- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:10Ambitionen gehören?
00:11Beziehung.
00:15Haben wir die?
00:16Ich hoffe doch.
00:20Melden Sie sich.
00:21Bitte, sobald Sie Neuigkeiten haben, ja?
00:24Danke.
00:26Was ist passiert?
00:28Die Prüferin zweifelt an unserer Ehe.
00:31Wegen Fanny.
00:31Das ist ein Lie...
00:36Er ist lieb und aufmerksam und man kann sich zu 100% auf ihn verlassen, findest du nicht?
00:41Ehe?
00:43Er ist sicher, dass Sie nur Freunde sind?
00:45Wegen.
00:45Kann es sein, dass du dich in Fritz verliebt hast?
00:50Er ist, dass Sie nicht mehr wissen können?
00:54Das ist, dass sie nicht mehr wissen können.
00:55Wir werden das nicht mehr wissen, dass Sie nicht mehr wissen können.
00:56From the first kiss in the morning
01:01Till the last one late at night
01:06Till the last one late at night
01:11Just one day without you
01:14I could throw my heart
01:16Can't you hear I'm asking you to stay
01:21Through the rainbow colored night
01:26Till the last one late at night
01:32Why don't you stay
01:35Stay
01:36Why don't you stay
01:41Stay
01:43Stay
01:45Stay
01:46Stay
01:48Stay
01:50Stay
01:51Fritz, how do you come from?
01:53Well, like you speak of him.
01:56Yeah, I like him.
01:58Okay, I thought there was a little more.
02:01Quatsch!
02:02I'm just thrilled that he found my O-Ring again.
02:04And I'm thankful for him.
02:06Freunde, Punkt.
02:08Entschuldigung.
02:09Theo war ja die Liebe meines Lebens.
02:11Da ist kein Platz für jemand andern.
02:14Ja, sorry nochmal.
02:16Ich werde mich da gar nicht mehr einmischen.
02:17Ja, alles gut.
02:18Ich muss weiter.
02:21Ja, alles gut.
02:22Ja, alles gut.
02:23Ja, alles gut.
02:25Ja, alles gut.
02:26Ja, alles gut.
02:27Ja, alles gut.
02:28Ja, alles gut.
02:29Ja, alles gut.
02:31Das kann ja auch nicht wach sein.
02:33Was ist denn passiert?
02:34Der auf dem Weg zum Flughafen saß.
02:36Jetzt in dem Taxi und jetzt in dem Krankenhaus?
02:39Gestern war doch noch alles gut.
02:40Das kann ich eben auch.
02:41Was hat Josie gesagt?
02:42Josie hat gesagt, sie sei stabil.
02:46Was heißt das?
02:47Ja, keine Ahnung, was das heißt.
02:48Das kann alles bedeuten.
02:49Das stimmt.
02:52Es weiß ja keiner, was so richtig passiert ist.
02:53Wir müssen jetzt auf irgendeine Diagnose warten.
02:56Ich weiß, wie du dich fühlst, Derrick.
02:57Das bezweifle ich.
02:58Doch.
02:59Als Jiri im Krankenhaus war...
03:01Dann muss die stark sein für zwei.
03:03Sowas macht eine gute Partnerschaft aus.
03:06Und was heißt das jetzt für mich?
03:08Ab nach Lissabon.
03:09Du musst über unsere Seite stehen.
03:11Ja, ja.
03:11Okay, aber Gerrit, dann musst du hier die Stellung halten.
03:15Nein, doch.
03:16Dreh dich rum.
03:17Na, Erik.
03:18Erik, ich kenn mich nicht aus mit Kuchen.
03:20Ich kümmere mich um Erdmensch...
03:21Ruf einfach Fritz an.
03:22Okay?
03:23Kennt der sich aus mit Kuchen?
03:24Ja.
03:25Offensichtlich.
03:26Und seine Nummer, die...
03:26Die ist hinterm Tresen.
03:27Das habe ich schon gesehen.
03:28Erik, du bist mein bester Mann.
03:31Bis zum nächsten Mal.
03:34Bis zum nächsten Mal.
03:36Erik?
03:37Ja.
03:38Always happy landings.
03:41Bis zum nächsten Mal.
03:43Bis zum nächsten Mal.
03:45Bis zum nächsten Mal.
03:46Best of money.
03:51Best of money.
03:56Best of money.
03:58Best of money.
04:00Best of money.
04:01Best of money.
04:03Best of money.
04:05Best of money.
04:07Best of money.
04:09Best of money.
04:11Best of money.
04:12But I have so much to do.
04:17Hast du nachher Lust mit dir?
04:22Hat Henry mit mir etwas zu essen?
04:24Ja, er fährt morgen wieder, oder?
04:27Ja, leider.
04:31Ich würde ihn gerne nochmal sehen.
04:32Danke.
04:37Danke.
04:41Mutter, ich...
04:42Wollte dich noch was fragen?
04:45Oh, warte.
04:46Hallo.
04:48Henry, äh, brauchst du was?
04:50Ähm...
04:51Nö.
04:52Wir sehen uns später.
04:57Ha?
05:00Wow!
05:02Ha, ha, ha.
05:04Ha, ha, ha.
05:07Did you see his face?
05:11Yes, I think it was fun.
05:12Neben dem Wunsch vom Erdboden verschluckt zu werden.
05:17Wunsch vom Erdboden.
05:22Wunsch vom Erdboden.
05:27Das ist soo gemein.
05:32Alter Trick.
05:34Von wichtigen Verhandlungen.
05:37Immer überzeugende Argumente, Lisa.
05:40Ich nehme gerne die Verhandlungen...
05:42...und dann wieder auf.
05:45Aber nicht jetzt.
05:47Ja.
05:49Ah.
05:52Wunsch
05:57Bye.
05:58Bye.
05:59Bye.
06:00Bye.
06:01Bye.
06:02Bye.
06:07Bye.
06:12Bye.
06:17Bye.
06:22Bye.
06:23Bye.
06:24Bye.
06:25Bye.
06:26Bye.
06:27Bye.
06:28Bye.
06:29Bye.
06:30Bye.
06:31Bye.
06:32Bye.
06:33Bye.
06:37Fanny, warte bitte.
06:42Ich hab dich schon im Gewächshaus gesucht.
06:44Ich brauch deine Hilfe.
06:47Worum geht's?
06:48Für ein neues Rezept brauche ich Gundermann.
06:52Hat sich aromatisch.
06:53Schmeckt ein bisschen nach Thymian und Minze.
06:56Genau.
06:57Ja, weg zum Waldrand.
07:03Könntest du mir vielleicht welches besorgen?
07:05Ich würde es nicht erkennen.
07:08Also nur, wenn du Zeit hast.
07:10Es eilt nicht.
07:11Ah-
07:12–
07:12Okay.
07:17Und sonst?
07:21Ich meine...
07:22Danke.
07:27Danke.
07:32Du hattest recht, Fanny. Papa hat mich angelogen.
07:37Als er dich damals und deine Mama verlassen hat, er hat sich wirklich nicht...
07:42Ich bin nicht mehr bei dir.
07:48Papa hat dir doch einen Brief geschickt, von dem du nichts wissen wolltest.
07:52Ich...
07:52Ich hab den gelesen.
07:54Nee, das klingt auch übergriffig.
07:57Du willst Fanny alles erzählen?
08:01Du willst Fanny alles erzählen?
08:03Ich hab's gerade gehört.
08:05Oh, ähm...
08:08Ja.
08:10Glaubst du, es ist nicht der richtige Zeitpunkt?
08:12Glaubst du...
08:13Gut.
08:17Yeah, she had a lot of problems and I thought it would be better to...
08:22...but maybe she should know it.
08:26We...
08:27...and since I'm here, I'm here to show her that she does our father's fault.
08:30And...
08:31...and...
08:32...and...
08:32...and...
08:33...and...
08:34...the...
08:35...the...
08:36...the...
08:37...the...
08:37...it won't...
08:38...and...
08:39...she will...
08:40...not this the matter, that she will change her I Zustände andago...
08:43...but...
08:45...the...
08:46...
08:51...ka...
08:52Me-me-meinst du das b-b-b-bist du was soll ich machen?
08:55Ja, du wirst schon den richtigen Weg finden und...
08:57Das, was du gesagt hast, klang ganz gut.
08:59Und wenn du willst, dann helfe ich dir...
09:02Und wir üben, ein bisschen Struktur reinzubringen.
09:05Meinst du wirklich?
09:06Ja, gern.
09:07Also, ich bin jetzt Fanny und bitte.
09:12Ich hätte Kilian eben am liebsten um Abend...
09:17Und ihm gesagt, dass er mir total fehlt.
09:21Aber ich weiß...
09:22Es ist besser so.
09:25Irgendwann wird es mir leichter...
09:27Es muss...
09:30Ich bringe ihm den...
09:32Ich bin Gundermann.
09:33Und wenn es um Arbeit geht, bin ich kooperativ.
09:36Aber...
09:37Ansonsten gilt...
09:39Abstand halten.
09:42Abstand halten.
09:45Abstand halten.
09:46Sinnen.
09:47Abstand halten.
09:48Laf мер TikTok hat.
09:49Abstand halten.
09:50Abstand halten.
09:51Abstand halten.
09:52Fürstet Fig.
09:59Bei пог году.
10:01Abstand halten.
10:02Abstand halten.
10:07Verstiegiy.
10:08Abstand halten.
10:11Abstand halten.
09:47You
09:52You
09:57You
10:02You
10:07You
10:12You
10:17You
10:19You
10:21You
10:22You
10:24You
10:26You
10:28You
10:30You
10:32You
10:34You
10:36You
10:38You
10:40You
10:42You
10:27I'm not going to get it anymore.
10:29That's right.
10:31I'm going to get it.
10:32Not that she also has an accident.
10:35I don't think that's it.
10:37Is Herr Klee schon unterwegs zu seiner Frau?
10:40Ja.
10:41Und ich...
10:42Ich muss mich jetzt ums Liebling kümmern.
10:43Aber ich kenn mich gar nicht aus mit Kuchen.
10:45Ich ess den nur.
10:46Ja, aber...
10:47Ich glaub, das ergibt sich im Tagesgeschäft, oder?
10:50Echt?
10:51Ja, bestimmt.
10:52Und bevor Sie backen lernen, bis dahin ist die Frau Klee bestimmt.
10:57Dann wird er gesund, oder?
10:59Das hab ich auch erst auf mich, ja.
11:02Servus.
11:03Hallo.
11:04Äh, kann man helfen?
11:06Ähm...
11:07Ja...
11:08Ich brauch einen Schraubenzieher.
11:10Ich krieg den Ameisenköder einfach nicht.
11:12Ich mach nicht auf.
11:13Man darf keine Ameisen umbringen.
11:15Äh...
11:16Äh...
11:17Geri Richter, Olivia Jacobi.
11:20Hallo.
11:22Und...
11:23Okay.
11:24Das war nicht meine Idee, das kommt...
11:27von ganz weit oben.
11:28Ganz weit oben darf auch keine Ameisen umbringen.
11:33Ameisen sind wichtig fürs Ökosystem.
11:35Die räumen Aas weg.
11:36Und die Lüften...
11:37in den Boden.
11:38Und die fressen Schädlinge.
11:39Ja.
11:40Finde ich auch.
11:41Ist auch wichtig.
11:42Aber...
11:42im Gästezimmer können die keine Schädlinge fressen.
11:44Da hat Frau Wagner leider recht.
11:46Ach, das kommt von...
11:47der Frau Wagner.
11:48Frau Wagner darf auch keine Ameisen umbringen.
11:50Das lass ich nicht zu.
11:53Meinen Sie das...
11:54das geht gut?
11:55Äh...
11:56eher nicht.
11:57Wie wär's mit anklopfen?
12:00Wie wär's mit anklopfen?
12:02Was wollen Sie?
12:04Sie dürfen...
12:05Was wollen Sie?
12:06Sie dürfen...
12:07Was wollen Sie?
12:07Sie dürfen keine Ameisen umbringen.
12:08Herr Sombichler, können Sie mir bitte erklären, wer dieser Mensch ist?
12:11Entschuldige...
12:12Frau Wagner, der Herr Richter hat früher bei uns im Hotel als Gärtner gearbeitet.
12:16Früher?
12:17Ja, und er ist ein wahnsinniger Ameisen-Fan.
12:20Und das interessiert mich, weil?
12:21Weil ich die Ameisen beschränke...
12:22Sie dürfen keine Köder auslegen.
12:24Herr ähm...
12:25Gary.
12:26Ja.
12:27Herr Richter.
12:28Sie verlassen jetzt sofort mein Büro.
12:30Nein!
12:32Ich verlasse nicht sofort das Büro.
12:33Äh...
12:34Vielleicht sollte mir die Frau Wagner jetzt nicht länger stehen gehen.
12:36Wenn ein armer...
12:37Und die Reisen getrennt werden...
12:38Dann...
12:39Dann sterben die.
12:40Das lass ich nicht zu.
12:42Aber...
12:43Ameisen...
12:44Das sind...
12:45Sehr...
12:46Soziale Tiere.
12:47Viel so...
12:47Unsozialer als Menschen.
12:48Aha.
12:49Finden Sie mich unsozial?
12:51Äh...
12:52Nein, nein, nein...
12:52So hat er das sicher nicht gemeint.
12:53Doch, so hat er das gemeint.
12:54Doch, so hat er das gemeint.
12:57Sie sind nicht nett.
12:58Erst haben sie Erik mit ner Waffe bedroht.
13:02Und jetzt wollen sie Ameisen umbringen.
13:05Aber wir haben keine Angst vor ihnen.
13:07Wir haben...
13:08Wir haben keine Angst vor ihnen, aber wir haben keine Angst vor uns.
13:09Wir haben keine Angst vor ihm.
13:12Wir, wir haben keine Angst vor ihm.
13:12What do you know?
13:13Gary.
13:14Please take the place.
13:15Come on.
13:17So, what do you have to do with the Armeid?
13:22What do you have to do with the Armeid?
13:26No.
13:27Man kann Armeisen nicht einzeln und...
13:28Also gut.
13:29Sie haben bis morgen Mittag Zeit.
13:31Wenn Sie's bis dahin...
13:32Wenn Sie's nicht schaffen, werden die Köder ausgelegt.
13:34Einverstanden?
13:37Einverstanden?
13:42Danke, Frau Wagner.
13:47Einverstanden.
13:49Einverstanden.
13:50Einverstanden.
13:52Einverstanden.
13:53Ich hab'm mit meine Schein visto einen Ort und was matériel.
14:02Hey, lass den Kopf nicht hängen.
14:07Du hast es schon mal geschafft, also wirst du es wieder schaffen.
14:12Hey, störe ich?
14:16Nein.
14:17Gut, ich wollte mich verabschieden, ich fahre nämlich nach Hamburg.
14:20Zu den Kids?
14:21Auch.
14:22Aber vor allem steht endlich der Scheidungstermin an.
14:25Glückwunsch.
14:26Dankeschön.
14:26Und was ist mit der passiert?
14:30Ach.
14:30Jemand hat sie zertrampelt und jetzt versuche ich sie wieder aufzupäppen.
14:36Aber sieht nicht gut aus.
14:38Hm.
14:40Ausgerechnet Hermine.
14:45Dabei bin ich...
14:45Wie bedeutet sie mir so viel?
14:47Und Kilian eigentlich auch.
14:51Er ist sogar damals in die Mülltonne gehüpft, um sie zu retten.
14:55Und dann haben wir sie gemeinsam eingepflanzt und aufgepäppelt.
14:59Aber jetzt...
15:00Aber jetzt...
15:02Das tut mir leid.
15:04Ich frage mich, welche Menschen machen sowas und warum?
15:09Einfach nur aus Spaß?
15:13Vielleicht aus Rache?
15:14Ich weiß Larissa, wie viel die...
15:19Diese Rose Kilian und dir bedeutet?
15:22Du meinst.
15:24Nee, nee, das ist völlig Unsinn.
15:27Außerdem, warum sollte sie sich an mir reden?
15:29Rechnen wollen.
15:30Ich habe ihr sogar bei der Prüfung der Ehe geholfen.
15:33Ja, aber wenn...
15:34Hermine quasi ein Symbol für die Liebe zwischen euch beiden ist?
15:39Ja.
15:39Oder Rache, ist das so noch eine ganz normale Pflanze?
15:43Nein, das wäre selbst...
15:44Für sie zu schäbig.
15:49Wer hat nicht nur aus Chin und Papier.
15:53Aber jetzt wirklich ein Hy問.
15:55Chée Mühle, Pflanze.
15:57Bis zum nächsten Mal.
15:58Natürlich highway bis zum nächsten Mal.
15:58Tschüss.
15:58Tschüss.
15:59Tschüss.
16:00Tschüss.
16:02Tschüss.
16:04Tschüss.
16:06Tschüss.
16:06Vogeliyoh Goddess.
16:07Stunden follow.
16:09Okay, now, uh...
16:14I do too, my wife.
16:19Bis morgen. Ciao, ciao, ciao.
16:23Hallo.
16:25Henry!
16:26What's that?
16:30Du, ich glaube, ich habe mich völlig verändert.
16:32Warum? Was ist passiert?
16:34Vorhin kam dieser Mann plötzlich in mein Büro zusammen mit Herrn Sonnenbichler
16:37und hat mich tatsächlich über...
16:39Da redet, ein Ameisennest aus dem Imzian-Zimmer umzusiedeln.
16:43Du willst...
16:44Du willst ein Ameisennest umsiedeln.
16:46Ja, nicht ich. Er.
16:47Ich wollte es ja sofort vernichten lassen.
16:50Ich habe ihm aber bis morgen Zeit gegeben, es auf seine Art zu versuchen.
16:53Sehr großzügig.
16:54Von dir.
16:55Ja, so bin ich.
16:56Frau Banker, was darf ich ihm anbieten?
16:59Ähm...
17:00Doppeln-Espresso.
17:01Gerne.
17:02Dankeschön.
17:04Sorry, dass ich vorhin einfach so in dein Zimmer geplatzt bin.
17:09Ja, wenn man anklopft, sollte man abwarten, bis jemand hereinruft.
17:14Ja, weiß ich jetzt.
17:15Nicht länger.
17:17Sag mal, hast du später Lust...
17:19...mit Christopher mit mir zu Abend zu essen?
17:22Sind wir jetzt offiziell schon beim Familienabend?
17:24Nicht ganz.
17:25Wir treffen uns ein wenig früher.
17:27Christopher muss sich leider um die Steuererklärung sein.
17:29...deiner Kneipe kümmern.
17:30Okay, alles klar.
17:31Wie es für euch am besten passt.
17:33Und dann...
17:35...verbringen wir ein wenig Zeit zusammen, hm?
17:37Sehr gerne.
17:40Morgen früh fährst du ja schon weg.
17:41Ja.
17:43Aber ich fahr mit...
17:44...mit einem guten Gefühl nach Hause.
17:47So ganz allein lass ich dich ja nicht zurück hier.
17:49Gibst du Christoph Saalfeld eine echte Scheiße.
17:54Herr Deng...
17:55...er deiner Scheiße.
17:58Herr Deng...
17:59...er deiner Scheiße.
17:59Ich hab mir eingesehen, warum ich ihm die Anteile nicht verkaufen will.
18:02Und als ich ihm das gemeinsame Essen...
18:04...vorgeschlagen habe...
18:06...wär sofort einverstanden.
18:08Ja.
18:09Er will dich glücklich machen.
18:11Ja.
18:13Wir sind jetzt...
18:15...offiziell...
18:17...ein Paar.
18:20Das...
18:23...freut mich sehr.
18:24Für dich.
18:28Okay.
18:29Mutter, ich...
18:30...äh...
18:31...ich will noch einigen Leuten Tschüss sagen, ja?
18:33Schreib sie mir einfach, wann wir uns im Restaurant...
18:34...treffen?
18:35Ja, mach ich.
18:36Gut.
18:37Bis dann.
18:38Frau Wagner, der Espresso.
18:39Danke.
18:40Wie geht's Ihnen?
18:43Gut.
18:45Danke.
18:46Schön.
18:49Danke.
18:50Danke.
18:51Danke.
18:52Danke.
18:54Danke.
18:55Danke.
19:00Danke.
19:01Danke.
19:02Danke.
19:03Danke.
19:04Danke.
19:05Danke.
19:06Danke.
19:07Danke.
19:08Danke.
19:09Danke.
19:09Danke.
19:11Danke.
19:12Danke.
19:13Danke.
19:14Danke.
19:15Danke.
19:14Danke.
19:15Danke.
19:16Danke.
19:17Danke.
19:18Danke.
19:19Danke.
19:20Danke.
19:21Danke.
19:22Danke.
19:23Danke.
19:24Danke.
19:25Danke.
19:26Danke.
19:27Danke.
19:28Danke.
19:29Danke.
19:30Danke.
19:31Danke.
19:32Danke.
19:33Danke.
19:34Danke.
19:35Danke.
19:36Danke.
19:37Danke.
19:38Danke.
19:39Danke.
19:40Danke.
19:41Danke.
19:42Danke.
19:43Of course, you told her a mistake.
19:46Thank you!
19:48Prüfung ist gescheitert.
19:49Was?
19:51Tu mich so entschuldig.
19:53Du willst doch, dass wir auffliegen.
19:55Dass ich alles verliere und du dir dann wieder Kilian schnappen kannst.
19:58Du weißt das.
20:04Was?
20:05Ich soll mich selbst sabotiert haben?
20:08Fanny, du bist verrückt.
20:09Du weißt, was ich meine.
20:11Du hast Hermine zerstört.
20:14Was hab ich?
20:15Du wolltest dich an mir rächen.
20:17Wie mies K...
20:18Wie kann man sein und dafür Pflanzen benutzen?
20:20Du hast einen Knall!
20:21Hey, Larissa!
20:23Ich hab dich sogar gesehen, wie du vom Joggen zurückgekommen bist.
20:26Ja und?
20:27Darf ich jetzt nicht mehr joggen?
20:28Oder was?
20:30Das ist mir echt zu blöd.
20:33Das ist so lächerlich.
20:34Wie tief kann man sinken?
20:35Bitte beruhige dich!
20:36Ich will mich aber nicht beruhigen!
20:38Ich rede mit dir.
20:43Super!
20:44Ach du, fuck you!
20:45Super!
20:46Ach du, fuck you!
20:48Ach du, mach ich nicht mehr!
20:52Ach du, mach ich nicht mehr.
20:53What was that?
20:54Yeah, ask your ex!
20:56Do you think I'm so unbearable and let me...
20:58Do you think I'm so unbearable?
21:00You're so unbearable, Fanny.
21:01Had we that not explained?
21:02Yes, we did!
21:03No!
21:04Aber sie beschuldigt mich wegen etwas, was ich überhaupt nicht getan habe!
21:06Ich bin doch nicht so blöd und...
21:08Ich provoziere sie, indem ich eine Pflanze zerstöre!
21:11Ja, seit gestern sind wir wahrscheinlich alle...
21:13Ich bin doch etwas angespannt!
21:18Diese Rose!
21:21Hermine!
21:23Ist Fanny wirklich sehr wichtig!
21:28Deswegen hat sie die Fassung verloren!
21:33Seit eurer Trennung ist sie so emotional!
21:38Ja!
21:39Wir hatten uns das alle ganz anders vorgestellt!
21:43Und...
21:44Kannst du bitte nochmal mit ihr reden?
21:47Und das klären?
21:48Klar!
21:49Wenn sie sich beruhigt hat, dann rede ich mit ihr!
21:53Ja...
21:54Die Situation ist für uns alle schon schwer genug!
21:57Und Fanny und ich...
21:58Wir müssen irgendwie miteinander klarkommen!
22:00Wenn das bedeutet, dass ich mir dann weiterhin...
22:03Oder Vorwürfe anhören muss, dann...
22:05Von mir aus!
22:08Danke!
22:11Janik hatte recht!
22:13Larissa hat Hermine zertrampelt!
22:16War...
22:18Warum gibt sie mir aber die Schuld, dass die Prüfung des Familiengerichts gescheitert
22:22ist?
22:23Ich habe doch alle Fragen so beantwortet, wie wir besprochen hatten!
22:28Hey Fanny!
22:29Hey!
22:30Hast du kurz eine Minute für mich?
22:33Klar!
22:34Wie kann ich dir helfen?
22:36Ich muss dir was erzählen!
22:38Ich bin jetzt auch schon wieder...
22:41Ähm...
22:42...
22:43...
22:44...
22:45...
22:46...
22:47...
22:48...
22:51...
22:52...
22:54...
22:56...
22:56...
22:58...
23:00...
23:01...
23:03...
23:04...
23:05Where did the Sinneswandel come from?
23:09He has never tried it.
23:10I tried to keep your contact, it was all a lie.
23:15It's really bad that I didn't listen to you.
23:21You were always so sure.
23:24Yes.
23:26I believed him.
23:28And why not yet?
23:31Did he tell you something?
23:33He told you this brief.
23:35He told you this brief.
23:37He told you this brief.
23:39He told you this brief.
23:40He told you this brief.
23:42He told you this brief.
23:44He told you this brief.
23:46He told you this brief.
23:48He told you this brief.
23:50I'm sorry.
23:52I'm sorry.
23:54I'm sorry.
23:55Mr Wagner allowed this, or what?
23:57No, but I had the best arguments.
24:00Okay, gut, was machen wir?
24:03Wir müssen die Ameisen umsiedeln.
24:05Alles klar.
24:07Ich brauche den Blumentopf und die Holzwolle.
24:11Hey, Holzwolle.
24:13Warum brauchst du Holzwolle?
24:15Damit bauen wir das neue Nest.
24:18Den Honig brauche ich auch.
24:19Der Honig?
24:20Klar.
24:22Okay.
24:24Okay.
24:25Dann kannst du den da drauf machen.
24:26Mhm.
24:28Da?
24:29Mehr.
24:30Okay.
24:30Okay.
24:31Aber nicht zu viel.
24:32Okay.
24:34Ich wusste gar nicht.
24:35Ich wusste gar nicht, dass man Tiere einfach so umsiedeln kann.
24:37Kann man.
24:39Die sind sehr anpassungsvoll.
24:41Hm.
24:42Schön, wenn es bei Menschen auch so wäre.
24:44Menschen sind ...
24:45Ich bin auch sehr anpassungsfähig.
24:46Aber die mögen das nicht so, weil die zu gemütlich sind.
24:51Hm.
24:52Ameisen sind nicht gemütlich.
24:54Und du kannst ja ...
24:55einfach so mit Ameisen aus.
24:57Ja.
24:58Cool.
24:59Mit Pferden.
25:00Und mit Vögeln.
25:02Und mit Erdmännchen.
25:03Die erinnern mich an Erik.
25:05Ah, ja.
25:06Wegen der Größe?
25:08Ja.
25:09Okay.
25:11Gut.
25:13Und die Ameisen, die bauen sich jetzt einfach ...
25:15ein neues Zuhause im Topf.
25:17Hoffentlich.
25:20Und wie ...
25:24Und wie ...
25:25Wie lange dauert das jetzt?
25:30I'm sorry.
25:33Oh, thanks.
25:35Das stand da so, schwarz auf weiß.
25:40Ich kann ihn dir gerne zeigen.
25:42Ich will ihn gar nicht haben, aber...
25:45Ja, gut, dass du ihn gelesen hast.
25:47Dann ist ja jetzt alles klar.
25:49Es tut...
25:50Es tut mir auch leid, dass ich deine Post gelesen habe.
25:52Das... gehört sich nicht.
25:54Schon okay.
25:56Mir tut's leid für dich.
25:58Du hast ihm immer vertraut.
26:00Mein Vater ist anscheinend ein Mann ohne Gewissen.
26:05So wie es aussieht, kenne ich ihn nicht mal.
26:10Hey...
26:15Andreas hat Mama und mich sitzen gelassen.
26:19Du hast immer...
26:20Er hat mir erzählt, dass er für dich ein toller Papa war.
26:23Er liebt dich.
26:25Das darfst du nicht vergessen oder vermischen.
26:30Ja, das hätten alle auch gesagt.
26:35Lala.
26:38Lala.
26:40Ist sie die Frau, in die du dich verliebt hast?
26:45Ich hab eh keine Chance bei...
26:47Ich hab eh keine Chance bei...
26:50Ja, ja.
26:51Lassen wir das.
26:53Ja, aber pass auf dein Herz auf, ja?
26:55Ja, dass ich dich...
26:58Ich hab eh nicht.
27:10I thought the employees would enjoy the business event, but...
27:15That it will be a huge success?
27:17That was a great idea.
27:19Yeah.
27:20That was a great idea.
27:21Yeah.
27:22Thank you for your organization.
27:26Yeah.
27:27Yeah.
27:29Yeah?
27:30Yeah.
27:31Yeah.
27:32Yeah.
27:33Yeah.
27:34Yeah.
27:35Yeah.
27:36Yeah.
27:37Yeah.
27:38Yeah.
27:39Yeah.
27:40Yeah.
27:41Yeah.
27:42Yeah.
27:43Yeah.
27:44Yeah.
27:45Yeah.
27:46Yeah.
27:47Yeah.
27:48Yeah.
27:49Yeah.
27:50Yeah.
27:51Yeah.
27:52Yeah.
27:53Yeah.
27:54Yeah.
27:55Yeah.
27:56Yeah.
27:57Yeah.
27:58Yeah.
27:59Yeah.
28:00Yeah.
28:01Yeah.
28:02Yeah.
28:03Yeah.
28:04Yeah.
28:05Yeah.
28:06Yeah.
28:07Yeah.
28:08Yeah.
28:09Yeah.
28:10Yeah.
28:11Yeah.
28:12Yeah.
28:13Yeah.
28:14Yeah.
28:15Yeah.
28:16Yeah.
28:18Yeah.
28:19Yeah.
28:20Yeah.
28:21Yeah.
28:22Yeah.
28:23Yeah.
28:24Yeah.
28:25Yeah.
28:26Yeah.
28:27Yeah.
28:28Yeah.
28:29Yeah.
28:30Yeah.
28:31Ja.
28:32Ja.
28:33Ja.
28:34Ja.
28:35Ja.
28:36Ja.
28:36Ja.
28:37Ja.
28:38Ja.
28:39Ja.
28:42Ja.
28:43Ja.
28:44Ja.
28:45Ja.
28:46Ja.
28:46Ja.
28:48Ja.
28:49Ja.
28:50Ja.
28:52Ja.
28:53Ja.
28:54Ja.
28:55Ja.
28:56Ja.
28:56Ja.
28:57Ja.
28:58Ja.
28:59Ich bin auf jeden Fall auf deiner Seite und ich versuch die zu unterstützen so gut ich
28:59kann.
28:59Ja.
32:00Huh.
32:04What's going on with Fritz?
32:06Is it not about your father?
32:08No.
32:09No.
32:10That Andreas has no interest in me, that's...
32:12I knew I was the whole time.
32:14Der Brief nur bestätigt.
32:16Nein, es geht immer und immer wieder um Kilian.
32:19Ich koche uns was Leckeres.
32:21Das ist total lieb, aber ehrlich gesagt such dir lieb.
32:24Lieber jemanden, der bessere Laune hat.
32:26Ich will einfach nur ins Bett und mir die Decke über den Kopf.
32:28Hey, hey, hey.
32:29Komm her.
32:32Wollt ihr es nicht doch noch mal probieren?
32:33Ich sehe...
32:34Ich sehe doch, wie du unter der Trennung leidest und ihr liebt euch doch.
32:38Aber ich...
32:39Ich kenne mich selbst nicht mehr wieder.
32:41Das mit der Treppe und Larissa, dass ich mit einem Messer auf sie...
32:44...losgegangen bin.
32:45Du bist doch nur schlafgewandelt.
32:47Ja, aber anscheinend habe ich ja...
32:49...keine Kontrolle mehr über mich selbst.
32:50Ich weiß nicht...
32:51Wer weiß, was das nächste Mal passiert.
32:54Ich glaube nicht, dass du...
32:58Ich glaube nicht, dass du...
32:59Ich glaube nicht, dass du...
32:59...irgendjemandem etwas Böses antun könntest.
33:03Ich habe echt Angst...
33:04Ich habe echt Angst vor mir selbst.
33:09Ich dachte wirklich...
33:13Er will mir sagen, dass ich...
33:19Ich bin mein Barters wie, dass...
33:22Why can't I stop thinking about Kilian?
33:25That doesn't mean anything.
33:27Schluss damit.
33:30Gute Nacht.
33:32Gute Nacht.
33:35Gute Nacht.
33:37Gute Nacht.
33:40Es war so ein schöner Abend mit dir.
33:42Vielen Dank.
33:43Ja, fand ich auch.
33:44Aber ich bin totmütig.
33:45Ich muss ins Bett.
33:46Ja, Hanno.
33:47Du bist an.
33:47Frechheit.
33:48Wie bitte?
33:50Frechheit.
33:51Danke für die...
33:52Gerne.
33:53Bis morgen.
33:54Ciao.
33:55Tschüss.
33:57Tschüss.
33:59Tschüss.
34:00Tschüss.
34:01Tschüss.
34:02Ich hoffe, wir waren nicht zu laut.
34:04Nein, es hörte sich so an, als hätten sie ein Ring...
34:07Richtig netten Abend mit ihren Kollegen gehabt.
34:09Ja.
34:10Ich dagegen fand mich mit der Steuer...
34:12Abrechnung fürs Bräuchstüberl amüsieren.
34:14Ja, da kann ich Ihnen leider nicht helfen.
34:16Ja, da kann ich Ihnen leider nicht helfen.
34:17Ich wollte sowieso Feierabend machen.
34:19Noch Lust auf einen kleinen Absacker?
34:22Ja, total gerne.
34:24Setzen Sie sich doch.
34:25Was darf es denn sein?
34:27Äh, Wasser.
34:28Biggie?
34:29Bringst du uns noch ein Wasser, bitte?
34:31Kommt sofort.
34:32Dank dir.
34:35Die sind aber gut gelaunt.
34:37Dafür, dass du so spät noch arbeiten.
34:39Ja, ich hatte einen ganz angenehmen Tag.
34:41Ah!
34:42Okay.
34:43Bei Ihnen?
34:45Sonst so?
34:46Ja, alles...
34:47Gut.
34:48Bisschen Durcheinander.
34:50Bisschen Durcheinander.
34:52Reden schafft manchmal Klarheit.
34:54Reden schafft manchmal Klarheit.
34:57Sie kennen ja Fritz.
35:00Ich habe ihn angestellt, ja.
35:02Ja.
35:02Ja, genau.
35:03Ja, wir sind ja mittlerweile wirklich gut befreundet.
35:07Und ich finde, er ist ein toller Typ.
35:10Er ist aufmerksam, groß...
35:12großzügig...
35:13und gefolgt witzig...
35:16Sie beginnen mehr...
35:21in ihm zu sehen, als nur ein Freund.
35:23Ich weiß es nicht.
35:25Bitte.
35:26Danke.
35:27Danke, Biggie.
35:30Tja, was...
35:31war ja meine große Liebe.
35:32Und ich werde ja auch nie aufhören, ihn zu lieben.
35:36Theo wird immer in ihrem Herzen sein.
35:41Aber das heißt nicht, dass Sie nicht nochmal jemand lieben können.
35:46Theo würde wollen, dass Sie wieder glücklich sind.
35:51Ja.
35:52Ja.
35:53Ja.
35:54Ja.
35:55Ja.
35:56Ja.
35:57Ja.
35:59Ja.
36:00Ja.
36:01Ja.
36:02Ja.
36:03Ja.
36:04Ja.
36:06Ja.
36:07Ja.
36:11Ja.
36:12Ja.
36:16Ja.
36:17Ja.
36:19Ja.
36:21Ja.
36:23Ja.
36:24Ja.
36:25Ja.
36:26Ja.
36:26Ja.
36:27Ja.
36:28Ja.
36:29Ja.
36:30Ja.
36:31Ja.
36:32Ja.
36:33Ja.
36:34Ja.
36:35Ja.
36:36Ja.
36:37Ja.
36:38Ja.
36:39Ja.
36:40Ja.
36:41Ja.
36:42Ja.
36:43Ja.
36:44Ja.
36:45Ja.
36:46Ja.
36:47Ja.
36:48Ja.
36:49Ja.
36:50Ja.
36:51Ja.
36:52Ja.
36:53Ja.
36:54Ja.
38:31Hey Olivia, I said to you, that we had the Ameisen around.
38:35Cool!
38:36Hat alles geklappt?
38:38Ja.
38:39Die wohnen jetzt unterm Busch.
38:42Ah ja.
38:43Ich habe ein Foto gemacht.
38:44Hast du gut gemacht?
38:45Ja.
38:46Finde ich auch.
38:48Das schicke ich Erik.
38:50Dann ist er vielleicht ein bisschen glücklicher.
38:51Boah, ich habe das schon gehört mit Frau Klee, ne?
38:55Zumal ...
38:56Das ist mir richtig leid.
38:57Ja.
38:58Mir auch.
38:59Weißt du denn, wie es ihr geht oder wann sie zurückkommt?
39:02Sie ist stabil, aber sie hat große Schmerzen.
39:05Deswegen weiß ich ...
39:06noch nicht, wann sie zurückkommt.
39:09Ich kümmere mich um das Café, solange Erik weg ist.
39:11Das ist richtig nett von dir, Gary.
39:14Erik ist mein bester Freund.
39:16Das mache ich gern.
39:22Soll ich dich auf Kaffee und Kuchen einladen?
39:25Moment, habe ich ...
39:26das jetzt ...
39:27verdient?
39:29Man muss sich nicht immer was verdienen.
39:31Man kann aber was geschenkt bekommen.
39:34Na gut.
39:35Dann nehme ich ein Cappuccino.
39:36Na gut.
39:37Ja.
39:38Na gut.
39:39Na gut.
39:40Na gut.
39:41Das ist aber eine platonische Einladung.
39:44Ich bin verheiratet.
39:46Na gut.
39:47Na gut.
39:48Na gut.
39:49Na gut.
39:50Na gut.
39:52Ja, Werner.
39:53Ich treffe mich gleich mit unserem neuen Förster.
39:56Nein, dein persönlicher Assistent kann sich weiter mit der Buchhaltung vertraut machen.
40:00Das ist dringend nötig.
40:02Ja.
40:03Gut, Werner.
40:04Bis dann.
40:05Morgen.
40:06Morgen, Herr Seinfeld.
40:07Gut geschlafen.
40:08Guten Morgen, Herr Seinfeld.
40:09Gut geschlafen.
40:11Ich hatte kaum geschlafen.
40:12Nach unserem Gespräch gestern...
40:13Ich hatte kaum geschlafen.
40:14Nach unserem Gespräch gestern...
40:16Bis dann habe ich die ganze Nacht gegrübelt.
40:18Das war nicht meine Absicht.
40:20Schon okay.
40:21Jetzt weiß ich zumindest.
40:23Ich bin noch gar nicht bereit für eine neue Beziehung.
40:25Bis...
40:26Das wäre gar nicht fair.
40:29Ich glaube, ich kann noch gar keine Liebe geben.
40:31Also nicht die, die ich für Theo noch empfinde.
40:35Ich würde...
40:36Ich wünsche Ihnen von ganzem Herzen, dass Sie irgendwann wieder so weit sind.
40:39Ich wünsche Ihnen von ganzem Herzen, dass Sie irgendwann wieder so weit sind.
40:41Aber wann das ist...
40:43Das wissen nur Sie.
40:46Danke, Herr Seinfeld.
40:47Jederzeit.
40:51Und wenn Sie noch irgendwelche Fragen haben, dann melden Sie sich gerne, Frau oder
40:56ich...
40:56Siehle.
40:57Vielen Dank.
40:58Wieder schon.
40:59Guten Morgen.
41:00Morgen.
41:01Hi.
41:01Kannst du mir den Plan für die Personal Trainings geben?
41:03Ja.
41:04Äh...
41:05Ich hab' ich schon...
41:06weit gelegt.
41:07Ähm...
41:08Der Hanno hat mir die ganzen Fotos vom Beziehung...
41:11zum Betriebsfest geschickt und auch von unserer Entfesslungsnummer...
41:13Ähm...
41:16Die können wir gemeinsam angucken, wenn du magst.
41:19Ja, hört sich gut an.
41:20Ja, hast Lust?
41:21Ich kann gar nicht.
41:22Heute Abend?
41:23Nicht...
41:24Morgen?
41:25Gar nicht.
41:26Gar nicht.
41:26Die Tage bin ich total...
41:27verplant.
41:28Schick sie mir doch gern dann schon...
41:31Ich schau' ich sie mir an.
41:32Hehe.
41:33Oh, ja.
41:34Okay.
41:35Ja, okay.
41:36Ja.
41:37Ja.
41:38Ja.
41:39Ich mach dich drauf.
41:40Ich mach dich ab.
41:41Ich machلم dich und ich mach dich schwierig.
41:421-2-3-2-3-2-3-5-2-3-5-3-3-4-4-4-5-4-4-4-4-
41:46Also, Sie haben schon Estragon und Rosmarin und was?
41:50Ja.
41:51Was brauchen Sie noch?
41:52Thymian.
41:53Ach, da ist er ja schon.
41:54Ich nehme ihn mir mal.
41:56So, vielen Dank.
42:01Ich dachte...
42:01Sie wollten eigentlich heute nach München fahren, zu einer Nachhaltigkeitstagung.
42:05Ja, ich habe aber...
42:06Ich muss noch eine schnellere Verbindung bekommen und deswegen kann ich später fahren.
42:09Da konnte ich heute Morgen sogar noch die Früchte.
42:11Sie sind immer so fleißig.
42:13Ja, mei.
42:14Ich komme ja jetzt in München.
42:16Genau.
42:17Und außerdem wollte ich den Kilian unterstützen, bevor ich jetzt die Tage weg bin.
42:21Gunder Mann.
42:22Na?
42:23Ich hatte Kilian...
42:26versprochen, dass ich ihm Gunder Mann besorge, aber das habe ich total vergessen.
42:30Eigentlich wollte ich das...
42:31gestern schon erledigen, aber dann habe ich auf dem Weg Hermine gefunden.
42:36Was ist denn mit der passiert?
42:38Jemand hat sich zertrampelt.
42:40Wie bitte?
42:41Ja.
42:42Und dabei hatten Kilian und ich sie damals aus dem Müll gefangen.
42:46Und dann in die Nähe des Sees eingepflanzt.
42:49Na ja.
42:51Aber jetzt muss sie aufgepäppelt werden.
42:53Die wird bestimmt wieder.
42:56Hier.
42:57Schau doch mal.
42:58Guck mal.
42:59Hier hat sie schon einen neuen Trieb gekriegt.
43:01Und da auch...
43:03Weißt du was?
43:05Die Camp...
43:06Ich glaube, das solltest du auch tun.
43:09Ich glaube, das solltest du auch tun.
43:11Nee, aber komm, jetzt sag mal herrlich.
43:163-1 für so zwei Amateure wie uns gestern.
43:19Das war doch nicht schlecht, oder?
43:20Ich dachte, du bist Profifußball.
43:21Wow.
43:22Das sind Ausreden, Leo.
43:25Alles Ausreden, wirklich.
43:26Wer kann, der kann.
43:27Ja.
43:28Wisst ihr was?
43:29Wenn wir das nächste Mal auf einem richtigen Fußballplatz sind, mache ich euch fertig.
43:31Aha.
43:31Okay.
43:32Ich freu mich schon drauf.
43:33Mhm.
43:34Hahaha.
43:36Ja.
43:37Mann.
43:38Es war schön, dich wiederzusehen.
43:40Voll.
43:41Kommt mal her.
43:42Ich hab's Katja schon gesagt.
43:43Kommt uns einfach bald in Hamburg besuchen.
43:45Das machen wir auf jeden Fall.
43:46Und ich?
43:47Ich bin wieder ausgeladen?
43:48Natürlich nicht.
43:49Komm, deine Schwester wird sich freuen.
43:51Ich mich auch.
43:52Hahaha.
43:53Hahaha.
43:54Hahaha.
43:55Hahaha.
43:56Pass auf dich auch.
43:57Ja.
43:58Ihr auch.
43:59Viel Spaß in Hamburg.
44:00Und ich grüße meine Schwester.
44:01Mache ich.
44:01So, jetzt hopp mal ab hier.
44:02Okay.
44:03Alles klar.
44:04Bis dann, ja.
44:05Bis dann.
44:06Ciao.
44:06Bis dann.
44:07Bis dann.
44:11Ciao.
44:12Ciao.
44:13Ciao.
44:14Henri.
44:16Ah.
44:17Ich wollte mich auch noch verabschieden.
44:19Ja.
44:21Es war schön dich wiederzusehen.
44:25Es war schön dich wiederzusehen.
44:27Danke, dass du einen Schritt auf meine Mutter zugegangen bist.
44:30Ja.
44:31S'r Gespräch neulich, hat mir den nötigen Anstoß dazu gegeben.
44:36My mother seems to trust you.
44:41Und ich vertraue ihr.
44:43Henry!
44:44Gestern Abend habe ich vergessen, dir das mir zu...
44:46Oh.
44:47Das ist für Maxi.
44:48Danke.
44:49Das wird sich freuen.
44:51Mhm.
44:52Gut.
44:53Also dann...
44:54Ja.
44:57Pass auf dich auf.
44:58Ja.
44:59Und...
45:00Komm einfach, Partner, wir haben...
45:01In Hamburg.
45:02Mach ich.
45:03Und gerne auch in Begleitung.
45:04Gut.
45:05Hat mich...
45:06Gefreut's.
45:07Mich auch.
45:11Gute Reise.
45:12Danke.
45:13Danke.
45:14Danke.
45:15Danke.
45:16Danke.
45:19Bis bald, einfach.
45:20Ja.
45:21Ja.
45:22Ja.
45:23Ja.
45:24Ja.
45:25Ja.
45:26Ja.
45:27Ja.
45:28Ja.
45:29Ja.
45:30Ja.
45:31Ja.
45:32Ciao.
45:36Ja.
45:37Ja.
45:38Ja.
45:39Ja.
45:42Ja.
45:43Ja.
45:44Ja.
45:45Ja.
45:46Ja.
45:46Ja.
45:47Ja.
45:49Ja.
45:50Ja.
45:51Ja.
45:51Ja.
45:52Ja.
45:53Ja.
45:54Ja.
45:55Ja.
45:56Jetzt hab ich die Schilder hoch gehalten.
45:57Sie hat Ja gesagt.
45:58Und dann haben wir geheiratet.
45:59You're probably still as old as you were, right?
46:02No, I'm even more old as you were.
46:04Klingt auf jeden Fall nach der ganz großen Hübe.
46:09Die größte Liebe.
46:11Es haben schon ganz viele Leute am Fürstenhof ihre größte Liebe.
46:14Ja, das hab ich auch schon gehört.
46:16Maja und Florian, Josi und Paul ...
46:19... und Leander, Imani und Max.
46:21Max ist mein kleiner Bruder, der lebt jetzt in Tansanien.
46:24Ja, und in Kärnten.
46:27Wer jetzt von allen?
46:28Max.
46:29Okay.
46:32Hast du auch schon deine größte Liebe gefunden?
46:34Dann kommt das noch.
46:40Ich weiß nicht.
46:41Ich glaub ehrlich gesagt, ich bin einfach nicht so ein Beziehungsmensch.
46:44Ah.
46:47Wie muss der Mann sein, indem du die ...
46:49... und Philipps.
46:52Oder ich stehe so auf Frauen.
46:54Ähm.
46:55Ne.
46:57Weiß ich nicht.
46:58Also ich weiß ...
46:59... was der Mann haben soll.
47:00Vanessa stand auch erst auf Max und dann auf Frau Lamprecht.
47:05Ah ja.
47:07Ich muss langsam los.
47:09Aber danke für die Einladung, Gary.
47:11Es war wirklich schön.
47:12Gern.
47:13Bis bald.
47:14Bis bald.
47:15Bis bald.
47:16Bis bald.
47:18Bis bald.
47:19Bis bald.
47:20Bis bald.
47:22Bis bald.
47:23Bis bald.
47:25Bis bald.
47:26Bis bald.
47:27Bis bald.
47:28Bis bald.
47:29Bis bald.
47:30Bis bald.
47:31Bis bald.
47:32Bis bald.
47:33Bis bald.
47:35Und?
47:36Was meinst du?
47:37So ist es richtig, oder?
47:38Ja.
47:39Ich denke schon.
47:40Die arme Fanny.
47:42Sie war richtig ...
47:44…
47:44because of their kaputten Rose.
47:47I've also been overreacting.
47:49You're both very stressed.
47:54Hauptsache, die hier freut sie.
47:59Hermine ist für sie unersetzlich.
48:04Sie hatte wirklich eine ganz besondere Bedeutung für sie.
48:09Aber sie wird sich trotzdem darüber freuen.
48:11Es ist eine schöne Geste.
48:13Das wird sie auch so sehen.
48:15Ich will ihr einfach zeigen, dass ich ihr nichts übel nehme.
48:19Und das...
48:19dass ich auch weiß, wie schlimm das Ganze für sie ist.
48:22Klar, manche Jim steht mir zu, aber...
48:24der Kampf darum macht so vieles kaputt.
48:29Da hier in der Suche.
48:31Ja, von der Geschichte gibt sie einfach eine Wiese.
48:33Eine Wiese.
48:35Was ist da?
48:37Ja, das war noch nicht.
48:39Ich würde mich darauf achten, dass die Karte kam.
48:42Dreft sie sich darauf achten.
48:43Drei, deine Arten?
48:45Drei, deine Arten?
48:47Drei, du, du ich bin.
48:48Drei, du ich hin.
48:51Drei, du ich habe aber auch noch viel flüchtig.
48:54Ich glaube, wir sind hier,
48:56du dich, du bist.
48:57What's wrong with you?
48:59I think the situation had Kilian and me...
49:02Lucas Dornfeld hat mich angerufen.
49:04Er möchte ein internationales Turnier bei uns auf...
49:07Das klingt lukrativ.
49:09Gibt es einen Haken?
49:11Na ja, wir müssen...
49:12...unser Platz den internationalen Standards anpassen.
49:15Das habe ich aber gar nicht gesagt.
49:16Ich mache aus dem Liebling.
49:17Ein Tiercafé.
49:18Stopp, Gary, ich habe das gar nicht...
49:19Cappuccino, Kuchen und Ameisen.
49:21Fritz?
49:23Marlon?
49:24Das ist nicht dein Ernst.
49:25Bist du jetzt hier der neue Förster oder?
49:27So sieht es aus.
49:32Und hierا.
49:42Gadda.
49:45Abner.
49:48Bist du jetzt?
49:53G apse.
49:56G du jetzt eine eine Musik?
49:57Αung.
Comments