00:52:25Por eso se fue
00:52:27Amber sabía de nosotros
00:52:30¿Lo sabías todo?
00:52:31¡Soy tu amante!
00:52:32¡No me amas!
00:52:33¿Amarte?
00:52:34¿Por qué te amaría?
00:52:35¡Devin!
00:52:36¡Por favor!
00:52:37¡Perdóname esta vez!
00:52:38¡Solo sal!
00:52:39¡Sal!
00:52:40¡Nunca quiero verte de nuevo!
00:52:41¡Vete!
00:52:42¡Vete!
00:52:43¡Vete!
00:52:44¡Vete!
00:52:45¡Vete!
00:52:46¡Vete!
00:52:47¡Vete!
00:52:48¡Vete!
00:52:49¡Vete!
00:52:50¡Vete!
00:52:51¡Vete!
00:52:52¡Vete!
00:52:53¡Vete!
00:52:54¡Vete!
00:52:55¡Vete!
00:52:56¡No!
00:52:57¡Vete!
00:52:58¡No!
00:52:59¡No!
00:53:00¡Vete!
00:53:01¡No!
00:53:02¡No!
00:53:03¡Ambra!
00:53:05Todavía tienes algunos movimientos ¿No?
00:53:06unos movimientos, ¿no?
00:53:11¿Con los bebés en mi pancita?
00:53:13Todo lo que tienes
00:53:14será mío.
00:53:15Tarde o temprano,
00:53:17solo espera.
00:53:23Señor,
00:53:24acabamos de recibir un informe.
00:53:26Selena está en la azotea del edificio.
00:53:27Está a punto de saltar.
00:53:35¿Qué estás haciendo?
00:53:36Vamos, bájate de ahí.
00:53:40Estás causando un escándalo.
00:53:42No te acerques.
00:53:45Por tu culpa,
00:53:46he perdido todo.
00:53:48¿Y ahora solo vas a abandonarme
00:53:50a mí y a los gemelos?
00:53:52Hoy vas a elegir.
00:53:54Tus hijos o Amber.
00:53:57Devin, eres un insensible.
00:53:59¡Vago!
00:53:59¿Estás tan desprestigiado?
00:54:03Si no eliges,
00:54:04voy a saltar.
00:54:05¿Quién dijo que iba a abandonar a ustedes?
00:54:08Si bajas ahora,
00:54:10me divorciaré de Amber.
00:54:12¿De verdad?
00:54:15¿No harías por mí?
00:54:16Solo quiero que tú
00:54:17y los bebés estén a salvo.
00:54:18¿Sabes que te amo, Selena?
00:54:31Devin,
00:54:32¿entiendes por qué
00:54:34tuve que tomar medidas
00:54:35tan drásticas, verdad?
00:54:37Mi amor por ti
00:54:38no me dejó otra opción.
00:54:39¿Ahora?
00:54:43¿Cuándo me harás tu esposa
00:54:44como prometiste?
00:54:46¿Esposa?
00:54:49¿Crees que me casaría contigo?
00:54:51¡Casi me arruinas,
00:54:53pero venenosa!
00:54:55¿Quieres ser una mujer rica?
00:54:57¡Sigue soñando!
00:54:58¡Ni siquiera te acercas a Amber!
00:55:01¡No!
00:55:01¡Suelta!
00:55:02¡Ah!
00:55:03¡Ah!
00:55:03¡Devin!
00:55:23¿Cómo pudiste hacerme esto?
00:55:27¡Ayúdame a llegar a un hospital!
00:55:29¡Los bebés en mi vientre
00:55:33son de tu propia sangre!
00:55:39¡Por favor!
00:55:41¡Perdóname solo esta vez, ¿sí?
00:55:43Yo
00:55:44sé que estuvo mal
00:55:47que acosara a Amber.
00:55:48Fue solo porque te amo tanto.
00:55:51Solo quería que los bebés
00:55:53tuvieran familia.
00:55:55¡Por favor!
00:55:56¡Ayúdame a llegar a un hospital!
00:55:57¡No creo que vayan a sobrevivir
00:55:59de otra manera!
00:56:03¡Devin!
00:56:05¡Todavía me amas,
00:56:06¿verdad?
00:56:10¿Querías que los bebés
00:56:11tuvieran una familia?
00:56:14Si te hubieras portado bien,
00:56:16Selena,
00:56:16me habría asegurado
00:56:17de que tú
00:56:17y los niños
00:56:18estuvieran bien cuidados.
00:56:21Pero no.
00:56:24Tu error fue
00:56:25que querías demasiado.
00:56:26¡Devin Harrison!
00:56:33¿Amas a Amber?
00:56:35¿De verdad
00:56:36crees que la amas?
00:56:39Si la amaras tanto,
00:56:41¡cómo carajos!
00:56:42¿Terminas de mi cama?
00:56:44¿Noche tras noche?
00:56:45¿Qué clase de amor
00:56:47te permite embarazar
00:56:48a la otra?
00:56:50Tu precioso amor
00:56:51solo era para
00:56:52inflar tu ego.
00:56:54El amor verdadero
00:56:55es de corazón y cuerpo.
00:56:56¡Mentiroso de mierda!
00:57:00¡Predicando sobre Amber!
00:57:01¡Mientras estás
00:57:03en mi maldita cama!
00:57:09¡Cállate!
00:57:12¿Qué?
00:57:14¿Te toqué la fibra?
00:57:17¿Es este
00:57:18tu llamado amor?
00:57:19Dijiste que amas
00:57:21a Amber,
00:57:22pero...
00:57:23¿Eres tan amable
00:57:24conmigo?
00:57:29¡Hipócrita!
00:57:31¡Mentiroso
00:57:31de dos caras!
00:57:33¿Pretendiendo
00:57:34ser devoto?
00:57:36Tu amor
00:57:36es más asqueroso
00:57:37que las cucarachas
00:57:39en la maldita
00:57:40alcantarilla.
00:57:40¡Cierra la boca!
00:57:43¿Y tú
00:57:44qué sabes?
00:57:46¿Más
00:57:47de lo que piensas?
00:57:49¿Tuve el valor
00:57:49de escribirle
00:57:50a Amber?
00:57:54Ese valor
00:57:55me lo
00:57:55viste tú.
00:57:58Me regalaste
00:57:58casas,
00:57:59autos,
00:58:00incluso
00:58:01una isla.
00:58:02Si no hubieras
00:58:03sido tan amable
00:58:04conmigo,
00:58:05¿cómo habría tenido
00:58:06la confianza
00:58:06para decírselo?
00:58:11¿Cómo me atrevería
00:58:12a escribirle
00:58:13a Amber?
00:58:15No fui yo
00:58:17quien alejó
00:58:18a Amber.
00:58:19fuiste tú.
00:58:32Sí.
00:58:36Sí.
00:58:37Lo que dices tú,
00:58:38madre.
00:58:40No es demasiado
00:58:42tarde.
00:58:43Puedo hacerlo bien.
00:58:44y todo
00:58:51empieza
00:58:51limpiando
00:58:51mis desastres.
00:58:57¡No!
00:58:58¡Devin!
00:59:01¡No me hagas
00:59:02esto!
00:59:02¿Por qué no me dijiste
00:59:19que Amber
00:59:19sabía todo
00:59:20sobre mí
00:59:21y Selena?
00:59:22No tengo idea
00:59:22de qué hablas.
00:59:23No me mientas,
00:59:24Bea.
00:59:24¡Era su mejor amiga!
00:59:25¿Ahora dónde está
00:59:26ella?
00:59:27¿Y qué harías
00:59:28si lo supieras?
00:59:29¿Eh?
00:59:31Voy a encontrarla.
00:59:33Es imposible
00:59:34ahora.
00:59:35Nunca la encontrarás.
00:59:37¿Qué quieres decir?
00:59:41Lo digo
00:59:42literalmente.
00:59:47Recuerda
00:59:47este regalo
00:59:48de aniversario
00:59:49que te dio
00:59:50Amber.
00:59:51¿Aún no lo has
00:59:52abierto?
00:59:53¿Verdad?
00:59:55Ábrelo
00:59:56y descubrirás
00:59:57la verdad.
01:00:24El aviso de muerte
01:00:25no.
01:00:31Escucha.
01:00:32Pasee a la ubicación
01:00:33de Amber
01:00:33en estos días.
01:00:34Claro,
01:00:35señor Harrison.
01:00:36Es deor Harrison.
01:00:38Descubrí
01:00:38que la cera
01:00:39Harrison
01:00:39falleció
01:00:40el 4 de julio
01:00:41y su identidad
01:00:42ha sido cancelada.
01:00:48Señor Harrison,
01:00:50¿está ahí?
01:00:52Amber,
01:00:53¿qué he hecho?
01:00:55¿Dónde está Amber?
01:01:01Debes haberlo visto.
01:01:02¿Verdad?
01:01:03El aviso de muerte
01:01:03de Amber.
01:01:05¿Por qué
01:01:05sigues preguntándome?
01:01:08¿Por qué
01:01:09sigues preguntándome?
01:01:10No, no.
01:01:10El aviso de muerte
01:01:11llegó temprano.
01:01:13Debe haber encontrado
01:01:13alguna forma
01:01:14de borrar su identidad.
01:01:15pero tiene que estar
01:01:16viva.
01:01:17Por favor.
01:01:19Solo dime
01:01:19dónde está.
01:01:21Sé que lo que hice
01:01:22fue imperdonable,
01:01:23pero se lo explicaré.
01:01:24Lo haré bien.
01:01:26Por favor.
01:01:29Demasiado tarde.
01:01:30Todo está
01:01:33demasiado tarde.
01:01:35¿Qué quieres decir
01:01:36con eso?
01:01:37Ya te lo he dicho.
01:01:39Amber
01:01:40ha desaparecido.
01:01:42En tu vida
01:01:43nunca la volverás a ver.
01:01:46Volverá a verla.
01:01:47No.
01:01:50Imposible.
01:01:51Bella.
01:01:59Si Devin
01:02:00alguna vez
01:02:00descubre la verdad
01:02:01sobre mí,
01:02:03¿podrías
01:02:03entregarle
01:02:04esta carta
01:02:04por mí?
01:02:05Está bien.
01:02:10Esta es
01:02:10una carta
01:02:11que Amber
01:02:12escribió para ti.
01:02:13La escribió
01:02:13el día
01:02:13antes de irse.
01:02:16Está bien.
01:02:17Solo ve.
01:02:22Volveré pronto.
01:02:24Te amo.
01:02:41Devin.
01:02:43¿Para cuando leas
01:02:44esta carta?
01:02:46Ya me habré ido.
01:02:47Cuando Selena
01:02:51te llamó
01:02:52al final,
01:02:54supe que mi decisión
01:02:55de dejarte
01:02:56definitivamente
01:02:57fuera correcta.
01:02:59Devin,
01:03:00incluso ahora,
01:03:02sigo creyendo
01:03:03que tu amor
01:03:03por mí era real.
01:03:05Así que no me arrepiento
01:03:06de haberme enamorado
01:03:07de ti.
01:03:09Entraste
01:03:09en mi mundo
01:03:10con ese girasol,
01:03:13sanando las heridas
01:03:14de mi infancia.
01:03:15compartimos
01:03:17tantos recuerdos
01:03:18buenos juntos.
01:03:20Suficientes
01:03:21para que
01:03:21crea que realmente
01:03:24me amabas.
01:03:26La gente
01:03:26a menudo dice
01:03:27que no podemos
01:03:28escapar del tiempo.
01:03:30Pero en verdad,
01:03:31nuestros corazones
01:03:32han cambiado.
01:03:35Eres el tipo
01:03:36que se enamora rápido.
01:03:38Mientras
01:03:39soy un poco lenta
01:03:40para calentarme.
01:03:41Así que
01:03:42cuando más
01:03:42te amaba,
01:03:43ya te habías
01:03:45cansado de mí.
01:03:47No vengas
01:03:48a buscarme.
01:03:50Me he unido
01:03:51al proyecto
01:03:51de mi madre.
01:03:53El que comenzó
01:03:54durante su vida.
01:03:56Siempre decía
01:03:57que si no hubiera
01:03:58elegido,
01:03:59a mi padre
01:03:59podría haber completado
01:04:00este proyecto
01:04:01innovador
01:04:01para la humanidad.
01:04:04Ahora,
01:04:05voy a cumplir
01:04:06su deseo
01:04:06y terminarlo.
01:04:07después de casarme
01:04:16contigo,
01:04:17me he preguntado
01:04:18cómo mostraste
01:04:19que amándome,
01:04:21persiguiéndome.
01:04:24No sería algo
01:04:25de lo que te arrepentirías.
01:04:27Hice tantos
01:04:28cambios
01:04:28por ti,
01:04:30pero al final,
01:04:31lo único
01:04:31que pude hacer
01:04:32fue
01:04:32simplemente
01:04:33salir de tu vida.
01:04:34No vengas
01:04:35a buscarme.
01:04:36Esta es tu elección
01:04:37y también es la mía.
01:04:39Espero que en esta vida
01:04:40nunca volvamos
01:04:42a cruzarnos.
01:04:42Devin.
01:05:01Esta es la decisión
01:05:01de Amber.
01:05:03Espero que puedas
01:05:04respetarla.
01:05:05No.
01:05:07¿De verdad
01:05:08nunca la volveré
01:05:09a ver?
01:05:10No.
01:05:10No la verás.
01:05:14¿Qué pasa
01:05:14si el experimento
01:05:15falla?
01:05:17Entonces,
01:05:17Amber
01:05:18morirá
01:05:20por completo.
01:05:22Recuerda,
01:05:23Devin.
01:05:24Todo esto
01:05:25es culpa tuya.
01:05:39Hola,
01:05:40chicos.
01:05:40Bienvenidos
01:05:41al stream.
01:05:43Soy Selena.
01:05:45Ha estado circulando
01:05:46un rumor
01:05:46de que
01:05:47estoy embarazada
01:05:48del hijo
01:05:49del señor Harrison.
01:05:51Y solo quiero
01:05:52dejar claro hoy
01:05:53que es cierto.
01:05:55Pero
01:05:55hay un chisme
01:06:00más jugoso
01:06:01que quiero contar hoy.
01:06:03El señor Harrison
01:06:04es un bastardo
01:06:06sin corazón.
01:06:07me vio
01:06:08en problemas
01:06:09y no hizo
01:06:10nada.
01:06:11Me hizo
01:06:12perder
01:06:12a mis bebés.
01:06:13¿Cómo pudo pasar
01:06:20esto?
01:06:21No.
01:06:22Esto es indignante.
01:06:24Devin,
01:06:25como me hiciste daño,
01:06:26te voy a hundir
01:06:27por completo.
01:06:29Espera,
01:06:30Selena Mason,
01:06:31¿por qué actúas
01:06:32tan lastimera?
01:06:33¿No eres tú
01:06:34la amante?
01:06:35Sí,
01:06:36eres la perra
01:06:36que destruyó
01:06:36su familia.
01:06:37Todos saben
01:06:38que el señor Harrison
01:06:39tiene esposa.
01:06:40¡Perra!
01:06:40La amante
01:06:41se atreve
01:06:42a hacerse la víctima.
01:06:43Prohíban a Selena
01:06:44ahora.
01:06:46¡Prohíbanla!
01:06:47¡Prohíbanla!
01:06:49¿Cómo puede estar
01:06:50pasando esto?
01:06:51¿No deberían
01:06:52culpar a Devin?
01:06:56¿Qué haces aquí?
01:06:57Tú debes ser
01:06:58Selena Mason,
01:06:59¿verdad?
01:07:00El señor Harrison
01:07:01me ha pedido
01:07:01que te saque
01:07:02de aquí ahora.
01:07:03¿Qué?
01:07:06No,
01:07:06¿cómo puede?
01:07:07¿Estar pasando esto?
01:07:08Devin me dio
01:07:08esta casa como regalo.
01:07:10Ahora mira,
01:07:10señorita Mason,
01:07:11ten algo de dignidad.
01:07:12¿Acabas de exponer
01:07:13tu relación
01:07:13con el señor Harrison
01:07:14en línea?
01:07:15¿Pensaste que él
01:07:16no lo sabía?
01:07:17No.
01:07:18Y también dijo
01:07:18que junto con esta casa
01:07:19todo lo demás
01:07:20que te dio
01:07:21debe ser retirado.
01:07:22¡Ey!
01:07:24¡Suelta mis cosas!
01:07:34¡Devin!
01:07:37¡Devin!
01:07:37¿Qué significa esto?
01:07:38¿Estás tratando
01:07:39de dejarme sin nada?
01:07:41Estoy expiando.
01:07:42corrigiendo
01:07:43mis errores.
01:07:46¿Entonces lo que tuvimos
01:07:47fue un error?
01:07:49Devin,
01:07:50soy tu amante.
01:07:51¿Por qué me tratas así?
01:07:54Tú y Amber
01:07:55tienen amor.
01:07:55¿Por qué?
01:07:56¿Por qué no nosotros?
01:07:57¿No tenemos
01:07:58buenos recuerdos juntos?
01:08:00Si pudiera elegir
01:08:01de nuevo,
01:08:02no sería infiel.
01:08:03Nunca traicionaría
01:08:04mi matrimonio
01:08:05y nunca lastimaría
01:08:06a Amber.
01:08:06¿Tú lastimaste a Amber?
01:08:08¿Pero qué de mí?
01:08:09¿Acaso todas esas
01:08:10palabras dulces
01:08:11que me susurrabas?
01:08:13¿Pero eran mentiras?
01:08:15Dijiste que eran
01:08:15palabras dulces.
01:08:16¿Cómo podrían
01:08:17significar algo?
01:08:18Pensé que eras
01:08:18una chica inteligente,
01:08:19senena.
01:08:20Déjame ser claro.
01:08:21Nunca te amé.
01:08:23Eras un juego
01:08:24que jugué por diversión,
01:08:25pero el juego
01:08:25ha terminado.
01:08:26Desde ahora,
01:08:28nunca quiero volver
01:08:29a verte.
01:08:38Eres un amante perra.
01:08:40¡Destruyes matrimonios!
01:08:41¡Qué vergozosa!
01:08:43¿Por qué no te vas
01:08:43al infierno?
01:08:45¡Ve al infierno!
01:08:46¡Ve al infierno!
01:08:47¡Ve al infierno!
01:08:56Selena, tonta.
01:09:08¿Por qué pensaste
01:09:09que la amabilidad
01:09:10significa amor?
01:09:12Te amo, Selena.
01:09:14Y no puedo
01:09:15prometerte matrimonio,
01:09:17pero puedo
01:09:18prometerte amor
01:09:20por el resto de tu vida.
01:09:21¡Claro!
01:09:28Me dijiste
01:09:28desde el principio
01:09:29que no podías
01:09:30prometerme matrimonio.
01:09:36Solo estaba soñando
01:09:37viviendo en un mundo
01:09:39de fantasía.
01:09:44¡Devin!
01:09:46¡Te odio,
01:09:47bastardo!
01:09:49¡Te aluinaste!
01:09:51¡Puedo prometerte amor
01:09:56por el resto de tu vida!
01:09:57¡No!
01:10:27Amber, el final, has ganado. Tenías razón. Él no me ama. Simplemente no lo vi.
01:10:35Si hay una próxima vida, encontraré a un hombre que realmente me ame.
01:11:05¿Dónde está ubicado el laboratorio? ¿Se puede detener el experimento?
01:11:28Una vez que comienza, no se puede cancelar.
01:11:35¿Prefieres quedarte congelada que verme?
01:11:42No. Lo sé, ¿verdad?
01:11:45Todavía no hay señales de tu esposa. ¿Crees que ella sabe lo que está pasando entre tú y Selena? Y no te está dando ninguna tregua. ¿No es bastante normal que un tipo salga de vez en cuando?
01:11:56Exactamente. Qué hombre exitoso no tiene. Ya sabes, a su esposa. ¿Y algo de diversión por el lado?
01:12:04Esa es Selena, sin embargo, tiene mucho descaro. ¿No sabe cuál es su lugar como amante?
01:12:08¿Cómo se atreve a hacer eso?
01:12:10Chicos, es totalmente mi culpa. Nunca la habría presentado a ustedes. Si hubiera sabido, ella ha sido una perra codiciosa, ¿no?
01:12:19De verdad.
01:12:21Devin, ¿por qué no dices nada?
01:12:25Saben, creo que digo. Finalmente estoy empezando a entender qué hice mal.
01:12:29Ah, pues Devin, ¿qué quieres decir?
01:12:37Si nunca les hubiera escuchado sobre salir con otras, entonces Amber nunca me habría dejado.
01:12:42¿Y qué tiene de malo salir con otras? Parece que tu esposa es un poco rencorosa.
01:12:47Salgan. Nunca quiero volver a verlos.
01:12:52Amber nunca estaba feliz al salir con ustedes, y creo que ella sabía quiénes eran.
01:12:57Está bien, lo que sea, amigo.
01:12:59Dime que salgan.
01:13:01Mierda, maldición.
01:13:26Amber.
01:13:31¿Todo bien? Tus cosas están desapareciendo.
01:13:34Ah, sí. Solo quería intentar algo nuevo.
01:13:39Pero las cosas de nuestra luna de miel. Dijiste que te gustaban.
01:13:43Sí, pero las nuevas siempre son mejores, ¿no?
01:13:48No sería divertido. ¿Intentar algo nuevo?
01:13:50Prometo que en unos días voy a hacerte sentir como si fueras la única chica en el mundo.
01:14:09Ponte el vestido que diseñé para ti.
01:14:11Todos sabrán que eres mi verdadero amor.
01:14:14Suena bien.
01:14:15Hubo un problema urgente. Tengo que...
01:14:22¿Puedes terminar la cena primero?
01:14:25Podemos comer juntos cuando regrese, ¿sí?
01:14:28Sé que si te vas, no vas a volver.
01:14:32Así que, ¿puedes, por favor, terminar la comida que preparé para ti?
01:14:37Este es mi primer icon.
01:14:39Última vez pidiéndotelo.
01:14:40Ámbar, es urgente. Tengo que irme.
01:14:49Está bien. Solo ve.
01:14:57Óbre, planta.
01:15:00Te amo.
01:15:01Te amo.
01:15:01Te amo.
01:15:10Amber.
01:15:21Amber.
01:15:25Estás de regreso.
01:15:28Lo siento mucho.
01:15:30No debía haber sido infiel yo.
01:15:33No debía haber traicionado a nuestro matrimonio.
01:15:37Yo...
01:15:38Te prometo que nunca lo haré de nuevo.
01:15:39Nunca lo haré de nuevo.
01:15:41Nunca volveré a mirar a otra mujer.
01:15:43Amber. Solo.
01:15:47Realmente te extraño.
01:15:50¿Me perdonas?
01:15:52Amber. Volveremos.
01:15:54Tendremos a nuestros bebés.
01:15:56Y nunca volveré a estropearla.
01:16:03Realmente te extraño.
01:16:04¿Qué?
01:16:04¿Qué?
01:16:04¿Qué?
01:16:05¿Qué?
01:16:05¿Qué?
01:16:06¿Qué?
01:16:06¿Qué?
01:16:07¿Qué?
01:16:07¿Qué?
01:16:08¿Qué?
01:16:08¿Qué?
01:16:09¿Qué?
01:16:09Intoxicación de alcohol.
01:16:30¿De verdad?
01:16:32¿Por qué te haces esto?
01:16:34¿Emborracharte todos los días?
01:16:37El alcohol es lo único que aneja mi dolor.
01:16:41Si supieras que llegaste a esto, ¿por qué empezaste?
01:16:45Lo sé.
01:16:48Sé que ya no merezco a Amber.
01:16:52El segundo que le fui infiel, rompí todas las promesas que alguna vez hice.
01:16:55Verla.
01:16:56Verla.
01:16:56Verla.
01:16:58Por favor.
01:17:03Déjame verla.
01:17:05Te he dicho mil veces.
01:17:08¿Qué se ha ido?
01:17:13Lo sé. Solo necesito saber dónde está el laboratorio.
01:17:15Por favor
01:17:17Bella, por favor
01:17:19Bella, por favor
01:17:26Está bien
01:17:29Está bien
01:17:32Así que esta es toda la situación
01:17:34¿Es posible que el señor Harrison visite el área del programa criogénico y vea a su esposa?
01:17:39¿Sabes?
01:17:40Cuando Amber participó en este experimento
01:17:42Le preguntamos si le importaba a alguien en todo este mundo
01:17:45¿Y qué dijo?
01:17:47Dijo que no tenía a nadie
01:17:48Amber
01:17:51Participo en el experimento criogénico de manera voluntaria
01:17:55Desde el momento en que entro a la cápsula criogénica
01:17:59Renuncio voluntariamente a mi identidad
01:18:02A mi nombre
01:18:03Y a todas mis relaciones
01:18:06Estoy dispuesta a dejar este mundo
01:18:10Si el experimento falla
01:18:14No responsabilizo a nadie
01:18:16La sala Harrison ha desaparecido
01:18:26Por favor, llévame con ella una vez más
01:18:29Solo quiero verla
01:18:30Pero tienes que prometer no hacer nada
01:18:32Ella está aquí
01:18:34Está justo adentro
01:18:38¿Puedes dejarme entrar?
01:18:42No
01:18:43Esa es un área estéril
01:18:45No puedes entrar
01:18:47¿Está consciente?
01:18:49No es consciente hasta que despierte
01:18:51¿Cuándo despertará?
01:18:55Si el experimento tiene éxito
01:18:57Eso debería ser en 50 años
01:18:59Te daré todo lo que tengo
01:19:02Asegúrate de que el experimento tenga éxito
01:19:06¿Estás seguro?
01:19:12Solo asegúrate de que ella se mantenga viva
01:19:14Está bien
01:19:15Haremos lo posible
01:19:17Para asegurar el éxito del experimento
01:19:19¿Estás seguro de esto?
01:19:49¿Vender todas tus propiedades y acciones?
01:19:53Sí
01:19:54Sí, es lo último que puedo hacer por ella
01:19:57¿Estás seguro de esto?
01:20:27Gracias por ver el video.
01:20:57Gracias por ver el video.
01:21:27Tuvo éxito. La persona criogénica está despierta.
01:21:30El proyecto criogénico de hace 50 años ha sido un gran éxito.
01:21:47La mente maestra detrás del proyecto es la madre del primer experimento congelado.
01:21:52Una gran científica llamada Kathy Collins.
01:21:55Este invento innovador beneficiará a toda la humanidad.
01:21:59¡Guau! ¡Eso es bueno!
01:22:08Es genial.
01:22:09Sí, sí, es. Se supone que debe ser así.
01:22:13¿Han encontrado algo que les guste?
01:22:14No puedo decidir cuál escoger.
01:22:18He ganado un poco de peso últimamente.
01:22:20Caño, tela es perfecta. En cualquier cosa, no estás gorda.
01:22:23¡Cállate! Si engordo, te va a gustar otra.
01:22:26Por supuesto que no. Nunca amaré a nadie más. Te lo prometo.
01:22:29Lo prometo.
01:22:30Promesa de meñique.
01:22:31¡Exacto! ¡Absolutamente!
01:22:35¡Oh, Dios mío!
01:22:36Espera. ¿No es esta una tienda de roca para mujeres?
01:22:39¿Qué hace un anciano aquí?
01:22:59¿Hay algo en lo que pueda ayudarte, señor?
01:23:01No.
01:23:05Creo que se quedará equivocada.
01:23:07¡Qué maravilloso!
01:23:37Espero que nunca te encuentres con otro idiota como yo en tu vida.
01:23:41Espero que tu vida esté llena de paz y alegría.
01:23:44¡Gracias!
01:23:52¡No!
01:23:52¡Qué maravilloso!
01:23:56¡No!
01:23:57¡No!
01:23:57con este girasol.
Comentarios