"¿Es posible encender una llama entre las cenizas del pasado? Por Descongelar Nuestro Ayer nos sumerge en una historia de amor profunda y conmovedora. Tras años de distancia y un silencio gélido, el destino obliga a dos corazones que alguna vez se amaron a enfrentarse a sus recuerdos. Entre suspiros y verdades no dichas, deberán decidir si el frío de los errores pasados es más fuerte que el calor de una segunda oportunidad. Una película que abraza el alma y nos recuerda que nunca es tarde para sanar lo que el tiempo congeló. ¡Disfruta de esta obra maestra doblada al español y vuelve a creer en el poder del perdón!"
#pordescongelarnuestroayer #videocompleto #dobladoespañol #peliculaderomance #segundasoportunidades #cineenespañol #amorverdadero #sanandoelpasado #estreno2026 #dramaromantico
#pordescongelarnuestroayer #videocompleto #dobladoespañol #peliculaderomance #segundasoportunidades #cineenespañol #amorverdadero #sanandoelpasado #estreno2026 #dramaromantico
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Amber Harrison, are you sure that you want to participate in this project?
00:00:10Because once you have promised to offer you to commit to the technology of refrigeration
00:00:15cryogenic, Amber Harrison will be permanently buried in this world.
00:00:23Yes, I'm sure.
00:00:30Te recogeremos en solo 7 días.
00:00:34En 7 días Amber habrá desaparecido.
00:00:38Puedes despedirte de tus seres queridos.
00:00:47No es necesario.
00:00:49No tengo a nadie a quien despedirme.
00:00:53Amber, la marca de lujo se lanzará en 7 días.
00:00:57Es la marca creada por Devin Harrison.
00:01:01Yo ha ganado popularidad mundial.
00:01:04Con miles de millones en pedidos anticipados.
00:01:08Amber es el nombre de mi esposa.
00:01:10La perseguí durante 7 años y pero si tal que si no.
00:01:12Debe haberle propuesto de 50 veces, pero...
00:01:15La amo.
00:01:16Y en 7 días, cuando celebremos nuestro tercer aniversario, Amber es el mejor regalo que puedo darle.
00:01:23¿Devin Harrison es tu esposo?
00:01:25¿Devin Harrison es tu esposo?
00:01:27Pensé que te amaba.
00:01:28¿Por qué quieres dejarlo así?
00:01:32Sí.
00:01:34Él sí me ama.
00:01:36Pero eso no le impide engañarme.
00:01:46Fue el día en que descubrí su infidelidad.
00:01:49El día del funeral de mi madre.
00:01:50Amber, tu madre es tu única familia.
00:02:06¿Por qué Devin no está aquí?
00:02:07No, él estará aquí.
00:02:09Está ocupado.
00:02:15Deja de llamar.
00:02:16Devin está celebrando mi cumpleaños.
00:02:18¿Quién es esta?
00:02:20Soy Selena Mason.
00:02:22La novio de Devin.
00:02:24Oh, debe ser Amber.
00:02:28Ven al salón VIP del Club Royal, ahora mismo.
00:02:30No puedo prometerte matrimonio, pero te prometo amor para siempre.
00:02:56¿Por qué?
00:03:10Oh
00:03:34Ten cuidado
00:03:36Oh
00:03:38Este pastel cuesta diez mil dólares
00:03:40¿Vas a pagar por eso?
00:03:49Estoy organizando el aniversario
00:03:51En la azotea del Ritz-Carlton
00:03:53Y invito a todos
00:03:54A celebrar nuestro amor
00:03:58Siete días después
00:03:59Lo que van a presenciar es mi partida
00:04:06Hola cariño
00:04:12Lo siento por llegar tarde
00:04:13Estuve ocupado diseñando un vestido
00:04:16¿Ahora?
00:04:18Lo diseñé yo mismo
00:04:20Así que feliz tres años juntos amor
00:04:26¿Preparaste un regalo para mí?
00:04:27¿Qué?
00:04:28En la cama de Selena
00:04:30Yo también tengo un regalo para ti
00:04:32¡Oh no!
00:04:33No hasta la noche de nuestro aniversario
00:04:34Piénsalo
00:04:35Como una sorpresa
00:04:36Es más especial así
00:04:38¡Oh no!
00:04:40No hasta la noche de nuestro aniversario
00:04:43Piénsalo
00:04:44Como una sorpresa
00:04:49Es más especial así
00:04:52Te amo
00:04:54Para siempre
00:04:56Quizás solo la muerte puede separarnos
00:04:58Entonces espero que dentro de siete días
00:04:59Cuando veas mi aviso de fallecimiento
00:05:00Puedes aceptar nuestra separación eterna
00:05:01Si solo la muerte puede separarnos
00:05:02Entonces espero que dentro de siete días
00:05:03Cuando veas mi aviso de fallecimiento
00:05:04Puedes aceptar nuestra separación eterna
00:05:05Gracias
00:05:06Cuando veas mi aviso de fallecimiento
00:05:08Puedes aceptar nuestra separación eterna
00:05:35¡Amber!
00:05:36¿Estás realmente segura?
00:05:37¿De qué quieres unirte a este proyecto?
00:05:38¿Para hacerse un sujeto de experimento?
00:05:39Mi madre dedicó todo al experimento
00:05:41Voy a honrar su deseo
00:05:42¡Amber!
00:05:43¿Estás realmente segura?
00:05:44¿De qué quieres unirte a este proyecto?
00:05:45¿Para hacerse un sujeto de experimento?
00:05:46Mi madre dedicó todo al experimento
00:05:48Voy a honrar su deseo
00:05:50¡Bella!
00:05:51Eres mi única amiga de confianza
00:05:54Por favor, no le digas a nadie
00:05:56Hola, cariño
00:05:57Cada lunes me traes flores
00:06:27¿Cuánto tiempo dirías que llevas haciéndolo?
00:06:30Desde que aceptaste ser mi novia
00:06:32Hace cinco años
00:06:45De ahora en adelante
00:06:47Seré tu novia
00:06:49Trataré de amarte como tú me amas
00:06:52Pero si alguna vez te enamoras de otra persona
00:06:54No dudaré en irme
00:06:57Así como el girasol representa lealtad
00:06:59Y amor inquebrantable
00:07:01Nunca me enamoraré de alguien más
00:07:04Nunca te daré la oportunidad
00:07:09Y desde entonces
00:07:10Cada domingo te traigo flores
00:07:13Porque mi amor no ha cambiado
00:07:14Es para ti
00:07:19Es para ti
00:07:20El anillo se llama fidelidad
00:07:32Es un símbolo de mi amor por ti
00:07:34¿Lo llevarás para el aniversario?
00:07:35También le diste un anillo a Selena
00:07:36¿Compartes tu fidelidad con las mujeres, Devin?
00:07:37Devin, ¿recuerdas lo que dije cuando prometí ser tu novia?
00:07:38Que si alguna vez amaba a otra persona, no dudaría en irme
00:07:39Amber
00:07:43¿Está todo bien?
00:07:44Es un símbolo de mi amor por ti.
00:07:46¿Lo llevarás para el aniversario?
00:07:49También le diste un anillo a Selena.
00:07:52¿Compartes tu fidelidad con las mujeres, Devin?
00:07:55Devin, ¿recuerdas lo que dije cuando prometiste a tu novia?
00:08:00Que si alguna vez amaba a otra persona, no dudaría en irme.
00:08:05Amber, ¿está todo bien?
00:08:09Sí, solo es un pensamiento.
00:08:12Bien.
00:08:14Nunca me enamoraré de alguien más.
00:08:17No te daré la oportunidad de dejarme.
00:08:27Es trabajo.
00:08:30¿Qué?
00:08:35Está bien.
00:08:39Amber, hay un problema con la conferencia.
00:08:42Tengo que...
00:08:43Está bien.
00:09:44Ese vestido blanco tomó todo un año a ser.
00:09:47Los 99,999 diamantes fueron colocados a mano por el singer Harrison y dijo que...
00:09:53El diamante restante está en tus ojos.
00:09:57Eso es tan romántico, Amber.
00:10:00El dobladillo está un poco largo.
00:10:01Temo que pueda pisarse.
00:10:03Haz esos ajustes.
00:10:05Quiero que mi esposa luzca perfecta para nuestro aniversario en cinco días.
00:10:08No hay problema.
00:10:09¡Saya Harrison, por aquí!
00:10:11Amber, aún tienes cinco días para pensarlo.
00:10:24No es demasiado tarde para arrepentirse ahora.
00:10:27Devin te ama tanto.
00:10:28Y si desapareces, se enojará.
00:10:31Como embajadora de la marca Amber, realmente es un honor.
00:10:38¿No es esa Selena Mason, la actriz de segunda?
00:10:42¿Qué la hace en la cara adecuada para Amber?
00:10:45Entonces, Selena Mason.
00:10:48¿A quién quieres agradecer?
00:10:50¿Es el señor Harrison?
00:10:52Bueno.
00:10:53A la persona a quien más quiero agradecer.
00:10:56Es a mi novio.
00:11:00Él es la razón por la que soy quien soy hoy.
00:11:03Cada domingo, él me trae girasoles.
00:11:06Dice que representan un amor fuerte.
00:11:12Y que nunca se desvanece.
00:11:27Espera.
00:11:28¿No es esa tu tradición con Devin?
00:11:30Él siempre está creando nuevas sorpresas.
00:11:34Un collar en mi café de la mañana.
00:11:36Un vestido bajo las sábanas de la siesta.
00:11:40Cena románica.
00:11:42Cuando llego a casa, él siempre ha sido tan generoso.
00:11:46Él me ha comprado casas, autos, incluso una isla que lleva mi nombre.
00:11:53¿Sabe cuándo amo el mar?
00:11:56Espera.
00:11:57Devin también compró una isla con tu nombre.
00:12:00Devin, ¿le contaste sobre nuestra historia?
00:12:03¿O solo reciclaste esas cosas que hiciste por mí para otra mujer?
00:12:07¡Oh, wow!
00:12:09Tu novio suena tan dulce.
00:12:12Él es el primer hombre, además de él.
00:12:16Señor Harrison en ser tan dedicado.
00:12:18Pero diría que el señor Harrison ama a su esposa aún más.
00:12:23El día de su boda, arregló 99,999 rosas en Plaza Times y mil fuegos artificiales.
00:12:32Él dice que me ama más.
00:12:58Claro que amo más a mi cariño.
00:13:04Esta noche, invito a todos a ver mi amor.
00:13:09¿Quién es el jefe?
00:13:11Tratándola como si fuera realeza.
00:13:15¿Es tan romántico?
00:13:16Amber, ¿estás bien?
00:13:23Amber, Amber.
00:13:25Amber.
00:13:38Amber, ¿de verdad no necesitas un doctor?
00:13:41No, estoy bien. Solo estoy cansada.
00:13:43Y necesito descansar.
00:13:44Primero llevemos a Bella a casa.
00:13:45No te preocupes por mí. Puedo tomar un taxi más tarde.
00:13:52¿Hola?
00:13:54Cariño, realmente me hiciste feliz esta noche.
00:13:56Todos tienen celos de mí.
00:13:58Para devolverte el favor, usaré esa lencería esta noche.
00:14:03Te veo en 30 minutos.
00:14:05No me hagas esperar.
00:14:08Oye Bella, ¿puedes llevar a Amber a casa?
00:14:11Solo me surgió una reunión.
00:14:13¿Qué puede ser más urgente que Amber?
00:14:15No, Bella. Está bien. Solo déjalo ir.
00:14:20Gracias, Bella.
00:14:29Por cuidar de Amber.
00:14:32¿Adónde, señora?
00:14:34Alá, sigue ese auto de adelante.
00:14:38¿Quieres saber por qué me ama tanto?
00:14:40Pero yo aún elegí desaparecer.
00:14:42Pronto lo descubrirás.
00:14:43Pronto lo descubrirás.
00:14:50Jeven.
00:14:53No sabía que no podrías esperar.
00:14:55Déjale tonterías.
00:14:57Muéstrame la lencería.
00:14:58Sé que quieres hacer más que solo mirar, ¿verdad?
00:15:05No puedo esperar para probarte.
00:15:07¿Qué demonios?
00:15:33Ese bastardo dijo que te ama tanto.
00:15:36¿Cómo pude engañarte?
00:15:38No importa si me ama, ¿de acuerdo?
00:15:40El dinero cambia a los hombres.
00:15:42Incluso si el amor aún está ahí, las chicas vagatas son difíciles de resistir.
00:15:49Si pudiera hacerlo todo de nuevo, nunca me enamoraría.
00:15:53Después de ver la traición de mi padre, y la desesperación de mi madre, no podía convencerme de creer en el amor.
00:16:18Hasta que conocí a Bevin Harrison.
00:16:23¿Qué te voy a hacer para demostrarte mi sinceridad?
00:16:32No me rendiré.
00:16:39Él era como un girasol.
00:16:41Caliente y persistente.
00:16:44Desde la preparatoria hasta la universidad.
00:16:45¡Ambar!
00:17:11¡Ambar!
00:17:11Él nunca cambió.
00:17:25Eventualmente, me conmovió su sinceridad.
00:17:35Consigamos nuestros tratos antes de hibernar.
00:17:36¡Ambar es mi novia!
00:17:51Finalmente decidí casarme con él.
00:18:05Pero, en solo tres años, resultó ser como mi padre.
00:18:10Traicionándome.
00:18:11Y nuestro matrimonio.
00:18:12No tenía que arruinar el matrimonio.
00:18:17Las mujeres siempre hacen compromisos.
00:18:20Nunca, nunca haré compromisos.
00:18:23Desleal, una vez.
00:18:25Desechada para siempre.
00:18:26¡Oh, oye!
00:18:36Quédate conmigo esta noche.
00:18:37¿Está bien?
00:18:46Amber.
00:18:47Me está esperando en casa.
00:18:50¡No lo entiendo!
00:18:52Dijiste que...
00:18:53Es como un tronco en la cama.
00:18:54Divórciate de ella.
00:18:58Cásate conmigo.
00:19:00Te haré más feliz.
00:19:02Te dije...
00:19:03Que solo estoy aquí por el sexo.
00:19:06Si te estás encariñando, detente.
00:19:10O no te volveré a ver.
00:19:12Lo siento, Devin.
00:19:14No lo mencionaré de nuevo.
00:19:15Devin, Amber se desmayó.
00:19:21¿Qué?
00:19:23Devin, ¿a dónde vas?
00:19:30Amber.
00:19:30Para mi propio bebé,
00:19:32debo sacarte del maldito camino de mi vida.
00:19:41Amber.
00:19:41Gracias a Dios, estás bien.
00:19:46La fiebre bajó.
00:19:49Amber.
00:19:50¿Te sientes mejor?
00:19:52Devin insistió en quedarse contigo toda la noche.
00:19:56¿Qué pasa?
00:19:58Quiero ir a casa.
00:20:00Está bien.
00:20:00Despertaré al doctor.
00:20:01Aún le importas.
00:20:06Todavía te quedan cuatro días para decidir.
00:20:08Amber.
00:20:10¿Estás realmente segura de que Skrill
00:20:11quieres unirte a este experimento?
00:20:14No olvides de dónde vino.
00:20:17La casa de Selena.
00:20:23Nuestra casa.
00:20:24Sr. Harrison.
00:20:40¿Qué haces aquí?
00:20:43Debes ser la Sr. Harrison.
00:20:45Soy Selena Mason.
00:20:46La embajadora de la marca Amber.
00:20:49¿Te importa si hablamos un minuto?
00:20:50Amber no se siente bien.
00:20:51No creo que sea el mejor momento.
00:20:53Tu esposo.
00:20:55Te ama mucho.
00:20:57Yo tengo un novio.
00:20:58Que me ama igual.
00:20:59Me compra.
00:21:00La casa.
00:21:02Me da dinero.
00:21:03Incluso una isla.
00:21:06Selena.
00:21:07¿Qué estás haciendo?
00:21:08Él dice que solo es verdaderamente feliz conmigo.
00:21:11Solía abrazarme por la noche para dormir.
00:21:14Dice que solo puede dormir cuando huele mi perfume.
00:21:19Siento que tú y yo tendríamos mucho de qué hablar.
00:21:21Basta.
00:21:22Amber no se siente bien.
00:21:24Yo.
00:21:25Mi esposo tiene razón.
00:21:27No me siento muy bien.
00:21:29Y no puedo recibir.
00:21:31Sería mejor que te...
00:21:33vayas.
00:21:33Te traeré un poco de agua.
00:21:50Amber deja de hacerte la tonta.
00:21:52Sabes todo sobre mí y Devin.
00:21:54¿Sabías que él me llama Cariño?
00:21:57¿Ves?
00:21:58Y sus amigos me llaman Sarah Harrison.
00:22:03¿Por qué no te divorcias de Devin?
00:22:08Déjame contarte un secreto.
00:22:10Incluso Devin no lo sabe.
00:22:11Estoy embarazada.
00:22:20Amber, la que no es amada, es la verdadera amante.
00:22:25Por favor.
00:22:26¿Me devolverías a Devin a mí y a nuestro bebé?
00:22:35Amber.
00:22:35¿Está todo bien?
00:22:39Tus cosas están desapareciendo.
00:22:41Um, sí, solo un...
00:22:44Quería probar algo nuevo.
00:22:46Pero esas son las cosas que conseguimos en nuestra luna de miel.
00:22:49Dijiste que te gustaban.
00:22:51Sí, pero las cosas nuevas siempre son mejores, ¿no?
00:22:56¿No sería divertido probar algo nuevo?
00:22:59Amber, ¿hice algo más?
00:23:01Mira, sé que he estado muy ocupado.
00:23:03Pero es todo por nuestro aniversario.
00:23:07¿Estás emocionada por eso también, verdad?
00:23:10Sí.
00:23:12Muy emocionada.
00:23:14Te prometo.
00:23:15En unos días, es que como si fueras la única chica en el mundo.
00:23:20Llevarás el vestido.
00:23:21¿Qué diseñé para ti?
00:23:22Todos sabrán que eres mi único amor verdadero.
00:23:25Suena bien.
00:23:30En realidad, yo soy la única a la que Devinama de verdad.
00:23:37Puedo conseguirlo con solo una llamada.
00:23:39¿Quieres intentarlo?
00:23:45Solo.
00:23:45Hubo un problema.
00:23:59Con la planificación del aniversario.
00:24:01Así que tengo que...
00:24:03Está bien.
00:24:06Mefórate.
00:24:07Mefórate.
00:24:27Mefórate.
00:24:29Hello, Sir Harrison, can we recog her the 4th of July at 5 pm?
00:24:53Sounds good.
00:24:54Dale, debo recordarle, que ese día es su tercer aniversario de boda.
00:24:58Y su esposo lo ha anunciado a toda la ciudad, haciendo un gran alboroto.
00:25:02Quizá, ¿seguras de que quiere continuar con el experimento de... criogenia?
00:25:07Sí, no voy a echarme atrás.
00:25:09Pero para que quede claro, según el contrato, sí.
00:25:12El experimento tiene éxito.
00:25:14La invención será acreditada al nombre de mi madre, ¿correcto?
00:25:17Claro que puedes confiar en vosotros.
00:25:19Esta es la invención de tu madre.
00:25:21Ella fue una gran científica.
00:25:24Gracias.
00:25:25Le pregunté casualmente hoy, ¿qué haría si me quedara embarazada?
00:25:42¿Adivina qué dijo?
00:25:43Dijo que lo mantuviera.
00:25:45¿Y qué me cuidaría?
00:25:46Y al bebé de por vida.
00:25:47Hola.
00:25:48Hey.
00:25:49Voy de camino a casa.
00:25:50¿Me extrañas?
00:25:51Mañana es la noche antes de nuestro aniversario.
00:25:54¿Por qué nos tenemos juntos?
00:25:55Consideralo mi despedida formal.
00:25:57Y solo házmelo saber a qué restaurante quieres ir.
00:25:58Haré reservaciones.
00:25:59¡No!
00:26:00¡No!
00:26:01¡No!
00:26:02¡No!
00:26:03¡No!
00:26:04¡No!
00:26:05¡No!
00:26:06¡No!
00:26:07¡No!
00:26:08¡No!
00:26:09¡No!
00:26:10¡No!
00:26:11¡No!
00:26:12¡No!
00:26:13¡No!
00:26:14¡No!
00:26:16¡Vamos!
00:26:17Cebemos en casa.
00:26:18Yo haré todos tus platos favoritos.
00:26:20Eso suena genial.
00:26:21Está bien.
00:26:22Ya casi estoy en casa.
00:26:23Te amo.
00:26:24No pensé que te atreverías a responder.
00:26:25¿Qué quieres?
00:26:26No pensé que te atreverías a responder.
00:26:27¿Qué quieres?
00:26:28Yo no quiero hacerle este día a día.
00:26:29Pero no pensé que te asustes como todo.
00:26:30I didn't think you would be able to answer.
00:26:41What do you want?
00:26:47Look at this.
00:26:49Do you recognize it?
00:26:53I was going to wear the dress that you were going to use for your anniversary.
00:26:56But I said I liked it.
00:26:58David me lo dio.
00:27:00Oí que incluso cosió.
00:27:02Los 99, 999 diamantes.
00:27:06El mismo.
00:27:18¿Te gusta?
00:27:20Bien, vamos.
00:27:22Te lo traeré.
00:27:23No, no, no, no. Es...
00:27:25Es demasiado caro.
00:27:26Tu empresa sigue siendo una startup.
00:27:28Y yo...
00:27:29No esperaría eso de ti.
00:27:31No, no te preocupes.
00:27:32Eso no es un vestido.
00:27:33No.
00:27:34No lo necesito, ¿de acuerdo?
00:27:35No es una necesidad.
00:27:37No tiene sentido gastar dinero en eso.
00:27:40Está bien, bueno.
00:27:42Cuando mi empresa tenga éxito, te voy a conseguir un vestido aún mejor, ¿sí?
00:27:46Y yo mismo le coseré.
00:27:4899, 999 diamantes.
00:27:52Te creo.
00:28:01Ahora ves a quien ama de verdad, ¿no?
00:28:05Selena.
00:28:06Si Deben realmente te ama, no tendrás que demostrármelo mucho más tiempo.
00:28:12¿Tú?
00:28:19Hola, ya volví.
00:28:20Hola, cariño.
00:28:33Amber.
00:28:35Bueno, hay algo que necesito confesar.
00:28:37Tu vestido...
00:28:38Hubo un problema.
00:28:39Y no va a estar listo para que lo uses mañana por la noche.
00:28:42Te conseguí este vestido.
00:28:44Es exclusivo.
00:28:46Uno de uno.
00:28:49Está bien.
00:28:50Es solo un vestido de todos modos.
00:28:53De todos modos, no tendré ni la oportunidad de usarlo.
00:28:58Estoy emocionada por saber que me compraste.
00:29:02¿Podemos abrirlo juntas ese día?
00:29:05No, no.
00:29:06Tienes que abrirlo sola.
00:29:08Una.
00:29:11¿Por qué?
00:29:13Es un regalo solo para ti.
00:29:21Porque te dejo para siempre.
00:29:27Wow.
00:29:28Estos son todos mis platos favoritos.
00:29:31Es un regalo anticipado de aniversario.
00:29:36Considera esto mi despedida formal.
00:29:38Bueno, entonces, a partir de ahora, ¿por qué no lo celebramos un día antes?
00:29:45Suena bien.
00:29:49Hoy que preparaste una cena especial a la luz de las velas con Devin esta noche.
00:29:52¿Crees que podría cancelarla?
00:29:54Con solo una llamada?
00:29:56¿Quién es?
00:29:59Nadie.
00:30:01Bueno, celebremos.
00:30:05Feliz aniversario.
00:30:11Lo siento.
00:30:14Es trabajo.
00:30:18No, contéstalo. Podría ser importante.
00:30:19Podría ser importante.
00:30:24¿Qué?
00:30:26Devin, estoy en el hospital.
00:30:28¿Puedes venir aquí ahora?
00:30:30No puedo esta noche. Estoy con Amber.
00:30:32Devin, el doctor dijo...
00:30:35...que estoy embarazada.
00:30:37Si no vienes aquí, voy a abortar al bebé.
00:30:40Mi doctora me dijo que tengo problemas de salud.
00:30:43Que hacen difícil que me quede embarazada.
00:30:45Y tener un aborto podría ser peligroso.
00:30:48Está bien.
00:30:51Iré lo más pronto posible.
00:30:53Hubo un problema urgente. Tengo que...
00:30:59¿Puedes terminar la cena primero?
00:31:01Podemos comer juntos cuando regrese, ¿vale?
00:31:04Sé que si te vas, no vas a volver.
00:31:08Así que...
00:31:09¿Puedes, por favor, terminar la comida que preparé para ti?
00:31:13Esta es mi primera.
00:31:15Y última vez pidiéndote...
00:31:18Por favor.
00:31:19Por favor.
00:31:25Te estoy dando 30 minutos.
00:31:27Si no vienes, iré al quirófano.
00:31:32Amber, es urgente. Tengo que irme.
00:31:36Está bien. Solo ve.
00:31:44Regresaré pronto.
00:31:46Te amo.
00:31:47Te amo.
00:32:01No puedo esperar más por ti, Deven.
00:32:04Espero que en esta vida nunca nos veamos.
00:32:06Nunca nos veamos.
00:32:07Estamos en la puerta.
00:32:08Simplemente nos veamos.
00:32:09Están jugando a boule de dónde, commerce.
00:32:13Una vez, que vaccinas.
00:32:15Para las casas...
00:32:17caig На un panorama.
00:32:19En la espera.
00:32:20Mr. Harrison, this is the center. We're going on the way.
00:32:33Okay, I'm ready.
00:32:43Amber, I really hate you leaving.
00:32:47Bella, thank you for keeping this secret for so long.
00:32:52But you don't have to worry about it, okay?
00:32:55I'm not going to die.
00:32:58I'm just going to disappear a little bit.
00:33:00And I hope that in 50 years...
00:33:02Despieres.
00:33:05But...
00:33:07And if the experiment doesn't have success?
00:33:14Hello.
00:33:15Amber, I'm going to take you to the place.
00:33:18Okay, come home now.
00:33:20Okay, we'll see you soon.
00:33:22Zada, Harrison, we're outside.
00:33:28Okay.
00:33:33You're just my substitute.
00:33:45Do you think Devin really loves you?
00:33:47I tell you the truth.
00:33:48Devin never loved you.
00:33:50He just loves me.
00:33:52I'm sorry.
00:33:53I'm sorry.
00:33:54I'm sorry.
00:33:55I'm sorry.
00:33:56I'm sorry.
00:33:57I'm sorry.
00:33:58I'm sorry.
00:33:59I'm sorry, Devin.
00:34:00You're not innocent, Selina Mason.
00:34:03When Devin sees our little talk, you'll still love me.
00:34:13Let's go.
00:34:14Are you sure?
00:34:24Do you want to do this?
00:34:28You know I will always support you.
00:34:30I'm sorry.
00:34:31You're wrong.
00:34:32I will always support you.
00:34:33Okay, let's go.
00:34:34Do you want to do this?
00:34:35I am sorry.
00:34:36Let's go.
00:34:37I'm sorry.
00:34:38I'm sorry.
00:34:39I'll be right back.
00:34:40I'm sorry.
00:34:41I'm sorry.
00:34:42I can't do this.
00:34:43I'm sorry.
00:34:45You're not sorry.
00:34:46I can't do this.
00:34:47I'm sorry.
00:34:48I can't do this.
00:34:49I can't do this.
00:34:50You're not sorry.
00:34:51I can't do this.
00:34:52I can't do this.
00:34:53Amber.
00:35:14Amber.
00:35:15I'm here to collect you.
00:35:19Amber?
00:35:23Amber?
00:35:27Amber.
00:35:29Amber.
00:35:33Amber.
00:35:37Amber.
00:35:40Amber.
00:35:46Amber.
00:35:52Amber, the one who is not loved, is the true love.
00:36:15Bye, Devin Harrison.
00:36:19Bye, Devin Harrison.
00:36:49Amber, are you?
00:36:56Senior Harrison, his wife has had a car accident.
00:36:59She is dying a lot. She needs to come to the hospital immediately.
00:37:04The senior Harrison and his wife have not arrived today.
00:37:11And we have not been able to communicate with them.
00:37:14We are trying to check out what happened.
00:37:18Amber.
00:37:20Amber.
00:37:23Selena?
00:37:24What are you doing here? They told me that I was my wife.
00:37:27I.
00:37:28I had a car accident. I had a lot of fear.
00:37:31The doctor asked me the number of my wife and I.
00:37:35I didn't have any option to give them yours.
00:37:39Oh, wait.
00:37:41The doctor said I almost lost the baby.
00:37:44What do you think?
00:37:46They are twins.
00:37:48A child and a girl.
00:37:50Devin, I'm waiting for your baby.
00:37:53Your baby.
00:38:04Descansa a little.
00:38:08Wait, where are you going?
00:38:10Amber has disappeared. I have to find her.
00:38:13I can't believe that Amber really left.
00:38:16How can a person so responsible disappear like this?
00:38:19Are you?
00:38:20I'm sure.
00:38:21She is enjoying some somewhere.
00:38:23Devin?
00:38:24What do you do here?
00:38:26Devin?
00:38:27What do you do here?
00:38:30Devin?
00:38:31What do you do here?
00:38:33I can't find her.
00:38:34I can't find Amber.
00:38:35Do you know where she is?
00:38:36I still haven't seen the death of Amber.
00:38:39Who is she?
00:38:41It's not your fault.
00:38:43Your wife is disappeared.
00:38:47And you here with another woman.
00:38:49Joe.
00:38:50What do you do?
00:38:58Look, I can't find Amber.
00:38:59Do you know where she is?
00:39:00Amber has disappeared.
00:39:02And you here with your lover.
00:39:04You don't deserve it.
00:39:06Please.
00:39:07I just need to know where she is.
00:39:10Amber went to travel to relax.
00:39:12She will come back in a week.
00:39:14What?
00:39:15What do you do here with her?
00:39:16I don't know.
00:39:18This is what I should ask you.
00:39:21Did you do something that hurt her?
00:39:24I...
00:39:26Maybe she hurt her when I went to dinner.
00:39:29Better do something to forgive her.
00:39:32Maybe you'll come back if she's happy.
00:39:35Now, if you're sorry, I need to go back to work.
00:39:39How much is she doing?
00:39:45I know.
00:39:46Wait till you see the death of death.
00:39:48Then you'll know what is it's desperation.
00:39:50You deserve it.
00:39:51Don't take me back this night.
00:39:52How much is she going back to know?
00:39:53I'm not listening to her.
00:39:54I'm not listening to her tonight.
00:39:55What?
00:39:56How much is she going back?
00:39:57Amber is leaving.
00:39:58I can't allow she to get back from us.
00:40:00So we will never see us in a few days.
00:40:02Devin!
00:40:05Amber, mala pero astuta.
00:40:09Te daré a arrepentirte de no haberte ido.
00:40:23¿Entretenimiento semanal?
00:40:27Tengo una bomba que te va a soltar.
00:40:33Amber, ¿por qué te fuiste sin decir nada?
00:40:46¿El diario de Amber?
00:41:02El 23 de octubre, mamá sufrió otra vez, 10 horas en cirugía antes de estabilizarla.
00:41:09Hola mamá, lo extraño.
00:41:12Mamá dice que extraña a papá otra vez.
00:41:15Mi mamá era una científica increíble.
00:41:17Se dedicó a investigar tecnología de criogenia para salvar pacientes con cáncer.
00:41:25Pero después de casarse con papá, dejó su carrera para ser una buena esposa.
00:41:30Tuvimos una vida feliz.
00:41:33¡Feliz cumpleaños!
00:41:36¡Feliz cumpleaños!
00:41:42Genial.
00:41:45Pero papá insistió en divorciarse de ella.
00:41:48Por su llamada verdadera amor.
00:41:50¡Dios mío! ¡Café en la mesa!
00:41:52¡Bueno! ¡Estoy harto de esta casa de mierda!
00:41:55Al final mamá aceptó divorciarse de él.
00:42:00Mamá ama a papá profundamente.
00:42:03Y por ese amor, el dolor por papá no puede sanar.
00:42:07No importa cuántos años pasen.
00:42:11Amber, nunca confíes en el amor.
00:42:15Se desvanece.
00:42:16Así que cerré mi corazón.
00:42:29Hasta que conocí a Devin.
00:42:43¿Puedo sentarme aquí?
00:42:44Devin no fue el primero que me persiguió.
00:42:49Pero es el que siempre que me persiguió ha estado a mi lado.
00:42:54Haremos las hamburguesas sin albahaca, cebolla, menos sal y limonada.
00:42:59Hielo extra.
00:43:01Él sabe lo que me gusta y no.
00:43:04¿Cómo lo sabes?
00:43:06Presta atención.
00:43:08A veces.
00:43:10A veces.
00:43:11A veces.
00:43:12A veces.
00:43:16Él cuida de mí en todos mis estados.
00:43:19Incluso los que no puedo explicar.
00:43:21Está bien, cariño.
00:43:23Sabes que siempre estaré aquí para ti.
00:43:25Una vez cuando tuve fiebre, Devin chocó su auto apresurándose a verme.
00:43:34Lo primero que dijo al abrir los ojos fue.
00:43:37Amber.
00:43:38¿Dónde está Amber?
00:43:39Ella estaba.
00:43:40Justo aquí.
00:43:48Siempre estaré aquí para ti.
00:43:54Lo siento, mamá.
00:43:56Pero he decidido creer en el amor esta vez.
00:43:58Desde ese día abrazé mi nueva identidad como la esposa de Devin.
00:44:13Devin demuestra que el amor existe.
00:44:16Lo amo tanto.
00:44:17No siempre estuve abierta al amor.
00:44:20Pero...
00:44:22Ahora por primera vez para siempre.
00:44:24Quiero hacer eso para siempre con alguien.
00:44:28Mejor ahora.
00:44:36Mañana es el cumpleaños de mi esposo.
00:44:39Traté de escribir mi amor en una hora.
00:44:42Pero solo pasé sesenta minutos ahogada en él.
00:44:47Amber.
00:44:48Lo siento mucho.
00:44:49He sido un bastardo ignorándote.
00:44:59Amber.
00:45:00Lo siento mucho.
00:45:01He sido un bastardo ignorándote.
00:45:13Devin.
00:45:14Si quiero que hoy puedo irme a casa, ¿vas a venir a recogerme?
00:45:16Selena Mason, te dije que no quería verte en los próximos días.
00:45:20No me hagas repetirlo.
00:45:27Amber, en siete días te voy a sorprender y verás que eres mi único amor verdadero.
00:45:35Devin, ¿cómo puedes tratarme así? Estoy...
00:45:37¿Cómo pudiste?
00:45:44Hazlo. Ahora.
00:45:46Quiero que todo el mundo no sepa que estoy esperando los bebés de Devin Harrison.
00:45:50Devin Harrison.
00:45:56Tienes cuidado.
00:45:57Tienes cuidado.
00:45:58Tienes cuidado.
00:45:59Tienes cuidado.
00:46:00Tienes cuidado.
00:46:01Amber?
00:46:31¿Un paquete, señor?
00:46:33En la sala.
00:46:54Lo siento mucho, señor.
00:46:55¡Sal!
00:46:56¡Lo siento!
00:47:00Amber.
00:47:01Creo que este es el regalo que me viste.
00:47:03Lo guardaré hasta el día en que vuelvas.
00:47:05Y lo abriremos juntos.
00:47:07¡Suscríbete al canal!
00:47:12¡Suscríbete al canal!
00:47:15¡Suscríbete al canal!
00:47:17¡Suscríbete al canal!
00:47:19¡Suscríbete al canal!
00:47:20¡Suscríbete al canal!
00:47:22Transcription by CastingWords
00:47:52Transcription by CastingWords
00:48:22Cierra la noticia sobre mi y Selena ya
00:48:25No puedo dejar que Amber se entere, no importa que
00:48:31Amber
00:48:38Devin
00:48:41¿Qué estás haciendo?
00:48:48Los paparazzi están asediando mi casa
00:48:49No respondías mis llamadas
00:48:53Estoy aterrorizada, por favor, no
00:48:55O me abandones ahora
00:48:57Explica toda esta noticia, ahora
00:48:59No sé
00:49:01¿Se lo dijiste?
00:49:02Esta noticia está dañando mi imagen
00:49:05Soy una celebridad
00:49:07¿Por qué sabotearía para botear y cero cero
00:49:08Mi propia carrera?
00:49:09¿Tú?
00:49:10¡Oh!
00:49:11¿Qué pasa?
00:49:13Duerme
00:49:14Nuestros bebés
00:49:16Por favor
00:49:18¿Me ayudas a llegar a la cama?
00:49:19¿Me ayudas a llegar a la cama?
00:49:37¿Y llamándola a un doctor?
00:49:38Amber regresa hoy
00:49:40No puedes estar aquí cuando ella llegue
00:49:42¿Entiendes?
00:49:44Entiendo
00:49:45Te traeré un poco de agua
00:50:12¿Es el celular de Amber?
00:50:18¿Está enviando mensajes?
00:50:21Estoy en tu cama con Debbie
00:50:23Han pasado dos días
00:50:29Su esposo ha estado en mi casa
00:50:31Hoy casualmente le pregunté
00:50:34¿Qué haría si yo quedara embarazada?
00:50:36Adivina qué dijo
00:50:36Dijo que lo mantuviera
00:50:38Y que se encargaría de mí y del bebé
00:50:41No, esto no quiere estar pasando
00:50:44Amber, deja de hacerte la tonta
00:50:45Sabes todo sobre mí y Debbie
00:50:47¿Sabías que él me llama Cariño?
00:50:50¿Y sus amigos me llaman Strahd Harrison?
00:50:52Te voy a contar un secreto
00:50:53Incluso Debbie no sabe
00:50:54Estoy embarazada
00:50:55La no amada es la verdadera amante
00:50:58Devuélveme a Debbie y a nuestro bebé
00:51:01Como desees me voy de Debbie
00:51:04Eres la razón por la que Amber se fue
00:51:12¿Lo entiendes siquiera?
00:51:18Tu carrera está totalmente arruinada
00:51:20Desde que saltó la noticia del embarazo
00:51:22¿Y qué?
00:51:24Una vez que logré esto
00:51:25Y me convierto en Strahd Harrison
00:51:27Tendré toda la riqueza y gloria
00:51:31¿Qué es una simple carrera comparada con eso?
00:51:34¿Estás segura que el Sr. Harrison se casará contigo?
00:51:37¿Cómo se atreve a no casarse conmigo?
00:51:40Estoy embarazada de sus bebés
00:51:41No te dejes engañar
00:51:44Por su amor por Amber
00:51:46Cada vez solo
00:51:48Necesito una llamada para alesarlo
00:51:50Su amor por Amber no significa nada
00:51:53¿Devin?
00:52:07No es lo que parece
00:52:09¡Puedo explicarlo!
00:52:11¡Devin!
00:52:12¡No!
00:52:12¡Eres una perra!
00:52:14¡Sal de nuestra cama!
00:52:15¡No puedes tratarme así!
00:52:16¡Estoy embarazada!
00:52:17¡De tus bebés!
00:52:21¡Selena!
00:52:22¡Te dije que solo era por el sexo!
00:52:25Por eso se fue
00:52:26Amber sabía de nosotros
00:52:29¡Lo sabías todo!
00:52:33¡Soy tu amante!
00:52:35¿No me amas?
00:52:37¿Amarte?
00:52:39¿Por qué te amaría?
00:52:41¡Devin!
00:52:42¡Por favor!
00:52:43¡Perdóname esta vez!
00:52:45¡Solo sal!
00:52:46¡Sal!
00:52:47¡Nunca quiero verte de nuevo!
00:52:48¡Vete!
00:53:03¡Amber!
00:53:05Todavía tienes algunos movimientos, ¿no?
00:53:07Con los bebés en mi pancita
00:53:12Todo lo que tienes será mío
00:53:15Tarde o temprano
00:53:16Solo espera
00:53:18Señor, acabamos de recibir un informe
00:53:26Selena está en la azotea del edificio
00:53:27¡Está a punto de saltar!
00:53:29¿Qué estás haciendo?
00:53:38¡Vamos!
00:53:39¡Bájate de ahí!
00:53:40¡Estás causando un escándalo!
00:53:42¡No te acerques!
00:53:43Por tu culpa he perdido todo
00:53:47¿Y ahora solo vas a abandonarme a mí y a los gemelos?
00:53:52Hoy vas a elegir
00:53:53Tus hijos o Amber
00:53:55¡Devin! ¡Eres un insensible!
00:53:59¡Vago!
00:54:00¡Estás tan desprestigiado!
00:54:03Si no eliges, voy a saltar
00:54:05¿Quién dijo que iba a abandonar a ustedes?
00:54:08Si bajas ahora
00:54:09Me divorciaré de Amber
00:54:11¿De verdad?
00:54:15¿Lo harías por mí?
00:54:16Solo quiero que tú y los bebés estén a salvo
00:54:18¿Sabes que te amo, Selena?
00:54:31¿Devin?
00:54:33¿Entiendes por qué tiene que tomar medidas tan drásticas, verdad?
00:54:37Mi amor por ti no me dejó otra opción
00:54:39Ahora
00:54:42¿Cuándo me harás tu esposa como prometiste?
00:54:46¿Esposa?
00:54:49¿Crees que me casaría contigo?
00:54:51¡Casi me arruinas, perra venenosa!
00:54:55¿Quieres ser una mujer rica?
00:54:57¡Sigue soñando!
00:54:58¡Ni siquiera te acercas a Amber!
00:55:01¡No! ¡Suelta!
00:55:02¡Oh!
00:55:21¡Devin!
00:55:23¿Cómo pudiste hacerme esto?
00:55:25¡Ayúdame a llegar a un hospital!
00:55:31¡Los bebés en mi vientre son de tu propia sangre!
00:55:39¡Por favor!
00:55:40Perdóname solo esta vez, ¿sí?
00:55:44¿Yo?
00:55:46Sé que estuvo mal que acosara a Amber
00:55:48Fue solo porque te amo tanto
00:55:50Solo quería que los bebés tuvieran familia
00:55:54Por favor, ayúdame a llegar a un hospital
00:55:57No creo que vayan a sobrevivir de otra manera
00:56:00Devin
00:56:03Todavía me amas, ¿verdad?
00:56:10¿Querías que los bebés tuvieran una familia?
00:56:14Si te hubieras portado bien, Selena
00:56:16Me habría asegurado de que tú
00:56:17Y los niños estuvieran bien cuidados
00:56:20Pero no
00:56:22Tu error fue que querías demasiado
00:56:26¡Devin Harrison!
00:56:33¿Amas a Amber?
00:56:35¿De verdad crees que la amas?
00:56:39Si la amaras tanto
00:56:41¡Cómo carajos!
00:56:42¿Terminaste en mi cama?
00:56:44¿Noche tras noche?
00:56:45¿Qué clase de amor te permite embarazar a la otra?
00:56:50Tu precioso amor solo era para inflar tu ego
00:56:53El amor verdadero es de corazón y cuerpo
00:56:56¡Mentiroso de mierda!
00:57:00Predicando sobre Amber
00:57:01Mientras estás en mi maldita cama
00:57:04Cállate
00:57:10¿Qué?
00:57:14¿Te toqué la fibra?
00:57:17¿Es este tu llamado amor?
00:57:20Dijiste que amas a Amber
00:57:22Pero...
00:57:23¿Eres tan amable conmigo?
00:57:29¡Hipócrita!
00:57:31Mentiroso de dos caras
00:57:32¿Pretendiendo ser devoto?
00:57:36Tu amor es más asqueroso que las cucarachas
00:57:39En la maldita alcantarilla
00:57:40¡Cierra la boca!
00:57:41¿Y tú qué sabes?
00:57:46Más de lo que piensas
00:57:48Tuve el valor de escribirme a Amber
00:57:51Ese valor me lo viste tú
00:57:56Me regalaste casas, autos
00:58:00Incluso una isla
00:58:02Si no hubieras sido tan amable conmigo
00:58:04¿Cómo habría tenido la confianza para decírselo?
00:58:07¿Cómo me atrevería a escribirle a Amber?
00:58:16No fui yo quien alejó a Amber
00:58:18Fuiste tú
00:58:21Sí
00:58:33Sí
00:58:36Lo que dije estuvo mal
00:58:38No es demasiado tarde
00:58:42Puedo hacerlo bien
00:58:44Y todo empieza limpiando mis desastres
00:58:52¡No!
00:58:58¡Devin!
00:59:01¡No me hagas esto!
00:59:02¡No!
00:59:14¿Por qué no me dijiste que Amber sabía todo
00:59:20Sobre mí y Selena?
00:59:22No tengo idea de qué hablas
00:59:23No me mientas Bea
00:59:24¡Eres su mejor amiga!
00:59:25¿Ahora dónde está ella?
00:59:27¿Y qué harías si lo supieras?
00:59:30¿Eh?
00:59:31Voy a encontrarla
00:59:32Es imposible ahora
00:59:34Nunca la encontrarás
00:59:37¿Qué quieres decir?
00:59:41Lo digo literalmente
00:59:43Recuerda este regalo de aniversario
00:59:49Que te dio Amber
00:59:50¿Aún no lo has abierto?
00:59:54¿Verdad?
00:59:55Ábrelo
00:59:56Y descubrirás la verdad
00:59:58El aviso de muerte
01:00:25No
01:00:27Escucha
01:00:32Pasea la ubicación de Amber
01:00:33En estos días
01:00:34Claro, señor Harrison
01:00:35Es deor Harrison
01:00:38Descubrí que la cera Harrison
01:00:39Fueció el 4 de junio
01:00:41Y su identidad ha sido cancelada
01:00:43Señor Harrison
01:00:49¿Está ahí?
01:00:52Amber
01:00:53¿Qué he hecho?
01:00:53¿Qué he hecho?
01:00:53¿Qué he hecho?
01:00:55¿Dónde está Amber?
01:01:01Debes haberlo visto
01:01:02¿Verdad?
01:01:03El aviso de muerte de Amber
01:01:04¿Por qué sigues preguntándome?
01:01:08¿Por qué sigues preguntándome?
01:01:10No, no
01:01:10El aviso de muerte llegó temprano
01:01:12Debe haber encontrado
01:01:13Alguna forma de borrar su identidad
01:01:15Pero tiene que estar viva
01:01:16Por favor
01:01:18Solo dime dónde está
01:01:20Sé que lo que hice fue imperdonable
01:01:23Pero se lo explicaré
01:01:24Lo haré bien
01:01:25Por favor
01:01:27Demasiado tarde
01:01:30Todo está
01:01:33Demasiado tarde
01:01:34¿Qué quieres decir con eso?
01:01:37Ya te lo he dicho
01:01:38Ya te lo he dicho
01:01:38Amber
01:01:40Ha desaparecido
01:01:41En tu vida
01:01:43Nunca la volverás a ver
01:01:46Volverá a verla
01:01:47No
01:01:48Imposible
01:01:51Ve ya
01:01:59Si Devin alguna vez
01:02:00Descubre la verdad
01:02:01Sobre mí
01:02:01¿Podrías entregarle
01:02:04Esta carta por mí?
01:02:05Está bien
01:02:06Esta es una carta
01:02:11Que Amber escribió para ti
01:02:12La escribió el día
01:02:13Antes de irse
01:02:14Está bien
01:02:17Solo ve
01:02:18Volveré pronto
01:02:23Te amo
01:02:41Devin
01:02:42Para cuando leas esta carta
01:02:45Ya me habré ido
01:02:48Cuando Selena te llamó al final
01:02:52Supe que mi decisión de dejarte
01:02:56Definitivamente fue la correcta
01:02:58Ya ven
01:03:00Incluso ahora
01:03:01Sigo creyendo que tu amor por mí era real
01:03:04Así que no me arrepiento de haberme enamorado de ti
01:03:07Entraste en mi mundo
01:03:10Con ese girasol
01:03:12Sanando las heridas de mi infancia
01:03:15Compartimos tantos recuerdos buenos juntos
01:03:19Suficientes para que
01:03:21Crea que realmente me amabas
01:03:24La gente a menudo dice que
01:03:27No podemos escapar del tiempo
01:03:29Pero en verdad
01:03:30Nuestros corazones han cambiado
01:03:32Eres el tipo que se enamora rápido
01:03:37Mientras soy un poco lenta para calentarme
01:03:41Así que cuando más te amaba
01:03:43Ya te habías cansado de mí
01:03:46No vengas a buscarme
01:03:49Me he unido al proyecto de mi madre
01:03:52El que comenzó durante su vida
01:03:55Siempre decía que si no hubiera elegido
01:03:58A mi padre podría haber completado este
01:04:00Proyecto innovador para la humanidad
01:04:02Ahora
01:04:05Voy a cumplir su deseo
01:04:06Y terminarlo
01:04:08Después de casarme contigo
01:04:17Me he preguntado
01:04:18Como mostraste que amándome
01:04:20Perseguiéndome
01:04:22No sería algo de lo que te arrepentirías
01:04:26Hice tantos cambios por ti
01:04:29Pero al final
01:04:30Lo único que pude hacer fue
01:04:32Simplemente salir de tu vida
01:04:34No vengas a buscarme
01:04:36Esta es tu elección
01:04:37Y también es la mía
01:04:38Espero que en esta vida
01:04:40Nunca volvamos a cruzarnos
01:04:42Devin
01:04:59Esta es la decisión de Amber
01:05:02Espero que puedas respetarla
01:05:04No
01:05:05¿De verdad nunca la volveré a ver?
01:05:09No
01:05:10No la verás
01:05:13¿Qué pasa si el experimento falla?
01:05:17Entonces Amber
01:05:18Morirá por completo
01:05:21Recuerda Devin
01:05:23Todo esto es culpa tuya
01:05:26Hola chicos
01:05:40Bienvenidos al stream
01:05:41Soy Selena
01:05:44Ha estado circulando un rumor de que
01:05:47Estoy embarazada del hijo del Sr. Harrison
01:05:50Y solo quiero dejar claro hoy
01:05:53Que es cierto
01:05:54Pero
01:05:55Hay un chisme más jugoso
01:06:01Que quiero contar hoy
01:06:03El Sr. Harrison
01:06:04Es un bastardo sin corazón
01:06:07Me vio en problemas y no hizo nada
01:06:10Me hizo perder a mis bebés
01:06:13¿Cómo pudo pasar esto?
01:06:21No
01:06:21Esto es indignante
01:06:23Devin
01:06:25Como me hiciste daño
01:06:26Te voy a hundir por completo
01:06:28Espera
01:06:30Selena Mason
01:06:31¿Por qué actúas tan lastimera?
01:06:33¿No eres tú la amante?
01:06:35Sí
01:06:35Eres la perra que destruyó su familia
01:06:37Todos saben que el Sr. Harrison
01:06:39Tiene esposa
01:06:40Perra
01:06:40La amante se atreve a hacerse la víctima
01:06:43Prohíban a Selena ahora
01:06:45Prohíbanla
01:06:46Prohíbanla
01:06:47¿Cómo puede estar pasando esto?
01:06:51¿No deberían culpar a Devin?
01:06:56¿Qué haces aquí?
01:06:57Tú debes ser Selena Mason, ¿verdad?
01:07:00El Sr. Harrison me ha pedido que te saque de aquí ahora
01:07:03¿Qué?
01:07:06No, ¿cómo puede?
01:07:07¿Estar pasando esto?
01:07:08Devin me dio esta casa como regalo
01:07:09Ahora mira, Srta. Mason
01:07:11Ten algo de dignidad
01:07:12¿Acabas de exponer tu relación con el Sr. Harrison en línea?
01:07:15¿Pensaste que él no lo sabía?
01:07:17No
01:07:17Y también dijo que junto con esta casa
01:07:19Todo lo demás que te dio debe ser retirado
01:07:22¡Ey!
01:07:24¡Suelta mis cosas!
01:07:34Devin
01:07:34Devin, ¿qué significa esto?
01:07:38¿Estás tratando de dejarme sin nada?
01:07:41Estoy expiando
01:07:42Corrigiendo mis errores
01:07:44¿Entonces lo que tuvimos fue un error?
01:07:48Devin, soy tu amante
01:07:51¿Por qué me tratas así?
01:07:53Tú y Amber tienen amor
01:07:55¿Por qué?
01:07:56¿Por qué no nosotros?
01:07:57¿No tenemos buenos recuerdos juntos?
01:08:00Si pudiera elegir de nuevo, no sería infiel
01:08:02Nunca traicionaría mi matrimonio
01:08:05Y nunca lastimaría a Amber
01:08:06¿Tú lastimaste a Amber?
01:08:08¿Pero qué de mí?
01:08:09¿Acaso todas esas palabras dulces que me susurrabas?
01:08:13¿Por lo que eran mentiras?
01:08:15Dijiste que eran palabras dulces
01:08:16¿Cómo podrían significar algo?
01:08:18Pensé que eras una chica inteligente, senena
01:08:20Déjame ser claro
01:08:21Nunca te amé
01:08:22Eras un juego que jugué por diversión
01:08:25Pero el juego ha terminado
01:08:26Desde ahora, nunca quiero volver a verte
01:08:29¡Eres un amante perra!
01:08:40¡Destruyes matrimonios!
01:08:41¡Qué vergozosa!
01:08:43¿Por qué no te vas al infierno?
01:08:45¡Ve al infierno!
01:08:46¡Ve al infierno!
01:08:56Selena, tonta
01:09:05¿Por qué pensaste que la amabilidad significa amor?
01:09:12Te amo, Selena
01:09:13Y no puedo prometerte matrimonio
01:09:17Pero puedo prometerte amor por el resto de tu vida
01:09:21¡Claro!
01:09:28Me dijiste desde el principio
01:09:29Que no podías prometerme matrimonio
01:09:32Solo estaba soñando
01:09:37Viviendo en un mundo de fantasía
01:09:40¡Devin!
01:09:46¡Te odio, bastardo!
01:09:49¡Te arruinaste!
01:09:51Puedo prometerte amor por el resto de tu vida
01:09:57¡Gunрем pudure Oliver!
01:10:03¡Itá!
01:10:04¡Que bebe Console!
01:10:06¡No mire!
01:10:06¡Vamos!
01:10:07¡Platoiano!
01:10:19¡Nosamos!
01:10:20¡Nosamos!
01:10:21¡Nosamos!
01:10:22¡Nosamos!
01:10:22¡Nosamos!
01:10:23Amber, el final has ganado.
01:10:29Tenia Jason.
01:10:31El no me ama.
01:10:33Simplemente no lo vi.
01:10:53Si hay una próxima vida, encontraré a un hombre que realmente me ame.
01:11:14Los resultados están listos, señor. Confirmamos que la Sarah Harrison ha participado en el experimento de criogenia.
01:11:23¿Dónde está ubicado el laboratorio? ¿Se puede detener el experimento?
01:11:28Una vez que comienza, no se puede cancelar.
01:11:38¿Prefieres quedarte congelada que verme?
01:11:41No. Lo sé, ¿verdad?
01:11:45Todavía no hay señales de tu esposa. ¿Crees que ella sabe lo que está pasando entre tú y Selena? Y no te está dando ninguna tregua.
01:11:53¿No es bastante normal que un tipo salga de vez en cuando?
01:11:56Exactamente. Qué hombre exitoso no tiene. Ya sabes, a su esposa. ¿Y algo de diversión por el lado?
01:12:04Esa es Selena, sin embargo, tiene mucho descaro. ¿No sabe cuál es su lugar como amante?
01:12:08¿Cómo se atreve a hacer eso?
01:12:10Chicos, es totalmente mi culpa. Nunca la habría presentado a ustedes. Si hubiera sabido, ella ha sido una perra codiciosa, ¿no?
01:12:19De verdad.
01:12:21Devin, ¿por qué no dices nada?
01:12:25Saben, creo que Dio. Finalmente estoy empezando a entender qué hice mal.
01:12:35Ah, pues Devin, ¿qué quieres decir?
01:12:37Si nunca les hubiera escuchado sobre salir con otras, entonces Amber nunca me habría dejado.
01:12:42¿Y qué tiene de malo salir con otras? Parece que tu esposa es un poco rencorosa.
01:12:47Salgan. Nunca quiero volver a verlos.
01:12:52Amber nunca estaba feliz al salir con ustedes, y creo que ella sabía quiénes eran.
01:12:57Está bien, lo que sea, amigo.
01:12:59Dime que salgan.
01:13:01Mierda, maldición.
01:13:26Amber.
01:13:31¿Todo bien? Tus cosas están desapareciendo.
01:13:34Ah, sí. Solo quería... intentar algo nuevo.
01:13:39Pero las cosas de nuestra luna de miel. Dijiste que te gustaban.
01:13:43Sí, pero las nuevas siempre son mejores, ¿no?
01:13:48No sería divertido... intentar algo nuevo.
01:13:56Prometo que en unos días, voy a hacerte sentir como si fueras la única chica en el mundo.
01:14:08Ponte lo vestido que diseñé para ti.
01:14:11Todos sabrán que eres mi verdadero amor.
01:14:15Suena bien.
01:14:20Hubo un problema urgente. Tengo que...
01:14:23¿Puedes terminar la cena primero?
01:14:24Podemos comer juntos cuando regrese, ¿sí?
01:14:28Sé que si te vas, no vas a volver.
01:14:31Así que, ¿puedes, por favor, terminar la comida que preparé para ti?
01:14:36Este es mi primer icon. Última vez pidiéndotelo.
01:14:45Amber, es urgente. Tengo que irme.
01:14:48Está bien. Solo ve.
01:14:51Solo ve.
01:14:58Overe, planta.
01:15:00Te amo.
01:15:11Amber.
01:15:21Amber.
01:15:25Estás de regreso.
01:15:28Lo siento mucho.
01:15:30No debía haber sido infiel yo.
01:15:33No debía haber traicionado a nuestro matrimonio.
01:15:36¡Yo!
01:15:38Te prometo que nunca lo haré de nuevo.
01:15:40Nunca lo haré de nuevo. Nunca volveré a mirar a otra mujer.
01:15:43Amber, solo.
01:15:45Realmente te extraño.
01:15:48¿Me perdonas?
01:15:50Amber, volveremos.
01:15:54Tendremos a nuestros bebés.
01:15:56Y nunca volveré a estropearla.
01:15:58Realmente te extraño.
01:15:59Realmente te extraño.
01:16:00Realmente te extraño.
01:16:02Realmente te extraño.
01:16:04Realmente te extraño.
01:16:08Eléctrica, la oportunidad te extraño.
01:16:09El Día de la Más
01:16:25Eléctrica, la Secretaria
01:16:28Intoxicación de alcohol, de verdad
01:16:32¿Por qué te haces esto?
01:16:34¿Emborracharte todos los días?
01:16:37El alcohol es lo único que aneja mi dolor
01:16:41Si supieras que llegaste a esto, ¿por qué empezaste?
01:16:45Lo sé
01:16:48Sé que ya no merezco a Amber
01:16:52El segundo que le fui infiel rompí todas las promesas que alguna vez hice
01:16:57Verla
01:17:00Por favor
01:17:03Déjame verla
01:17:05Te he dicho mil veces
01:17:08¿Qué se ha ido?
01:17:13Lo sé, solo necesito saber dónde está el laboratorio
01:17:16Por favor
01:17:18Bella, por favor
01:17:20Bella, por favor
01:17:26Está bien
01:17:29Está bien, así que esta es toda la situación
01:17:34¿Es posible que el Sr. Harrison visite el área del programa criogénico y vea a su esposa?
01:17:39¿Sabes?
01:17:40Cuando Amber participó en este experimento, le preguntamos si le importaba a alguien en todo este mundo
01:17:45¿Y qué dijo?
01:17:46Dijo que no tenía a nadie
01:17:48Amber
01:17:50Participo en el experimento criogénico de manera voluntaria
01:17:54Desde el momento en que entro a la cápsula criogénica
01:17:56Renuncio voluntariamente a mi identidad
01:17:57A mi nombre
01:17:58Y a todas mis relaciones
01:17:59Estoy dispuesta a dejar este mundo
01:18:00Si el experimento falla
01:18:01No responsabilizo a nadie
01:18:02La Sarah Harrison ha desaparecido
01:18:23La Sarah Harrison ha desaparecido
01:18:25Por favor, llévame con ella una vez más. Solo quiero verla
01:18:27Por favor, llévame con ella una vez más. Solo quiero verla.
01:18:30Pero tienes que prometer no hacer nada.
01:18:34Ella está aquí.
01:18:37Está justo adentro.
01:18:41¿Puedes dejarme entrar?
01:18:42No. Esa es un área estéril.
01:18:46No puedes entrar.
01:18:48¿Está consciente?
01:18:49No es consciente hasta que despierte.
01:18:53¿Cuándo despertará?
01:18:54Si el experimento tiene éxito, eso debería ser en 50 años.
01:19:00Te daré todo lo que tengo.
01:19:04Asegúrate de que el experimento tenga éxito.
01:19:10¿Estás seguro?
01:19:12Solo asegúrate de que ella se mantenga viva.
01:19:15Está bien.
01:19:16Haremos lo posible para asegurar el éxito del experimento.
01:19:24¿Estás seguro de esto?
01:19:50¿Vender todas tus propiedades y acciones?
01:19:52Sí.
01:19:56Sí. Es lo último que puedo hacer por ella.
01:19:57No puedo hacer nada.
01:20:04No puedo hacer nada.
01:22:06Wow.
01:22:07Eso es bueno.
01:22:09Es genial.
01:22:09Sí, sí.
01:22:10Es.
01:22:11Se supone que debe ser así.
01:22:13¿Han encontrado algo que les puse?
01:22:14No puedo decidir cuál escoger.
01:22:18Quiero ganar un poco de peso últimamente.
01:22:20Cariño, te ves perfecta en cualquier cosa.
01:22:22No estás gorda.
01:22:23¡Cállate!
01:22:24Si engordo, te va a gustar otra.
01:22:26Por supuesto que no.
01:22:27Nunca amaré a nadie más.
01:22:28Te lo prometo.
01:22:29Lo prometo.
01:22:30Promesa de meñique.
01:22:31Exacto.
01:22:34Absolutamente.
01:22:35¡Oh, Dios mío!
01:22:36Espera.
01:22:37¿No es esta una tienda de ropa para mujeres?
01:22:39¿Qué hace un anciano aquí?
01:22:40¿Hay algo en lo que pueda ayudarte, señor?
01:23:01No.
01:23:05Creo que se quedará equivocado.
01:23:07¡Qué maravilloso!
01:23:33¿Sigues tan joven y hermosa?
01:23:37Espero que nunca te encuentres con otro idiota como yo en tu vida.
01:23:41Espero que tu vida esté llena de paz y alegría.
01:23:56Como este que la soy.
Comments