Skip to playerSkip to main content
She Plays the Game, She Wins the Throne
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00奉天承运,皇帝诏曰,谢氏嫡女谢桑宁,骁勇善战,忠勇可嘉,特封为孝烈将军,掌管颠覆,轻此。
00:17听说这位谢氏嫡女孤身一人潜入敌营,请客就将敌方杀到片甲破流,这武力简直登峰造极,以后必成为一代名将。
00:28诶,这谢氏嫡女可不止会武啊,群其书画,立仪掌家,耀耀清空,你可看,应该入朝为官,封侯败孝,谢将军不光稳武双全,还屡见其功,有这样的人,简直是我南朝之姓,臣谢氏荣恩,不好,有刺客,保护皇上。
00:58怎么回事,要得死,要得死,我这是穿越了,我这是穿越了。
01:09听说的,你猜在这些人潮入城的湖上。
01:12哈哈,好,好,好,好,好.
01:17cardi。
01:18I won't see any other people like me.
01:48Oh
02:18赫三公子
02:20赫三爷 我跟你说
02:22老夫人这次给我发话
02:24她的书院你要带不回去孙媳妇
02:26她就不认你
02:28兄弟 你真想想办法
02:32随便找个母亲
02:42你就是乡下来的那个
02:44谢桑宁
02:46我是男家的保姆
02:48臭老夫人
02:50臭老夫人
02:52一看就是看上了男家的财产
02:54是想回来安抚的
02:56你算什么东西
02:58男家的家产可轮不到你
03:02我是男家长女
03:04你一个下人也敢对我举手画脚
03:06按照你们这个时代的法律来说
03:08我应该是有继承的
03:10那既然是这样
03:12那男家的家产
03:14我应该是有继承的
03:16能让你定乎的
03:18我看
03:20谢了给你走
03:22
03:24我看
03:26谢了给你走
03:28
03:30古代百年世家的嫡长女
03:32穿越成了一个乡下回归的豪门征千金
03:36既来之则安之
03:38我堂堂笑裂大将军
03:40名门贵的
03:42就算在这个时代
03:44也要赢得自己的一片天
03:46你就是桑年吧
03:50我是妈妈
03:52妈妈
03:54妈妈
03:56我现在心里好难受啊
03:58我担心
04:12我担心姐姐一回来
04:14你就不喜欢我了
04:16
04:18怎么可能啊
04:20思雅
04:22你没看见这个香巴佬一身土包子戏打扮
04:25妈怎么可能喜欢她不喜欢你啊
04:27妈妈怎么可能喜欢她不喜欢你啊
04:29一个白莉花脚心筋
04:30一个没脑袋的蠢弟弟
04:32连跟我斗都没止渴
04:33姐姐
04:34今天是你认祖归宗的日子
04:36今天是你认祖归宗的日子
04:38你穿成这样恐怕不合规矩
04:40要是爷爷不高兴可就不好了
04:41爷爷
04:42要是爷爷不高兴可就不好了
04:44爷爷
04:45带这种家伙回家
04:47那完全是败坏家风
04:49您应该趁早啊
04:50他干什么出去啊
04:52长辈还没有说话
04:54你们两个小辈就在这里叫嚣
04:56这就是南家教你们的规矩
04:59我虽未在老爷子身边长大
05:02却也知道长有尊卑有序
05:05这是我刻在南家骨血里的东西
05:08你们两个身为晚辈却连这些都不懂
05:11传出去
05:12就不怕爷爷沦为笑柄
05:14丧宁说得对
05:16还一个个人一样
05:18装一坐下
05:19站立站立
05:20连基本的礼仪都不懂
05:23爷爷
05:24千万为了这些小事生气
05:26来人
05:27赏茶
05:28
05:29小姐
05:32爷爷
05:33今儿孙女刚回到家认祖队宗
05:35特来自明明悲长
05:36
05:37
05:38
05:42丧宁
05:43丧宁
05:44丧宁
05:45今天孙女刚回到家认祖队宗
05:48特来自明明悲长
05:50丧宁
05:51丧宁
05:52丧宁
05:53丧宁
05:54丧宁
05:55丧宁
05:56丧宁
05:57丧宁
05:58丧宁
05:59丧宁
06:00丧宁
06:01丧宁
06:02丧宁
06:03丧宁
06:04丧宁
06:05丧宁
06:06丧宁
06:07丧宁
06:08丧宁
06:09丧宁
06:10丧宁
06:11丧宁
06:12丧宁
06:13丧宁
06:14丧宁
06:15丧宁
06:16丧宁
06:17丧宁
06:18丧宁
06:19丧宁
06:20丧宁
06:21丧宁
06:22Please come back home.
06:27Come back together.
06:29Wait.
06:31Let our God get our clothes.
06:35Yes,爷爷.
06:37The funeral ceremony is the best opportunity for the people.
06:47Mr. R Us.
06:49Those are the victims who are害ed by爷爷.
06:51还想穿完礼服
06:52做梦
06:53姐姐
07:01今天晚上的拍卖会时间比较仓促
07:04没时间定制新礼服
07:05这个是妈妈之前为我专门定制的高档礼服
07:09我只穿过一次
07:10送给姐姐
07:11高档礼服
07:13姐姐在乡下待了这么久
07:16应该没见过这么漂亮的衣服吧
07:19这种刻步
07:20你也称她为高档礼服
07:22看来男家也不怎么重视你这个假千金
07:27黄姐姐
07:29我给你穿破过
07:31是因为你的身份跟气势
07:33是配偿
07:35扫您了
07:39你竟然敢打我
07:40我不仅敢打你
07:42我还敢告诉你
07:43你这个冒牌货千金
07:45就给我穿这种衣服
07:47让我用男家的脸
07:48等等
07:49刚刚是我不对
07:55我不应该冒犯你
07:57你叫我什么
07:58找你姐
08:00
08:02男桑宁给我等转
08:04今晚的宴会我一定让你丢进里面
08:08来 四月
08:20今天这个慈善晚宴
08:22各家售后年龄的焦草都来了
08:25你好好看一看
08:26你好看有没有喜欢的
08:28都周末作样的
08:29都周末作样的
08:30都周末作样的
08:30都周末作样的
08:31I love you.
08:33I love you.
08:35You're not a good one.
08:37What do you like?
08:55This is your daughter from the country.
08:57She is so beautiful.
08:59可惜啊就是从乡下来的
09:02怕是很多规矩都还不懂
09:05美玲啊你可以好好盯着她
09:07别让她破坏了喝老太太的晚宴
09:10如果一些鲜酸刻薄的人少说话的话
09:13应该没有人会坏了喝老太太的晚宴
09:17孝宁 你弟弟妹妹他们的撒餐厅呢
09:21过去找他们呢
09:26拉少 听说你的亲姐姐找回来了
09:29¿Dile de cleaning up?
09:31That's my sister.
09:33She was a girl with my sister.
09:35She's a poor cat.
09:37I could't see her.
09:42How could you say sister?
09:45She doesn't understand wrong.
09:47She is my mom.
09:49She's not going home.
09:51She was badass.
09:53That woman is a kind of girl.
09:55She is just a king.
09:57She's got a brother.
09:58Just if he can get in my face, I'll be able to cut his face off his face.
10:05Is that right?
10:13Hey, how are you going to kill him?
10:16I'm not going to kill him, I'm going to kill you.
10:23Who is this girl?
10:25I'm not going to kill him.
10:29What is this?
10:31Mom!
10:32My son is crazy.
10:34He's wearing so many people.
10:36I'm going to kill him.
10:38I'm going to kill him.
10:40How can I kill him?
10:42Mom, I'm going to kill him.
10:44I'm going to kill him and his brother.
10:47Mom, I'm going to kill him.
10:50What is this?
10:52What is this?
10:55Your mother.
10:56Your husband and her husband.
10:58I'm going to kill him.
11:01It's just me the guy who won't kill him.
11:03I'll kill him.
11:04You can't hurt him.
11:06You can't fight him.
11:07You can't fight him.
11:08I'm going to kill him.
11:09He isi.
11:10You will kill him?
11:12I want him.
11:13He is like a thou.
11:14Mother, she is all made up.
11:16Mother, it's because of the wife's wife's身份.
11:20She was so proud to be in the wedding ceremony.
11:24That's why it's broken to the man's family.
11:26That's right.
11:28Mother, my father could be in such a big place.
11:32He's going to be able to tell us.
11:34Yes.
11:35If you're saying that I'm going to tell him,
11:38who can prove it?
11:40The woman.
11:41If you're saying that,
11:43there are people who can prove it.
11:46I can prove it.
12:16玩世不恭
12:17在京市无人感热
12:18男人家的家教
12:20还真是老大
12:21这宴会还没开始
12:23就已经有一个人
12:24喝的民兵档子
12:25出口
12:25另外一个人
12:27茶言茶余
12:27巧的意见
12:28怎么了
12:28在这演大戏
12:30你们两个不成次的东西
12:32给我滚出去
12:33好好放行放行
12:34就是太阳
12:37把戏掉出来了
12:39我这魂不练的孙子
12:40居然会替人说话了
12:42
12:44原来是看上人家姑娘了
12:46事情都查清楚了
12:48都算了吧
12:49开卖会马上就要开始了
12:51大娘
12:53
12:54老夫人
13:03是个十大铁的好孩子
13:06真不错
13:07曾经那个目中无人的青龙
13:09性子装得这么快
13:11变了一个真快
13:12老夫人
13:13我送您去拍卖会华
13:15好孩子
13:16南丧铭
13:34今天由我再休想再出风头
13:37姐姐
13:38来得正好
13:39这位是我未婚夫妇的陈家大少陈征
13:43思雅
13:44这个就是你说的那个从乡下来的姐姐
13:47长得还挺漂亮的
13:48真哥哥
13:50你放心
13:51我肯定永远站在你这边
13:52我说南思雅
13:54全世界都知道你找了一个有钱的男朋友
13:58不至于听人想的
13:59
14:00你在这阴阳怪气什么
14:01你不会受嫉妒
14:02总有人会仗义直言
14:04看不惯一个假千金
14:05在真千金面前要不要威
14:07你说这样
14:08太无言瘴气了
14:09影响心情
14:10我说南小姐
14:11我们走吧
14:12你说这样
14:13太无言瘴气了
14:14影响心情
14:15我说南小姐
14:16我们走吧
14:17你说这样
14:18你太无言瘴气了
14:19影响心情
14:20我说南小姐
14:21我们走吧
14:22你说这样
14:23你太无言瘴气了
14:24影响心情
14:25我说南小姐
14:26你们走吧
14:32多谢
14:33多大的事
14:34我早都看那么不顺眼
14:35难得有人把它直到死死的
14:37我再不出手一把
14:39就说不过去了
14:40敌人的敌人
14:41就是朋友
14:43欢迎诸位来到我们的慈善晚宴
14:46今天的慈善拍卖
14:48虚卖家自行展示拍卖图
14:50所拍得的钱
14:51我们将尽数捐给慈善机构
14:53南小姐
14:54南小姐
14:55男家大小姐的位置
14:56只能是我的
14:57又想抢占我的风头
14:59我们今天的第一件拍品
15:00是由南家祖传的琉璃玉琢
15:03由南家二小姐
15:05上台为大家展示
15:06大家展示
15:13诸位
15:14这琉璃玉琢
15:15乃我南家祖先所有
15:17世代流传至今
15:19代表着
15:20是我南家的正统血脉
15:21周藏价值极高
15:23起拍价
15:24五十万
15:25六十万
15:27六十万
15:28六十五万
15:29南小姐
15:30南小姐
15:31等会儿我可是为你
15:32准备了大礼
15:33像你这种
15:34如若无能乡乡下
15:35土包
15:36才一定会颜面尽失
15:38小姐
15:39今天的拍卖会
15:40有你的拍屏吗
15:41南家必会安排我的拍屏
15:43接下来
15:44我们展示的第二件拍屏
15:46是来自南家祖上
15:47世代相传的猎把
15:49红鸣枪
15:50好久不见
16:15之后
16:16我们展示的第二件拍屏
16:18Next, we'll show you the second painting
16:20from her sister's senior sister
16:22and for all of us to show you for her.
16:24I remember thisING RING KING
16:25was the men's father's father's father
16:27representing the whole of the husband's father's father.
16:30This way of the child's father's father's father is giving us how to show you.
16:34I heard thisING RING KING
16:36of a small girl who has the only use of her mother's father.
16:38What a picture has to be done for the women's father.
16:41What is it?
16:43I hope my daughter had a correction to show you her son.
16:45My brother, this is how you first say it.
16:49You're a fool of a fool.
16:51That's not how we can see her.
16:53We're going to need to make sure that she's dead.
16:55As for her mom and the father are completely hopeless,
16:58she will be a fooling to come up and see her.
17:00We will be able to stay and be back with her.
17:02Poor girl, this is not an umbrella?
17:05No, not at all.
17:15I'm going to take a look at the red gun.
17:21You're not going to take a look at the red gun.
17:25Is it okay?
17:27You can't take a look at it.
17:29I'm still hoping to take a look at the red gun.
17:32I don't have any chance to come here.
17:34This is how it is.
17:40Look at the姿勢.
17:41I'm going to take a look at it.
17:43What? This is how it is.
17:56I'm going to take a look at it.
18:05This is...
18:13Excellent, nice.
18:14To be my father one.
18:17To be the Lord and my God.
18:18Good.
18:20Good.
18:22Good.
18:23Good.
18:24Good to Rob.
18:26Good.
18:57作家老妖,她是个不错的人,如果是她们,或许可以再从她们买回来。
19:03一千万一次,一千万两次,一千万三次,成交。
19:17贺总,可不说一言一试?
19:19男小姐是想要这把木银敲我,也不是不行。
19:23你帮我动,我可以每杯送给你。
19:26什么梦?
19:27接下来的藏品,是周朝赫赫有名道,博遍古传琵琶。
19:33实不相关,今天,是我奶奶的入城。
19:37她很喜欢台上那把琵琶,但是不知道真相,所以想起男小姐,帮忙展示一儿。
19:46那是我母妃的那把琵琶。
19:48人想着贺少会突然刁难难相,不过正好,像她这种乡下的土包子,恐怕连琵琶事实都不是当好。
19:57你也不能太看得起你这个姐姐,你未免太看得起你这个姐姐了吧。
20:07她从乡下来有点蛮力,拎得起红银杖很正常。
20:11不过像她这种粗逼莽撞的女人,恐怕只适合种地,你还指望她能谈笔派?
20:18那倒也是。
20:20让她试,试坏了送我。
20:25没事。
20:28装模作样,我倒要看看你待会儿怎么受伤。
20:38我还是感觉。
20:40不过像她这种粗逼莽撞的女人,恐怕很新鮟。
20:44我不行。
20:45我没有这种粗逻莽撞她。
20:47我还是等于你。
20:48那时要把这种粗逻莽撞她,她会让她。
20:51我说大家前数一样。
20:52我们才想着吧。
20:54我会做到这种粗逻莽撞她。
20:57你要我做个小逻莽撞她。
20:58对我。
21:00我在这种粗逻莽撞她。
21:03你马上大夜行李宁琶事实都不是与不过像我。
21:05和她的粗逻莽撞她的人。
27:37We're right back.
28:07We're right back.
30:07We're right back.
32:07We're right back.
32:37We're right back.
33:07We're right back.
33:37We're right back.
34:07We're right back.
35:07We're right back.
35:36We're right back.
36:06We're right back.
36:36We're right back.
37:06We're right back.
37:36We're right back.
38:06We're right back.
38:36We're right back.
39:06We're right back.
39:36We're right back.
40:06We're right back.
40:36We're right back.
41:06We're right back.
41:36We're right back.
42:06We're right back.
42:36We're right back.
43:06We're right back.
43:36We're right back.
44:06We're right back.
44:36We're right back.
45:06We're right back.
45:36We're right back.
46:06We're right back.
46:36We're right back.
47:06We're right back.
47:36We're right back.
48:06We're right back.
48:36We're right back.
49:06We're right back.
49:36We're right back.
50:06We're right back.
50:36We're right back.
51:06We're right back.
51:36We're right back.
52:06We're right back.
52:36We're right back.
53:06We're right back.
53:36We're right back.
54:06We're right back.
54:36We're right back.
55:06We're right back.
55:36We're right back.
56:06We're right back.
56:36We're right back.
57:06We're right back.
57:36We're right back.
58:06We're right back.
Comments

Recommended