Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Un mal funcionamiento del robot crea el caos y el terror para los turistas desprevenidos a una futurista, parque de diversiones para adultos con temas .
Transcript
00:00:00Confirmo lectura de gamma 505786.
00:00:05Confirmo lectura de gamma 505786.
00:00:10Controles de velos a estación 3.
00:00:12Tienen expedita sección 799 sobre línea 1-9.
00:00:15Repito, tienen expedita sección 799.
00:00:20Toda la gama de la tecnología se ha volcado en Delos para el disfrute de sus vacaciones.
00:00:24Caro y extraordinario.
00:00:25Delos no está hecho para todo el mundo, pero aquellos que lo elijan tienen Delos una experiencia única.
00:00:31505 en línea con gamma 9.
00:00:3243, siga conducto 387.
00:00:3505 8 9.
00:00:36476.
00:00:375.
00:00:38055 8 9.
00:00:39055 8 9.
00:00:40in Quadrícula 5. Notificia Personal de Tierra. Enterado, Quadrícula 5.
00:00:45Notificia Personal de Tierra. Manténgase ahí. Cerramos ahora.
00:00:50Abajo el 2.
00:00:55Abajo el 3.
00:00:56Bajado el 2. Bajado el 3.
00:00:59Buen trabajo, muchachos.
00:01:00Buen trabajo, muchachos.
00:01:05Buen trabajo, muchachos.
00:01:10Buen trabajo, muchachos.
00:01:15Buen trabajo, muchachos.
00:01:21Bienvenidos a D2. Por favor, ocupen el vehículo del color que tienen asignado, el cual...
00:01:25...les conducirá al mundo de su elección. Den sus nombres a la zapata.
00:01:31Bienvenidos a D2. Por favor, ocupen el vehículo del color que tienen asignado...
00:01:35...el cual les conducirá al mundo de su elección.
00:01:37Sus nombres, por favor.
00:01:38John Blue. Peter Martin.
00:01:39Gracias.
00:01:40Por favor, ocupen el vehículo del color que tienen asignado, el cual les conducirá al mundo de su elección.
00:01:45Estamos seguros de que disfrutarán de su estancia en el mundo del oeste.
00:01:49Ella es un...
00:01:50Probablemente.
00:01:51Esas son las...
00:01:52No hay reglas ni leyes y pueden permitir que...
00:01:54Claro que no se puede.
00:01:55Puede afirmar.
00:01:56Excepto mirándoles las manos.
00:01:58Nada puede causar daño.
00:01:59No han logrado perfeccionar.
00:02:00Estamos seguros de que disfrutarán de su estancia en el mundo romano.
00:02:05Mi nombre es...
00:02:05While they remain in it, they will allow themselves to do all their caprichos.
00:02:08The medieval world exists for you.
00:02:10The medieval world exists for you.
00:02:15The medieval world exists for you.
00:02:20The medieval world exists for you.
00:02:25The medieval world exists for you.
00:02:30The medieval world exists for you.
00:02:35The medieval world exists for you.
00:02:40The medieval world exists for you.
00:02:45The medieval world exists for you.
00:02:50The medieval world exists for you.
00:02:55The medieval world exists for you.
00:03:00I have a speed of acceleration in the CRT, and my balance controls do not help me to rectify it.
00:03:04I'm observing...
00:03:05How we get in line of continuous operation and I'll verify it manually.
00:03:08Alright, it's a signal right now.
00:03:10the cycle of three thousandths of seconds should be computed.
00:03:12I know what I'm going to do with my license if it's late.
00:03:15I know what I'm going to do with my license.
00:03:20I know what I'm going to do with my license.
00:03:25I know what I'm going to do with my license.
00:03:30I know what I'm going to do with my license.
00:03:35I know what I'm going to do with my license.
00:03:40I know what I'm going to do with my license.
00:03:45Oh, it's fantastic.
00:03:50I know what I'm going to do with my license.
00:03:55I know what I'm going to do with my license.
00:04:00I know what I'm going to do with my license.
00:04:01I know what I'm going to do with my license.
00:04:02I know what I'm going to do with my license.
00:04:03I know what I'm going to do with my license.
00:04:04I know what I'm going to do with my license.
00:04:05I know what I'm going to do with my license.
00:04:06I know what I'm going to do with my license.
00:04:07I know what I'm going to do with my license.
00:04:08I know what I'm going to do with my license.
00:04:09I know what I'm going to do with my license.
00:04:10I know what I'm going to do with my license.
00:04:11I know what I'm going to do with my license.
00:04:12I know what I'm going to do with my license.
00:04:13I know what I'm going to do with my license.
00:04:14I know what I'm going to do with my license.
00:04:15I know what I'm going to do with my license.
00:04:05I think it's all done. The bathroom is down.
00:04:10The bathroom will cost 20 centavos.
00:04:12The dinner is at 7.00 pm.
00:04:14The dinner is at 6.30 pm.
00:04:15The food is wherever you want.
00:04:16There are a couple of places to eat in the village.
00:04:18Here seems to be not much.
00:04:20But we have everything.
00:04:21Wait, wait.
00:04:25I haven't got an empty phone when we inquiet.
00:04:30Let's try again.
00:04:32After fears and fears, I've been dealing with spending a lot of money before you leave.
00:04:38Sit down, hold it up.
00:04:40市值 a few days without a bear, sit there.
00:04:45Exhaleہ.
00:04:54If you'd like to stay in Chicago, you'd like to go to Chicago.
00:04:57I'd like to do all this.
00:04:59Jugar durante horas en esas tiendas raras en busca de naderías.
00:05:02De veras, no te entiendo, Peter. Eres abogado.
00:05:04Sabes mejor que nadie de qué modo te engañó.
00:05:07Sí, pero los niños...
00:05:09De acuerdo, los niños.
00:05:10Pero es que al cabo de seis meses aún sigues pensando en ella.
00:05:12No, no es cierto. Me acordé de...
00:05:14...de repente.
00:05:19Hay mucho que hacer aquí.
00:05:24¡Gracias!
00:05:29¡Gracias!
00:05:34¡Gracias!
00:05:39¡Gracias!
00:05:44¡Gracias!
00:05:49¡Gracias!
00:05:50¡Gracias!
00:05:54¡Gracias!
00:05:59¡Gracias!
00:06:04¡Gracias!
00:06:09¡Gracias!
00:06:14¡Gracias!
00:06:15¡Gracias!
00:06:16¿Qué sirvo?
00:06:17¡Whisky!
00:06:18¿Y a usted qué?
00:06:19Eh...
00:06:19Un vodka martini con hielo y un poco de limón muy seco.
00:06:22Dale usted whisky.
00:06:23¡Gracias!
00:06:24¡Gracias!
00:06:24Es nuevo en el pueblo.
00:06:29Tienes que ponerte a tono con la situación.
00:06:31Creo que estoy haciendo el tonto.
00:06:32¿Por qué?
00:06:34Eh...
00:06:35Todo esto es una guasa.
00:06:36No es una guasa.
00:06:37Es un parque de atracciones.
00:06:38El medio...
00:06:39Mejor que hay en el mundo.
00:06:40Todo lo que tienes que hacer es divertirte.
00:06:43Hay unos parros...
00:06:44Parroquianos muy mal encarados.
00:06:45¿Cuántos de ellos serán...?
00:06:46¿Visitantes como nosotros?
00:06:48¿Quién sabe?
00:06:49Ese es el encanto de este lugar.
00:06:51Nada importa.
00:06:52A pesar de su aspecto...
00:06:54Un lugar de diversión.
00:06:59Un lugar de diversión.
00:07:00Un lugar de diversión.
00:07:01Un lugar de diversión.
00:07:02Y Una pequeña mezcla.
00:07:03Mejor que no se acressan...
00:07:05Sonido.
00:07:08Un lugar de diversión.
00:07:09Es uh...
00:07:23Oh, my God, give me.
00:07:26You're going to be dead, eh?
00:07:28Yes.
00:07:28You
00:07:33You
00:07:38You
00:07:43You
00:07:48You
00:07:53You
00:07:58You
00:08:00You
00:08:01You
00:08:02You
00:08:03You
00:08:03You
00:08:08Necesita a mama.
00:08:13No le dejes respirar, anda, mátalo.
00:08:18Habla usted demasiado.
00:08:23No le dejes respirar.
00:08:28Decías algo, muchachito.
00:08:33He dicho que habla demasiado.
00:08:38Por favor.
00:08:43Porque no me haces callar.
00:08:48No le dejes respirar.
00:08:53No le dejes respirar.
00:09:02Anda, dispara.
00:09:07Terima kasih.
00:09:12Terima kasih.
00:09:17Terima kasih.
00:09:22Terima kasih.
00:09:27Terima kasih.
00:09:32Terima kasih.
00:09:37Terima kasih.
00:09:42Terima kasih.
00:09:47Terima kasih.
00:09:49¿Estás seguro de que era un...
00:09:50Claro, no creerás que has matado a alguien, ¿verdad?
00:09:54Terima kasih.
00:09:56Terima kasih.
00:09:58Hey, John.
00:10:00¿Cómo sé que no mataré a algún huésped con esto?
00:10:03Intenta no.
00:10:08¿Estás seguro de que no mataré a algún huésped?
00:10:10¿Estás seguro de que no mataré a algún huésped?
00:10:12¿Estás seguro de que no mataré a algún huésped?
00:10:14¿Estás seguro de que no mataré a algún huésped?
00:10:16¿Estás seguro de que no mataré a algún huésped?
00:10:18¿Estás seguro de que no mataré a algún huésped?
00:10:20¿Estás seguro de que no mataré a algún huésped?
00:10:22¿Estás seguro de que no mataré a algún huésped?
00:10:24¿Estás seguro de que no mataré a algún huésped?
00:10:26¿Estás seguro de que no mataré a algún huésped?
00:10:28something like a machine.
00:10:30They thought about it.
00:10:33The black knight will not be repaired until tomorrow morning.
00:10:38...
00:10:42...
00:10:43the banquet for the 5.30.
00:10:44Do you want to do that?
00:10:48Oh, boy.
00:10:53Oh, boy.
00:10:55Oh, boy.
00:10:57Oh, boy.
00:10:58Oh, boy.
00:11:00Oh, boy.
00:11:03Oh, boy.
00:11:05Oh, boy.
00:11:07Oh, boy.
00:11:08Oh, boy.
00:11:09Oh, boy.
00:11:10Oh, boy.
00:11:12Oh, boy.
00:11:13Oh, boy.
00:11:14Oh, boy.
00:11:15Oh, boy.
00:11:17Oh, boy.
00:11:18Oh, boy.
00:11:19Oh, boy.
00:11:20Oh, boy.
00:11:23Oh, boy.
00:11:24¿Qué hace la gente de este pueblo para conseguir y compañía alegre?
00:11:27Yo no sé.
00:11:28No sé nada de esas cosas.
00:11:29Me limito a dirigir este hotel.
00:11:30La señorita Carrie tiene un salón estupendo al final de la calle.
00:11:33No quiero oír hablar de esa mujer en mi casa y menos durante la cena.
00:11:37Que por cierto...
00:11:38Es muy buena.
00:11:39Gracias, forastero.
00:11:40Es usted un caballero muy bien educado.
00:11:42Lo he sorprendido.
00:11:43¿Quién es Carrie?
00:11:45¿Quién es Carrie?
00:11:48League de la Cheat de Liarschuca.
00:11:50Es un caballero.
00:11:51Es Golfoas Arrok de la Omblaences.
00:11:53En una nueva vacuna.
00:11:57Olhem.
00:12:00Sí,ladım bien.
00:12:04.
00:12:05Chau.
00:12:07Estamos consiguiendo la casa.
00:12:08En una nueva vacuna,
00:12:13antimírala que estéIF intake.
00:12:17Oh
00:12:22Sois nueve.
00:12:27Sois nueve.
00:12:32¿Estáis de paz?
00:12:36¿Buscáis diversión?
00:12:37¿Habéis caído en el...
00:12:42...lugar adecuado?
00:12:43Aquí la hay en abundancia.
00:12:45Esas son Cindy y Abel.
00:12:47Arlette es de París.
00:12:50Estoy segura de que las encontraréis...
00:12:52...muy agradables.
00:12:53Quizá...
00:12:54...son muy complacientes.
00:12:58Eso parece.
00:12:59John, escuche.
00:13:00¿Por qué no os vais arriba con ellas?
00:13:01Y luego pasaremos...
00:13:03Me parece muy bien.
00:13:04¿No serán dos máquinas?
00:13:07¿Cómo puedes decir eso?
00:13:10Vamos.
00:13:12...
00:13:14...
00:13:22¿Qué es eso?
00:13:25¿Que atracan el banco?
00:13:26Atracan el banco.
00:13:27Oye, deberíamos ir a ayudar.
00:13:30Podría ser divertido jugar a ladrones de bar.
00:13:32Oye, Peter.
00:13:34Eres mejor.
00:13:37¡Gracias!
00:13:38¡Gracias!
00:13:39¡Gracias!
00:13:40¡Gracias!
00:13:41¡Gracias!
00:13:42¡Gracias!
00:13:44¡Gracias!
00:13:45¡Gracias!
00:13:46¡Gracias!
00:13:47¡Gracias!
00:13:49¡Gracias!
00:13:50¡Gracias!
00:13:51¡Gracias!
00:13:52¡Gracias!
00:13:54¡Gracias!
00:13:55¡Gracias!
00:13:56¡Gracias!
00:13:57¡Gracias!
00:13:59¡Gracias!
00:14:00¡Gracias!
00:14:01¡Gracias!
00:14:02¡Gracias!
00:14:03¡Gracias!
00:14:04¡Gracias!
00:14:05¡Gracias!
00:14:06¡Gracias!
00:14:10¡Gracias!
00:14:12¡Gracias!
00:14:13¡Gracias!
00:14:14¡Gracias!
00:14:15I have to tell you something, I don't know if it's important, but it's for me.
00:14:20I don't know.
00:14:25I've never had a...
00:14:30Well, I don't know you. I mean, you and I...
00:14:35We've known you since a few minutes ago.
00:14:37In fin...
00:14:39What probably...
00:14:40I mean, there it is.
00:14:45I don't know.
00:14:46I don't know.
00:14:47I don't know.
00:14:49I don't know.
00:14:50I don't know.
00:14:51I don't know.
00:14:52I don't know.
00:14:53It is...
00:14:55I don't know.
00:14:56It's a very nice guy.
00:15:00I don't know.
00:15:17I don't know.
00:20:03¿Otra vez el servo de equilibrio?
00:20:04Sí, ha vuelto a fallar esta tarde.
00:20:07Creo que es el sensor.
00:20:09Pero si es la unidad central, habrá que ver.
00:20:11Asegúrese bien antes de...
00:20:12Gracias.
00:20:17Tiene este.
00:20:18Mal funcionamiento de base.
00:20:20Otro más.
00:20:22Gracias.
00:20:27Gracias.
00:20:32Desde la inauguración, los fallos ya verían sufridos con...
00:20:37...que se acuerdan con las predicciones de la computadora.
00:20:39O sea, 0,3 de mal funcionamiento por cada 20...
00:20:42...cuatro horas de actividad, combinada o no.
00:20:44Ahora bien, esto era un aspecto anticipado de las operaciones del parque...
00:20:47...estábamos bien capacitados para su manejo.
00:20:49La mayoría de averías que se producían eran periféricas o de poca...
00:20:52...hasta hace unas seis semanas.
00:20:55Entonces ocurrió que el mundo romano dobló en una semana el...
00:20:57...porcentaje de averías.
00:20:58Además, se notó un aumento desmesurado de averías centrales comparado con...
00:21:02...de las periféricas.
00:21:03Algunos problemas se han identificado gracias al control de humedad con una ganancia en...
00:21:07...austasis.
00:21:08Luego, a pesar de nuestras correcciones, el índice de averías siguió subiendo.
00:21:11Y fue el mundo medieval el que...
00:21:12...empezó a tener problemas.
00:21:13Ahora advertimos fallos en el mundo del oeste.
00:21:16Son datos que sugieren...
00:21:17...claramente cierta analogía con el proceso de una enfermedad infecciosa...
00:21:20...que se propaga de una zona a otra del lugar.
00:21:22Sí, tal vez hay una superficial semejanza con una enfermedad.
00:21:25Es sólo un concepto teórico.
00:21:26Hay muchas maneras...
00:21:27...de interpretar esos datos.
00:21:29Debo confesar que me resulta muy difícil creer en una enfermedad...
00:21:32...de maquinaria.
00:21:33Es que aquí no tratamos con máquinas ordinarias.
00:21:35Estas son piezas de equipo sumamente complicadas.
00:21:37Casi tan complicadas, casi tan complicadas como organismos vivos.
00:21:40En algunos casos han sido diseñadas por...
00:21:42...de otras computadoras.
00:21:43No sabemos exactamente cómo funciona.
00:21:47...
00:21:48...
00:21:49...
00:21:50...
00:21:52Upward wins 437, tenths.
00:21:55I don't receive the sound of the tenth quadruple.
00:21:57We will stabilize today.
00:21:59Okay, my telemetry is good.
00:22:01I repeat, I have a good telemetry.
00:22:02Llegue a un intervalo de bloqueo de diez milésimas de segundo, pero no más.
00:22:06Tenemos...
00:22:07Aurora en 0,43.
00:22:09Listos todos los cuadrantes.
00:22:11Doy energía.
00:22:12Está bien, entonces deme un 436 y, si no es posible, el 435.
00:22:18Ahora recibo sonido.
00:22:19Muchas gracias.
00:22:21Sí, quiero huevos revueltos.
00:22:22Con bacon y tostadas de canela.
00:22:24Sí, tostadas de canela.
00:22:25¿Tiene?
00:22:26Comprueben todas las bases.
00:22:27Bien, tranquilo.
00:22:27Trágamelo a la sala de control central.
00:22:28Cupiter entregado.
00:22:29¿Qué ha dicho?
00:22:30¿No tiene base, unidad 5?
00:22:31Sí.
00:22:32Actívelo.
00:22:33Yo tengo lectura de todas las unidades, incluida la 5.
00:22:36Insista.
00:22:37De acuerdo.
00:22:38Dispuestos para activar todas las zonas.
00:22:42Listas en pase 4.
00:22:46Listas en pase 4.
00:22:474.
00:22:483.
00:22:494.
00:22:504.
00:22:514.
00:22:523.
00:22:53Muy bien.
00:22:52Vamos a activar a 5.
00:22:539.
00:22:545, 0, 5.
00:22:555, 0, 5.
00:22:565, 0, 5.
00:22:575, 0, 5.
00:22:57Bajar canal de Alfa 2.
00:22:584.
00:22:593.
00:23:00Siga con punto.
00:23:013, 8, 7.
00:23:02Preparación.
00:23:02Preparados a 6, 5, 4, 3, 2.
00:23:06Activen.
00:23:07Ahora.
00:23:12No.
00:23:13No.
00:23:14No.
00:23:15No.
00:23:16No.
00:23:17No.
00:23:18No.
00:23:19No.
00:23:20No.
00:23:22No.
00:23:24No.
00:23:25No.
00:23:26No.
00:23:27No.
00:23:28No.
00:23:29No.
00:23:30No.
00:23:48No.
00:23:32Thank you very much.
00:26:16But I've never done anything bad.
00:26:20Matar a man...
00:26:21I've never done anything.
00:26:22Where are you from?
00:26:24From Chicago.
00:26:25That's right.
00:26:26I've been quite far from here, right?
00:26:30A 1000 miles.
00:26:31And I've never done anything...
00:29:13Yes.
00:29:19What?
00:29:20I'm almost by believing all this.
00:29:22Why wouldn't you believe it?
00:29:24It's not real like any other thing.
00:29:26Yes.
00:29:27I guess that's it.
00:29:34Now.
00:29:36Transferido.
00:29:38Vuelvo al programador.
00:29:39Tenemos que reestructurarlo para eso.
00:29:41No podemos desilusionar a una cliente.
00:29:43Oiga, hace tres días que le estoy reclamando...
00:29:44...mi ropa limpia.
00:29:45Tiene usted todas mis camisas y la mayoría de mis calzoncillos.
00:29:47Comprobamos de nuevo las tintas magnéticas en el...
00:29:49Hemos programado infidelidad en La Reña desde hace...
00:29:52...dos minutos.
00:29:54Está bien, subimos al castillo.
00:29:56Prevenido.
00:29:57Ahora.
00:29:58Eso concuerda con...
00:29:59...una historia de cinco años atrás por esta época.
00:30:04Dejadme ahora.
00:30:09...
00:30:10...
00:30:11...
00:30:12...
00:30:13...
00:30:14...
00:30:15...
00:30:16...
00:30:18...
00:30:19...
00:30:20...
00:30:21...
00:30:24...
00:30:25...
00:30:26...
00:30:27...
00:30:29...
00:30:31...
00:30:34...
00:30:35...
00:30:36...
00:30:37...
00:30:39...
00:30:41...
00:30:43...
00:30:44...
00:30:45...
00:30:47...
00:30:49...
00:30:51...
00:30:54...
00:30:55...
00:30:56...
00:30:58...
00:31:01...
00:31:02...
00:31:05...
00:31:06...
00:31:17...
00:31:18...
00:31:24...
00:31:27...
00:31:29...
00:31:31...
00:31:32...
00:31:33...
00:31:34...
00:31:36...
00:31:37...
00:31:38...
00:31:55...
00:32:22...
00:32:24...
00:32:25...
00:32:46...
00:32:49...
00:33:05...
00:33:08...
00:33:09...
00:33:10...
00:33:14...
00:33:15...
00:38:35...
00:38:38...
00:38:39...
00:38:55...
00:38:57...
00:44:58...
00:44:59...
00:45:20...
00:45:23...
00:45:24...
00:45:25...
00:46:35...
00:46:38...
00:46:39...
Comments

Recommended