00:00Hi there mga kapuso, this is Divine Teta, yung monty kumasabi mong pangalan.
00:04Hi! Alay ka rin. So,
00:05nandito po ako, kami,
00:07kayong lahat, tayong lahat.
00:08Nandito po kami sa TV.
00:10nang magpakailanman na ang title na episode namin ay
00:13Most Beautiful
00:15player, yes.
00:16Hindi po ako yun, because I'm the mostest
00:19beautiful player.
00:20Nandun po sila sa loob.
00:22So, ito po ang kaitsirahan namin dito.
00:24Nag-i-taping.
00:25Kami sama eh.
00:26Asan tayo, Vincent?
00:27No?
00:27Switzerland, no?
00:29Switzerland tayo ngayon.
00:30Yes.
00:30Sa Switzerland po kami,
00:31na Switzerland of Aliches.
00:35With a big tree, right here.
00:37Because this is lucky.
00:38Kailangan palang itibigyan, meron kay lucky.
00:40Ito po yung aming mga tent.
00:42Dito po.
00:43Come here.
00:44Follow me.
00:45So, ito po yung tent.
00:50Pwede ba nag-vlog ako?
00:51Ito para sa anong ingi-ingi naman?
00:52Ito po yan.
00:53Ito po yung tent namin.
00:55Ang sesiyan namin dito.
00:56Ano!
00:56Hello, Ano!
00:58So, ganito po kami sa Switzerland.
01:00Right?
01:01Yes.
01:01Okay.
01:02So, nagtatrabaho siya.
01:03Lado po tayo sa kabila.
01:04Kasi...
01:05Pag nagagalit si Vincent ito,
01:07pag gindin na namin baka wala kami ng work,
01:09okay?
01:10Pag nagagalit siya.
01:11Eva, this is our tent.
01:13It's made of...
01:15Um, what do you call this material, yung, ah, granite, ah, granite.
01:20Of course, kasama ko Mr. Andre Paras.
01:25Yeah, how are you?
01:26Good, good.
01:27Wow, may home tour tayo.
01:28Yes, ito.
01:29So, eto ang ganda.
01:30Ito, we got this unit para mga two years ago.
01:33Yes.
01:34Pinana-innovate natin.
01:35Yes, semi-furnished kasi siya and I'm really grateful dahil yung mga materials po natin important.
01:40Ganda mo, very rustic in design.
01:41Literally, very rustic.
01:43Ito, Australia.
01:45Industrial yung peg namin, that's right.
01:47Of course, kasama ni namin, may tag.
01:50Yay!
01:51Si Mike tan siya, si Yasmin.
01:54How's the experience?
01:55You know, first time mo ba ito?
01:56Pag-re-roll.
01:57Hindi naman, ah, nakagawa na akong forever.
02:00MPK'd it before and for, ah, if I'm not mistaken, wish ko lang pa yun before.
02:04Yeah.
02:05Couple of times na rin, nakagawa na rin akong isang closet gauges mo.
02:07Alam mo, I must say this.
02:08Yung nag-alala, nag-alala, nag-alala.
02:10Ang ganda-ganda niya.
02:11Pero yun yung nakaka-insecure.
02:12Yung, kami may put too much makeup.
02:15Tapos siya yung nag-wig lang, mabahe na.
02:17Life is unfair.
02:20Tapos si Andre na na-miss ko, nakatrabaho ko before si Circus.
02:23Yes.
02:24Tapos si...
02:25Bins naman, nakakatrabaho niya sila.
02:26John Paul Gulchay.
02:28Sila, Thierry Mugler.
02:30Lahat.
02:31Tapos eto po, si Geraldine.
02:33Marino na siya mag...
02:34Kasi actually...
02:35French-speaking po siya.
02:36Pero wala rin siya mag-tagalog.
02:38Say mama.
02:38Say mama.
02:40Oh, si mama.
02:41Gano'n ito, no?
02:42Charot.
02:42So ganito lang po yun.
02:43Meron kaming tindahan.
02:45Ba't may hawag kong antipara?
02:46Pasensya na po.
02:47Mga kapuso, this antipara is very important.
02:50For me to read them lines to deliver it properly.
02:53Ito may mga motor kami.
02:55Sana nababagot kami sa taping.
02:56Pwede kayo maglaro-laro.
02:58Ganun-ganun.
02:58Tapos eto yung laruhan namin.
02:59Ito mag...
03:00We love playing with this.
03:05Ito yung batuhan ng tangke.
03:08Sumalo, dead.
03:10Gano'n ito lang po yun.
03:11At of course, the boys are still working.
03:14And all of us are...
03:15Yan yung kapatid ni Stephanie.
03:16Ito si Stephanie galing Switzerland.
03:18Ano't yung sabi mo eh?
03:20Meral din ba?
03:20Ito si Francesca.
03:21Meral si...
03:22Ano to?
03:24Egyptian...
03:25Egyptian Ilongga siya.
03:26So...
03:27Magkatrabaho na po kami.
03:28Nagalis lang po kami ng...
03:30Nang init ng katawan.
03:32Bye mga kapuso.
03:33Manood po kayo na magpakailan.
03:35Man, Sabado ng gabi.
Comments