#actionfilm #viralfim #fullfilm #actionmovie #drammafilm #drammamovie #dailymotionfilm #dailymotion fullmovie #shotfilm #viralmovie #film #movie #shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull #DailymotionDrama #drama #fullmovie2025 #Dramavideo #trending #spainishmovie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00太上長老
00:02是
00:04芳芽
00:06兩千年了
00:08子彥你該現實了
00:10石二朗
00:12你都活了幾千年了
00:14還是放不下子嚴宮那件事
00:16小小
00:18你才活了幾十年
00:20有些事不是說能放下就能放下
00:22芳芽連破子嚴宮
00:24一生二到芳芽
00:26成了征殿來了
00:28芳芽 放心吧
00:30有我在這天
00:32我一定會為您守好天道門的
00:34等你回來 我就嫁給你
00:36鄭徐莊
00:38芳芽不會罵罵的
00:42紫瑩
00:43紫瑩宮的餘孽
00:45都該死
00:47滅零劍鎮
00:48殺下芳芽
00:58零劍鎮外放
01:00她進入了啟動中的滅零劍鎮
01:01江大師兄
01:02給我連手把她出來
01:03好
01:11一個最低等的煉氣器
01:13怎麼可能
01:14虎宗大戰
01:15啟靈密發
01:17啟靈密破破
01:22想到
01:23雲天
01:24你暫時叫他困在滅雙大戰招
01:26明密發教你們的靈魂方存
01:27你們將在兩千年號蘇醒
01:29確實一定要復興此炎宮
01:40芳芽
01:41紫瑩
01:42一定會重新放租
01:43你阻止不了
01:44Let's go!
01:48This is the end of the year,
01:50whether it's a thousand years
01:52or a hundred years
01:54I'm going to take you
01:56to the end of the year
01:57to get rid of them
01:59I want you to know
02:01I hope you will be able to do it
02:04I'll go ahead
02:08This is the end of the life
02:10What is the end of the life?
02:12This is the end of the day
02:14Let's work on the Lord
02:16the blood of the fellow
02:18Thank you
02:20At the end of the year
02:22The blood of the fellow
02:24is the blood of the Sile
02:26The blood of the Hile
02:29the blood of the Sile
02:31We are sore
02:32The blood of the Sile
02:33is moving back
02:35Some men are waiting
02:36The blood of the Sile
02:37The blood of the King
02:38has been waiting
02:40You're dead.
02:44Go back.
02:48You're the son of the father, right?
02:50I'm not the son of the father.
02:52I'm just a friend.
02:54If you're sick, you're sick.
02:56If you're sick, how much money can we help?
02:58I'll help you.
03:00You're the son of 73.
03:03You're still alive.
03:05You still want to live?
03:07What do you mean?
03:09What do you mean?
03:10The elder brother of the demon.
03:12The elder brother of the devil is a lie.
03:14If you have a wolf, you'll take care of yourself.
03:17I'm going to pray for you.
03:19This elder brother of the devil is a great advocate for you.
03:21You can teach them.
03:23Don't I got an education for her.
03:25Let's see how he took care of us.
03:28This guy is a little weird.
03:43Come on.
03:45I'm a先天时段无成.
03:47I'm afraid he's a five-to-seven.
03:50Come on.
03:51Come on.
03:56you
03:58old
04:00he is just a little more
04:01to get to
04:13go
04:15都给我推一下
04:16小兄弟
04:17刚才我们失礼了
04:19你问我 为什么还想活着
04:22我现在回答你
04:23I want to see my family
04:27and see my son and son grow old
04:30and see them grow old.
04:34If you're a good friend,
04:36it's a good time to get rid of my family.
04:38You're a good old man.
04:40What are you doing?
04:41I'm sorry.
04:42I'm not going to be able to do my father's job.
04:44But I can't wait for my father's job.
04:47I'm not going to help you.
04:49I'm going to help you.
04:50You can go.
04:53What about you?
05:05This is the end of the game.
05:07The end of the game will be released.
05:10The end of the game is over.
05:12The end of the game is over.
05:13It's over.
05:17Oh, yes.
05:18Let's go.
05:19This is the end of the game.
05:20It's over.
05:23イエイ
05:32救手
05:36イエイ
05:36イエイ
05:37現在比剛才
05:37舒服多了
05:42這怎麼可能
05:44僅僅片刻功夫
05:45邁向已經平和
05:47體內的愚徒全都不見了
05:48原本唐老爺只剩下不到一個月的壽命
05:50現在看來再活十年也不是問題啊
05:53Thank you for your help.
05:56Thank you for your help.
05:58Don't be afraid.
05:59Actually, you didn't look like that so much.
06:05You are the only one.
06:08Please don't bother you.
06:10You are the only one.
06:12You are the only one.
06:14You are the only one.
06:17You are the only one.
06:20You are the only one.
06:23I am the only one.
06:26My family died.
06:31Who are you?
06:32Don't worry.
06:33We are the only one.
06:34I will give you a free trial.
06:36You are the only one.
06:38I will take care of you.
06:42I will take care of you.
06:45Go ahead.
06:46Go ahead.
06:47Go ahead.
06:50You are the only one.
06:52You are the only one.
06:53You are the only one.
06:54I'll be going for you.
06:55You are the only one.
06:57You are the only two.
06:58Come on, you will not be shown to me!
07:02You are also supposed to be sure to take your care.
07:05Do not know if you just did your care.
07:06Do not know your parents.
07:09Mihagedi is a wanton man.
07:11You can't escape.
07:13If you нед Samar told him,
07:15you won't want this place.
07:17You didn't want them to be done.
07:19But even those don't want to go.
07:22I'm going to be done with you.
07:25It's the time of唐家唐明德.
07:27It's not going to leave.
07:28Oh,唐家的人也在.
07:31You can do it by the way.
07:34Now it's good.
07:36Let's take a look.
07:38You have a把握?
07:41I'm going to kill three people.
07:43But we're from the dead.
07:44We're not going to die.
07:46You're not going to die.
07:48You're not going to die.
07:50You're not going to die.
07:52You're going to die.
07:54Do you have a stop?
07:57I'm going to die.
07:59What is up?
08:01What am I running forward?
08:03Is this taking a strike?
08:05Do you have any assistance on your own?
08:07He's going to die again.
08:08I'm going to take care of your own friends.
08:10I'm going to take care of you.
08:13It's wrong.
08:14You want me to be close.
08:16I'm right here.
08:18He's going to die.
08:19He's going to get my home.
08:21He's going to die.
08:22If you have broken my院, you will have to go back to me.
08:26Okay, I'll pay you for my life.
08:30I'm not sure if you have a knife.
08:42My clothes.
08:44You said you were going to get me.
08:48Oh my god, I'm going to kill him.
08:52We're going to kill him.
09:10What are we going to do?
09:11We're going to do a dream.
09:12You've heard of us.
09:13We're going to be able to get rid of us.
09:15We're going to get rid of us.
09:17But I haven't even heard of us.
09:19You can't use the real thing to throw up.
09:21Let's go.
09:34Good luck.
09:36Good luck.
09:37You should ask me.
09:39You're what kind of game?
09:40I'm going to use the game.
09:42I'm going to use the game.
09:44You're going to use the game.
09:46...
09:53...
09:55...
09:57...
10:13...
10:15...
10:16...
10:16等我
10:19是的
10:20此人便是非好
10:21却奉鎖我的神徒
10:23測秦秦利
10:24学习江南九派十二祖
10:26十力必然在方神一至上
10:29神徒大人
10:31您来了
10:32一个职务
10:33每一本出的不得
10:34要不就不一会
10:36神徒大人
10:37本来我们已经得手了
10:39说连唐家的人
10:40也能一并拿下
10:42可是这个专裁的
10:44竟然能挡住子的
10:46I'm going to give you a lot of fun, but I'm going to give you two choices.
10:52One, I'll kill you.
10:54Two, I'll kill you.
10:56Two, I'll kill you.
10:58I don't want to kill you.
11:00If you want to kill you, I'll kill you.
11:03If you want to kill you, I'll kill you.
11:07He's going to kill you.
11:09You're going to kill them.
11:11Let's go.
11:16fuck.
11:22Don't you?
11:24Oh my god, I'm like.
11:26Don't you?
11:28I'll kill you.
11:30I'll try to see you.
11:32I can't believe you'll be right there.
11:34I'll jump at you.
11:36You're right there.
11:37Why are you pulling me down?
11:39Why are you doing this?
11:40You can see me.
11:41You've got to take care.
11:43真是不行
11:44真是这样的见识见识
11:46你我知情
11:47这那条武器不小动作
11:49是什么有我帮你
11:51方神医
11:53小心啊
11:55紫眼蜜焰
12:03方先生是怎么做到的
12:05难道
12:06年轻一倍容
12:07竟有这样的高手了吗
12:10她的人
12:13I am a teacher who isom rich.
12:20You areom rich.
12:24How can you tell this river?
12:27You're a teen.
12:29I've finally got you.
12:30Who are you?
12:31I am!
12:36芳衣
12:43何是那个
12:45让紫阎公灭门的芳衣
12:49说
12:50你们都在哪儿
12:52想知道紫阎公的下往
12:54我不会告诉你的
12:57你阻止不了我们的
13:00死
13:02弗大人
13:05芳衣
13:06I will not be able to die.
13:11I will not be able to die.
13:17This is the father.
13:22Thank you for your救命.
13:25This is the village.
13:29This is the village.
13:31This is the village.
13:33This is a piece of no stock in the money.
13:38I would like to see.
13:41How many people can't believe in the world?
13:44It is important to be able to improve the power of the world.
13:50I have a news report.
13:53I have a few people who have been sold out for a few years.
13:56I have a special way to get a special way to the world.
14:00I will use the name of the name of the father.
14:02I'm going to prepare for the rest of the rest of the健保会.
14:05If you look at me, I will buy all of them.
14:08The other thing is, I can get this chance to get them information.
14:14Okay, I'll tell you how to do it.
14:18But...
14:19I'm going to go to the江海.
14:23I'll see you.
14:25I'm going to go to the江海.
14:27啊
14:29我這次去江海有重要的東西送給你
14:33新郎
14:36幾位部長等著您開會呢
14:38讓他們等著
14:39是
14:39沒看到我和恩師在通話嗎
14:43恩師給我一個機會吧
14:46行吧
14:51小五
14:51在
14:52據報真人已經到了江南
14:55He's got his hand.
14:57He's got his hand.
14:59Yes.
15:01This is my gift to my uncle.
15:03Yes.
15:07Yuen天.
15:09You can't.
15:11He's lost.
15:13He's lost.
15:15He's lost.
15:17He's lost.
15:19He's lost.
15:21You're lost.
15:23How did he do it?
15:25He's lost.
15:27He's lost.
15:29How did he do it?
15:31He's lost.
15:33He failed.
15:35He failed.
15:37He failed.
15:39He failed.
15:51It's like a lot of people who are in the world.
15:55Let's see,
15:56the brother of鄭家.
15:57And the brother of鄭蓬 is here.
15:59He is here with the brother of鄭蓬,
16:01and he has a relationship with the brother of the brother of鄭蓬.
16:04He doesn't know that he has to be the daughter of the brother of the brother of the brother of the king.
16:08I'm going to give you a big hug.
16:10I'm also going to give you a big hug.
16:16Who is that?
16:18Who is that?
16:19Who is that?
16:20Oh my god, he's in this.
16:22You know he?
16:24I've seen him in school.
16:25He's a poor student.
16:27You don't want to leave him too close.
16:29He's going to take his own time.
16:31Oh my god.
16:33You've heard of me.
16:34I'm going to tell you.
16:36You're going to have a name.
16:38You don't want to leave him.
16:40You don't want to leave him here.
16:42If there's a person, I don't want to leave him.
16:44I don't want to leave him here.
16:47This is your wife.
16:49Of course, she's been supposed to leave him as a hugeété day.
16:52She's a great friend for a full-time job.
16:55Her邀請 to be the city of the city.
16:58He said he's invited to be invited.
17:00To meet you?
17:02He's always going to get up with me.
17:03He's so small.
17:05He's so small.
17:08He's getting into trouble.
17:10We're all to see if we want to leave him?
17:12Who's the reason for you?
17:15How about you, you're not sure enough to do this.
17:18It's rough.
17:20My wife.
17:24My wife.
17:34You both have looked at me.
17:36It's crazy.
17:37I don't know what kind of woman is.
17:39My wife, she's in superfood.
17:42I see this girl
17:43I'm not going to eat.
17:45Let's go!
17:46Why are you not saying
17:48that you're the king's behind the other people?
17:54I don't want to come here.
17:56If you don't want me to do this,
17:58I'm going to die.
18:00I'm going to die.
18:02I'm going to die.
18:04I'm going to die.
18:06This is the king's name.
18:08Are you calling me?
18:10I'm not telling you
18:17I'm going to die.
18:19I'm going to die.
18:20I'm going to die.
18:22Have you seen she was quite happy?
18:23Open your mouth.
18:25Enjoy your mouth!
18:26Eat it!
18:27Eat it!
18:28eat it!
18:29Eat it!
18:31Eat it!
18:32Look at his little witch.
18:34Look at her,
18:35she's not as a child.
18:37Oh
18:44What are you doing?
18:46You have a lot of talent!
18:48You don't want to live!
18:50You're a fool!
18:51You're a fool!
18:53I'm going to teach you how to teach you how to teach you.
18:56Let's go!
18:57Let's go!
18:59Let's go!
19:02He's here!
19:04He's here!
19:05He's here!
19:07I'm fine!
19:09This is a man!
19:11He is here!
19:12He's here!
19:13He's here!
19:15He's here!
19:16He's here!
19:18No matter what the hell is,
19:19I'm not sure what kind of character is!
19:21He's here!
19:22I can't see you in the picture!
19:24He's here!
19:25He's here!
19:26He's here!
19:27He's here!
19:28He's here!
19:29He's here!
19:30He's here!
19:32What are you doing?
19:33He's here!
19:34There's a lot of people!
19:35We're not going to be in trouble with you,
19:37we're not going to be in trouble with your family.
19:40I'm just going to talk to you.
19:42You're going to be in trouble with her,
19:44but you can't wait for her.
19:46I'm not going to be enough.
19:48You said that person is she?
19:50Yes, so, for her,
19:52she would be like this not a faceintest thing.
19:55She said she was going to send her.
19:57She said she is going to get her.
19:59Do you want to?
20:01I heard that.
20:03How did she not get her?
20:04She's not quite able to do it.
20:06She's already done.
20:16This is...
20:18...
20:20...
20:22...
20:24...
20:26...
20:28...
20:30...
20:32...
20:34...
20:36...
20:38...
20:40...
20:42...
20:44...
20:46...
20:48...
20:50...
20:52...
20:54...
20:56...
20:58...
21:00金小姐
21:01是我给了他一张邀请函
21:03让他过来的
21:04赵部长
21:06你私自把邀请函
21:07给了自己的属下也就算了
21:09可是人既然带来了
21:11你就应该管好了
21:12方先生是我们姬家的贵人
21:15你如此羞辱的 作何举行
21:17还不赶紧给方先生道歉
21:19方先生
21:21是我幽言不识太身 请原谅
21:24还愣着干吗
21:25不赶快给方先生道歉
21:27我才不要呢
21:28他们一面就是个骗子
21:29你们都被他们下来
21:33道歉
21:35方正明他就是个邱先生
21:37你 证明你妹
21:38跟你有什么关系啊
21:40金小姐
21:41我跟你一点关系都没有
21:42方先生
21:43是我们俩冒犯了你
21:45实在对不起
21:46让他们走吧
21:48从现在起
21:49你被开除了
21:50赵部长
21:52这件事情你也有责任
21:54停职一个月
21:55回去好好反省
21:57是
21:59鬼
22:02丢人现眼的东西
22:04金小姐
22:05金小姐
22:08大厅发生的一切
22:09我都看得一清而出
22:11你对方先生所做的一切
22:13还不赶紧磕头认错
22:16金小姐
22:17你管你的手下我没意见
22:19但我郑鹏做什么
22:21你管不着吧
22:22再说
22:23我郑家背后可是有唐家争着
22:26昨天呢
22:27唐家主还请我爸喝啥
22:29真撕破了脸
22:31我可不怕
22:32这
22:33唐云德
22:34就是你说的唐家家主吧
22:37臭小子
22:38你敢直呼唐家主的名字
22:40大家都听到了啊
22:41唐家主知道
22:43非打了你的臭嘴
22:44看你以后还怎么嚣张
22:46还怎么嚣张
22:48不要命了
22:49唐家主到
22:54谁要动我唐家的人哪
22:59唐家主 您来了
23:00郑鹏
23:01发生什么事了
23:02唐家主
23:03刚才有人混进来片吃片喝
23:05我呢
23:06本想替金小姐维护一下场子
23:08就教训了那人几句
23:09谁知啊
23:10这金小姐竟然让我跪下
23:12你说这不是随心为难我吗
23:17季小姐
23:18朕有此事
23:19她确实
23:21得罪了我的贵客
23:23方语方先生
23:28唐家主 就是她
23:29她刚刚还指呼您名字
23:31够杂子
23:32你刚刚不是还挺能蹦着的吗
23:34现在怎么不说话了
23:37跪下
23:38听见没有
23:39唐家主让你跪下
23:41我是让你跪下
23:43够东西
23:44方先生是我唐家的救命恩人
23:45得罪方先生
23:47就是得罪了唐家
23:48那人到底是谁啊
23:51姬家 唐家两大家族
23:54都站到他那边去了
23:56小唐
23:57不管做了什么事
23:59为人处事 为人道歉
24:02方先生教会的是
24:04从现在开始
24:05唐家终止一切与正家的合作
24:07及时生效
24:08及时生效
24:11唐家主
24:12没有唐家继续
24:13我们张家生也就废了呀
24:15我妈知道
24:16他会打死我的呀
24:17唐家主
24:18好丑啊
24:19拖出去
24:20拖出去
24:21求求你了
24:22求求你我妈会打死我的
24:23唐家主
24:24唐家继续
24:25唐家继续好大的威风啊
24:27唐家也来
24:28昨天派人暗杀我
24:29唐家继续好大
24:30唐家继续好大
24:31唐家继续好大
24:32唐家继续好大
24:33唐家继续好大
24:34唐家继续好大
24:35唐家继续好大
24:36唐家继续好大
24:37唐家继续好大
24:38唐家继续好大
24:39唐家继续好大
24:40唐家继续好大
24:41唐家继续好大
24:42唐家继续好大
24:43唐家继续好大
24:44唐家继续好大
24:45Let's talk to you about it.
24:47This guy can be able to get Taw家 and姬家.
24:51You must be able to do something.
24:52You should be able to do it.
24:53You should be able to do it.
24:55Right.
24:56I'm sorry for you.
24:57I'm so sorry for you.
24:58I'm so sorry for you.
24:59I'm so sorry for you.
25:01You're a good person.
25:03You're a good person.
25:04You're a good person.
25:06You're a good person.
25:07Let's go.
25:08Let's go.
25:11Actually, we're all together.
25:13First, we're all together.
25:15Today we're going to work together.
25:16Hello.
25:18I'm Jiyue.
25:21Hello.
25:21I'm Jiyue.
25:24I'm Jiyue.
25:25It's a bit strange.
25:26Jiyue is Jiyue.
25:27It's a oldest child in the world.
25:29It's the oldest child in the family.
25:30He's the oldest child in the world.
25:31Dad, I'll go ahead and take care of me.
25:43啊
26:01爸 那个杨许很吃亏了
26:04这半步宗师可都是无者
26:07一生都难以达到的紧接
26:09方先生的实力可真是个敌啊
26:12金如梅 让你的手下把手放开
26:14方先生是我的贵客
26:16我没有资格避免他
26:17既然你的弟弟
26:19这么喜欢和人握手
26:21那我也不能辜负他是吧
26:24放开 快放开
26:26你怎么学习人吃亏了
26:29他到底是什么人啊
26:31你很好
26:33等至尊健保会结束
26:35再把这笔账好好算一算
26:37走
26:38上次我派了几个顶级杀手
26:42去刺杀纪人呗
26:43全被干掉
26:44我觉得
26:45是不是跟这个人一样
26:46你觉得他实力不一样
26:47那个人很诡异
26:49他身上的气息
26:50显示他只有坚天舞者的识别
26:52但力气
26:53却出乎意料大
26:55那能解决他吗
26:56那能解决他吗
26:59他应该没有学习个正常的武装
27:01在实战当中
27:03光凭力气
27:04是远远不够的
27:05以我目前颁布宗师的实力
27:07对付他
27:08出生意义
27:15大家好
27:16我是聚宝真人
27:17欢迎大家来到今天的拍卖现场
27:20今天第一个拍品
27:22是杨龙丹
27:24由淮北药王吴大师吴玄
27:26十年练就而成
27:28具有起死回生
27:30延年益寿之功效果草
27:32你觉得这么好
27:33起拍价
27:34一千万
27:35这杨龙丹
27:36上次出现
27:37还是在二十年前呢
27:39这可是好东西
27:41老江
27:42你可不能跟我抢
27:43这事没得商量
27:44我是不会让给你的
27:46一千万
27:47我要的
27:48是他
27:49他是谁
27:50方先生隐居太久
27:51可能对当下局势不太明朗
27:52姬家 唐家 杨家
27:53都是江南顶级世家
27:54但是 文字排辈的话
27:56实力最雄厚的
27:57当属身处国都的秦家
27:58秦家秦无道
28:00秦老更是国都会的首席
28:02和国主交
28:04国主交好
28:05五长老代表秦家
28:06跟他作对
28:08只是跟秦老作对
28:09小秦
28:10竟然变得这么厉害
28:11方先生
28:12这话可不敢乱说
28:13对秦老不尽
28:14那可是要杀头
28:15那可是要杀头
28:16那就是要杀头
28:17对秦老不尽
28:18那可是要杀头
28:19对秦老不尽
28:20那可是要杀头
28:21不尽
28:30各位来宾
28:32还有加价的没有
28:33谁敢出价
28:34就是和秦家作对
28:35那不是找死啊
28:36好
28:37这件拍卖品
28:38归秦家五大师所有
28:40下一件拍卖品
28:41是从九州北部极寒之处
28:43带回来的妖兽内丹
28:45武者服劉
28:46可大幅提升竞技
28:48几部价五千万
28:50是九州北部极寒之处
28:51带回来的妖兽内丹
28:53武者服劉可大幅提升竞技
28:54几部价五千万
28:55是九州腰兽
29:00吞天经的那一弹
29:01吸收后肯定有所突破
29:05就要这个
29:08一个亿
29:09这是云秦家的千金
29:10不许你开启
29:12这么高的价钱
29:13所以看出他要拿下的决心了
29:15一亿五千万
29:18You're not a good one.
29:20You're not a good one.
29:21You're not a good one.
29:22I'll have a good one.
29:23You're not a good one.
29:25How many?
29:26How much?
29:28I'm gonna take a break.
29:30I'm just kidding.
29:31I'm going to take a break.
29:33The rule is that if you take a break,
29:35it won't take a break.
29:36If not, it's just with the king.
29:38Let's go.
29:39I'm going to take a break.
29:40I'll take a break.
29:41I'll take a break.
29:42You're not a good one.
29:43This guy really doesn't care.
29:46Two bucks.
29:48Two bucks.
29:49You're not a good one.
29:50You're not a good one.
29:51ег家可真是疯了,
29:52竟然敢跟秦家作团,
29:54那跟自殺有什麼確認。
29:56過了今晚,
29:57稽家和唐家肯定不懂?
30:02糟了,
30:03父長老都怒了.
30:13父長老都怒了.
30:15他的師弟,
30:16一大都阻止電話,
30:17This is the end of the day.
30:18It's too hard.
30:20This is the end of the day.
30:21You can't wait for the day.
30:23This is the king's house.
30:25It's the king's house.
30:26I'm ready to give him the king's house.
30:28You can't wait for him.
30:30I can't wait for him.
30:36I'm pretty sure he's got a good one.
30:38I've never had to go with him.
30:41You can't wait for him.
30:43You can't wait for him.
30:44You're right!
30:46Where's the king of the dead?
30:48You're right!
30:50You're right!
30:52You've heard this man.
30:54He's been a good guy.
30:56He's been a good guy.
30:58He's been a good guy.
31:00He's been a good guy.
31:02He's been a good guy.
31:04The king of the king.
31:06This man must be a good guy.
31:08He must be a good guy.
31:10Let's kill him.
31:12He is a bad guy.
31:14He is save.
31:16That's sweet.
31:18You smoke he.
31:20install the king.
31:22that's as long as Ipps call the king.
31:24This is what you'll lose about the king.
31:26We'll be well rid of him.
31:28So maybe we don't lose him.
31:30What about the king of the king descending?
31:32Counts in 97 countries,
31:34only to vice versa.
31:36You're vale!
31:38I'll give you a good chance.
31:40I gave you the chance, but you didn't have to be able to do it.
31:44Now, I can only be able to do it.
31:47Otherwise, I will be able to do it.
31:51This is how it is and this is how it is.
31:54Yeah, I'm going to go.
31:56I'm going to kill you.
31:58I'm going to kill you.
32:00I'm going to kill you.
32:02I'm going to kill you.
32:05I'm going to kill you.
32:08What's that?
32:10Oh my god, you're not a mess.
32:14How are you now?
32:16Ah?
32:17I'm going to go.
32:24If you've got five minutes, that's ten minutes.
32:29Oh my god.
32:31I'm going to die.
32:33I'm going to die.
32:35We'll die.
32:38I was taught to teach him how to teach him how to teach him.
32:46This...
32:54This guy looks like a simple way to put him in a simple way.
32:58He turned out to be a fool of a fool.
33:01He turned out to be able to release me.
33:04How did he do that?
33:07But it's not that it's going to happen.
33:10It's not that it's going to happen.
33:11It's not that it's going to happen.
33:14So, it's going to be done.
33:16Thank you, VU.
33:18Thank you, VU.
33:20VU.
33:21VU.
33:22VU.
33:23He is not willing to be done.
33:25But he cannot let us.
33:27He is a serious fact.
33:30He is not going to be done.
33:32Yes.
33:33He can't let us go.
33:34Yes.
33:35It's because he will be like this.
33:38He's gonna die.
33:40Was it?
33:41What is he going to do?
33:42It will become the death of the Jew of Wui.
33:44Thank you!
33:45This was yourOME name.
33:46You're all alone.
33:48Don't even bet you were here with Tangja and Yuca-chan.
33:51You can't be able to do anything here.
33:54You don't care those who will not be here yet.
33:58You will play your life too.
34:00My Lord is going to die.
34:02Thank you so much.
34:32Is it going to be sent to you to that angel?
34:35No, I'll send you.
34:37I'll send you.
34:40I've been waiting for a long time.
34:41I didn't think that this angel came here.
34:44I think this angel is going to be very important.
34:47Father, how do you do it?
34:50I hope so.
34:51I hope so.
34:52I hope so.
34:54I'm not sure.
34:55I'm not sure.
34:56He's going to be playing with the angel.
35:00I'm happy.
35:02Oh my god, I've been here so I'm going to go.
35:08Oh my god.
35:12Oh my god.
35:17Oh my god.
35:19This is my gift for you.
35:22Oh my god.
35:24Oh my god.
35:25Oh my god.
35:26Oh my god.
35:28Oh my god.
35:30Oh my god.
35:32Is,秦妥的年纪,
35:34多可以當方神仪的爺爺了.
35:36Is, cuz he did a great job.
35:37是啊.
35:38Cig哪 einem giberginell,
35:40我们之間 zu b0 beушitien.
35:42The 된 48 range.
35:44khi不能破.
35:45하고久不见.
35:46恩師还是那么年轻了
35:48He did not repeat the cold.
35:50Is, is, is,石.
35:51It's,石,石,石.
35:52Ze, ist,石.
35:53And how do you
35:53是,石。
35:55offs, we'll be here in the river.
35:56入融 is R&M.
35:57Is, is Tom opening.
35:58Aha?
35:59Or is, did you work out somehow?
36:01I was going to use my muscles to get off.
36:03When you say that he is annoying,
36:04he is a substitute for the whole priest.
36:07He is aèce of a servant.
36:09How did his life outrearch?
36:11I can see him coming from the first place.
36:13He called you for he's name.
36:15How did he say he?
36:17He is aеждist.
36:18He is sleeping and a good friend.
36:20He will be future for you later.
36:23Mr. Yang of the Lord.
36:24Mr. Yang,
36:25Oh
36:29You guys have a great威風
36:33You know who he is?
36:36He...
36:38He is a poor teacher
36:40He has three times saved me
36:43He has built my秦家
36:45Without him, he has no秦家
36:49You guys can't do this?
36:52I said you are wrong
36:54He is the first time
36:57He's still still alive
36:59How can he be?
37:00As soon as he is
37:01From now on
37:04We all have the resources
37:06To provide the秦家
37:07To provide the秦家
37:08To provide the秦家
37:09To provide the秦家
37:10And to help with the秦家
37:11All of us
37:12Thank you
37:13Thank you
37:14Thank you
37:15Thank you
37:16We have the秦家
37:17We have the秦家
37:18To help you
37:19You can't because
37:20To help us all
37:21We have the power
37:22We have the power
37:23To make the only
37:24We haven't knew
37:25Do you know
37:26We don't know
37:27We don't know
37:28We don't know
37:29You are
37:30Who are you?
37:32What?
37:34At present
37:35Yes
37:36You are the only one who is a
37:39I am a
37:46What
37:48I am a
37:50What
37:52I am
37:53I am
37:54I am
37:55I am
37:56I am
37:58This is
37:59Why
38:00How
38:00Why
38:01Do
38:02Do
38:04Do
38:04Do
38:05Do
38:06我的臭海裡已經知道自然蕭
38:11既然已經暴落
38:13那這秦家也沒有利用價值
38:23你既然知道我的秘密
38:25所有人都得死
38:29有什麼雲念在哪
38:31說
38:32小小
38:36Oh no!
38:40It's not a coincidence, I got to call him.
38:45Your woman sold his name for a long time.
38:50The Theranos'had is so long.
38:53The Theranos'had is not known.
38:57The Theranos'had was lost a dunged sleeve.
38:59They are now live in the mind.
39:02We can't see the Theranos'hatton at our base.
39:05But the秦吾道 had to come out of our plans.
39:08I still don't understand that.
39:10He was going to come up with him.
39:13He didn't want to be able to become the秦吾道.
39:16So I think.
39:18He should have done some things.
39:21And the秦吾道 was going to take care of him.
39:25Do you understand?
39:26This is the time.
39:28There is no one who knows.
39:30Don't let him live.
39:32Don't worry.
39:33I will let him die.
39:35I don't know how to die.
39:38I will not be able to die.
39:40I will let the秦吾道.
39:42Let the秦吾道 go for a walk.
39:45I am very curious.
39:47How do you know.
39:48How do you know.
39:49How do you know.
39:50How do you know.
39:51How do you know.
39:52How do you know.
39:53I think.
39:54Don't worry.
39:56Don't worry.
39:57How do you know.
39:58How do you know.
40:00There is a thing.
40:02I always wanted to ask you.
40:04What?
40:05What?
40:06What?
40:07What?
40:08What?
40:09Why?
40:10Why?
40:11Why?
40:12Why?
40:13Why?
40:14Why?
40:15Why?
40:16Why?
40:17Why?
40:18Why?
40:19Why?
40:21Why?
40:23Why?
40:24Why?
40:25You see?
40:27He told us that shooting.
40:29Maybe, you mean I severe.
40:30Why?
40:31You'reesp nu.
40:32Why?
40:33You can't right.
40:34Why?
40:35Why?
40:36Because I want.
40:37Take a walk.
40:38Why?
40:39Why?
40:40Why?
40:41Oh my god, it's you!
40:50How many people are like this?
40:53People should be lost.
40:56You're too careful.
40:58What are you doing so simple?
41:00I'll show you what I'm doing.
41:02I'm right.
41:05You're too small to watch me.
41:11Your voice is too strong.
41:13Even though I'm still in my age, it won't be able to be done.
41:17I'm sure you're so proud.
41:19You're already still with me.
41:21You've already lost your society.
41:23You're not going to work with me.
41:25If I'm going to move up quickly,
41:28you're not sure.
41:30I'm not sure if you're starting.
41:33I'm so proud of you.
41:35Oh
41:39Oh
41:41Oh
41:43Oh
41:45Oh
41:47Oh
41:49Oh
41:51Oh
41:59Oh
42:01Oh
42:05Oh
42:07Oh
42:09Yeah
42:11Oh
42:13Oh
42:17Oh
42:23Oh
42:25Oh
42:27Oh
42:29Oh
42:31Oh
42:33Oh
42:35But what is he?
42:37He now has a lot of damage.
42:39But it's a bad thing.
42:41Well, who can take it to him?
42:44It's worth it.
42:46He's not a bad thing.
42:49He's not a bad thing.
42:51He's not a bad thing.
43:05I'm going to die.
43:11I'm going to die.
43:13I'm going to die.
43:15I'm going to die.
43:17If there's a lot of people,
43:19I'm going to die.
43:21I'm going to die.
43:23I'm going to die.
43:29I'll die.
43:31You can't get enough.
43:33If you're going to die,
43:35you'll be able to get the power of the magic of the magic.
43:37I'm going to die.
43:49The magic of the magic of the magic of the magic.
43:51I'm going to die.
43:57Look what's the real magic.
43:59What's the magic?
44:01Do you have my magic today?
44:03Let's go.
44:04I said that,
44:09we will not protect the magic of the magic.
44:11I will kill you for the magic.
44:13You can't be taken to the magic of the magic of the magic.
44:15Do you have any magic?
44:17I'm going to die.
44:19If you don't want me,
44:21I'll have to be the magic of the magic of the magic.
44:23I'll triple the magic that I can cause.
44:25Here's the magic.
44:29I'm sorry.
44:33I'm sorry.
44:34I'm sorry.
44:41I've already given you the chance.
44:43Well, you're not so happy.
44:51Come here.
44:52Come here.
44:53Come here.
44:54You're not afraid.
44:55You're not afraid.
44:56You're not afraid.
44:58You're not afraid.
44:59That's the last step.
45:00I'm sorry.
45:01You're not afraid!
45:03We're waiting for you to go into a bubble.
45:05Thank you, God.
45:12All right.
45:14I'm wondering how your old boy is calling this!
45:15So let's have a bug.
45:17We're not afraid of this.
45:18We're surprised.
45:20You're right.
45:21This guy,
45:22did he know?
45:24I'm sorry.
45:25Mr. David, he is a pirate man.
45:28He is the man.
45:30I can't let you die.
45:32Dear Lord, why shall we keep you so soon?
45:35There is no time and 미안?
45:37This time?
45:38He was the king and he was the king of the army.
45:40He was the king of the army.
45:43I can't find somebody.
45:44If I haven't been in trouble with the young old man,
45:46he'll be in trouble with them.
45:47Please stop telling you.
45:50After him?
45:52Kill the楊絮,
45:53楊家 will be more proud of the hell.
45:55楊家's child is enough for a really long time.
45:58If I don't take him back,
46:01I'll just take him back to the hell and bring him back.
46:10You have a waste.
46:15You have a waste.
46:18You are very strange.
46:20You can't even know that you're dead.
46:22Even if you're dead, you're dead.
46:24You're dead.
46:26You're dead.
46:36You're dead.
46:38You're dead.
46:40You're dead.
46:42You're dead.
46:44Who are you?
46:46I'm...
46:48Is
46:50方雨
46:52方雨
46:54烈翅七的方雨
46:56曾經把紫岩宮滅門的方雨
46:59兩千多年了它竟然還活著
47:02你是用了什麼妖術才能解體重生
47:06我從未死過和它也重生
47:09不行
47:10我要活著大師兄
47:12方雨還活著
47:14Oh
47:24Oh
47:28You're going to be a king
47:30You're going to be able to be able to
47:32Say
47:34You're going to be a king
47:36I don't know
47:38I don't know
47:40Only you can't help
47:42If you don't have to use it, I'm going to take your soul to your soul.
47:46I'm going to take your soul to your soul.
47:49Help me!
47:53I'm going to take my soul.
47:58I'm going to take my soul to the most important thing.
48:05I'm going to take my soul.
48:07can be done with other people's life.
48:10and become their own spirit.
48:12Well.
48:14I'll try this time to try to test it.
48:17You are dead.
48:19You are dead.
48:21If you don't come back,
48:22then you will be done.
48:27You are dead.
48:31You are in the end of the end of the period.
48:33You are not dead.
48:35I think we should be able to do more time for a while.
48:38Master,
48:41I will not be able to do this.
48:44Okay.
48:45If you are interested in this,
48:47I will be able to do it with you.
48:49I will be able to go for a while.
48:51Thank you, Master.
48:52The battle of the battle is about to begin.
48:55I will not be able to die.
49:35I'm going to get to the 11th floor.
49:37I'm going to reach the 9974 floor.
49:41Mr.
49:42I want you to help me.
49:46You say?
49:48I want you to join me in the past year's江南 five-to-fif.
49:51This is the city of江南.
49:53We will participate in the three years.
49:55We will be able to join the five-to-fif.
49:59So we will be able to move in the next three days.
50:05If we can do this, we will be going to be out of the first three days.
50:10The U.S.
50:11The U.S.
50:13The U.S. will be together with the U.S.
50:15I will also be able to take a break of the U.S.
50:19Okay, I'll be able to take the U.S.
50:22The U.S.
50:24Thank you, V.S.
50:29Sir, the power of the Holy Spirit is from the East.
50:33Only one person can lead to the Holy Spirit.
50:37This means the Lord's father is here in the East.
50:41Do you have any special things about the West?
50:45The West is the West of the West.
50:47The West is the West of the West.
50:51The West is the West of the West.
50:53The West is the West of the West.
50:55I'll be right back to the West.
50:58This town is a small place for me to take care of you.
51:02So I decided to do it?
51:04Yes.
51:05Is there a place for the Lord?
51:09He is called.
51:11Father, we have arrived.
51:13This time we will be able to take care of you.
51:19How did you get here?
51:23They have already been in the same place.
51:25So they don't need to take care of you.
51:28Oh, this is the鄉城鄭家.
51:31How did he come here?
51:32鄭家 is not a rich man.
51:33He was a rich man.
51:35He was a rich man.
51:36He was a rich man.
51:37He was a rich man.
51:39Oh,鄭家?
51:41He was a rich man.
51:42鄭家先祖
51:43got to the Chau Chau Hwaiyue.
51:45He was a rich man.
51:46He was a rich man.
51:49Hwaiyue is a rich man.
51:51What did he do?
51:52He was a rich man.
51:54He was a rich man.
51:56He was an old man.
51:59He was a rich man.
52:01He was a rich man.
52:03He was rich man.
52:04I thought he was rich man.
52:05He was rich man.
52:08Two men you?
52:10I enjoyed it.
52:11I'd like to have a rich man.
52:12I said I'm rich man.
52:14Remember I thought I was rich man.
52:16I would like to stop him.
52:17I would like to be rid of him.
52:19If we will do him,
52:20he'll be rich man.
52:21You know never?
52:23He's rich man!
52:24Hey,
52:25Oh,
52:26Don't worry.
52:27We're going to come to the
52:29party together.
52:30We'll have to go with them.
52:31The rest of the party
52:32is not enough.
52:34We're going to have a
52:35first time.
52:36I think this is
52:38the last time we're going to
52:39do the party together.
52:41We'll have to go with them.
52:46You're right,
52:47right?
52:48I'm going to listen to you.
52:50I've been listening to you.
52:51We'll see you again.
52:52We'll have a hand.
52:56Okay.
53:00You're right,
53:01this is a good one.
53:02This is a good one.
53:04Look at this.
53:05How can I do it?
53:06You're right.
53:08You're right.
53:09Don't think you can
53:11have a little bit of a little.
53:12You can all go out there.
53:14Maybe you're in that small place
53:16there will be people
53:17who will be able to
53:18to get your hands.
53:19But in my eyes,
53:20while you're attacking
53:23there is no one.
53:24captions.
53:31How are you doing?
53:33You're right.
53:34All right.
53:35You're right.
53:37There is a way.
53:38Now you should know
53:39that you all are.
53:40You agree with me.
53:41You're right.
53:42How did you agree?
53:43You're right.
53:44The boy boy
53:45was to know
53:47that's the��.
53:48Now that you can't do much more than you know.
53:51You are so big.
53:53You can't speak for the whole family.
53:56You can't speak for the whole family.
53:58I love you.
53:59So, I'm going to meet you.
54:01You're not going to meet me.
54:07You are so amazing.
54:08The Khzun is the most famous in the second half of the world.
54:12He's all the other people in the world.
54:14He has never been outside.
54:16You're a little not good to know him.
54:19How can you say that you're the first one?
54:22I'm going to say that.
54:24You're not good at all.
54:26You.
54:27You.
54:28You, you have a child.
54:30You are so crazy.
54:31How big is that?
54:32All the courage.
54:33Ladies.
54:34Please.
54:35We are now.
54:37Please turn your head.
54:39Please join the Lord.
54:40I'm good at you.
54:41I'm done.
54:42You will have to fight against us.
54:43If you want to fight against us
54:45I'm going to take a look at all of you, and I'll teach you how to teach you.
54:49Let's see what's the difference between you and me.
54:53Okay.
54:54I'll see you later.
54:57Welcome to the舞蹈峰会.
55:00I am the舞蹈峰会長,杜永年.
55:03Since Hwai Shui大人,
55:05the九州国舞蹈峰会 has been a hundred years.
55:08If you haven't started before,
55:11let's do a祭拜仪式.
55:15Let's see what's going on.
55:18The statue is the statue of Hwai Shui.
55:21Hwai Shui大师亲口说过,
55:23he can have the future of today,
55:25but he is the statue of Hwai Shui's name.
55:27He is the statue of Hwai Shui's name.
55:30He is the statue of Hwai Shui's name.
55:32I've always been curious,
55:34what kind of statue of Hwai Shui is to be a statue of Hwai Shui?
55:37It's so much for the statue of Hwai Shui.
55:39Hwai Shui's name is Hwai Shui.
55:42This statue is a statue of Hwai Shui.
55:44It is Catholic,
55:47but he is the statue of Hwai Shui's name.
55:49At the old church in Azar David Hwai Shui.
55:51The statue is alive.
55:52The statue of Hwai Shui's name is before Vumi's lip.
55:53This statue is a statue of Hwai Shui,
55:54is since the statue of Hwai Shui's name.
55:57I must be able to go.
55:59Well, the war of the war is now.
56:04Let's go first.
56:18How fast.
56:20How much power is this?
56:22How much power does this war?
56:24Do you have any興趣 of the江南五道會?
56:27I have no idea that江南以外的五道使家 won't be able to participate.
56:32The会長, you say it's right.
56:35As you say,江南五道會館, welcome to the正少.
56:39Let's go ahead and talk.
56:43Please.
56:54Oh
57:11This is a big angel
57:13He is going to be so close
57:15That's the end of the town
57:16The town of the village
57:17Let's go to the village
57:18The town of the village
57:20Let's go to the village
57:24嗯
57:25嗯
57:25嗯
57:27嗯
57:28嗯
57:29嗯
57:31嗯
57:32嗯
57:33嗯
57:34嗯
57:35嗯
57:36嗯
57:37嗯
57:38嗯
57:39嗯
57:40嗯
57:45這麼多武道世家
57:46都一個回合就敗下朕來
57:49看來正修辰的功力果然苦
57:52看來今天整個江南武道界
57:55要被正家踩在腳下了
57:58還有誰
58:00江南武道峰會重在切磋武藝
58:03你為什麼如此心狠手辣
58:05你雞家都快被武道協會除名了
58:08還有什麼資格說話
58:10不服氣上來打一架
58:13你
58:18既然沒有人
58:20那就宣布吧
58:21如果沒有人
58:23我宣布
58:24我來試試
58:29我來試試
58:31那小子是基家來的吧
58:33看他身上的氣息
58:34應該是個先天武者
58:36這不開玩笑吧
58:37是啊
58:38一個先天武者
58:39挑戰武道宗師
58:41這簡直就是去送死
58:43我看這小子
58:45應該只是上去走走過場吧
58:47你還真敢上來
58:49見過求生的
58:50沒見過像你這樣大廳廣眾之下求死的
58:54小子
58:55一會兒不小心把你打死了
58:57別怪我出手太重了
58:59以你的實力
59:01還真不夠我看的
59:02我不想讓大家覺得我正某人以大欺小
59:05這樣吧
59:07我讓你一拳
59:10讓他一拳
59:12這不分明看不起對面的嗎
59:14你確定
59:16若是讓我先出手
59:18你就沒有出手的機會了
59:20也正好讓你看看
59:22一名武道宗師
59:24和你這個只會用蠻力的垃圾之間的差距
59:27好啊
59:28那我就看看你的身子板多硬
59:31我看這小子
59:32明明只有先天武者的秀魂
59:34還要去挑戰武道宗師
59:37我看這是純粹找死
59:39這是自取其辱啊
59:41他這一拳下去
59:42估計死的是他自欺
59:44準備好了嗎
59:45來啊
59:47來啊
Comments