Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
Transcript
00:00:00这些就是你欠我的证据
00:00:05这是线条
00:00:13这上面每一张啊
00:00:16印的都有你的手印
00:00:18怎么 你把这茬子事给忘了
00:00:21焦焦
00:00:25这是我珍藏已久的蜂蜜
00:00:29给你吃啊
00:00:34春晴 你别说的 我好像一直在白吃你东西
00:00:39这罐蜂蜜 就当是我向你借的
00:00:59哎呦呦
00:01:09挣钱呢挣钱
00:01:11你这条以前张娇娇的头号舔狗
00:01:14怎么 今日做几身落井下石的事儿来了
00:01:18嘿嘿
00:01:19嘿嘿
00:01:20不是
00:01:21这人家呢 那是王国公主
00:01:24我高盘不起
00:01:25我們俩现在 什巧力
00:01:28opus
00:01:30ius
00:01:30
00:01:32你能说出这句话
00:01:34咱家怎么说也得高看你一眼
00:01:37汪总管
00:01:38这样
00:01:39我呢
00:01:41物资带走
00:01:42
00:01:43你带走
00:01:44这样
00:01:45不是两全其霉
00:01:47
00:01:49
00:01:51本来
00:01:52也是要事的
00:01:54正琴
00:01:55你怎么可以这样
00:01:57一点情谊都不讲
00:01:58不是 公主殿下
00:02:01你跟我认识这么久
00:02:02你把我人带走的时候
00:02:04你怎么跟我一点情谊都不讲
00:02:05
00:02:08我跟你道歉
00:02:10过去的事情是我错了
00:02:13我不该对你的夫人动手脚
00:02:15对不起
00:02:17道歉
00:02:18你给我道歉有用啊
00:02:20我跟我夫人都快饿死了
00:02:22我家夫人现在都没饭吃
00:02:24我哪有空管你呢
00:02:26郑强 你不能这样
00:02:28你必须救我
00:02:30现在只有你能救我了
00:02:32
00:02:33当初我难的时候
00:02:37我没见你救我
00:02:39现在你难了
00:02:40你还指望我救你啊
00:02:42郑强
00:02:44你现在想要什么
00:02:47我都能答应你
00:02:49你不是说
00:02:51想要娶我当老婆吗
00:02:53好 我答应你
00:02:55我当你老婆
00:02:56我求求你
00:02:59我要让他把我献给傅思雨
00:03:02我不要
00:03:02我不要
00:03:04你说的
00:03:05都是真的
00:03:06张娇娇这个贱人
00:03:10吊着爷这么些年
00:03:11现在却让爷把他给收了
00:03:13跟着爷走
00:03:15总比跟着王总管家
00:03:17不行 不能让他进咱们家
00:03:20不然这爷又要被他迷得五迷三道的
00:03:22真的
00:03:23当然是真的
00:03:25这些欠条
00:03:28就让他一笔勾销
00:03:29让他带着物资相途吧
00:03:32你就收了我吧
00:03:38你就收了我
00:03:40你给我起开
00:03:45我有勞吗
00:03:53
00:03:54Hmm
00:03:56Hmm
00:04:01Be如此
00:04:03Then you can give me the letter from this
00:04:05And from this one
00:04:07We will pay you on the first letter
00:04:13Let me say it
00:04:21We'll return to the letter
00:04:23I will give you a letter to you.
00:04:25From now on, we will be no longer.
00:04:32The Lord, it is now your name.
00:04:45Let's go.
00:04:46him
00:04:50That's it
00:04:52That's it
00:04:56Yeah man
00:04:57You're already
00:04:59Alright
00:05:00He won't be back
00:05:02I think
00:05:03you'll always go home
00:05:05with me
00:05:06to come back
00:05:07Ah
00:05:08I see
00:05:09I told you
00:05:11but you have
00:05:13I don't want other
00:05:13I'll have a check
00:05:14They are
00:05:15They will be able to get a thousand dollars to help me.
00:05:19I will give you a little time.
00:05:25They will be able to get a thousand dollars to help me.
00:05:29I will give you a little time for me.
00:05:34You are what you are supposed to do.
00:05:36You are supposed to go to that day.
00:05:39I will give you a little time.
00:05:43I will give you a little time to a week.
00:05:45I will give you a little extra week.
00:05:46I will give you half the day.
00:05:49I will give you a thousand dollars for the multirencement.
00:05:53No, I will take a hundred dollars to help you.
00:05:56I will give you some extra night.
00:05:58I will give you a little analysis to you.
00:06:01Not bad.
00:06:02I will take you to the light of my own blood.
00:06:03I will give you a little bit of milk or something.
00:06:07Actually, this is the first time I have been able to get you for a long time.
00:06:09How long will you give me the years?
00:06:12It's gonna be for us to play
00:06:33This bag
00:06:34Let's take a look
00:06:35Right
00:06:36This is the fish
00:06:37Let's take a look
00:06:38Let's not eat that one
00:06:42爷 那这些老鼠干怎么处理啊
00:06:51送给有需要的人吧
00:06:55爷 我知道有一个人需要这些老鼠干
00:07:01谁啊
00:07:02程庙 程大夫呀 他本身就来自医学世家
00:07:06又是您清典的监狱大夫
00:07:08每天给这些监狱里的姐妹看病
00:07:10他自然知道谁最需要这些老鼠干啊
00:07:13程大夫
00:07:16程大夫
00:07:20程大夫
00:07:22程大夫
00:07:31这是安胎的药 每日服用一粒
00:07:33有安神养胎的功效
00:07:35谢谢程大夫
00:07:37程大夫
00:07:40程大夫
00:07:41程大夫
00:07:42程大夫
00:07:43程大夫
00:07:44程大夫
00:07:45程大夫
00:07:46程大夫
00:07:47程大夫
00:07:48程大夫
00:07:49程大夫
00:07:50程大夫
00:07:51程大夫
00:07:52程大夫
00:07:53程大夫
00:07:54程大夫
00:07:55程大夫
00:07:56程大夫
00:07:57程大夫
00:07:58程大夫
00:07:59You're not a doctor.
00:08:01I'm a doctor.
00:08:03I'm not a doctor.
00:08:05I'm a doctor.
00:08:07I know.
00:08:09What a doctor.
00:08:11You're just trying to spend some time.
00:08:13You can't get that.
00:08:15You're a doctor.
00:08:17You're a doctor.
00:08:19You're a doctor.
00:08:21I'm a doctor.
00:08:23I'm a doctor.
00:08:25You're a doctor.
00:08:27She's a doctor.
00:08:29She's a doctor.
00:08:31She's a doctor.
00:08:33She's not a doctor.
00:08:35She wants me to use a chicken.
00:08:37You'll take it.
00:08:39You take it.
00:08:41You need to take it.
00:08:43You should take it.
00:08:45She's a doctor.
00:08:47She wants me to see you.
00:08:49You're a doctor.
00:08:51I'll be able to get you done.
00:08:53I'll show you the child.
00:08:55顺顺利利的出生
00:08:57说完美
00:09:01说完滚
00:09:02他确实是个不错的人选
00:09:06正好
00:09:10依依马上就要到产检的时候了
00:09:12我现在就去找程大夫
00:09:13你等一下
00:09:14这牢里
00:09:17威易横行的
00:09:19你怎么去找他
00:09:20放心吧爷
00:09:21联系程大夫
00:09:22只需要在门口挂一根红绳就行
00:09:25红绳
00:09:27程大夫是牢里唯一的大夫
00:09:29要是没有他
00:09:30这些监狱里的姐妹
00:09:32早就因为瘟疫爆发而死光了
00:09:34所以我们约定好
00:09:35如果我们需要他
00:09:36就在门口挂一个红绳
00:09:38他看到了再会联系我们的
00:09:40原来是这样
00:09:41这程大夫啊
00:09:43虽然脾气大了点
00:09:44但骨子里啊
00:09:46还是个彻头彻尾的好人
00:09:47不过
00:09:49现在牢房资源越用越少
00:09:52他想行医救人
00:09:53应该也是有心无力
00:09:55如果我用超市里的资源帮啊
00:09:57爷 吃糖
00:09:58好甜啊
00:10:03爷喜欢吗
00:10:04喜欢
00:10:07当然喜欢
00:10:08还是宁宁啊
00:10:09惦记我啊
00:10:11爷 你就别逗他了
00:10:15爷 我刚刚点了点
00:10:17这里足足有一百多块老鼠干的
00:10:19这些真的都要给程大夫吗
00:10:22怎么
00:10:24不舍得啊
00:10:25舍得
00:10:26当然舍得
00:10:27爷现在做的是拯救监狱的大好事
00:10:29有了这些老鼠干
00:10:31大家就能找到出去的办法
00:10:33迎来新生活了
00:10:35放心吧
00:10:36我肯定要想办法呀
00:10:37把你们给带出去
00:10:39谁啊
00:10:40谁啊
00:10:42谁啊
00:10:43我是承庙
00:10:44不进来了
00:10:45说曹操
00:10:46曹操就到了
00:10:47来啦
00:10:49来啦
00:10:50来啦
00:10:51来啦
00:10:52来啦
00:10:53来啦
00:10:58来啦
00:10:59来啦
00:11:00来啦
00:11:01来啦
00:11:02来啦
00:11:03来啦
00:11:04来啦
00:11:05来啦
00:11:06来啦
00:11:07程大夫
00:11:11我们不是后天才做产检吗
00:11:13你怎么今天来了呀
00:11:14我来给你们送吃的啊
00:11:16你现在怀着孕
00:11:18跟着挣钱有一顿没一顿的
00:11:20那可不行
00:11:21这老鼠干
00:11:22你自己留着吃
00:11:23一个人吃
00:11:24他要吃啊
00:11:25让他自己找张娇娇吃去吧
00:11:29这坏人在大家心里的印象
00:11:31还真是根深蒂固啊
00:11:32程大夫
00:11:36你怎么在咳嗽啊
00:11:38
00:11:39
00:11:40现在外面
00:11:41瘟疫弄得严重
00:11:42我每天要照顾大家
00:11:43得点伤风感冒
00:11:45不是很正常的吗
00:11:46在这里
00:11:47即便是伤风感冒
00:11:48也是很严重的
00:11:49没事
00:11:50
00:11:51
00:11:52
00:11:53
00:11:54程大夫
00:11:55你确定
00:11:56你只是得了伤风感冒
00:11:58而不是感染了瘟疫
00:11:59我身体怎么样跟你没有关系
00:12:02还轮不到你来教我
00:12:08现在药管的药已经
00:12:10特效药已经用完了
00:12:12是我没有用
00:12:13没有控制住瘟疫
00:12:17钟琴
00:12:18你想干什么
00:12:21你老婆可还怀着润呢
00:12:23不吃东西是会死人的
00:12:25还是一尸两命
00:12:27老鼠肝给我
00:12:31老鼠肝给我
00:12:32老鼠肝给我
00:12:34老鼠肝给我
00:12:40孙琴
00:12:42你还是不是人啊
00:12:52
00:12:53I don't want to eat this, let's go back to it.
00:13:05Oh, my God, you're still doing what you're doing?
00:13:18You don't want to eat the fish, what are you doing?
00:13:22Do you have to take the
00:13:25house?
00:13:26We can eat a lot of
00:13:27fish.
00:13:28Mother, you can take the
00:13:31house of the
00:13:31house.
00:13:32Okay.
00:13:33Good.
00:13:34Good.
00:13:35Good.
00:13:36Good.
00:13:37Good.
00:13:38Good.
00:13:39Good.
00:13:40Good.
00:13:41Good.
00:13:42Good.
00:13:43Good.
00:13:44Good.
00:13:45Good.
00:13:46Good.
00:13:47Good.
00:13:48Good.
00:13:49Good.
00:13:50Good.
00:13:51Good.
00:13:52Good.
00:13:53Good.
00:13:54Good.
00:13:55Good.
00:13:56Good.
00:13:57Good.
00:13:58Good.
00:13:59Good.
00:14:00Good.
00:14:01Good.
00:14:02Good.
00:14:03Good.
00:14:04Good.
00:14:05Good.
00:14:06Good.
00:14:07Good.
00:14:08Good.
00:14:09Good.
00:14:10Good.
00:14:11Good.
00:14:12Good.
00:14:13Good.
00:14:14Good.
00:14:15Good.
00:14:16Good.
00:14:17Good.
00:14:18Good.
00:14:19Good.
00:14:20Good.
00:14:21But I'm just a small woman of a woman.
00:14:24You still don't know me.
00:14:25You still don't know me.
00:14:31Sturgeon, you can understand me.
00:14:35She is a king of a queen.
00:14:37But I'm just a small woman of a woman.
00:14:39You still don't know me.
00:14:40You still don't know me.
00:14:45You're just like this.
00:14:47If you don't know me, you just don't know me.
00:14:49I'll tell you.
00:14:50I'll tell you.
00:14:51I don't see you.
00:14:52I'm not going to lie.
00:14:53I will tell you.
00:14:53I'm not going to lie.
00:14:55What?
00:14:56What?
00:14:56This is a shop.
00:14:57You don't want it.
00:14:58Don't you want it.
00:14:59I will.
00:14:59I'll take it.
00:15:01I'll take it.
00:15:02I'll take it.
00:15:02I'll take it.
00:15:03Why don't you don't want it?
00:15:04Sturgeon, I told you.
00:15:06You can't be wrong.
00:15:08Who's wrong?
00:15:09Who's son?
00:15:10This is a king.
00:15:11This is a king.
00:15:12I'll take it.
00:15:12God.
00:15:12It's really good.
00:15:15Well,既然 you're worth more than you can't get.
00:15:19That I won't be客气了.
00:15:20Next week, I'll come back and get back to me for the little girl.
00:15:27Hey, come here.
00:15:32Thank you. You're so fast.
00:15:34Why are you happy to be so happy?
00:15:37Well.
00:15:41Well.
00:15:46Well.
00:15:49What is it?
00:15:51This is a way to solve the problem.
00:15:53This is a way to solve the problem.
00:15:55What is it?
00:15:57What is it?
00:15:58What is it?
00:15:59It's a way to solve the problem.
00:16:01If you don't believe it, you can try it.
00:16:09This is not a drug?
00:16:11Mr.
00:16:13Mr.
00:16:14Mr.
00:16:15Mr.
00:16:16Mr.
00:16:17Mr.
00:16:18Mr.
00:16:19Mr.
00:16:20Mr.
00:16:21Mr.
00:16:22Mr.
00:16:23Mr.
00:16:24Mr.
00:16:25Mr.
00:16:26Mr.
00:16:27Mr.
00:16:28Mr.
00:16:29Mr.
00:16:30Mr.
00:16:31Mr.
00:16:32Mr.
00:16:33Mr.
00:16:34Mr.
00:16:35Mr.
00:16:36Mr.
00:16:37Mr.
00:16:38Mr.
00:16:39Mr.
00:16:40Mr.
00:16:41Mr.
00:16:42Mr.
00:16:43Mr.
00:16:44Mr.
00:16:45Mr.
00:16:46Mr.
00:16:47如果我真想弄死你啊
00:16:49还用得着下毒吗
00:16:51果然还是那副自私的样子
00:16:54放心
00:16:55你死了
00:16:56我也不会死的
00:17:05再见
00:17:17这年头想做点好事可真难啊
00:17:31
00:17:33你们
00:17:35
00:17:36您不会是要把程大夫给收了吧
00:17:39这也太好了吧
00:17:41程大夫一个人在监狱里行医救人
00:17:44实在是太难了
00:17:46
00:17:48
00:17:49程大夫虽然脾气差了点
00:17:51但心是好的
00:17:52而且
00:17:54身材也不错
00:17:58
00:17:59不是
00:18:00你们
00:18:01不介意啊
00:18:03当然不会了
00:18:04
00:18:05多一个人
00:18:06能多一份生活补给
00:18:07还能彼此照应
00:18:11
00:18:12难道就是古代的世界光吗
00:18:16
00:18:17这个
00:18:18彼此之间
00:18:19有个照应啊
00:18:20那是应该的
00:18:21不过
00:18:22要收了他
00:18:24那也得
00:18:25看人
00:18:26程大夫愿意不愿意不是
00:18:29这也太好了
00:18:30到时候
00:18:31我们跟他聊聊吧
00:18:32
00:18:33
00:18:34
00:18:35
00:18:36
00:18:37
00:18:38
00:18:39
00:18:40
00:18:41
00:18:42
00:18:43
00:18:44
00:18:45哎呀
00:18:46好了
00:18:47时间不早了
00:18:48我该去给你们做饭了
00:18:49今天
00:18:50想吃什么
00:18:52红烧肉
00:18:53
00:18:54
00:18:57真好养活呀 能跟他们在一起 这煎鱼好像也没有那么难熬
00:19:05
00:19:06
00:19:09
00:19:15
00:19:22宁儿
00:19:23莹莹姐 你怎么来了
00:19:26郑前在家吗?
00:19:32爷在厨房呢,他说要烧红烧肉给我们吃
00:19:34红烧肉?
00:19:37郑前说的这帮女人就像被下了骨一样
00:19:40顿顿饿肚子,还要维护郑前的面子,真是太可怜了
00:19:45盈盈姐,没事我先走了
00:19:47等等
00:19:48我这还有半个老鼠肝
00:19:55你先拿去垫垫肚子吧
00:19:57盈盈姐,我不吃这东西的,这老鼠肝我不能用
00:20:01瞎客气什么?挣钱那个不要脸的
00:20:09把你们的食物都拿去给张娇娇送去了,真是苦了你们了
00:20:14看看给你瘦的
00:20:17盈盈姐,也不是这样的人,不许你这么说言
00:20:22哎呀你还小,不懂事啊?
00:20:26你们应该等挣钱不在的时候,偷偷逃走
00:20:28盈盈姐,我跟着爷很幸福,我是不会离开爷的
00:20:32盈盈姐,我跟着爷很幸福,我是不会离开爷的
00:20:34盈盈姐,我跟着爷很幸福
00:20:38盈盈姐,我跟着爷很幸福
00:20:40盈盈盈姐,你还小,不懂事啊?
00:20:44你们应该等挣钱不在的时候,偷偷逃走
00:20:48盈盈姐,我跟着爷很幸福,我是不会离开爷的
00:20:50盈盈姐,我跟着爷很幸福,我是不会离开爷的
00:20:52盈盈,你还年轻,可别选你刘姐姐和杨姐姐
00:20:56盈盈你刘姐姐和杨姐姐
00:20:58以后长大了,挣钱肯定会变着法子折磨你的
00:21:10盈盈
00:21:12盈盈
00:21:13该回家吃饭了
00:21:16盈盈
00:21:17盈盈
00:21:18把这老鼠干吃啦
00:21:20被挣钱看见啦
00:21:26肯定会拿去送给张娇的
00:21:30原主这个坏人
00:21:33真是有口皆悲啊
00:21:34好专意的一件膳喺
00:21:36能让你做得这么让人生气
00:21:37不过光靠程大夫的宣传还不行
00:21:40我必须主动改变监狱人对我的印象
00:21:43否则他们就会觉得程大夫在骗人
00:21:46挣钱
00:21:48很难得呀
00:21:51I'm going to stay home and stay home.
00:21:53I'm going to go home and see what I'm doing.
00:21:55Is it not for her?
00:21:57She's going to be back.
00:22:03The wolf is going to give me.
00:22:07I'm not sure.
00:22:09I'm not sure.
00:22:13What are you doing?
00:22:15This is for me.
00:22:16It's for you.
00:22:21啊,你...
00:22:23啊,你...
00:22:24我们家啊,现在不吃这个东西。
00:22:27我们家,吃红烧肉。
00:22:30嗯?
00:22:35我们家啊,现在不吃这个东西。
00:22:38我们家,吃红烧肉。
00:22:41嗯?
00:22:42啊,你还吃得起肉呢?
00:22:47这张娇娇啊,之前差点把我给害了。
00:22:50昨天还要把宁儿卖给傅思域,我就跟她闹掰咯。
00:22:55唉,之前舔她的那些物资呢,我也都拿回来了。
00:22:59我没听错吧,正前还能和张娇娇闹掰,
00:23:03这太阳是打西边出来了吗?
00:23:07走了宁儿,回家吃肉。
00:23:10我呸,我信你才有鬼呢。
00:23:13就算你真的把以前送给张娇娇的物资拿回来了,
00:23:16也应该把物资换成老鼠肝才对。
00:23:19我看你是狗改不了吃屎。
00:23:21一顿饱和顿顿饱都分不清我。
00:23:24走吧。
00:23:26走吧。
00:23:27走吧。
00:23:28走吧。
00:23:30开饭了。
00:23:31开饭了。
00:23:39饭喽。
00:23:43吃饭了。
00:23:44开饭了。
00:23:50吃饭了。
00:23:51Let's go!
00:23:55Come here!
00:24:00Come here!
00:24:04Let's go!
00:24:05This is what I was cooking for two hours!
00:24:08It's so delicious!
00:24:10It's so delicious!
00:24:12It's so delicious!
00:24:21It's so delicious.
00:24:23It's so delicious.
00:24:25Is it from where to learn from?
00:24:27I'm a chef.
00:24:29I'm a chef.
00:24:31I'm a chef.
00:24:33Who are you?
00:24:35It's the day.
00:24:37It's the day of the day.
00:24:39I've got a red ring.
00:24:41That's right.
00:24:43Let's eat.
00:24:51I can't tell em too late.
00:24:53Hmm.
00:24:55Ah.
00:24:59There were better.
00:25:01There were better.
00:25:03I'll do this before.
00:25:05Oh oh.
00:25:07Ah.
00:25:08Oh, my lord.
00:25:09Oh, my lord.
00:25:11Oh my lord.
00:25:13Oh, my lord.
00:25:16If you want love your lord.
00:25:19Ah.
00:25:20Ah.
00:25:20I'm sorry, I didn't want you to have fun.
00:25:24If you want to eat it, I'll eat it.
00:25:28What happened?
00:25:32What happened?
00:25:34You're good.
00:25:36We're good.
00:25:37Let's eat it.
00:25:38Let's try it.
00:25:40I'm hungry.
00:25:42I'm hungry.
00:25:44I'm hungry.
00:25:45I'm hungry.
00:25:47What happened?
00:25:49What happened?
00:25:51Even if I didn't, I have to look for them.
00:26:00You know, this is a lot of food.
00:26:03How much?
00:26:05How much?
00:26:07How much?
00:26:08This is a lot of food.
00:26:10It can be a month for a month.
00:26:13You're not a lot of food.
00:26:15What?
00:26:16What happened?
00:26:17The food was so expensive.
00:26:19I'm not sure that I'm hungry.
00:26:21I'm hungry.
00:26:22I'm hungry.
00:26:23I'm hungry.
00:26:25I haven't seen you so much.
00:26:28You're hungry.
00:26:29You're hungry.
00:26:30You're hungry.
00:26:31You're hungry.
00:26:32You're hungry.
00:26:33Right.
00:26:34You want to eat?
00:26:35But I did the five people.
00:26:37You can only eat my food.
00:26:39I don't want to eat.
00:26:40I can't eat.
00:26:41What do you love?
00:26:42I told you.
00:26:43Now there's so many people.
00:26:44There's so many people eating.
00:26:46You know you were hungry.
00:26:47You know you're eating.
00:26:48There are a lot of people eating.
00:26:49What you have been eating?
00:26:50How many people eating?
00:26:51How many people eating?
00:26:52You have to eat?
00:26:54Oh
00:27:01Oh
00:27:04Oh
00:27:05Oh
00:27:06Oh
00:27:11Oh
00:27:12Oh
00:27:15Oh
00:27:24what's the taste of the taste of the taste of the rice?
00:27:28It's my taste of the rice bread,
00:27:30how good it is?
00:27:38How fast is it?
00:27:40It's not because of the rice bread in the rice bread?
00:27:46What?
00:27:47What are you doing?
00:27:48What?
00:27:49What?
00:27:50What?
00:27:51I'm just going to save you.
00:28:00It's okay.
00:28:02I didn't want to give you a few days before.
00:28:06It's only a few days.
00:28:08You're so hungry.
00:28:10I'm hungry.
00:28:12I'm hungry for the first day.
00:28:14I'm hungry for the sisters.
00:28:16I'm hungry.
00:28:18You didn't want to leave me?
00:28:22I'm hungry.
00:28:24I'm hungry for the next day.
00:28:26I'm hungry for the next day.
00:28:28I'm hungry for the next day.
00:28:30I'll give you a few days.
00:28:32I'll let you know.
00:28:34I'm hungry.
00:28:36I'm sure I'm wrong.
00:28:38You gave me the
00:28:40one of the妙妙.
00:28:42That's it.
00:28:44I'll give you a few days.
00:28:46Let's go.
00:28:48I'm hungry.
00:28:50You don't have a heart.
00:28:52I'll give you a few days.
00:28:54I'll give you a few days.
00:28:56You're hungry.
00:28:58You're hungry.
00:29:00You're hungry.
00:29:02You're hungry.
00:29:04You're hungry.
00:29:06I'll do it.
00:29:08You're hungry.
00:29:10You're hungry.
00:29:12You ain't hungry.
00:29:13I'm ready.
00:29:15I'm ready.
00:29:17I'm ready.
00:29:19I'm ready.
00:29:21I'm ready.
00:29:23How did you do it?
00:29:43I'm ready.
00:29:45Are you kidding me?
00:29:47Don't let the doctor eat it all.
00:29:55Come on.
00:30:07You just said the way to the world.
00:30:13I haven't yet.
00:30:15But I'm sure there will be.
00:30:17Okay.
00:30:19I'm sure you.
00:30:21I'm sure you.
00:30:23Little girl.
00:30:27Can you invite me to the beach?
00:30:29I can.
00:30:31I'm here.
00:30:33What are you doing?
00:30:35What are you doing?
00:30:37I don't know what you're thinking.
00:30:41You can't.
00:30:43You can't.
00:30:44You can't.
00:30:45You can't.
00:30:46But.
00:30:47You need to clean yourself.
00:30:49You need to clean yourself.
00:30:50You can't.
00:30:51You won't be sick.
00:30:52What?
00:30:53What?
00:30:54I can't.
00:30:55Don't
00:30:56You can't.
00:30:57Don't you?
00:30:58You have to make fun.
00:30:59Don't.
00:31:00Yes.
00:31:01I can't.
00:31:02You can't.
00:31:03Don't wait.
00:31:04Wait a minute.
00:31:07You're singing what's going on, right?
00:31:10I'm not going to do your husband's job.
00:31:14You don't want to do it again.
00:31:20I'm not going to do your husband's job.
00:31:23I'm not going to do your husband's job.
00:31:26You've been so hard to do them.
00:31:28I'm going to do your husband's job.
00:31:30I want you to give me a chance.
00:31:32You can't do it.
00:31:35No, I'm in your eyes.
00:31:37I'm just a little bit of a man.
00:31:40Your husband, you're not?
00:31:47It's true.
00:31:48According to the plan of the plan, I'm just...
00:31:50程大夫.
00:31:53Look at my four-year-old wife.
00:31:54Every character.
00:31:55I have to be able to sleep with you.
00:31:57You're going to take such a big job?
00:32:01Sten勤.
00:32:02What are you mean?
00:32:03Professor, you don't want to sleep.
00:32:05Why are you doing me so well?
00:32:07You don't want to give me money.
00:32:09You don't want to eat me.
00:32:13No.
00:32:15Professor, you are a good doctor.
00:32:18You can live in this jail.
00:32:21You still need to take care of the other people.
00:32:23I am very important to you.
00:32:25So I don't have any respect for you.
00:32:33Professor, you are a混蛋!
00:32:43Professor, you are a混蛋!
00:32:47Professor, if you...
00:32:49Professor, you should be careful.
00:32:53When I tell the people of the jail,
00:32:56all of these wildfire dogs are you.
00:32:58It will be changed in your mind.
00:33:03That's why I thank you.
00:33:05And I tell you,
00:33:07if you're in this house,
00:33:09if you're going to say something,
00:33:11I'll let you know my厲害.
00:33:13Oh...
00:33:19Oh...
00:33:21I'm gonna take it away.
00:33:23It's too much.
00:33:25It's not you now.
00:33:27It's not you.
00:33:29I think it's hard to forget you.
00:33:33I can't pick me up the place.
00:33:39I'm not sure how to take them.
00:33:41I don't know how to take you out.
00:33:43I definitely can't take them all.
00:33:45I'll take you off.
00:33:47I hope you can find me in the village of the village.
00:34:02I hope you can find me in the village of the village.
00:34:05I hope you will have such a good luck.
00:34:09I will give you a chance to give you a chance.
00:34:16I will give you a chance to give you a chance.
00:34:22Let's go.
00:34:52Oh, I'm not sure what's going on.
00:34:54I'm not sure what's going on.
00:34:57Oh, now what's going on?
00:34:59The city of Nguyen has all been stolen.
00:35:02Okay, let's go.
00:35:17What's this?
00:35:19I'm not sure what's going on.
00:35:22I'm not sure what's going on.
00:35:25Why do you want me to take care of me?
00:35:28I'm not sure what's going on.
00:35:30I'm not sure what's going on.
00:35:32I'm going to take care of him.
00:35:35Nguyen, Nguyen has helped us a lot.
00:35:38Why don't we help her?
00:35:42Okay.
00:35:47Let's go.
00:35:49Let's go.
00:35:51Let's go.
00:35:52Let's go, guys.
00:36:00This bag you can take care of your Давай.
00:36:03Let's take care of your customers.
00:36:34I can't eat this kind of thing.
00:36:39I can't eat this kind of thing.
00:36:41I'm going to live in a way.
00:36:46Oh.
00:36:47Oh.
00:36:49Oh.
00:36:50Oh.
00:36:51Oh.
00:36:52Oh.
00:36:53Oh.
00:36:54Oh.
00:36:55Oh.
00:36:56Oh.
00:36:57Oh.
00:36:58Oh.
00:36:59Oh.
00:37:00Oh.
00:37:01Oh.
00:37:02Oh.
00:37:03Oh.
00:37:04Oh.
00:37:04Oh.
00:37:05Oh.
00:37:06Oh.
00:37:07Oh.
00:37:08Oh.
00:37:09Oh.
00:37:10Oh.
00:37:11Oh.
00:37:12Oh.
00:37:13Oh.
00:37:14Oh.
00:37:15Oh.
00:37:16Oh.
00:37:17Oh.
00:37:18Oh.
00:37:19Oh.
00:37:20Oh.
00:37:21Oh.
00:37:22Oh.
00:37:23Oh.
00:37:24Oh.
00:37:25Oh.
00:37:26Oh.
00:37:27Oh.
00:37:28Oh.
00:37:29Oh.
00:37:30Oh.
00:37:31Oh.
00:37:32Oh.
00:37:33Oh.
00:37:34Mom, shut your eyes.
00:37:46Where are you at?
00:37:50Don't worry, you're right here.
00:37:52You're right here?
00:37:54You're right here?
00:37:56You're right here to take me home.
00:37:58You're right here.
00:38:00Don't worry.
00:38:01You're right here.
00:38:02You're right here.
00:38:04正前, you're so good.
00:38:14醒了.
00:38:18正好, you're ready to eat.
00:38:20白米飯?
00:38:22還有肉?
00:38:23正前.
00:38:24你現在竟然真的不吃老鼠肝了?
00:38:27正前。
00:38:29白米饭 还有肉 尊前 你现在居然真的不吃老鼠干了
00:38:38哎呀 我早跟你说过 我不是骗你的 你骗不信
00:38:44我就是个弱女子 家里还遭了贼 这晚饭我可赔不起
00:38:56我又没说让你还
00:38:57你不吃是吧 你要是不吃 那我可吃了啊
00:39:02
00:39:03好啦 吃慢点 又没人跟你抢
00:39:14郑琴 看来你真的跟以前不一样了
00:39:23那是 爷现在对我们可好了
00:39:25我们一家人现在都不吃老鼠干了
00:39:27居然在家里能吃到米饭 可惜我就只剩一个人
00:39:31就算愿意把自己搭上 挣钱肯定也不愿意收留我
00:39:35对了 这监狱里 我们又出不去 你那又没吃的 你后面打算怎么办
00:39:42我 我不知道 这样吧 我这呢 正好去个打杂的 你要是愿意呢 你就过来 正好 我也可以分一口吃的
00:39:53真的吗 我只要留在你这打杂 就可以每天吃白米饭
00:39:58嗯 也不全是 也不用 我只要吃上一口老鼠干就可以了
00:40:06思雨大人 我 我吃很少的
00:40:10哎呀 我不是这个意思 我这个人吧 虽然喜欢做饭 但有时候懒嘛 所以有时候吃点面条什么的
00:40:21你是说 除了白米饭 还有面条吃
00:40:27嗯 不过这个你不用担心 虽然是 挂面 但是 我做的 扫子面 那可是一绝 怎么样 愿不愿意过来
00:40:38愿意 愿意 思雨大人 以后我就留在你这当佣人 给你 端茶倒水 按肩垂腿
00:40:46哎 这个 佣人就不用了 你帮他们做做家务就行
00:40:52我明白了 爷 啊 明白就好 明白就好 明白就好
00:41:03任盈盈 你怎么在这里啊 听说你的玉里被人打劫了 你没事吧
00:41:10怎么可能会没事 我存的粮食全都被偷走了 那你现在打算怎么办
00:41:18幸好我还有个好邻居 挣钱已经决定收留我了
00:41:24好 你跟着挣钱 至少能有口吃的
00:41:30可不是吗
00:41:36程大夫 我记得好像是后天才产结 你怎么今天就来了
00:41:42你不说我还忘了 我今天是有重要的事 挣钱 你猜我刚刚看到谁了
00:41:50谁啊
00:41:54张娇娇 张娇娇 怎么可能啊 他不是被王总管带给傅思玉了吗
00:42:04那个女人从傅思玉的手里逃出来了
00:42:12听说带到傅思玉那边的人 十死无生
00:42:16这张娇娇怎么逃出来的
00:42:18那我就不知道了
00:42:20我是在别人的牢里看到她的 她的状态很差
00:42:24张娇娇如果从傅思玉的手里逃出来 那岂不是会来报复我们
00:42:30兵来将党 水来土野
00:42:35就是 上次那种情况爷都能解决
00:42:38就算张娇娇再来 爷一定会有解决办法的
00:42:42还是宁儿最甜
00:42:44给你吃个棒棒汤
00:42:46谢谢爷
00:42:48一家人 客气什么
00:42:50来 人人都有
00:43:04可千万别说我不仩心啊
00:43:11
00:43:16
00:43:18Oh, my God.
00:43:48哎,对了,爷爷,我一直有一个很好奇的事想问一下吗?
00:43:56你问吧,但是太难没问,我也不会。
00:44:00我算了一下,自从你醒来之后的开销,数量实在是太大了。
00:44:05就算是从张娇娇那边抢来的物资,也远不止这个数量。
00:44:10怎么回事啊?
00:44:10爷,你是不是找到了什么宝藏,没有告诉我们?
00:44:19虽然每次都不能过去了,但我身上有超市这件事,也不能瞒他们一辈子。
00:44:24还是直接把真相告诉他们了?
00:44:26这样,我告诉你们一个秘密,就是,我有一家超市。
00:44:39我有一家超市。
00:44:46超市?
00:44:49对啊,就是超市。
00:44:52超市是什么?
00:44:53这个超市吧,它就是,哎呀,就是,有一个很大一个空间。
00:45:04里面有,吃的喝的用的穿的,就是,应有尽有的,什么都用。
00:45:09那不就是杂货铺吗?
00:45:11对。
00:45:12大街上有很多,但是,我们被关在这个地牢里,你是怎么出去拿杂货铺的东西的?
00:45:20这个很难解释,但超市里的东西,只要我想,就能拿出来。
00:45:25挣钱,你现在连我们都瞒着。
00:45:31不是,我说的是真的,这个里面的东西,只要我想拿,我就能拿出来。
00:45:36虽然,你最近确实改了很多,但是,你这吹牛的毛病,还是没改。
00:45:47果然,太离谱的真相,不管怎么说,我想是编的。
00:45:54咱们监狱能吃的东西,早就被锁刮空了。
00:45:57要是真有你说的这么个地方,不可能没人知道。
00:46:01我不是说了吗?
00:46:04那个地方,只有我一个人能出入,只有我想拿,才能拿出来。
00:46:09这样吧,你们说,你们想要什么,我跟你们拿出来。
00:46:15我真的有家超市啊。
00:46:17爷,如果你真的不想让我们知道,我们以后不问就是了。
00:46:23我说的是真的呀。
00:46:24不是,真的,是不是我现在必须把东西拿出来,你们才相信,我是有个超市的呀。
00:46:38爷,我们相信你,你快坐下说吧。
00:46:43不是,我是真的有。
00:46:46这样,你先来,你想要什么?
00:46:50你想要药对不对?
00:46:52我给你拿。
00:46:54现在相信我说的话了吧。
00:47:02那这样吧,你要不给我拿点治耳朵的药。
00:47:07治耳朵?
00:47:10王姐姐她的耳朵不好,她老催我给她开饮耳朵。
00:47:14你那超市里不是什么都有吗?
00:47:15你给我拿一点治耳机的药。
00:47:17这样子的话,我既可以把王姐姐的耳朵治好,
00:47:21我又有时间去照顾其他店员。
00:47:24我这是超市,又不是耳科医院。
00:47:27我又有什么治疗耳机的药。
00:47:34治医呀,来,你说,你想要什么?
00:47:38真的都可以要吗?
00:47:40你说,你只要说了,我能拿,我就给你拿出来。
00:47:44那我想要的偿命锁。
00:47:46那我想要的偿命锁。
00:47:49什么?
00:47:50偿命锁?
00:47:55爷,老宝还有三个月就要出生了。
00:47:58出生好,出生好。
00:48:07来,宁儿,你说你想要什么?
00:48:11最好是那种零食啊,饮料什么的。
00:48:14你只要说,我保证给你拿出来。
00:48:18爷,我想要我们一家人一直都在一起。
00:48:21哎呀,不是,你们倒是说点超市里有的东西啊。
00:48:27哎呀,爷,我们都知道,您给我们带回来零食,我们真的很满足。
00:48:32如果您真的不想让我们知道这些东西是从哪儿来的,我们以后不会问了。
00:48:37不行,我今天就必须给你们证明一下,我超市里是有的,我是有这超市的。
00:48:42嗯,有了,这人应应是要住进我的肩里那个。
00:48:51那正好去个床铺!
00:48:53我去生活用品区,给她拿床铺不就行啊のでeo!
00:48:59你们等着,我现在就证明我是有超市的。
00:49:06他是不是上次差点死掉以后就经常这样。
00:49:09以前也不这样,但现在,概率高嘛
00:49:14要不,我下次还是找时间给他看看脑子吧
00:49:39自动补货
00:49:48系统,你还有这功能?
00:49:51这是系统自带的基本功能,帮助你解决在末世做吃山空的根本问题
00:49:55系统,我问你啊,是不是只要我不间断地获得监狱女球的信任,我就可以一直不停地补出物色
00:50:05不仅如此,随着您身旺的提高,超市还将有更多的区域对您开放,帮助您走出监狱
00:50:12啊,真假的,这么好啊
00:50:18系统
00:50:18算了,还是解决眼前的问题吧
00:50:27床上用品区,果然在这儿
00:50:38哎呀,你们在这儿,找你们半天了,来,快过来,快过来
00:50:50程医生呢
00:51:00程大夫说,他把张娇娇的消息传达到了,就没有时间陪你在这儿,不闹了
00:51:06哎,行,不重要,我跟你们说啊,我刚刚把咱们的牢房给改造了一下
00:51:13啊,爷,你对牢房做了什么呀
00:51:17哎,等会儿,你们去看看就知道了
00:51:20因为我在逛超市,我发现,先开放了一个生活家电区
00:51:24将来啊,我们还有电视,还有麻将机
00:51:28对了,你们会打麻将吗
00:51:31嗯,麻将?
00:51:33没事,不重要,等着,我教你们
00:51:36哎,行啦,不废话啦,快去看看去,快去,快去,快去,快去
00:51:47走啦,快去,快快快快
00:51:50在古代,过上这种日子,简直让神仙都羡慕了
00:52:03欢迎夫人回家
00:52:16欢迎夫人回家
00:52:19欢迎夫人回家
00:52:31I don't know what the hell is going to be like this.
00:52:59这种像皇宫一样的地方,你们平时就用来睡觉?
00:53:05音音姐,我们之前都是四个人挤在一张破草席上的,不知道这牢房怎么变成这样了?
00:53:20这么小的床,是爷给即将出事的孩子准备的吗?
00:53:26儿啊,你看到了吗?爷还是很在乎咱们娘俩的
00:53:35难道爷说的是真的?他真的有一间能变穿任何东西的超市?
00:53:43爷说的肯定是真的,我们只看到他进了这间牢房,这里就变成现在这个样子了,爷没有在吹牛,他肯定有一间超市
00:53:54这到底是怎么回事?
00:53:57如果挣钱说的都是真的,那你们以前怎么还要过上有上顿没下顿的日子?
00:54:03现在回头想想,自从爷差点被张娇娇害死之后,整个人都变得神神叨叨的,而且也是从那个时候开始,爷总能像变戏法的一样给我们变出来好多好吃的东西。
00:54:21杨姐姐,你是说,爷是自从那天之后才有的超市?
00:54:28可能,是这样了?
00:54:30那现在的爷,还是当初的爷吗?
00:54:36来来来,快送快送
00:54:43来来来,快送快送
00:54:45来来来,快送快送
00:54:50就算不是又怎么样?
00:54:52现在的爷和以前的爷,你们更喜欢哪个?
00:54:56当然是现在的爷,以前跟着爷的时候,虽然说饿不死,但总是吃了上顿没有下顿。
00:55:06现在跟着爷,不仅能让我们顿顿翅膀,还变着心法和我们开心,现在的爷,是最好的爷。
00:55:15以前的爷,都把我们当做工具,跟现在的爷在一起,又有了做人的感觉。
00:55:23以前的爷,只会讨好张娇娇。
00:55:26哎,现在的爷,不仅帮我们出了这么多年的恶气,而且,还向别人伸出了圆柱之手。
00:55:34那不就得了?
00:55:36要我说了,挣钱还是那个挣钱,哪有什么用钱跟现在的。
00:55:41他不都是咱们的西域大人吗?
00:55:44对,爷爷就是爷。
00:55:46你们能这么想就可以了,她觉得自己是挣钱,你们也觉得她是挣钱。
00:55:56整个监狱的人都觉得挣钱现在变成好人了。
00:55:59那不就行了吗?
00:56:01嗯,还是盈盈姐想的通透。
00:56:04唉。
00:56:06姐多少,也比你们大几岁。
00:56:09自从被关进这座监狱后,我就明白了一个道理。
00:56:13这过日子,就是图一个难得糊涂。
00:56:17什么超市不超市的,只要挣钱把东西变出来给你们,那不就够了吗?
00:56:23谢谢你盈盈姐,我明白了。
00:56:26那以后爷再提起超市的事情,我们该怎么办呀?
00:56:31是啊,爷刚才说了那么多,我们都不相信他。
00:56:35要是因为这件事情生气怎么办呀?
00:56:38放心吧,不会的。
00:56:40盈盈姐,这你也有经验。
00:56:44那当然,你们还是太年轻,体会不到难得糊涂这四个字的精髓。
00:56:51只要他不提,你们就当做没意识到这件事,那就行了吗?
00:56:56那,爷刚才跟我们说了超市的神奇之处。
00:57:01一会儿出去,又问我们怎么办呀?
00:57:04咱就顺着他说呗。
00:57:06男人嘛,好哄得很。
00:57:10我都准备好了,你们来看看吧。
00:57:14咱们走吧,挣钱说不定,又从超市拿什么宝贝给我们了。
00:57:19咱们就站在这里吧。
00:57:26咱们就站在这里吧。
00:57:28爷,你到底要带我们干什么呀?
00:57:34搞这么神秘?
00:57:37Let's go to this place.
00:57:45What are you doing? What are you doing?
00:57:48What are you doing?
00:57:49Okay, now we can take a look at your face.
00:58:07What are you doing?
00:58:09After we have these things, we will never be able to do it.
00:58:12Your face, how are you doing?
00:58:15It's so crazy.
00:58:19What are you doing?
00:58:21This is what I did before you said.
00:58:27What is this?
00:58:31Here, what are you doing?
00:58:33What are you doing?
00:58:36This is a hook.
00:58:38That is a hook.
00:58:40A hook.
00:58:41A hook.
00:58:42A hook.
00:58:43A hook.
00:58:44No problem.
00:58:45I can teach you.
00:58:46If you have these things, you won't be afraid.
00:58:54Who are you?
00:59:01Who are you?
00:59:04You need this?
00:59:05This is kind of a gift.
00:59:06What?
00:59:07You're lucky.
00:59:08You imagine me?
00:59:09How could I fall from athosory's death?
00:59:13Because...
00:59:14That's my duty.
00:59:15And...
00:59:16...
00:59:16...
00:59:17...
00:59:18...
00:59:19...
00:59:20...
00:59:21...
00:59:22Today...
00:59:23...
00:59:24...
00:59:25...
00:59:26...
00:59:27What are you doing?
00:59:30What are you doing?
00:59:34I don't want to go.
00:59:36I'm going to take a look at him.
00:59:38I'm going to take a look at him.
00:59:41You don't want to do this.
00:59:43You don't want to tell me.
00:59:44Why are you doing this?
00:59:46I can't tell him.
00:59:48What can I tell him?
00:59:50At the time, I was so angry at him.
00:59:54He gave me a chance.
00:59:56You didn't want me to tell him.
00:59:58He said he said he was good.
01:00:00You can't tell him.
01:00:01You want to tell him.
01:00:02How do you tell him?
01:00:04Tell him.
01:00:06What do you want to tell him?
01:00:08He said he listened to me.
01:00:11I can't tell him.
01:00:13He must've killed you.
01:00:16It's time to kill my heart.
01:00:19What do you have to tell him?
01:00:21What do you want to tell him?
01:00:23Do you want to give your wife?
01:00:25Actually I have to tell you what to say.
01:00:32I'm going to tell you what to do.
01:00:37I told you what to do.
01:00:40Not to tell you what to do.
01:00:43Mr. Chau chau, don't you go to that one.
01:00:46I'm going to see you now.
01:00:49You thought I would believe you were going to believe you?
01:00:53Now you're going to believe me, I won't believe you.
01:01:12This...
01:01:14This...
01:01:16How will it become this?
01:01:23What is this?
01:01:25What is this?
01:01:26What is this?
01:01:28What is this?
01:01:29What is this?
01:01:30This is what I've ever seen before.
01:01:33But this...
01:01:34How will it become this?
01:01:36This thing I've never seen before.
01:01:39This is what we've prepared for.
01:01:42What are you doing?
01:01:45What do you mean to me?
01:01:46What do you mean to me?
01:01:47What do you mean to me?
01:01:48What do you mean to me?
01:01:50You're going to throw it out of the way.
01:01:51This way is to throw it out of the way.
01:01:53How are you going to take it?
01:01:54Oh yeah.
01:01:55What do you mean to me?
01:01:56You are not able to find the way out of the way to get out of the way.
01:02:03That's not enough.
01:02:04But look, I'm in this jail.
01:02:07I'm not going to take care of you.
01:02:10You can take care of me.
01:02:12What kind of person I can't understand?
01:02:15I can take care of these things.
01:02:18I see you really don't want to take care of me.
01:02:21You don't want to take care of me.
01:02:23I can't take care of you.
01:02:25They are themselves.
01:02:27They can take care of me.
01:02:28But you can ask for me to take care of me.
01:02:31Are you paying money?
01:02:33Are you paying money?
01:02:34I don't want to pay for money.
01:02:36How can I eat?
01:02:37I'm in the jail of the day.
01:02:39I can eat meat.
01:02:40I can't eat meat.
01:02:41I can't hear it.
01:02:48It's a joke.
01:02:49If I can't eat it,
01:02:51I'm still alive.
01:02:53Are you hungry?
01:02:56I heard you're hungry.
01:02:57I heard you're hungry.
01:02:58You can take care of me.
01:03:02You can take care of me.
01:03:03I'm hungry.
01:03:04I'm hungry.
01:03:05I'm hungry.
01:03:06I'll eat meat.
01:03:07I'm hungry.
01:03:08You're hungry.
01:03:10雞腿
01:03:12雞腿
01:03:14雞腿
01:03:16郑芊
01:03:18你沒睡醒吧
01:03:20你怎麼可能有這種東西
01:03:32給我過去
01:03:34要是拿不來雞湯
01:03:36我立刻就殺了他
01:03:38我現在去城
01:03:40我現在就去
01:03:46郑芊
01:03:48我再給你最後一次機會
01:03:50要是雞湯裡面沒有雞腿
01:03:52我已經要殺了你
01:03:54郁萊
01:03:55郑芊
01:03:56郑芊
01:03:57是那種因為一碗雞湯
01:03:59就隨便
01:04:00也要自己性命的人嗎
01:04:02少廢話
01:04:04我看你根本就拿不出
01:04:08挺臭完
01:04:10郑芊
01:04:14郑芊
01:04:15竟然真的有雞湯
01:04:16竟然真的有雞湯
01:04:17How are you?
01:04:30I'm going to eat the鸡汤.
01:04:32Let's drink it.
01:04:33郑芊儿,你身上到底有什么秘密?
01:04:55郑芊儿,你身上到底有什么秘密?
01:04:59郑芊儿,这个解释起来很麻烦,不过我也懒得告诉你,我只想说呀,我挣钱,可以一直在这个牢里活下去,直到找到出口。
01:05:16郑芊儿,看在这碗鸡汤的份上,我原谅你把我送给傅思雨的事情了。
01:05:22郑芊儿,不仅如此,我还可以留下来,陪你一起寻找出口,至于你给我的待遇了,就和你那四个老婆一样,就可以了。
01:05:32张教教,你刚刚,不是还有扬言要杀我吗?
01:05:40郑芊儿,在这个监狱里,谁有粮食,谁就是皇帝?
01:05:42郑芊儿,在这个监狱里,谁有粮食,谁就是皇帝?
01:05:46郑芊儿,只要你愿意收了我,我可以做小孩。
01:05:50I can do it.
01:05:52Oh my god.
01:05:54You just came out of the house.
01:05:56Do you think you're going to do this?
01:05:58I don't have to talk to you.
01:06:00I don't have to talk to you.
01:06:02I don't have to talk to you.
01:06:04I don't have to talk to you.
01:06:06I don't have to talk to you.
01:06:08Let's go.
01:06:10Oh.
01:06:12Oh.
01:06:14Oh.
01:06:16Oh.
01:06:18Oh.
01:06:19Oh.
01:06:20Oh.
01:06:22Oh.
01:06:23Oh.
01:06:24Oh.
01:06:25Oh.
01:06:26Oh.
01:06:27Oh.
01:06:28Oh.
01:06:29Oh.
01:06:30Oh.
01:06:31Oh.
01:06:32Oh.
01:06:33Oh.
01:06:34Oh.
01:06:35Oh.
01:06:36Oh.
01:06:37Oh.
01:06:38Oh.
01:06:39Oh.
01:06:40Oh.
01:06:41Oh.
01:06:42Oh.
01:06:43Oh.
01:06:44Oh.
01:06:45Oh.
01:06:46Oh.
01:06:47Oh.
01:06:48Oh.
01:06:49I've already agreed to let任盈盈住 at home,
01:06:53to fight for the rest of the house.
01:06:55Do you want to be a fool?
01:06:57He's a fool.
01:06:58He's a fool.
01:07:00He's a fool.
01:07:01He's not a fool.
01:07:02He's probably the one who knows.
01:07:04He's the one who knows.
01:07:06任盈盈,
01:07:08you're not going to be a fool.
01:07:10What?
01:07:11You're still alive and alive and alive?
01:07:14You're not going to be a fool.
01:07:16What?
01:07:17I'm...
01:07:19Are you also a pretty legendary?
01:07:21For the country?
01:07:22Men are you going to meet the Nicky Dunes?
01:07:25Then you're not going to be thành?
01:07:27Now let's move on a изменer.
01:07:29He's not going to be a fool.
01:07:31damn much,
01:07:32you're ha firm.
01:07:34I fully can't do it洗 me instead.
01:07:35I'm still trying to do other things.
01:07:38You're happy to die.
01:07:40Please,
01:07:41you're not going to do it.
01:07:42I will ask you,
01:07:43Mr. gears,
01:07:45you're an idiot.
01:07:46It's the only thing that I can do!
01:07:49You're done!
01:07:51If you want to go out, go out!
01:07:53Don't go to my house!
01:07:57Oh my god,
01:07:58this is because you told me before
01:08:00that you didn't help them,
01:08:02so I'm willing to take you in this past.
01:08:06And you?
01:08:09Oh my god,
01:08:10I'm so smart!
01:08:12I can't do anything.
01:08:14I can't do anything.
01:08:16I can't do anything.
01:08:17You're the only one.
01:08:19You're the only one.
01:08:21I can take you.
01:08:23But you're the only one.
01:08:25You're the only one.
01:08:27You're the only one.
01:08:29You can't do anything.
01:08:31If you agree,
01:08:33I'll take you.
01:08:35You're too much.
01:08:38If you want to leave,
01:08:39you'll be fine.
01:08:41Your wife,
01:08:42go out.
01:08:43I'm not sure!
01:08:45I'll be fine.
01:08:46I'll be fine.
01:08:47I'm willing to throw this place
01:08:48with the top of the master.
01:08:51Your master's position.
01:08:52I'll be fine.
01:08:53Don't know.
01:08:54I'm the only one.
01:08:55I'll be fine.
01:08:56I'll pay you, our buddy.
01:09:00That's all.
01:09:01So you're right.
01:09:13
01:09:32九万
01:09:33七月一色
01:09:34一条龙
01:09:35糊了
01:09:39来来来
01:09:43Let's go.
01:09:47Come on.
01:09:49Come on.
01:09:51If you're winning,
01:09:53I'll give you a chance.
01:09:56You're just going to be a fool.
01:09:59Okay.
01:10:00Let's go.
01:10:01Come on.
01:10:03Come on.
01:10:04Come on.
01:10:10You're going to be a fool.
01:10:13You're going to be a fool.
01:10:16Let's go.
01:10:18So he's going to be a fool.
01:10:20He's not going to be a fool.
01:10:22He's going to be a fool.
01:10:24He wants to be a fool.
01:10:26When did he say the fool?
01:10:28He's going to be a fool.
01:10:30What?
01:10:32Let's go.
01:10:42It's the door.
01:10:45It's the door.
01:10:47We can't go out.
01:10:50What are you talking about?
01:10:52It's so weird.
01:10:53We're living here.
01:10:54It's not good.
01:10:57It's possible.
01:10:59Let's go.
01:11:01Let's go.
01:11:02Let's go.
01:11:09Let's go.
01:11:11Since外面的瘟疫已經解除了,
01:11:14外面的民眾還餓著肚子,
01:11:17既然我們已經復刻敵國,
01:11:19是時候打擊天下了.
01:11:32I'll see you next time.
Comments

Recommended