"A veces el amor nace de una mentira perfecta. 🎭💔 Mira Ojalá Fueras Tú, el drama de romance y secretos más intenso de 2026, completamente doblado al español.
Camila se ve obligada a suplantar a su hermana gemela en un matrimonio por conveniencia con el implacable magnate Daniel. Mientras ella intenta mantener el secreto para salvar a su familia, Daniel comienza a notar que su "esposa" ya no es la mujer cruel que conoció. Pero, ¿qué pasará cuando Daniel descubra que se enamoró de una mentira? Mira cómo Camila ejecuta lecciones de carácter (face-slapping) contra quienes intentan exponerla. Él amaba un nombre, pero ella conquistó su alma. ¡Mírala ahora!"
#ojalafuerastu #identidadoculta #romance #doblajeespañol #gemelas #peliculacompleta #amorescondido #latino #drama #estrenos2026
Camila se ve obligada a suplantar a su hermana gemela en un matrimonio por conveniencia con el implacable magnate Daniel. Mientras ella intenta mantener el secreto para salvar a su familia, Daniel comienza a notar que su "esposa" ya no es la mujer cruel que conoció. Pero, ¿qué pasará cuando Daniel descubra que se enamoró de una mentira? Mira cómo Camila ejecuta lecciones de carácter (face-slapping) contra quienes intentan exponerla. Él amaba un nombre, pero ella conquistó su alma. ¡Mírala ahora!"
#ojalafuerastu #identidadoculta #romance #doblajeespañol #gemelas #peliculacompleta #amorescondido #latino #drama #estrenos2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00No puedo creer que me acabo de casar con un extraño.
00:00:07Toma esta. Tengo que ir a Italia por trabajo. Te llamaré cuando vuelva.
00:00:15No la necesito.
00:00:17Úsala. Eres mi esposa legal. Un matrimonio arreglado también es un matrimonio.
00:00:25No tenemos que odiarnos.
00:00:35Oye, acabo de casarme con Jared. Es amable. Gracias por arreglarlo.
00:00:44Bueno, me alegro. Después de todo lo que pasó, solo quería compensarte.
00:00:52Nunca fue tu culpa. Espera, espera. ¿Hola?
00:01:00Isabel, gracias por aplicar al grupo Bellini. Estamos encantados de ofrecerte un puesto en nuestra empresa. Estamos deseando tenerte en el equipo. Más detalles te los daremos en breve.
00:01:09¡Muchas gracias! Conseguí el trabajo. Tal vez mi vida no está totalmente jodida.
00:01:17Jeje.
00:01:19¿Cuál es la ocasión?
00:01:21El señor Bellini lleva un año en un viaje de negocios y por fin volvió.
00:01:25¡Mira! ¡El señor Bellini!
00:01:27¡El señor Bellini!
00:01:42¿Le he visto antes?
00:01:43Una chica intentó ligar con él una vez y la despidieron al día siguiente.
00:01:51¿Y me dices esto porque...?
00:01:53Pero necesitamos un asistente. ¿Puedes aprovechar la oportunidad?
00:01:58Señor Bellini, tenemos aquí tres candidatos más codiciados. Tenemos a Gary, Aries e Isabel.
00:02:07Señor Bellini, mi nombre es Gary Smith. Tengo que admitir que me siento muy honrado de que ambos somos graduados de Harvard.
00:02:13¿No tuvo tu padre que mover los hilos para que no te suspendiera?
00:02:16Señor Bellini, tengo mucha experiencia en el...
00:02:21Adulterio. Siguiente.
00:02:25Hola, soy Isabel. Estoy trabajando aquí desde...
00:02:28Espera. ¿Dijiste que te llamas Isabel?
00:02:31Peter, ponla al día. Desde hoy, Isabel será mi nuevo asistente personal.
00:02:45Hola, abuela.
00:02:46Lorenzo. Estás casado con la nieta de mi amiga.
00:02:51¿Te acuerdas de eso, verdad?
00:02:53Acabo de volver de Italia. Sé que el trabajo anda agitado, pero voy a intentar verla por la noche.
00:02:59Puede que la traiga a casa.
00:03:01Bueno, más te vale. Ni siquiera la he visto desde que te casaste.
00:03:04Bueno, ya somos dos.
00:03:09Hablaremos pronto.
00:03:17¿Qué le regalo a una mujer?
00:03:19Depende. ¿Qué tipo de mujer?
00:03:22Mi esposa.
00:03:24¿Hoyas? ¿Quizás un collar caro?
00:03:29¿Qué piensas, Isabel?
00:03:31¿Yo?
00:03:32Algo me dice que podrías tener una mejor idea que nosotros dos.
00:03:36Ah...
00:03:41Bueno, te fuiste por un tiempo, así que puede que ella solo quiere algún tiempo de calidad contigo.
00:03:49Podrías llevarla a cenar, llevarle flores, ver una película...
00:03:53Suena perfecto.
00:03:57¿Puedes organizarlo?
00:03:59No le gustan los romances de oficina, así que sé profesional o las cosas podrían salir mal.
00:04:03No te preocupes, Peter. Lo dejaste muy claro. No voy a coquetear con él.
00:04:06No voy a coquetear con él.
00:04:12¡Hola! ¿Quién es?
00:04:14Es Jared.
00:04:16Ya volví.
00:04:17Lo siento, ¿quién?
00:04:19¿En serio?
00:04:20Lo siento, no entendí lo que dijiste.
00:04:22¡La cena está lista!
00:04:27¿Aló?
00:04:28¿Por qué hay otro hombre en casa de mi esposa?
00:04:39¿Aló?
00:04:42¿Cómo te fue en la reunión con tu jefe? ¿Es tan atractivo como dicen?
00:04:45Está casado.
00:04:46Las personas casadas también pueden ser atractivas.
00:04:48Y ama a su esposa.
00:04:49Aunque me resulta muy familiar.
00:04:51No olvidemos que tienes un anillo en ese dedo.
00:04:53¿Y qué?
00:04:54Se escapó justo después de casarse.
00:04:56Nunca lo perdones.
00:04:58No lo perdonaré, aunque me ruegue.
00:05:06El señor Bellini parece molesto.
00:05:08¿Acaso su cita no fue bien?
00:05:10¿Quién sabe?
00:05:11¿Puede que esté pasando algo más?
00:05:16Señorita Scott, ¿quieres jugar golf?
00:05:17No, estoy bien.
00:05:18¿Puedo enseñarte?
00:05:19No, gracias.
00:05:20¡Ven!
00:05:24¿Cómo te atreves?
00:05:29Discúlpate con ella.
00:05:32¿Estás bromeando?
00:05:33Somos socios de negocios.
00:05:34¿Cómo te atreves a obligarme a disculparme con ella?
00:05:36Cuidado con lo que dices.
00:05:37Ella te sedujo, ¿verdad?
00:05:38Oh, por Dios.
00:05:39No, no lo seduje.
00:05:40Él me atacó.
00:05:41Sigue mintiendo.
00:05:42¿Con cuántos hombres te has acostado?
00:05:43¿Cómo pasó esto?
00:05:44Escúchenme.
00:05:45Ustedes saben que no hice nada.
00:05:47Ella te tiene comiendo de la palma de su mano.
00:05:48Lorenzo, podemos discutir esto.
00:05:49A menos que te guste.
00:05:50A menos que te guste.
00:05:51A menos que te guste.
00:05:52A menos que te guste.
00:05:53Lo siento.
00:05:54Lo siento.
00:05:55Lo siento.
00:05:56Lo siento, por favor.
00:05:57Tech Genio ya no será socio del grupo Belín.
00:05:59Lorenzo, todo fue mi culpa.
00:06:00Vete.
00:06:01No, no.
00:06:02No.
00:06:03No.
00:06:04No.
00:06:06No.
00:06:07No.
00:06:08No.
00:06:09No.
00:06:10No.
00:06:11No.
00:06:12No.
00:06:13No.
00:06:14No.
00:06:15No.
00:06:16No.
00:06:17No.
00:06:18No.
00:06:19No.
00:06:20No.
00:06:21No.
00:06:22No.
00:06:23No.
00:06:24No.
00:06:25No.
00:06:26No.
00:06:27Antes de que llame a seguridad
00:06:29Señor Brini, le agradezco lo que hizo por mí, pero cambiar su asociación con Tech Genio...
00:06:38Tech Genio se está hundiendo desde que Tristán se hizo cargo
00:06:41Lo habría eliminado de cualquier manera
00:06:43Además, nadie se mete con mi asistente
00:06:47Voy al centro comercial a comprar algo
00:06:51¿Quieres algún regalo para tu esposa?
00:06:54La voz del hombre a través del teléfono no significa nada
00:06:57Puede ser un malentendido
00:06:59Iré contigo
00:07:00Necesito encontrar un restaurante para llevar a mi esposa por la noche
00:07:03¿Crees que usará?
00:07:09¿Un anillo de diamantes de 10 kilates? Pues, ¿de qué a mí me encantaría?
00:07:16El director ejecutivo de Tech Genio, Tristán Logan, sufrió heridas en un accidente de tráfico
00:07:22¿Sabía de esto?
00:07:23Los paramédicos llegaron a tiempo
00:07:24Afortunadamente, solo perdió un brazo
00:07:26¿Me tienes miedo?
00:07:45¿Me tienes miedo?
00:07:46¿Me tienes miedo?
00:07:46¿Me tienes miedo?
00:07:51No
00:07:52Seguramente escuchaste rumores
00:07:57Sí, oí algunos rumores
00:07:59Pero solo creo lo que veo con mis ojos
00:08:02Soy tu asistente, no tu enemiga
00:08:04Así que no creo que haya nada que temer
00:08:08Aquí están sus flores, señor
00:08:18El anillo está adentro y el restaurante está reservado
00:08:23Gracias
00:08:24Gracias a ti
00:08:25Hola
00:08:33Lorenzo
00:08:34Creo que es hora de que vayas a buscar a Isabel
00:08:38Y le pidas que se mude contigo
00:08:40¿Qué?
00:08:42¿Isabel?
00:08:42Isabel
00:08:43Su nombre es Isabel Scott
00:08:47Ni siquiera recuerdas el nombre de tu esposa
00:08:50Hola, soy Isabel
00:08:55Dijiste que te llamabas Isabel
00:08:56Su nombre es igual que el de mi esposa
00:09:00Pero
00:09:01No pueden ser la misma persona
00:09:03Estoy a punto de recogerla ahora
00:09:05La traeré pronto
00:09:07Adiós
00:09:10Aquí estamos, señor Bellini
00:09:13El filete está casi listo
00:09:19Ve por la botella de vino, está en el coche
00:09:20Está bien
00:09:20Ve, ve, ve
00:09:21Espero que te guste, Isabel
00:09:51¿Isabel Scott vive aquí?
00:10:07Sí
00:10:07Disculpe, ¿quién es usted?
00:10:12Señor, ¿a quién busca?
00:10:13Mi esposa está con otro hombre y ni siquiera me reconoce
00:10:16¿Cuál es tu relación con él?
00:10:18No es asunto tuyo, amigo
00:10:21Vete de aquí antes de que te patee el culo
00:10:48Asco
00:10:49Este tipo se parece mucho al señor Bellini
00:11:01Estas flores también me resultan familiares
00:11:09¿Viste un hombre raro?
00:11:22No
00:11:22Otro hombre con el corazón roto
00:11:31Qué desperdicia
00:11:32Hay algo entre las rosas
00:11:40¡Ah!
00:11:41Un anillo de diamantes
00:11:43Un tipo acaba de venir
00:11:45Estaba actuando realmente extraño
00:11:47Pero por alguna razón me pareció atractivo
00:11:48Oye, ve a terminar tu baño
00:11:50Las flores
00:11:53Seguramente estaba equivocada
00:12:00¿Por qué me traería flores el señor Bellini?
00:12:02¡Ju!
00:12:10¡Ay!
00:12:12¡Lorenzo!
00:12:13¡Ay!
00:12:14¿Dónde está Isabel?
00:12:16¿Por qué viniste sin ella?
00:12:18Está con otro hombre
00:12:20¿Qué dices?
00:12:21¿Estás loco?
00:12:22Lo vi con mis propios ojos
00:12:24Fui a visitarla
00:12:25Se estaba bañando con otro hombre
00:12:28¡Ay!
00:12:29No digas eso
00:12:30Voy a divorciarme de ella
00:12:31¿Qué va?
00:12:33Ya me decidí
00:12:34Y no puedes cambiar mi opinión
00:12:36Bueno, entonces
00:12:39Por favor, hazlo pacíficamente
00:12:41¿Pacíficamente?
00:12:43¿Estaba pensando en mi reputación
00:12:44Mientras se divertía con otro hombre?
00:12:46Prepara los papeles del divorcio
00:12:54Ahora
00:12:55Creo que cometí un grave error
00:13:01Hola, señor Bellini
00:13:16Soy Noah
00:13:17Un amigo de Lorenzo
00:13:18Él está borracho
00:13:19Por favor, ven a León Rojo
00:13:21A recogerlo
00:13:23Hola
00:13:29Vengo a recoger al señor Bellini
00:13:31Así que tú eres Isabel
00:13:36Lorenzo nunca mencionó
00:13:38Que fueras tan guapa
00:13:39Señorito Scott
00:13:41¿Estás saliendo con alguien?
00:13:43Prefiero no decir
00:13:44Si no estás saliendo con nadie
00:13:46Me gustaría invitarte a salir
00:13:48Lo siento, señor Clark
00:13:49Solo estoy aquí
00:13:50Para recoger a mi jefe
00:13:51¿Puedo verlo?
00:13:52¿Te parece atractivo, Lorenzo?
00:13:59¿Te parece atractivo, Lorenzo?
00:14:05Tu silencio dice mucho
00:14:06Mi jefe está felizmente casado
00:14:09Algo que puede que no entiendas
00:14:11¿Felizmente casado?
00:14:13Me pregunto por qué está borracho
00:14:14En un bar en vez de estar
00:14:15En su casa con su esposa
00:14:16Lorenzo, tu asistente
00:14:18Es bastante atrevida
00:14:19¿Hay algún problema?
00:14:21No, por supuesto que yo no
00:14:24Señor Scott
00:14:28Si cambias de opinión
00:14:29Llámame
00:14:30No te vayas
00:14:44No te vayas
00:14:58Dame un segundo
00:15:05Para encontrar algo que te ayude
00:15:06Isabel
00:15:08Si, señor
00:15:09¿Por qué tienes ese nombre tan irritante?
00:15:12Disculpe, ¿qué?
00:15:17Déjame encontrar algo para refrescarte
00:15:19Tienes el mismo nombre que mi esposa
00:15:28Pero, ¿por qué eres tan diferente?
00:15:31Sería genial si ella pudiera
00:15:33Señor Bellini
00:15:46Señor Bellini, le traje un poco de agua para aclarar su garganta
00:15:55Señor Bellini
00:15:57Señor Bellini
00:15:59Oh Dios
00:16:01La señora Bellini vuelve
00:16:05Si me ve en mitad de la noche con su marido, pensará que estamos durmiendo
00:16:08¿Qué pasó?
00:16:08Tiene una puerta trasera por la que pueda escaparme
00:16:21¿Por qué?
00:16:22Tu esposa volvió
00:16:24No quiero que se haga ideas equivocadas
00:16:26Quiero decir que no hay nada entre nosotros dos, así que...
00:16:31Hola, soy la doctora personal de Lorenzo, él es Lucas
00:16:43Adelante
00:16:45Lorenzo, sabes que eres alérgico al...
00:16:53No pasa nada
00:16:55Si cuenta mi secreto, haré que Lucas la tire al río
00:16:58De nada, señora
00:17:00¿Qué pasa?
00:17:02Nunca tomas tanto
00:17:03Solo estaba disgustado
00:17:07Bebió unos tragos
00:17:09¿Por qué?
00:17:12¿Se peleó con su esposa?
00:17:15Deja de ser tan intrometida
00:17:17Señorita Scott
00:17:19Lorenzo
00:17:21Deja que ella te aplique la pomada
00:17:24Deje de moverse, señor
00:17:39No la necesito
00:17:41Si no cooperas, tengo que llamar a tu abuela
00:17:44Puedo hacerlo yo mismo
00:17:49¿Le hice daño?
00:17:53Lucas
00:17:54¿Puedes llevarla a casa?
00:18:05¿Qué le pasa a este hombre?
00:18:06Ah, ni siquiera me recuerdes de los informes del cuarto trimestre
00:18:15Oh, yo lo puedo hacer
00:18:16Chica, ¿qué hiciste para molestarlo?
00:18:28No tengo idea
00:18:29Escuché que se emborrachó anoche y fuiste a recogerlo
00:18:32¿Crees que por eso él y su esposa se estaban peleando?
00:18:35Aparentemente van a divorciarse
00:18:37Parece que tus trucos ya no funcionan con el señor Bellini
00:18:47¿Alguna vez te callas, Gary?
00:18:48Oh, tuviste tu momento
00:18:50Creo que ya no le gustas
00:18:52Sí, bueno, ya lo veremos
00:18:54Señor Bellini, el acuerdo de divorcio está listo
00:19:04Isabel no recibirá nada
00:19:05Pero debe pagarte dos millones de dólares por engañarte
00:19:08Bien
00:19:09Llama a la mañana y dile del divorcio
00:19:11Abuela, sé que dije que sería más fácil
00:19:16Pero no dije que mi abogado lo haría
00:19:18Hola señor, ¿me estaba buscando?
00:19:21Sí, voy a una fiesta de los Clark
00:19:24¿Quieres ir conmigo?
00:19:28¿Ya no está enfadado conmigo?
00:19:30No era su culpa
00:19:31Ella tiene el mismo nombre que mi esposa desvergonzada
00:19:34Señorita Scott
00:19:39¿Me concedes este baile?
00:19:42No soy una bailarina, señor Clark
00:19:44Puedo enseñarte
00:19:45¿Recuerdas cuando me preguntaste si estaba saliendo con alguien?
00:19:49¿Vas a decírmelo para quitarme encima?
00:19:52Estoy casada
00:19:53Es la excusa más original que he escuchado
00:19:58Yo no te haría perder el tiempo
00:20:00Noa, ¿por qué no le prestas atención a tus invitados y dejas en paz a mi asistente?
00:20:09¿Cuándo apareció?
00:20:11¿No oyó mencionar a mi esposo?
00:20:12¿No?
00:20:12¿No?
00:20:12Señor Bellini
00:20:22Lorenzo, tu secretaria es tan mala conmigo
00:20:26Se merece un aumento
00:20:28Has cambiado desde que la conociste, Lorenzo
00:20:31No hay duda
00:20:32Ven, vamos a tomar unas copas
00:20:34El señor Bellini no puede beber
00:20:36Isabel, ¿eres su esposa?
00:20:39¿Por qué no jugamos un juego?
00:20:41¿Ahora somos niños de escuela?
00:20:45¿Qué se te ocurrió?
00:20:47¿Qué les parece verdad o reto?
00:20:49Suena divertido
00:20:50Me apunto
00:20:52Tu turno
00:20:57¿Verdad o reto?
00:20:59Verdad
00:21:00¿Decías la verdad cuando me rechazaste?
00:21:05Estoy casada
00:21:06Es verdad
00:21:13No te estaba mintiendo
00:21:15Lorenzo, tu turno
00:21:20Reto
00:21:22Tienes que elegir verdad al menos una vez
00:21:25Vamos, cuéntanos
00:21:27¿Qué está pasando entre tu esposa y tú?
00:21:29¿Qué está pasando entre tu esposa y tú?
00:21:36Vámonos
00:21:41¿Por qué tanta prisa?
00:21:44Estropeaste mi humor
00:21:45Ya no quiero estar aquí
00:21:47Creo que estoy un poco borracha
00:21:58¿Qué?
00:21:58¿Cómo?
00:21:59¿Por qué no rechazaste las bebidas?
00:22:01Estaba bebiendo por ti
00:22:02¿Por qué hiciste eso?
00:22:03Por tu alergia
00:22:04No necesito que me protejas
00:22:06Podría negarme si quisiera
00:22:08Bueno, supongo que
00:22:10Debiste haberme lo dicho
00:22:11No habría tomado
00:22:12Eres tonta
00:22:13Así que ahora es mi culpa
00:22:15¿Dónde vives?
00:22:17Lucas puede llevarte a casa
00:22:18Alguien me recogerá
00:22:19¿Tu marido?
00:22:23No sé ni dónde está ese maldito
00:22:25¿Cómo puede venir a recogerme?
00:22:28¿Qué hacen estos aquí?
00:22:30Pensé que eran para su esposa
00:22:31Ya no los necesito
00:22:32Llévatelos
00:22:34¿Estás seguro?
00:22:36Sí
00:22:36Y no vuelvas a mencionarla delante de mí
00:22:39Gracias
00:22:41Nos vemos en el trabajo
00:22:42Adiós
00:22:45No deberías beber tanto
00:22:52Parece que la señora Skoda ama mucho a su marido
00:22:57Vámonos
00:22:59Por supuesto
00:23:04No deberías beber tanto
00:23:06No importa cuánto te pague tu jefe
00:23:08Solo intento ganar dinero
00:23:09Para que me dejen de intimidar en el futuro
00:23:10Bella
00:23:11Ya pasaron tres años
00:23:13No vamos a dejar que nadie te haga daño de nuevo
00:23:15Gracias
00:23:16Además
00:23:17¿Le robaste a Santa?
00:23:19El señor Bellini iba a dárselos a su esposa
00:23:21Pero se va a divorciar
00:23:22Así que
00:23:23¿Me los dio?
00:23:24Vale
00:23:24Vámonos
00:23:25Hola chicos
00:23:33Hola
00:23:41¿Qué tal?
00:23:55¿Isabel?
00:24:13Hola
00:24:15Oh Dios
00:24:22No te vi ahí
00:24:23Vete a la mierda
00:24:24Ya te dije muchas veces
00:24:26No intentes superarme
00:24:27Puedo hacer que te eche en cualquier momento
00:24:28¡En tus sueños!
00:24:45¿Cómo pudiste seducir a tu hija?
00:25:03¿Cómo pudiste seducir a tu hija?
00:25:05¿Cómo pudiste seducir a tu hija?
00:25:07¿Cómo pudiste seducir a tu vecino a su hombre casado?
00:25:17Yo no lo hice
00:25:18Esto es absurdo
00:25:19No lo creas
00:25:20Déjenme discutir
00:25:20Vete de aquí
00:25:21No vuelvas jamás
00:25:22¡Qué vergüenza!
00:25:24Ya no eres un Scott
00:25:25Tu padre fallecido
00:25:27No descansaría en paz
00:25:29Si supiera que deshonraste a nuestra familia
00:25:31No
00:25:32Eso no es verdad
00:25:33Yo...
00:25:34No es cierto
00:25:40¿Cómo pueden creerlo?
00:25:42Isabel
00:25:42¿La foto es real?
00:25:49¿Está el señor Bellini?
00:25:51Acaba de llegar
00:25:52Señor Bellini
00:26:01Disculpe por todos los problemas que he causado
00:26:04Voy a admitir hoy
00:26:05Lo siento
00:26:05¿Hiciste algo malo?
00:26:07¿No vi las fotos?
00:26:10Pensé...
00:26:10Creo en evidencia real
00:26:12No en los rumores
00:26:13Si no hiciste nada malo
00:26:15Deberías probarlo
00:26:16Gracias señor
00:26:19¿Puede el departamento de informática
00:26:28Ayudar a Isabel en lo que necesite?
00:26:31De acuerdo
00:26:31¿Desde cuándo el señor Bellini es tan amable?
00:26:37Sabía que era Gary
00:26:38Señor
00:26:41Venga conmigo
00:26:43¿Quién demonios eres tú?
00:26:44¿Qué estás haciendo?
00:26:46Señor
00:26:46Venga conmigo
00:26:48¿Qué demonios eres tú?
00:26:50¿Qué estás haciendo?
00:26:50Suéltame ahora mismo
00:26:51A ver que te despidan
00:26:52¿Entiendes?
00:26:52Oye Gary
00:26:53La próxima vez que incriminaste a una mujer
00:26:55Tal vez deberías pensarte un escenario mejor que tildarla de zorra
00:26:59Isabel
00:27:03Esto no se acaba aquí
00:27:04Todos deberían recordar que soy la asistente del señor Bellini
00:27:10Señor Bellini
00:27:21Señor Bellini
00:27:25Gracias Peter
00:27:34¿Por qué?
00:27:36Sé que te pusiste en contacto con el departamento de informática
00:27:38No habrías sido capaz de averiguar qué fue Gary si no lo hubieras hecho
00:27:41El señor Bellini me pidió que lo hiciera
00:27:43Deberías agradecerle a él
00:27:44Pensé que el señor Bellini habría caído por los rumores
00:27:48Resulta que me estuvo cuidando todo el tiempo
00:27:51¿Dónde estás perdida?
00:28:00Creo que es el mejor jefe que tuve en mi vida
00:28:02Los halagos no funcionan
00:28:11Es tan elegante cuando comes su almuerzo
00:28:14Es verdad
00:28:16Y es tan guapo
00:28:19Wow, cuando lo veo es como...
00:28:21¿Y qué?
00:28:22¡Ah, señor Bellini!
00:28:25Muchas gracias por su ayuda
00:28:26Luego...
00:28:28Antes...
00:28:29¿Puedes echarle un vistazo a estos archivos después de comer?
00:28:31Sí señor
00:28:32Deberías hacer que la doctora Sofía mire eso
00:28:35Está en la sala
00:28:36Gracias señor
00:28:38Aplica este ungüento dos veces al día
00:28:50Gracias Sofía
00:28:51¿Sí?
00:29:04Estuve intentando ponerme en contacto con la señora Bellini
00:29:07Pero nunca contesta el teléfono
00:29:09Entonces ve a su casa
00:29:13¿Necesito enseñarte cómo encontrar a alguien?
00:29:17¿Por qué está de mal humor?
00:29:19Aquí está su café señor
00:29:20¿Qué es esto?
00:29:25Ve a hacer otro
00:29:26Sí señor
00:29:27¿Por qué está tan enfadado?
00:29:29Sí
00:29:37No creo que la señora Bellini esté en casa
00:29:38Llevo un rato llamando a la puerta
00:29:40Pero nadie contesta
00:29:40¡Inútil!
00:29:44Aquí señor
00:29:44Lo siento señores
00:30:14Eso fue...
00:30:15Nada
00:30:16Lo siento señor
00:30:20Eso fue...
00:30:21Solo...
00:30:22Lo siento
00:30:22Puedes irte
00:30:26Sí señor
00:30:27¿Sabes algo de ella?
00:30:38No, todavía no
00:30:39Hola, lo siento
00:30:40Llegó tarde
00:30:40El trabajo se alargó
00:30:42Gracias por hacer la cena
00:30:43Parece que tu jefe quiere que trabajes 24 horas al día
00:30:46No, no es así
00:30:47Es un buen jefe
00:30:48Y siempre lo estás defendiendo
00:30:49¿Acaso te gusta?
00:30:52No
00:30:52Se casa conmigo y luego se va
00:31:11Y ahora quiere divorciarse
00:31:12Ya era hora
00:31:35¿Hola?
00:31:54Señorita Scott
00:31:56Señorita Scott
00:31:56Es Bill
00:31:56El abogado del señor Foster
00:31:58No tengo dinero
00:32:01No puedo pagar las cuentas de Jared
00:32:02No te estoy pidiendo que pagues ninguna cuenta
00:32:05Mi nombre es Bill
00:32:06Lo siento Bill
00:32:12Señorita Scott
00:32:13Señorita Scott
00:32:13Usted y el señor Foster
00:32:15Están casados solo en papá
00:32:17No servirá de nada si esto continúa
00:32:19Encontrémonos en el café nube a las 8 pm
00:32:22Para resolver esto
00:32:23Claro
00:32:25Nos vemos a las 8
00:32:27Señor Bellini
00:32:35Isabel
00:32:36¿Qué haces aquí?
00:32:39Isabel
00:32:40¿Qué haces aquí?
00:32:41Ah
00:32:42Yo
00:32:43Espera un segundo
00:32:44¿Aló?
00:32:49¿Cómo?
00:32:51Bien
00:32:52Hazme un favor
00:32:54Llama a Peter
00:32:55Y llévalo al aeropuerto
00:32:56Tenemos que ir a San Francisco
00:32:57Ahora mismo
00:32:58Está bien
00:32:58¿Por qué no llega todavía?
00:33:22Este frío me está matando
00:33:24¿Aló?
00:33:33Señorita Scott
00:33:34Son las 10.30
00:33:35¿Dónde está?
00:33:38Señorita Scott
00:33:39Son las 10.30
00:33:40¿Dónde está?
00:33:42Surgió algo urgente en el trabajo
00:33:44Entonces
00:33:45¿Cuándo estará libre?
00:33:47Todavía no lo sé
00:33:47Lo llamaré cuando pueda
00:33:48Deja de jugar conmigo
00:33:50Para evitar el divorcio
00:33:52Deme un respiro
00:33:53Hola
00:34:03Hola
00:34:04Soy Grace Anderson
00:34:05La asistente de la sucursal oeste
00:34:07Del grupo Bellini
00:34:08Me di cuenta de que estás resfriada
00:34:11Así que te traje medicina
00:34:12Oh
00:34:13Gracias
00:34:15¿Puedo pasar?
00:34:19Claro
00:34:19¿Sabes que el señor Bellini está casado?
00:34:33¿Sabes que el señor Bellini está casado?
00:34:35Sí
00:34:39Lo sé
00:34:40Deberías tener cuidado
00:34:41No querrás causar ningún malentendido con su esposa
00:34:44¿Y si algo malo?
00:34:46No exactamente
00:34:48Bien
00:34:49Bueno
00:34:50Entonces creo que deberías irte
00:34:52Necesito descansar
00:34:53Señora
00:35:05Señora
00:35:05La nueva asistente del señor Bellini es joven y guapa
00:35:08Pero no parece que quiera ligar con él
00:35:10Señor Bellini
00:35:13Así que te pidió que me espiaras
00:35:15Sabes que tu madre siempre quiso emparejarte con la señorita Cooper
00:35:19Le preocupa que puedas ser engañado por otra mujer
00:35:22Ella está bien con mi esposa
00:35:24Pero tiene un problema con mi asistente
00:35:26Sabe que no te gusta tu esposa
00:35:30Pero la señorita Cooper es diferente
00:35:33No mucho después de convertirse en su asistente empezaste a pensar en el divorcio
00:35:37Dile a mi madre que
00:35:39Si se atreve a hacerle daño a Isabel
00:35:42Se arrepentirá
00:35:45Señor
00:35:52La señora Bellini sigue encontrando causas para no aparecer
00:35:56Y ahora apagó su teléfono
00:35:57Tenías una tarea sencilla
00:35:59Dame una buena razón por la que no debería despedirte
00:36:07Dame una buena razón por la que no debería despedirte
00:36:14¿Qué pasa?
00:36:17Esa mujer no quiere firmar los papeles del divorcio
00:36:19Bueno, tal vez está muy ocupada
00:36:21Sí, claro
00:36:23Isabel tiene un leve resfriado
00:36:24Estará bien, solo está un poco palito
00:36:26No necesito detalles
00:36:27Bueno, tú eres el que me pidió que viniera desde Los Ángeles para cuidar de ella
00:36:30Lucas
00:36:33Vigila a Isabel
00:36:35Mi querida madre la vigila
00:36:37Entendido
00:36:39Ya no necesito que me lleven a casa
00:36:55Alguien viene a recogerme
00:36:56Está bien
00:36:57Hola
00:37:01Cuánto tiempo sin verte
00:37:04Gracias por recogerme
00:37:07¿Cómo va todo?
00:37:16¿De verdad lo engañó su mujer?
00:37:23Toda la ciudad lo sabe
00:37:24Pudiste fácilmente casarte con la hermana de Logan
00:37:27Pero en vez de eso tuviste que casarte con una chica corriente
00:37:30¿Cómo resultó eso?
00:37:32Ve al grano
00:37:32Puedo hacer que firme el acuerdo de divorcio esta noche
00:37:35Tienes dos horas
00:37:36¿Hola?
00:37:44Señorita Scott
00:37:45Soy el nuevo abogado del señor Foster
00:37:47Necesitamos su firma en el acuerdo del divorcio
00:37:49Reunámonos
00:37:50Puedo reunirme con usted ahora mismo
00:37:51En la cafetería
00:37:55Voy para allá
00:37:57Es un poco tarde para el café
00:38:00No es demasiado tarde para un divorcio
00:38:02¿Divorcio?
00:38:10Señorita Scott
00:38:11Por favor firme aquí con su nombre
00:38:14Si no tiene ningún problema con el acuerdo de divorcio
00:38:17Esto podría sorprenderle a señor Miller
00:38:20Pero nunca me he divorciado antes
00:38:22Así que tengo que leerlo a fondo
00:38:23Qué graciosa
00:38:27Isabel Scott
00:38:33Debe pagar a Jared Foster
00:38:35Dos millones de dólares
00:38:36Por daños a su reputación
00:38:38Lo siento señor Miller
00:38:41¿Por qué tengo que pagarle dos millones de dólares?
00:38:43No ve a mi marido desde hace 18 meses
00:38:45Y aún así le he sido fiel
00:38:46Qué buena actriz
00:38:48La atraparon engañando a su marido
00:38:51Pero finge que no pasa nada
00:38:52Señorita Scott
00:38:54Ambos sabemos dónde ocurrió
00:38:56Puede elegir hacerse la tonta
00:38:58Y lo hacemos por las malas
00:39:00No voy a firmarle
00:39:01Podemos hablar de la indemnización
00:39:12Siempre y cuando usted se comprometa a firmar el acuerdo
00:39:15Dile a Jared
00:39:15Si quiere el divorcio
00:39:17Nos tendremos que ver en la corte
00:39:19Dame un minuto
00:39:21¿Cómo va?
00:39:33Bueno, tu esposa es bellísima
00:39:35Te quedan 30 minutos
00:39:36Ella no lo firmará
00:39:38Está dispuesto a divorciarse
00:39:40Pero no quiere pagar los dos millones
00:39:41Dile que no tiene que hacerlo
00:39:44Señorita Scott
00:39:57Por favor, eche un vistazo
00:39:59¿Alguna otra cosa?
00:40:06¿Sabe lo exitoso que es su marido?
00:40:10Realmente no me importa
00:40:11No tiene ni idea de la verdadera identidad de Lorenzo
00:40:14Se lo diré después del divorcio
00:40:16Se arrepentirá
00:40:17Te haré saber cuándo aparecer en la corte
00:40:19Estaré esperando
00:40:21Lorenzo, tu esposa es preciosa
00:40:35Preciosa
00:40:35Las firmas son las mismas
00:40:41Pero su letra es totalmente diferente de la de mi asistente
00:40:45Gracias
00:40:48Sí, de acuerdo
00:40:50Buenas noches
00:40:51Tú también
00:40:53Sí
00:41:16Señor Bellini
00:41:18Isabel tuvo un accidente de automóvil
00:41:19¿Qué?
00:41:23Estoy bien con Linsome
00:41:35Solo algunas heridas leves
00:41:37Oye, no
00:41:39No vas a ninguna parte
00:41:40El doctor necesita revisarte
00:41:42Así que ese es el hombre que ama
00:41:44Veamos qué tiene de especial
00:41:48Señor
00:41:56¿Vino a ver a Isabel Scott?
00:41:58¿Señor Bellini?
00:42:00No
00:42:00Está con su marido
00:42:03Solo soy su jefe
00:42:07Lorenzo
00:42:22No vale la pena molestarse por una mujer que te engaña
00:42:25No se trata de mi esposa
00:42:27Entonces, ¿qué te pasa?
00:42:29Nada
00:42:29Estoy bien
00:42:31Hace tiempo que no veo a tu asistente
00:42:37¿Por qué estás tan interesado en una mujer casada?
00:42:39Su marido no puede ser mejor que yo
00:42:41Déjala en paz
00:42:42O no te dejaré escapar
00:42:44O no te dejaré escapar
00:42:48¿Por qué te importa tanto?
00:42:52Ella es tu asistente, no tu esposa
00:42:53Si realmente te gusta
00:42:56Entonces dile
00:42:57Eres un hombre encantador
00:42:59Isabel es maravillosa
00:43:00Pero está casada
00:43:04Supongo que la invitaré a salir en tu nombre entonces
00:43:14Isabel, tu jefe está disgustado
00:43:22Su esposa lo engañó
00:43:24Deberías llevarlo a casa
00:43:26Señor Bellini
00:43:32¿Por qué está aquí?
00:43:34El señor Clark me llamó para...
00:43:36Está borracho
00:43:36Es tu oportunidad
00:43:37¿A qué te refieres?
00:43:39Muchas mujeres quieren casarse con él
00:43:41Ni siquiera tienen la oportunidad de verlo
00:43:42Estás a su lado todos los días
00:43:44Y ahora que su esposa lo engañó...
00:43:46No estoy interesada
00:43:47Es leal
00:43:48Atractivo
00:43:49Y rico
00:43:50¿Nunca pensaste casarte con él?
00:43:52No
00:43:52No
00:43:53Isabel
00:43:55¿Puedes irte a casa?
00:43:59Haré que Lucas me recoja
00:44:00Lorenzo, estás borracho
00:44:01Ven
00:44:01La señorita Scott puede llevarte a casa
00:44:03Señor Bellini, vamos
00:44:05Parece que está teniendo una reacción alérgica
00:44:19Ven
00:44:20Tómala
00:44:21Tómala
00:44:22Debería irme
00:44:35Quédate esta noche
00:44:41Quédate esta noche
00:44:45¿Qué estás haciendo?
00:44:50Está muy lejos de todo
00:44:51Es muy difícil conseguir un taxi
00:44:53Hay un montón de habitaciones de invitados arriba
00:44:55Solo tienes que elegir una y pasar la noche
00:44:58Oh, estaba pensando demasiado
00:44:59¿Cómo podría el señor Bellini estar interesado en mí?
00:45:02Bien
00:45:02Iré arriba
00:45:04Gracias
00:45:06¿Por qué su mujer engañaría a un hombre así?
00:45:27¿Te parece atractivo Lorenzo?
00:45:33Señora Bellini, ha vuelto
00:45:35Señora Bellini, ha vuelto
00:45:40Hola, soy Isabel Scott
00:45:44Soy la asistente personal del señor Bellini
00:45:46Lo siento mucho, señora Scott
00:45:47Pensé que Lorenzo trajo de vuelta a su esposa
00:45:50Así que, señora Scott
00:45:53¿Tiene novio?
00:45:54Eh, estoy casada
00:45:57Oh, casada tan joven
00:46:00Qué pena
00:46:01Estaba pensando en emparejarte con Lorenzo
00:46:05Sería maravilloso si pudiera verla cada mañana cuando abro los ojos
00:46:18Buenos días
00:46:32Buenos días
00:46:35Lorenzo, he vuelto
00:46:39Mujer desvergonzada
00:46:41Aléjate de mi hermano y vete de aquí ahora mismo
00:46:43Lucy, ¿tienes alguna idea de tus palabras?
00:46:46Discúlpate con ella
00:46:47Lorenzo, ¿por qué debería disculparme con esta perra?
00:46:51Deberías gritarle a ella, no a mí
00:46:53Ella es la que ha estado engañándote
00:46:55Señorita Bellini, creo que me tiene confundida con alguien
00:46:58Soy la asistente de su hermano
00:47:00No creo que le importe con quién me acuesto
00:47:01No me importa
00:47:04Oh, Dios mío
00:47:05Lo siento mucho, eres su asistente
00:47:08Pensé que era su esposa
00:47:10¿No reconoces a la esposa de tu hermano?
00:47:14¿No reconoces a la esposa de tu hermano?
00:47:19Ya pasó más de un año desde que Lorenzo se casó con esa mujer, pero yo no...
00:47:22¿Qué haces de vuelta tan temprano?
00:47:24Volví para celebrar tu cumpleaños, pero solo me has estado gritando...
00:47:28¿Por qué le estabas gritando a ella?
00:47:32Lo siento
00:47:33Estaba preocupada por ti
00:47:36¿Me perdonas?
00:47:38Por supuesto, solo fue un malentendido
00:47:40Gracias
00:47:42Ahora, Lorenzo, tengo una sorpresita para ti
00:47:45Lorenzo, tanto tiempo desde la última vez que nos vimos, te eché de menos
00:47:54Disculpa, ¿quién eres?
00:47:58¿No te acuerdas de mí?
00:48:00Lorenzo, esta es Maya, Maya Cooper
00:48:02Se conocen desde que eran bebés
00:48:04Y si no fuera por esa mujer, Maya podría haberse casado contigo
00:48:08Y si no fuera por esa mujer, Maya podría haberse casado contigo
00:48:13¿Quién te dijo eso? ¿De dónde sacas esas tonterías?
00:48:16Está bien, Lucy
00:48:17No necesitas pelearte con tu hermano solo por mí
00:48:20Por favor, llévate a tu amiga y vete
00:48:22Y deja de traer extrañas a mi casa
00:48:25Tengo hambre
00:48:26¿Puedo al menos quedarme a desayunar?
00:48:28Claro
00:48:28Luego tú y tu amiga se pueden ir
00:48:31Señorita Scott, encantada de conocerte
00:48:39Señorita Cooper, así que esta es la hermana pequeña de Logan
00:48:41Claramente está enamorada del señor Bellini
00:48:44Quería saber por qué Logan no me quiere
00:48:46Señorita Cooper, ¿por qué me mira tan raro?
00:48:49¿Tengo algo en la cara?
00:48:50No, eres muy hermosa
00:48:53Seguro que los hombres se obsesionan contigo
00:48:55Ajá, yo estoy casada
00:48:58Y amo a mi marido
00:48:59Así que no hay necesidad de preocuparse
00:49:02Me alegro que conozcas tu lugar
00:49:05Me alegro que conozcas tu lugar
00:49:09Me enorgullezco de ser muy consciente
00:49:12Isabel
00:49:18Tienes que dejar de olvidar las cosas que te digo que hagas
00:49:23¿Qué?
00:49:24No entiendo
00:49:25¿Me equivoqué en mi trabajo?
00:49:29Vamos
00:49:30Lorenzo
00:49:35Lorenzo es tan malo contigo
00:49:36¿Por qué te gusta?
00:49:39No lo sé
00:49:40Todo lo que sé es que
00:49:43No me casaré con nadie aparte de él
00:49:45No me interesas
00:49:54Por favor, vete después del desayuno
00:49:57Y deja de avergonzarte a ti misma y a tu familia
00:50:00Lorenzo
00:50:04Sé que no es el momento adecuado para confesarte mi amor
00:50:08Sabes que otros podrían pensar que soy la razón de tu divorcio
00:50:11Pero
00:50:12Te amo tanto y quiero que todo el mundo lo sepa
00:50:16Eso es bueno
00:50:18Deja de bromear
00:50:19Deja de mear, Lucy
00:50:22Llévate a tu amiga y vete
00:50:24Y deja de salir con locas
00:50:26Maya, deberíamos irnos
00:50:29No hay nada
00:50:39Entre ella y yo
00:50:40Está bien, señor Bellini
00:50:44No necesita darme explicaciones sobre
00:50:47Su vida privada
00:50:48¿Recuerdas lo que te dije?
00:50:53Tienes al grupo Bellini para respaldarte
00:50:54No tienes que preocuparte por nadie
00:50:57Lo tendré en cuenta
00:51:00Muchas gracias
00:51:02Señorita Scott
00:51:10La señora Bellini quiere verte
00:51:12Por favor, venga con nosotros
00:51:15Espero que no te moleste que te haya invitado de esta manera
00:51:37Espero que no te moleste que te haya invitado de esta manera
00:51:40Señora Bellini
00:51:41¿Qué piensas de mi hijo?
00:51:43¿Disculpe?
00:51:44¿Crees que es atractivo?
00:51:46Cualquiera mentiría si dijera que no lo cree
00:51:48Así que te gusta
00:51:50Porque si te gusta, te dejaré casarte con él
00:51:53Señora Bellini, estoy casada y amo a mi marido
00:51:56¿Tú amas a tu marido?
00:51:58El viernes pasado firmaste un acuerdo de divorcio y pasaste la noche en casa de Lorenzo
00:52:02Realmente amas a tu marido
00:52:04¿Me estuvo siguiendo?
00:52:05Lo sé todo sobre ti
00:52:08Incluso sobre tu vecino de la universidad
00:52:11Al que sedujiste
00:52:12¿Para ir al grano?
00:52:16Te daré dos opciones
00:52:17Puedes renunciar y dejar Los Ángeles inmediatamente
00:52:20O puedes quedarte
00:52:22Pero se arruinará tu vida
00:52:24Será más miserable que hace tres años
00:52:27No me iré
00:52:30Ni voy a dimitir
00:52:32Si te atreves
00:52:35A contarle a Lorenzo lo de esta noche
00:52:38Te preocuparías por tu abuela
00:52:40Ella no está bajo la protección de nadie
00:52:42Tomás
00:52:44Por favor lleva a nuestra invitada de vuelta a la fiesta
00:52:46Vámonos
00:52:47Vamos
00:52:48Señora, ella es simplemente un asistente
00:52:53¿Simplemente un asistente?
00:52:55Es la mujer con la que Lorenzo se casó
00:52:57¿Cómo?
00:52:59Isabel es la esposa del señor Bellini
00:53:02¿Por qué no se lo dijo entonces?
00:53:05Eso es lo que la hace tan peligrosa
00:53:07Irrumpió la vida de Lorenzo con mentiras
00:53:09Para que se enamorara de ella
00:53:10Cuando ella revele su verdadera identidad
00:53:12Será intocable en la familia Bellini
00:53:15¿El señor Bellini no lo sabe?
00:53:19Tenía la intención de pasar su vida con ella
00:53:21Pero confundió a otra mujer con su esposa
00:53:23Y piensa que ella lo engañó
00:53:25Ahora quiere el divorcio
00:53:27¿Y qué hacemos?
00:53:31Firmaron los papeles de divorcio
00:53:32Evidentemente se verá la semana que viene en la corte
00:53:36No sé qué va a pasar
00:53:37Debemos asegurarnos que la infidelidad es un hecho
00:53:42Lo arreglaré ahora mismo
00:53:44Señor, señor Bellini
00:53:48¿Escuchó todo lo que dijimos?
00:53:52Lucas, llévate a esta mujer
00:53:54No, señor Bellini, estaba equivocada
00:53:57Por favor, perdóneme
00:53:58Señora, diga algo
00:53:59Lorenzo, es tu cumpleaños
00:54:04Deseo que te deshagas de esa mujer asquerosa
00:54:09¿Mujer asquerosa?
00:54:12Después de todo, las cosas malvadas que has hecho
00:54:15Sabes mejor que cualquier mujer
00:54:18Pero si sigues viniendo por Isabel
00:54:21No tendré piedad contigo
00:54:24Todavía no sabe que Isabel es su esposa
00:54:34Sabe que estamos contra ella
00:54:36No debemos dejar rastro
00:54:38Tengo todo arreglado
00:54:39Se irá de Los Ángeles en desgracia
00:54:41Maya
00:54:49¿Para cuándo la invitación de tu boda con Lorenzo?
00:54:55Chicas, déjenme jugar con eso
00:54:57Disculpenme, tengo algo que necesito atender
00:55:06Señorita Scott
00:55:11Me duelen los pies
00:55:14¿Me traes un jugo?
00:55:20¿Estás sorda?
00:55:22No soy tu asistente
00:55:24No sigo tus órdenes
00:55:27Solo eres un asistente
00:55:30Puedo hacer que te echen de Los Ángeles en un minuto
00:55:32Soy la asistente personal del señor Bellini
00:55:34No la tuya
00:55:35Isabel
00:55:37Me alejaré de Lorenzo
00:55:39Deja de hacerme daño
00:55:40Señor Bellini
00:55:43Lorenzo
00:55:44No la culpes
00:55:45Ella no quería hacerme daño
00:55:47¿Está bien tu mano?
00:55:49Sí, está bien
00:55:50Lorenzo
00:55:52¿Por qué le preguntas a ella?
00:55:54Ella me hizo daño
00:55:55Si quieres
00:55:58Puedo hacer que Lucas cuide de ella
00:55:59Yo
00:56:01Tengo un sitio donde estar
00:56:04Gracias
00:56:07¿Te gustaría decirme algo?
00:56:12Debería ir a ver a sus invitados
00:56:14Lo siento
00:56:15Siento lo que mi madre te hizo
00:56:19Pero ya me encargué
00:56:21Ya no tienes que preocuparte por ella
00:56:23Concéntrate en tu trabajo
00:56:27Gracias
00:56:31¿Alguna vez jugaste el juego de dos habitaciones y un boom?
00:56:38No
00:56:39Pero si quieres jugar yo jugaré
00:56:42Juguemos
00:56:42Isabel
00:56:48Somos pareja en el juego
00:56:51¡Qué suerte tengo!
00:56:58Lorenzo
00:56:58¿Quieres ser compañero de Isabel en el juego?
00:57:03Supongo
00:57:04Como sea
00:57:05Finalmente
00:57:14Se anima a encontrar su amor
00:57:15Señor Bellini
00:57:20¿Qué está haciendo aquí?
00:57:24Noah tomó mis cartas
00:57:26Insistió en que
00:57:28Cambiáramos
00:57:29¿Te parece que hace calor aquí?
00:57:33Todo el mundo
00:57:34El juego comenzó
00:57:35La puerta no se abrirá hasta que encontremos al asesino
00:57:39¡Oye!
00:57:42Creo que alguien nos drogó
00:57:50¿Nos drogaron?
00:57:51¿Con qué droga?
00:57:56Como un afrodisiaco
00:57:57¿Un afrodisiaco?
00:58:01¿Quién nos haría eso?
00:58:03No sé
00:58:04¿No crees que fui yo?
00:58:06No
00:58:07Porque no fui yo
00:58:08Sé que no fuiste tú
00:58:08¿Entonces quién?
00:58:10Creo que fue tu madre
00:58:13Creo que ella ha estado apuntando a mí
00:58:16Y quiero decir
00:58:16Las cartas salieron al azar
00:58:18Pero nadie prohibió que tú y Noé cambiaran
00:58:21Yo no
00:58:22No creo que fuera al azar
00:58:24Quienquiera que haya hecho esto
00:58:25Los haré pagar
00:58:26No me encuentro bien, señor Bellini
00:58:29Isabel
00:58:40Hace mucho calor aquí
00:58:55Ve allá
00:58:57Debemos tomar un respiro
00:58:59¡Señor Bellini!
00:59:09Revisa a Isabel
00:59:10Isabel
00:59:12Pero Sofía
00:59:13Por fin está aquí
00:59:14¿Dónde está el señor Bellini?
00:59:26¿Está bien?
00:59:26Él está bien
00:59:27Señor Bellini
00:59:30¿Te sientes mejor?
00:59:33Sí
00:59:33Mucho mejor
00:59:35Gracias
00:59:35Debería irme
00:59:39Puedo llevarte a casa
00:59:39Está oscureciendo
00:59:41No
00:59:42Está bien
00:59:43Gracias
00:59:44Mi marido viene a recogerme
00:59:46¿Qué tiene de especial ese hombre?
00:59:56Bien
01:00:00Necesitas descansar
01:00:02Vamos a llevarte a la cama
01:00:03Señor Bellini
01:00:06Su madre se fue al extranjero
01:00:08Sus secuaces están bajo control
01:00:10Ahora nadie se atreverá a meterse con la señorita Scott
01:00:14Tu esposa está aquí
01:00:22¿Quieres ir a saludarla?
01:00:27Debería irme
01:00:28¿Por qué?
01:00:30¿A dónde vas, Lorenzo?
01:00:33Ustedes dos son pareja
01:00:34Aunque quieran divorciarse
01:00:36Es mejor hacerlo pacíficamente
01:00:38Escucha
01:00:38No eres la única persona que ha sido engañada en el mundo
01:00:43¿Le dijiste que se presentara en el juzgado?
01:00:45La llamaré ahora mismo
01:00:47¿Es el señor Bellini?
01:01:02¿Aló?
01:01:03Señor Scott, por favor presentes en la corte a las 3 pm
01:01:06¿Está bien?
01:01:09¿Qué pasa?
01:01:10Esta noche me voy a divorciar
01:01:11Increíble
01:01:12Deberíamos celebrar
01:01:13Sí
01:01:14¿Tomamos unas copas?
01:01:15¡Salud!
01:01:21Hola abuela
01:01:22Estoy tomando un café ahora mismo
01:01:23Soy el doctor Jasper
01:01:25Tu abuela está gravemente enferma en el hospital
01:01:27¿Aló?
01:01:35Son las 3.20
01:01:36La estamos esperando en el juzgado
01:01:38Lo siento pero llamaré más tarde
01:01:39Lorenzo puede que no sea el momento adecuado para divorciarse
01:01:44Vamos a reprogramarlo
01:01:45Tienes una hora
01:01:49Bien
01:01:52Abuela
01:01:55No quiero que te preocupes por mí
01:01:58¿Tu marido no vino contigo?
01:02:03Está ocupado
01:02:04Pero
01:02:05No hablemos de ello
01:02:07Centrémonos en tu mejora
01:02:10Llevas más de un año casada
01:02:15¿Ya pensaste en tener un bebé?
01:02:19¿Cómo puedo tener un bebé?
01:02:25Bueno
01:02:25Me ascendieron en el trabajo
01:02:27Y he estado súper ocupada
01:02:28He estado viajando mucho
01:02:30Así que
01:02:31Realmente no es el momento
01:02:33Tú eres la que me dijo que me centraran en mi carrera
01:02:35¿Cuándo estará libre Jared?
01:02:38¿Puedo verlo mañana?
01:02:41Le enviaré un mensaje
01:02:43Señorita Scott
01:02:52¿Qué demonios está haciendo?
01:02:54Dile a Jared que no puedo divorciarme ahora mismo
01:02:56¿Qué?
01:03:04Creo que tu esposa conoce tu verdadera identidad
01:03:07Y quiere estafarte
01:03:09¿Es tan desvergonzada?
01:03:15Anda mintiendo y ahora finge que su abuela está enferma
01:03:18Dale un poco de tiempo
01:03:22Y dinero
01:03:23Hasta que su abuela se sienta mejor
01:03:26¿Estás seguro?
01:03:27Sí
01:03:27Señor Foster
01:03:32Lo siento
01:03:32Mi abuela está gravemente enferma
01:03:34Y quiere verlo
01:03:35Le haría mucho daño saber que estoy divorciada
01:03:38¿Puedes venir a verla al hospital
01:03:40Y actuar como si fuéramos una pareja feliz?
01:03:42Te prometo que me voy a divorciar cuando ella mejore
01:03:45Puedo ver a tu abuela
01:03:49Pero no quiero verte a ti
01:03:50Entonces dímela ahora
01:03:52No apareceré cuando estés aquí
01:03:54Mañana por la tarde
01:03:56¿Cuándo vuelve Isabel?
01:04:03Ah, no lo sé
01:04:04Vale, pueden irse
01:04:09Jared va a visitarte mañana por la tarde
01:04:17Finalmente podré ver a mi nieto político
01:04:21Bueno, adelante
01:04:30¿Eres Jared?
01:04:33Pasa, pasa
01:04:34Toma asiento
01:04:35Déjame verte bien
01:04:38Jared
01:04:44Sé que estás muy ocupado
01:04:47Y estoy muy contenta de que te hayas tomado el tiempo para verme
01:04:53Te lo agradezco mucho
01:04:55No es gran cosa
01:04:56Es mi deber
01:04:58Bella es introvertida
01:05:05Y a veces
01:05:07Y a veces
01:05:07No se expresa muy bien
01:05:10Vale
01:05:11¿Ustedes se pelearon?
01:05:14No
01:05:15No lo hicimos
01:05:16Solo estamos
01:05:18Aprendiendo a entendernos
01:05:22Dime la verdad
01:05:24Ustedes dos
01:05:27No se lleva muy bien
01:05:28No se lleva muy bien
01:05:29¿Verdad?
01:05:31Agatha
01:05:31Deberías descansar
01:05:39Te veré pronto
01:05:45¿Ustedes están divorciados?
01:05:58Firmó los papeles
01:05:59¿Hay alguna posibilidad de que ustedes dos vuelvan a estar juntos?
01:06:08No
01:06:08Gracias por ser
01:06:13Sincero
01:06:15Conmigo
01:06:16Por favor
01:06:19No le digas a Bella
01:06:21Que ya lo sé
01:06:22No se lo diré
01:06:24Soy una mala abuela
01:06:37Bella
01:06:44Si estás decidida a divorciarte
01:06:59Te verías
01:07:01Te apoyaré
01:07:02¿Te dijo algo Yared?
01:07:04¿Te dijo algo Yared?
01:07:06Solo quiero que tengas una familia feliz y un marido cariñoso cuando yo no esté cerca
01:07:14Lo sé abuela
01:07:15Lo sé abuela
01:07:15Deja el divorcio
01:07:19No lo he hecho
01:07:20¿Estás segura?
01:07:22¿Estás segura?
01:07:25Señor Foster
01:07:26Vamos a terminar
01:07:27¿Aló?
01:07:30¿Hola?
01:07:33Señorita Scott
01:07:34La veremos en el juzgado mañana a las 2 pm
01:07:36Recuerde traer la licencia de matrimonio
01:07:38Espero no nos deje plantados otra vez
01:07:40Descansa un poco
01:07:43Voy a buscar esa licencia de matrimonio
01:07:46Bella
01:07:53¿Qué estás haciendo?
01:07:54Me voy a divorciar
01:07:55Ven a ayudarme a encontrar mi certificado
01:07:57¡Era hora!
01:08:01Vamos a encontrarlo aunque tengamos que voltear la casa
01:08:04¿Lo votaste?
01:08:09Creo que no
01:08:10Espera, él debería tener su copia, ¿verdad?
01:08:13Supongo que sí
01:08:13De acuerdo, creo que estamos bien
01:08:15Vamos contigo
01:08:18¿Cantamos una canción cuando te divorcies?
01:08:20Creo que sería demasiado
01:08:34¿Por qué estás tan feliz?
01:08:35¿Es tan obvio?
01:08:36Lo llevas escrito en la cara
01:08:38¿Estás embarazada?
01:08:38Estoy teniendo el mejor día de mi vida de casada
01:08:41Ah, señor Bellini
01:08:44¿Puedo pedirle un día libre?
01:08:45Tengo algo muy importante que hacer
01:08:47Claro
01:08:50Puedes tener el resto del día libre
01:08:52Lorenzo, tu esposa por fin coopera
01:08:58Ella está aquí
01:08:59¿Qué hace ella aquí?
01:09:04Ella es realmente impresionante
01:09:06Incluso en ropa de trabajo
01:09:08Es una pena que ame a otra persona, pero...
01:09:12¿Qué dijiste?
01:09:14¿La mujer de la entrada es mi esposa?
01:09:17No me digas que ni siquiera sabes que es tu esposa
01:09:20El mismo hombre, pero supongo que...
01:09:28¿Qué pasará si no fuera Isabel?
01:09:34¿Qué estás esperando?
01:09:36Vamos, llámala
01:09:37Hola, señor Foster
01:09:47Ya estoy aquí
01:09:48¿Ha llegado?
01:09:49Es ella
01:09:54Isabel es mi verdadera esposa
01:09:58Lorenzo, ¿qué te pasa?
01:10:01Sal del coche y divorciate
01:10:03No quiero el divorcio
01:10:04Lorenzo, ¿te estás burlando de mí?
01:10:08Ella no quería divorciarse antes y ahora tú
01:10:10No, solo, solo dile que no quiero el divorcio
01:10:12Ahora
01:10:15Señor Miller, ¿dónde está Jared?
01:10:25Hola, señorita Scott
01:10:26Lo siento mucho, pero el señor Foster dijo que ya no quiere divorciarse
01:10:31¿Estás bromeando?
01:10:34No querías divorciarte la última vez, ahora él no quiere, ustedes dos están a mano
01:10:38Él no puede decir eso, esto no es un juego
01:10:40¿Por qué no te vas a casa y te aviso si cambia de opinión?
01:10:44No, no, decidimos hacerlo hoy juntos
01:10:46Lo siento, pero cambió de opinión
01:10:49¡Qué patán!
01:10:51Esto es tan ridículo
01:10:59Jared era inflexible acerca del divorcio
01:11:02Y ahora ni siquiera se lo toma en serio
01:11:04¡Deja de tocarme en la bocina!
01:11:10Señor Bellini
01:11:11¿Qué hace usted aquí?
01:11:16Solo pasaba por aquí
01:11:17Te veías mucho más feliz en la oficina
01:11:21¿Qué pasó para que estés tan disgustado?
01:11:24Nada, solo me voy
01:11:26¿Quieres que te lleve?
01:11:29Claro
01:11:29Gracias por llevarme a casa
01:11:40Quizás no sabe que estamos casados
01:11:44O puede que lo sepa
01:11:45Pero ama a otra persona
01:11:47Señor Bellini
01:11:48Isabel
01:11:52Sí, señor
01:11:55¿Quién soy yo para ti?
01:11:59¿A qué te refieres?
01:12:03Nada
01:12:03¿Por qué el señor Bellini estaba tan raro hoy?
01:12:19La señorita Scott
01:12:25Tuvo una vida dura
01:12:26Perdió a su padre a los cinco años
01:12:29Y fue agredida por un vecino en la universidad
01:12:32Ese hombre la acusó
01:12:35Falsamente
01:12:36De seducirlo
01:12:37Y casi consigue que le echen de la universidad
01:12:41Su novio
01:12:42Su novio
01:12:42Rompió con ella después del incidente
01:12:45Y se quedó sola
01:12:47¿Encontraste a los hombres que fueron malos con Isabel?
01:12:51Están en Los Ángeles
01:12:53No merecen vivir
01:12:54Entendido
01:12:56Encuentra a los mejores médicos para la abuela de Isabel
01:13:01Bien
01:13:03Abuela
01:13:13Necesito tu ayuda
01:13:16Abuela
01:13:20¿Bela?
01:13:21¿Qué pasa?
01:13:22Jared ya no quiere el divorcio
01:13:24¿Dijo por qué?
01:13:26No
01:13:26Esto es demasiado
01:13:29Voy a hablar con la abuela de Jared
01:13:32Bien, Agatha
01:13:33Jared fue demasiado lejos
01:13:36Y te debo a ti y a Bella una explicación
01:13:39Antes quería el divorcio
01:13:43Y ahora se echa para atrás
01:13:45Y yo simplemente no lo entiendo
01:13:47Y seguramente voy a patearle el trasero cuando lo vea
01:13:51Constanza, cálmate
01:13:52Agatha
01:13:53Vamos a la casa de playa
01:13:55A quemar el dinero de ese cabrón
01:13:58Puedo pagar sus facturas médicas
01:14:00Bella
01:14:00Ustedes dos siguen siendo pareja
01:14:02Podrías gastar su dinero también
01:14:05Y él puede pagar las facturas
01:14:06Todas ellas
01:14:08Constanza tiene razón
01:14:10Voy a ir a la casa de la playa con ella
01:14:13Y vamos a gastar su dinero
01:14:17Vale, cálmate
01:14:18¿Cómo puedo calmarme?
01:14:20Estoy realmente molesta por culpa de ese mocoso
01:14:22Es un buen chico
01:14:24¿Qué tiene de bueno?
01:14:25Tiene casi 32 años
01:14:27Y ni siquiera sale ni coquetea con ninguna mujer
01:14:29Suena como un cumplido
01:14:31Cuídate abuela
01:14:34Te veré pronto
01:14:35Si tienes tiempo
01:14:36Ve a una cita
01:14:37No vengas a seguirnos
01:14:39Todavía estoy casada
01:14:41Bella, mira
01:14:44Encontré tu licencia de matrimonio
01:14:45Oh, madre mía
01:14:46Creo que hay una foto mía y de Jared con ella
01:14:48Oh, sácalas
01:14:49No puedo esperar a ver el espectro de Jared
01:14:51Estoy un poco nerviosa
01:14:52Yo también
01:14:53Bien, déjame sacar la sagrada licencia de matrimonio
01:14:56Deja que lo haga ella misma
01:14:57Es el señor Bellini
01:15:15¿Qué?
01:15:17Oh, Dios mío
01:15:18Siempre esperé que salieras con él
01:15:19Es tu marido
01:15:20Terrible
01:15:21No es posible
01:15:23El señor Bellini es mi marido
01:15:25Oh, ¿y tu marido está aquí?
01:15:39Vino aquí con Rosas el otro día
01:15:40Cuando te pedimos que fueras al coche a buscar el vino
01:15:43Seguro me confundió contigo
01:15:44Y por eso actuaba de forma extraña
01:15:46No puedo aceptar que el señor Bellini sea Jared
01:15:49Dile que no estoy en casa
01:15:52Bueno
01:15:53Bella dice que no está en casa
01:15:57Solo quiero hacerle una pregunta a Isabel
01:16:01¿De qué trata?
01:16:04Puede que haya juzgado mal a mi esposa
01:16:07Y causado algunos problemas
01:16:10Me encantaría arreglar las cosas
01:16:13Isabel
01:16:16¿Puedes perdonarme?
01:16:24Isabel, ¿puedes perdonarme?
01:16:27Claro que te perdonará
01:16:28Solo por tu aspecto
01:16:29Si yo fuera tu esposa
01:16:30Te perdonaría cualquier cosa
01:16:32Señor Bellini le dijo a todo el mundo
01:16:34Que su esposa lo engañó
01:16:35Cuando no tenía pruebas
01:16:36Sé que fue un malentendido
01:16:40Pero realmente me dolió
01:16:42Lo sé
01:16:43Y
01:16:43Lo siento
01:16:45Pero
01:16:47Tenemos años por delante
01:16:50Y
01:16:50Intentaré compensarte
01:16:53Hasta mañana, Bella
01:16:58¿Te llamas Bella?
01:17:05¿Te llamas Bella?
01:17:05Ay, me asustaste
01:17:32Buenos días
01:17:35Tengo que arreglarme
01:17:43Cariño
01:17:45¿Por qué no te pones el collar que te regalé?
01:17:48¿Qué les pasa a los ricos?
01:17:50No voy a ir por ahí con un collar de un millón de dólares
01:17:53¿Y si me lo roban?
01:17:55Te conseguiré uno nuevo
01:17:56¿Qué están haciendo aquí?
01:18:08Lucy está espiando
01:18:10Y nosotras pasábamos por aquí
01:18:12Constance y yo vamos a bailar
01:18:14Van a bailar
01:18:15Por la mañana
01:18:16¿Qué tiene de malo?
01:18:18Los viejos son enérgicos por la mañana
01:18:21La abuela y Agatha me pidieron que los controlara
01:18:26A ver si están haciendo algún progreso con el bebé
01:18:28Lorenzo, me decepcionas
01:18:30¿Ya pasó un año y todavía nada?
01:18:32Lucy Bellini
01:18:33Basta
01:18:34Abuela Agatha
01:18:41¡Vuelvan!
01:18:42¡Isabel está embarazada!
Comments