Skip to playerSkip to main content
La leyenda del Señor Guerrero
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00混沌出帝,天下四分,武取真神执掌人间,诸国女权南卑,以武为尊分为四大名人,以武者名根而变,其中以武神之行为首。
00:00:30陛下,真的,是个男人,大祭司的预言?
00:00:51弟子拜见武取真神。
00:00:53弟子拜见之神。
00:00:55真神在上,大祭司特来拜见,等等算出十八年后,南边将遭遇灭底之灾,今日,请真神出山,拯救南边子民于水国之中。
00:01:07空了,今夜之事,只有你知我知。
00:01:19大祭司曾断言,还满天杀孤星,是让南边覆灭的妖子。
00:01:24要是被大臣们知道,必定要将他送往祭坛分明。
00:01:28混沌变国,女尊南卑,男子又不得惜我。
00:01:34就算留在宫里,以后,也还是寸步难行。
00:01:39阿如,我把孩子交给你了。
00:01:41阿如,我把孩子交给你了。
00:01:43拜托了。
00:01:44陛下。
00:01:45陛下。
00:01:53快走。
00:01:57这清酒,野贓人我。
00:02:01miraculous武ula,不停的阅皇,
00:02:05皇室挑战在你的少元海。
00:02:14Oh
00:02:16Oh
00:02:18Oh
00:02:20Oh
00:02:22Oh
00:02:24Oh
00:02:26Oh
00:02:28Oh
00:02:30Oh
00:02:32Oh
00:02:34Oh
00:02:40Oh
00:02:42Oh
00:02:44Oh
00:02:54hopefully
00:02:57我的儿啊
00:02:58十八年了
00:03:00我只能好想你
00:03:02你究竟在哪儿
00:03:06新鲜的猪肉
00:03:09刚到的猪仔
00:03:10六表现吃现杀
00:03:11老板
00:03:12这个肉帮我切一下
00:03:13
00:03:15你们要干什么
00:03:22The security of the family is good.
00:03:24Hurry up.
00:03:26This year, the family is not good.
00:03:28What do you want to do now?
00:03:30You've been taking a few months.
00:03:32Let's take a look.
00:03:33How much?
00:03:34Not much.
00:03:36100.
00:03:37100.
00:03:38I'm not going to give you three months.
00:03:41Why is it 100?
00:03:42It's a lot.
00:03:43You...
00:03:44You're not going to give me.
00:03:46I don't know.
00:03:47I don't know.
00:03:48Go ahead.
00:03:49You're going to do what?
00:03:51Look at me.
00:03:54Are you okay?
00:03:55Help me.
00:03:59What?
00:04:00What did you say?
00:04:02I told you.
00:04:03The team is the men.
00:04:05The men is the men.
00:04:06The men are the men.
00:04:08Those men are the men.
00:04:09He didn't talk to me.
00:04:21
00:04:23各位大人
00:04:25有话好好说
00:04:27终于来了可能说得上话的人了
00:04:29
00:04:31我也不跟你废话
00:04:33这个卖猪子欠我两百两银子
00:04:35还起来
00:04:37你胡说 刚刚还说是一百两
00:04:39
00:04:41这老娘我不高兴
00:04:43我说两百两就是两百两
00:04:45你要是有其他的想法
00:04:47咱们可以关紧他们去
00:04:49
00:04:50太甚
00:04:51这可是我们南辩武神榜上排名第十的
00:04:54红颜将军的亲之女
00:04:56她是不想活了吧
00:04:58敢顶撞红灵大人
00:05:00她敢顶撞大人
00:05:01大人你说多少就是多少
00:05:03你看
00:05:05能不能给我们宽线几天
00:05:07
00:05:10宽线
00:05:11可以
00:05:12但我有个条件
00:05:14我要她
00:05:15
00:05:16从我的胯下
00:05:20钻过去
00:05:21钻过去
00:05:23快点
00:05:24钻过去
00:05:25钻过去
00:05:26钻过去
00:05:27钻过去
00:05:28钻过去
00:05:29钻过去
00:05:30钻过去
00:05:31钻过去
00:05:32我爬
00:05:33我尊
00:05:36钻过去
00:05:37钻过去
00:05:38钻过去
00:05:39你这是干什么
00:05:40十八年之气一到
00:05:42正是关键时候
00:05:43想要保住续儿的命
00:05:45I can't let him die.
00:05:51It's just him.
00:05:53Oh, my mother.
00:05:55What are you talking about?
00:05:57I'm going to let him go.
00:06:01My mother, why don't you do this?
00:06:03Let's do it.
00:06:05I'm going to fight with them.
00:06:11You, let me go.
00:06:15You, let me go!
00:06:22You can't, you little boy.
00:06:23I can give you two choices.
00:06:27This one is from my foot.
00:06:31This two is from my foot.
00:06:33Let's go to my foot.
00:06:35Let's go to my foot.
00:06:37If you win me, I will win you.
00:06:40How can't you?
00:06:42Even if we're the one who won't win you,
00:06:44we won't win you.
00:06:45But it's also in a fight.
00:06:47It's a fight.
00:06:48It's a fight.
00:06:49It's a fight.
00:06:50you know.
00:06:51You can't get a fight.
00:06:52You've got to fight.
00:06:53It's a fight.
00:06:54It's a fight for me.
00:06:56But it's hard to change.
00:06:59It's hard to change.
00:07:00It's hard to change in the world.
00:07:03You must not be careful when I got tired.
00:07:07You out of your face.
00:07:09You're too late!
00:07:11You're too late.
00:07:13How did you do?
00:07:15You're too late!
00:07:16You're too late!
00:07:17You're too late.
00:07:18I'm not gonna do that.
00:07:23You!
00:07:24I'm going to go!
00:07:25I'm going!
00:07:44I'm going to go!
00:07:49In this world,
00:07:50the man can't do it!
00:07:52You still can't do it!
00:07:53You still have to be trained!
00:07:55What do you mean?
00:07:57Why do you even have a woman?
00:07:59If you don't have a woman,
00:08:01I will be able to join the woman.
00:08:03I will be able to join the king.
00:08:05I will tell her,
00:08:07she should be able to join the woman.
00:08:09The woman is the first time.
00:08:11The king is the king.
00:08:13The king has won the king.
00:08:15She has won the king.
00:08:17You will not know how to join the king.
00:08:19I am not sure!
00:08:21I'm gonna die!
00:08:23You're gonna die!
00:08:25You're gonna die!
00:08:31Okay.
00:08:35Okay.
00:08:37Let's go!
00:08:39Let's go!
00:08:41You're gonna die!
00:08:43You're gonna die!
00:08:45Look!
00:08:47Look!
00:08:49Look!
00:08:51Look!
00:08:53Look how cool!
00:08:55Look, look!
00:08:57Look!
00:08:59Look how awesome!
00:09:01Sure!
00:09:07Come on!
00:09:09You're gonna die!
00:09:11You're gonna die!
00:09:13Look how cute!
00:09:15It's so confusing!
00:09:17Thank you so much for joining us.
00:09:47He's not even going to give up for us.
00:09:49I'm going to call her.
00:09:56I'm not going to pay for money.
00:09:58I'm not going to pay for money.
00:10:00I'm not going to pay for money.
00:10:02I'm not going to pay for money.
00:10:09If you're going to win you,
00:10:11you can't let us.
00:10:14Just her.
00:10:15I'm not going to pay for money.
00:10:17You're going to pay for money.
00:10:19You're going to win me.
00:10:21We'll pay for money.
00:10:23If I want you to my king,
00:10:25I will pay for my king.
00:10:27I will pay for you.
00:10:29You're going to pay for money.
00:10:31You understand?
00:10:33What is the matter?
00:10:37This is a man.
00:10:39He's not going to be able to win.
00:10:41This is a man.
00:10:43I will pay for money.
00:10:45I'll pay for money.
00:10:47Please leave me.
00:10:48He was a man.
00:10:49I'll pay for money.
00:10:50I'll pay for money.
00:10:52I'll pay for money.
00:10:53You're going to pay for money.
00:10:54You're going to pay for money.
00:10:55He's still a fool.
00:10:57Then he'll take it back.
00:10:59Let's play for the king of the king.
00:11:05For the king of the king,
00:11:07what is the king of the king?
00:11:09The king of the king.
00:11:11The king of the king!
00:11:13Why did you kill me?
00:11:15Why did you kill me?
00:11:25And the king of the king of the king of the king?
00:11:27What did you kill me?
00:11:28You are a sverma.
00:11:30Do you want to do another king of the king of the king?
00:11:33Do you want me to kill you?
00:11:34Do you want me to try it?
00:11:35Why...
00:11:36Why...
00:11:37Why...
00:11:39Do you want me to kill you?
00:11:40Why...
00:11:42What...
00:11:43What?
00:11:44What?
00:11:45How...
00:11:46What?
00:11:48What?
00:11:50What?
00:11:52Oh
00:11:54Oh
00:12:06Wow
00:12:08That's it
00:12:10Oh
00:12:12Oh
00:12:16Oh
00:12:18Oh
00:12:20Oh
00:12:22参见武神大人
00:12:24参见武神大人
00:12:26武神
00:12:27是武神殿排名第一的麒麟神
00:12:30皇陵
00:12:32参见武神大人
00:12:34
00:12:36她就是武神
00:12:37果然气语不凡
00:12:39红颜
00:12:40此次武神大会非比寻常
00:12:42大祭司说过
00:12:44窝国太女乃是立神转世
00:12:46难辩孔兰赵家
00:12:48不去好生修炼
00:12:50竟再次浪费时间
00:12:52红颜之错
00:12:54红颜之错
00:13:04别忘了大祭司的预言
00:13:06若这次武神大会失势
00:13:08难辨
00:13:10怕是危在来袭
00:13:12
00:13:22
00:13:24
00:13:32大人
00:13:33就这么放过这小子来
00:13:34刚刚他把你
00:13:35闭嘴
00:13:36算这小子走运
00:13:38你给我等着
00:13:40我一定要让他生不如死
00:13:42末将参见陛下
00:13:44武神
00:13:46后日就是武神大会了
00:13:48你可有十足的把握
00:13:50区区一个蛮夷之地的太女
00:13:52又有何去
00:13:54末将参见陛下
00:13:56末将参见陛下
00:14:00武神
00:14:02后日就是武神大会了
00:14:04你可有十足的把握
00:14:06区区一个蛮夷之地的太女
00:14:08又有何去
00:14:10武神切勿轻敌
00:14:12武神切勿轻敌
00:14:14窝国太女乃是力神转世
00:14:16力大无群
00:14:17又受玉丁真人点拨三年
00:14:19此次下山势在必敌
00:14:22我听说
00:14:23他隔着百米
00:14:24能震碎千斤底
00:14:25如果
00:14:26我南辩将士上去
00:14:28怕是难以触及他分毫
00:14:30便要粉身碎骨啊
00:14:35母后
00:14:36实在不行
00:14:37儿臣愿以死相搏
00:14:38不管怎么说
00:14:39儿臣也是武神绑第二
00:14:41不可
00:14:42你是南辩唯一的王室血脉
00:14:44你若是再有半点差池
00:14:46我南辩岂不更加岌岌可危
00:14:48陛下
00:14:49往年都使我南辩独占熬头
00:14:51我国际遇已久
00:14:53屡次犯我边境
00:14:54若不是武神麒麟将军坐镇
00:14:57怕是南辩早已被列国发分
00:14:59明日就是武神大会
00:15:01若我们失去武神之位
00:15:03怕是军心不稳
00:15:04将身动荡啊
00:15:06陛下放心
00:15:08我等
00:15:09必试死捍卫南辩
00:15:10这一天
00:15:12迟早要改
00:15:13返回将至
00:15:14大祸将至
00:15:15大祸将至啊
00:15:16明日啊
00:15:29麒麟
00:15:30Let's go.
00:16:00Let's go.
00:16:30Let's go.
00:17:00Let's go.
00:17:30Let's go.
00:18:00Let's go.
00:18:30Let's go.
00:19:00Let's go.
00:19:30Let's go.
00:20:00Let's go.
00:20:30Let's go.
00:21:00Let's go.
00:21:30Let's go.
00:22:00Let's go.
00:22:30Let's go.
00:23:00Let's go.
00:23:30Let's go.
00:24:00Let's go.
00:24:30Let's go.
00:24:59Let's go.
00:25:29Let's go.
00:25:59Let's go.
00:26:29Let's go.
00:26:59Let's go.
00:27:29Let's go.
00:27:59Let's go.
00:28:29Let's go.
00:28:59Let's go.
00:29:29Let's go.
00:29:59Let's go.
00:30:29Let's go.
00:30:59Let's go.
00:31:29Let's go.
00:31:59Let's go.
00:32:29Let's go.
00:32:59Let's go.
00:33:29Let's go.
00:33:59Let's go.
00:34:29Let's go.
00:34:59Let's go.
00:35:29Let's go.
00:35:59Let's go.
00:36:29Let's go.
00:36:59Let's go.
00:37:29Let's go.
00:37:59Let's go.
00:38:29Let's go.
00:38:59Let's go.
00:39:29Let's go.
00:39:59Let's go.
00:40:29Let's go.
00:40:59Let's go.
00:41:29Let's go.
00:41:59Let's go.
00:42:29Let's go.
00:42:59Let's go.
00:43:29Let's go.
00:43:59Let's go.
00:44:29Let's go.
00:44:59Let's go.
00:45:29Let's go.
00:45:59Let's go.
00:46:29Let's go.
00:46:59Let's go.
00:47:29Let's go.
00:47:59Let's go.
00:48:29Let's go.
00:48:59Let's go.
00:49:29Let's go.
00:49:58Let's go.
00:50:28Let's go.
00:50:58Let's go.
00:51:28Let's go.
00:51:58Let's go.
00:52:28Let's go.
00:52:58Let's go.
00:53:28Let's go.
00:53:58Let's go.
00:54:28Let's go.
00:54:58Let's go.
00:55:28Let's go.
00:55:58Let's go.
00:56:28Let's go.
00:56:58Let's go.
00:57:28Let's go.
00:57:58Let's go.
00:58:28Let's go.
00:58:58Let's go.
00:59:28Let's go.
00:59:58Let's go.
01:00:28Let's go.
01:00:58Let's go.
01:01:28Let's go.
01:01:58Let's go.
01:02:28Let's go.
01:02:58Let's go.
01:03:28Let's go.
01:03:58Let's go.
01:04:28Let's go.
01:04:58Let's go.
01:05:28Let's go.
01:05:58Let's go.
01:06:28Let's go.
01:06:58Let's go.
01:07:28Let's go.
01:07:58Let's go.
01:08:28Let's go.
01:08:58Let's go.
01:09:28Let's go.
01:09:58Let's go.
01:10:28Let's go.
01:10:58Let's go.
01:11:28Let's go.
01:11:58Let's go.
01:12:28Let's go.
01:12:58Let's go.
01:13:28Let's go.
01:13:58Let's go.
01:14:28Let's go.
01:14:58Let's go.
01:15:28Let's go.
01:15:58Let's go.
01:16:28Let's go.
01:16:58Let's go.
01:17:27Let's go.
01:17:57Let's go.
01:18:27Let's go.
01:18:57Let's go.
01:19:27Let's go.
01:19:57Let's go.
01:20:27Let's go.
Comments

Recommended