- 2 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00沈小姐 我怀了很久
00:00:05是男生的孩子
00:00:07医生说是个男孩
00:00:10江汉省
00:00:12这是第九十九个了吧
00:00:15快跑
00:00:16快跑
00:00:17快跑
00:00:18快跑
00:00:20快跑
00:00:25你疼不疼
00:00:26对不起
00:00:28我是爷们
00:00:30这点伤算啥
00:00:31你要是觉得对不起我的话
00:00:33那就给我九十九次机会
00:00:34好不好
00:00:35如果我以后犯了错误
00:00:37你一定要原谅我
00:00:39好
00:00:40我却给你九十九次机会
00:00:42但是
00:00:43如果超过九十九次
00:00:45我就立马消失
00:00:50江汉省
00:00:51我终于不再欠你了
00:00:52果然
00:00:53出轨只有零次和巫师
00:00:55姐姐
00:00:56不被爱的才是小三
00:00:58你也不希望韩生
00:01:00军城的第一个儿子
00:01:01是私生子吧
00:01:03可爱的
00:01:05You're not the same with your brothers, you're the same with them, you're the same with them.
00:01:10You're not the same with them, you're the same with them.
00:01:15You're the same with them.
00:01:20You're the same with them.
00:01:25You're the same with them.
00:01:30You're the same with them.
00:01:32You're the same with them.
00:01:34You're the same with them.
00:01:35You're the same with them.
00:01:37You're the same with them.
00:01:38Come on, let's go.
00:01:40You're the same with them.
00:01:41Come on, let's go.
00:01:42Let's go.
00:01:43Let's go.
00:01:44Let's go.
00:01:45You
00:01:50随着江寒生的事业有成,身边的女人也多了起来。
00:01:55成为了他斩断那些烂桃花的剃刀,
00:01:58每处理掉一个,
00:01:59或就会多一个名字。
00:02:00公开报告。
00:02:06喜欢吗?
00:02:07你不是答应过我,
00:02:08不会让魏美的女人怀孕吗?
00:02:10不会让魏美的女人,
00:02:11不会让魏美的女人,
00:02:12不会让魏美的女人。
00:02:15对啊,
00:02:16你之前见到的,
00:02:17不都没有怀孕嘛。
00:02:18直言,
00:02:20我跟他说,
00:02:20They're only playing games.
00:02:21Only you can play for me as a child.
00:02:23There was a girl who told me.
00:02:25He is pregnant.
00:02:27How could he be pregnant?
00:02:28He is just to hate you.
00:02:30Don't believe me.
00:02:35He is pregnant.
00:02:37He is pregnant.
00:02:39He is pregnant.
00:02:40He is pregnant.
00:03:14I'll be right back to you.
00:03:16Okay.
00:03:19I'll be right back to you.
00:03:21I'll be right back to you.
00:03:23Your marriage is true.
00:03:24I'll be right back to you.
00:03:26It's not possible.
00:03:27We've already married seven years.
00:03:29I'll be right back to you.
00:03:31I'll be right back to you.
00:03:33I'll be right back to you.
00:03:34Bye.
00:03:39I'll be right back to you.
00:03:41I'll be right back to you.
00:03:43I'll be right back to you.
00:03:44I'll be right back to you.
00:03:46I'll be right back to you.
00:03:48I'll be right back to you.
00:03:49Bye.
00:03:50Bye.
00:03:54Bye.
00:03:55Bye.
00:03:56Bye.
00:03:57Bye.
00:03:58Bye.
00:03:59Bye.
00:04:01Bye.
00:04:02Bye.
00:04:03Bye.
00:04:04Bye.
00:04:05Bye.
00:04:06Bye.
00:04:07Bye.
00:04:08Bye.
00:04:09Bye.
00:04:10Bye.
00:04:14Bye.
00:04:15Bye.
00:04:16Bye.
00:04:17Bye.
00:04:18Bye.
00:04:19Bye.
00:04:20Bye.
00:04:21Bye.
00:04:22Bye.
00:04:23Bye.
00:04:24Bye.
00:04:25Bye.
00:04:26Bye.
00:04:27Bye.
00:04:28Bye.
00:04:29Bye.
00:04:31Bye.
00:04:32Bye.
00:04:33Bye.
00:04:34Bye.
00:04:35Bye.
00:04:36Bye.
00:04:37Bye.
00:04:39Bye.
00:04:44Bye.
00:04:49Bye.
00:04:54Bye.
00:04:59Bye.
00:05:00Bye.
00:05:04Bye.
00:05:05Bye.
00:05:06Bye.
00:05:07Bye.
00:05:08Bye.
00:05:09Bye.
00:05:14Bye.
00:05:19Bye.
00:05:24Bye.
00:05:29Bye.
00:05:34Bye.
00:05:39Bye.
00:05:44Bye.
00:05:46Bye.
00:05:47Bye.
00:05:48Bye.
00:05:49Bye.
00:05:50Bye.
00:05:51Bye.
00:05:52Bye.
00:05:54Bye.
00:05:55Bye.
00:05:56Bye.
00:05:57Bye.
00:05:58Bye.
00:05:59Bye.
00:06:00Bye.
00:06:01Bye.
00:06:02Bye.
00:06:03Bye.
00:06:04Bye.
00:06:05Bye.
00:06:06Bye.
00:06:07Bye.
00:06:08Bye.
00:06:09Bye.
00:06:10Bye.
00:06:11Bye.
00:06:12Bye.
00:06:13Bye.
00:06:14Bye.
00:06:16Bye.
00:06:17Bye.
00:06:18Bye.
00:06:19Bye.
00:06:21Bye.
00:06:22Bye.
00:06:23Bye.
00:06:24Bye.
00:06:29Bye.
00:06:34Bye.
00:06:35Bye.
00:06:36Bye.
00:06:37Bye.
00:06:38Bye.
00:06:39Bye.
00:06:41Bye.
00:06:42Bye.
00:06:43Bye.
00:06:44Bye.
00:06:49Bye.
00:06:54Bye.
00:06:55Bye.
00:06:56Bye.
00:06:57Bye.
00:06:58Bye.
00:06:59Bye.
00:07:00Bye.
00:07:01Bye.
00:07:02Bye.
00:07:04Bye.
00:07:06Bye.
00:07:07Bye.
00:07:08Bye.
00:07:09Bye.
00:07:09Bye.
00:07:10Bye.
00:07:11Bye.
00:07:12Bye.
00:07:13Bye.
00:07:14Bye.
00:07:15Bye.
00:07:16Bye.
00:07:17Bye.
00:07:18Bye.
00:07:19Bye.
00:07:20Bye.
00:07:21Bye.
00:07:22Bye.
00:07:23Bye.
00:07:24Bye.
00:07:29Bye.
00:07:31Bye.
00:07:32Bye.
00:07:33Bye.
00:07:34Bye.
00:07:35Bye.
00:07:36Bye.
00:07:37Bye.
00:07:38Bye.
00:07:39Bye.
00:07:41Bye.
00:07:42Bye.
00:07:43Bye.
00:07:44Bye.
00:07:49Bye.
00:07:51Bye.
00:07:52Bye.
00:07:53Bye.
00:07:54Bye.
00:07:55Bye.
00:07:56Bye.
00:07:57Bye.
00:07:58Bye.
00:07:59Bye.
00:08:00Bye.
00:08:01Bye.
00:08:02Bye.
00:08:04Bye.
00:08:05Bye.
00:08:06Bye.
00:08:07Bye.
00:08:08Bye.
00:08:09Bye.
00:08:09Bye.
00:08:10Bye.
00:08:11Bye.
00:08:12Bye.
00:08:13Bye.
00:08:14Bye.
00:08:15Bye.
00:08:16Bye.
00:08:17Bye.
00:08:18Bye.
00:08:19Bye.
00:08:20Bye.
00:08:21Bye.
00:08:22Bye.
00:08:23Bye.
00:08:24Bye.
00:08:29Bye.
00:08:30Bye.
00:08:31Bye.
00:08:32Bye.
00:08:33Bye.
00:08:34Bye.
00:08:35Bye.
00:08:36Bye.
00:08:37Bye.
00:08:38Bye.
00:08:39Bye.
00:08:40Bye.
00:08:41Bye.
00:08:42Bye.
00:08:43Bye.
00:08:44Bye.
00:08:45Bye.
00:08:46Bye.
00:08:47Bye.
00:08:48Bye.
00:08:49Bye.
00:08:50Bye.
00:08:51Bye.
00:08:52Bye.
00:08:53Bye.
00:08:54Bye.
00:08:55Bye.
00:08:56Bye.
00:08:57Bye.
00:08:58Bye.
00:08:34I'm out.
00:08:35Let's go.
00:08:37How are you?
00:08:38You're right.
00:08:39I didn't hear anything.
00:08:41I didn't hear anything.
00:08:43Mr. G.
00:08:44Mr. G.
00:08:46Mr. G.
00:08:47Mr. G.
00:08:49Mr. G.
00:08:50Mr. G.
00:08:51Mr. G.
00:08:52Mr. G.
00:08:53Mr. G.
00:08:54Mr. G.
00:08:55Mr. G.
00:08:56Mr. G.
00:08:57Mr. G.
00:08:58Mr. G.
00:08:59Mr. G.
00:09:00Mr. G.
00:09:01Mr. G.
00:09:02Mr. G.
00:09:03Mr. G.
00:09:04Mr. G.
00:09:05Mr. G.
00:09:06Mr. G.
00:09:07Mr. G.
00:09:08Mr. G.
00:09:09Mr. G.
00:09:10Mr. G.
00:09:11Mr. G.
00:09:12Mr. G.
00:09:13Mr. G.
00:09:14Mr. G.
00:09:15Mr. G.
00:09:16Mr. G.
00:09:17Mr. G.
00:09:18Mr. G.
00:08:54I will go back to your side.
00:08:56Now, I have to keep my son alive.
00:08:59I have to keep my son alive.
00:09:04I have to keep my son alive.
00:09:09I have to keep my son alive.
00:09:14What?
00:09:15What?
00:09:19I have to keep my son alive.
00:09:24I have to keep my son alive.
00:09:24I have to keep my son alive.
00:09:27I have to keep my son alive.
00:09:29I have to keep my son alive.
00:09:29I have to keep my son alive.
00:09:30Why?
00:09:31Even for my son alive neNe!
00:09:33and your son alive!
00:09:34Why lies?
00:09:47Why you are somehow alive.
00:09:34What? You're going to play outside?
00:09:37You're going to give up your daughter to me?
00:09:39What do you think of the children?
00:09:41If I can survive, I still need to find others.
00:09:44What do you think of the children?
00:09:46Why do you think of the children?
00:09:48What do you think of the children?
00:09:49What do you think of the children?
00:09:51What do you think of the children?
00:09:54What do you think of the children?
00:09:59What do you think of the children?
00:10:01Are you ready for the children?
00:10:02Yes.
00:10:03Yes.
00:10:04I'll tell you.
00:10:05We're going to have a baby.
00:10:06I'm going to have a baby.
00:10:07I'm going to have a baby.
00:10:09I'm going to have a baby.
00:10:09I'm going to have a baby.
00:10:11Master, am I still good for them?
00:10:13But I'maré.
00:10:14I am soforest.
00:10:14I don't know.
00:10:19Oh
00:10:24We don't have to go to the king of the king
00:10:26I have to go to the king
00:10:28You have to go to the king
00:10:29I can't wait to see you again.
00:10:34If you have a child, I'll give you one more time.
00:10:36You'll regret it.
00:10:39I'll give you one more time.
00:10:44I'll give you one more time.
00:10:49What are you preparing for?
00:10:55It's time to die.
00:10:56It's time to die.
00:10:59I'll give you one more time.
00:11:01I'll give you one more time.
00:11:03I'll give you one more time.
00:11:04Have you met me?
00:11:06I'll give you one more time.
00:11:07I'll walk you together.
00:11:09her worth no time,
00:11:09You're not your husband, you're your husband.
00:11:13What's your relationship with you?
00:11:14What's your relationship with you?
00:11:17It's impossible.
00:11:19You're not your husband.
00:11:21My husband, I'm not your husband.
00:11:24You're not your husband.
00:11:25You're not your husband.
00:11:26What's your relationship with you?
00:11:27Your husband.
00:11:28You're not your husband.
00:11:29You're not your husband.
00:11:29What's your relationship with you?
00:11:31You're not my husband.
00:11:32You're not your husband.
00:11:33You're not your husband.
00:11:34You're right.
00:11:35What do you mean?
00:11:36I'm a teacher.
00:11:37I'm a teacher.
00:11:39I love you.
00:11:44I don't have a lot of love for you.
00:11:47You look like a lot.
00:11:49真让我恶心
00:11:50到底想让我们绝后
00:11:51你愿意辛辛苦苦多胎十八次大
00:11:54想象山就这么便宜给别人
00:11:59我累了
00:12:01你走吧
00:12:02我累了
00:12:04我去找下医生
00:12:09我累了
00:12:10我累了
00:12:11我累了
00:12:12我累了
00:12:13我累了
00:12:14我累了
00:12:15我累了
00:12:16累了
00:12:17累了
00:12:18累了
00:12:19Oh, my sister, it was probably her father.
00:12:23You didn't know her father.
00:12:24I'm sorry.
00:12:25I'm sorry.
00:12:26I'm sorry.
00:12:27I'm sorry.
00:12:29I'm sorry.
00:12:34I'm sorry.
00:12:36I thought it was his last birthday.
00:12:39See you later.
00:12:39You don't want to play it.
00:12:40I'm going to play it last night.
00:12:41That's what you're doing.
00:12:42That's what you're doing.
00:12:44Oh my God.
00:12:46Oh my God.
00:12:47You're so sad.
00:12:49Uh.
00:12:50You don't want to eat雪.
00:12:51You're so sad.
00:12:52Oh my God.
00:12:53You're so sad.
00:12:54Oh my God.
00:12:54Oh
00:12:59Oh
00:13:01Oh
00:13:02Oh
00:13:04Oh
00:13:06Oh
00:13:07Oh
00:13:08Oh
00:13:09Oh
00:13:11Oh
00:13:12Oh
00:13:13Oh
00:13:14Oh
00:13:16Oh
00:13:17Oh
00:13:18Oh
00:13:19Oh
00:13:21Oh
00:13:22Oh
00:13:23Oh
00:13:24Oh
00:13:26Oh
00:13:27Oh
00:13:29Oh
00:13:30Oh
00:13:31Oh
00:13:32Oh
00:13:33Oh
00:13:34还是相信我的肚子呢
00:13:36感谢姐姐堕胎十八次
00:13:39替我儿子打下这片美好江山
00:13:44啊
00:13:47你不是小五瓶子为我
00:13:49我就让你生不出来
00:13:51我就让你生不出来
00:13:54沈真一
00:13:55你要干什么
00:13:58沈真一
00:13:59你要干什么
00:14:00你要干什么
00:14:04他逼我吃药
00:14:05又打掉我肚子里的孩子
00:14:07说
00:14:08你给淑月吃了什么
00:14:09什么药
00:14:10你确定他肚子里的孩子是你的
00:14:12我这是在帮你
00:14:14沈真一
00:14:15你太让我失望了
00:14:16没想到你是这么恶毒的女人
00:14:19我恶毒
00:14:20我肚子好痛
00:14:23还是
00:14:24你快救我
00:14:25我就送你去围鲁
00:14:28你
00:14:29You'll be fine with me, you'll be fine.
00:14:34I'm sorry, you're finally going to get out of here.
00:14:38The doctor.
00:14:39My wife, how are you?
00:14:39Mr.
00:14:40Don't worry.
00:14:40The lady is only eating a V.C.
00:14:43Plus, I'm getting a little bit more.
00:14:44Let's go for a few days.
00:14:49You scared me. I thought I couldn't see you again.
00:14:53Don't cry, don't cry.
00:14:54I'm not going to die. I'll be able to get you.
00:14:57Who wants you to get me?
00:14:59I'm not going to die.
00:15:03I'm not going to die.
00:15:04I'm not going to die.
00:15:06I'm not going to die.
00:15:08I'm not going to die.
00:15:09I'm not going to die.
00:15:11I'm not going to die.
00:15:12I'm not going to die.
00:15:15Hello?
00:15:16How are you?
00:15:17I'm going to die.
00:15:18It's 2 o'clock.
00:15:19I'm going to die.
00:15:19I'm not going to die.
00:15:21I'm not going to die.
00:15:23I'm not going to die.
00:15:25My wife, I'm going to get you out of the way.
00:15:27I'm going to die.
00:15:28Let me die.
00:15:29Let me die.
00:15:29I'm tired, I want to go home.
00:15:32My wife, today is the anniversary of the 7th year anniversary.
00:15:34I have a gift to you.
00:15:36That's it.
00:15:37Just as if it's a good thing and a good thing.
00:15:39Let's go.
00:15:44Let's go.
00:15:45Let's go.
00:15:46Let's go.
00:15:47Let's go.
00:15:48Let's go.
00:15:49Let's go.
00:15:50Let's go.
00:15:51Let's go.
00:15:52Let's go.
00:15:54Let's go.
00:15:55Let's go.
00:15:56Let's go.
00:15:57Let's go.
00:15:59Let's go.
00:16:00Let's go.
00:16:01Let's go.
00:16:02Let's go.
00:16:04Let's go.
00:16:05Let's go.
00:16:06Let's go.
00:16:07Let's go.
00:16:08Let's go.
00:16:09Let's go.
00:16:10Let's go.
00:16:11Let's go.
00:16:12Let's go.
00:16:13Let's go.
00:16:14Let's go.
00:16:16Let's go.
00:16:17Let's go.
00:16:18Sometimes.
00:16:19I can'tANE.
00:16:20hopefully.
00:16:21I can't be, without running, without running.
00:16:23I can't.
00:16:24Lord.
00:16:25I can't be.
00:16:26Let's move.
00:16:27Lord, I can't do it.
00:16:28I can only give a Little girl my Dad.
00:16:29I can't do it.
00:16:30Here they are.
00:16:32What? Where are you?
00:16:37Where are you?
00:16:42Where are you?
00:16:47Where are you?
00:16:47What do you mean?
00:16:49Do you think it's me?
00:16:52What do you mean?
00:16:53What do you mean?
00:16:55What do you mean?
00:16:57Where are you?
00:16:59What do you mean?
00:17:01What do you mean?
00:17:02What do you mean?
00:17:02Where did he go?
00:17:06I said I didn't.
00:17:07No.
00:17:08How can you believe me?
00:17:10You're still there.
00:17:12You're still there.
00:17:14You're still there.
00:17:15I'm still there.
00:17:17I'll be with you.
00:17:22You're still there.
00:17:24I'm still there.
00:17:25Hey.
00:17:26I'm still there.
00:17:27I'm still there.
00:17:27Let's get out of here.
00:17:32No, no, no.
00:17:37No, no, no.
00:17:42No, no.
00:17:47No, no.
00:17:48No, no.
00:17:49No, no.
00:17:50No, no.
00:17:52No, no.
00:17:55Where are you?
00:17:56Don't be scared.
00:17:57No, no.
00:17:58No, no.
00:17:59No.
00:18:00No.
00:18:01No.
00:18:02No, no.
00:18:03No, no.
00:18:04No, no.
00:18:05No, no.
00:18:08寒生,要不就算了吧?
00:18:10我只是受了点惊吓而已
00:18:12我绝对不行
00:18:14感动我的孩子
00:18:16那我就先上班了
00:18:17杀鸡儆猴
00:18:18给他点颜色看看
00:18:19原来这一切
00:18:21都是林书彦自导自导
00:18:22被绑架打开也是假的
00:18:24目的就是让江寒生
00:18:26在不知情的情况下
00:18:27想折磨我
00:18:30寒生
00:18:31要不你就意思一下
00:18:32毕竟
00:18:33这是芝衣姐的人
00:18:35我不想你被芝衣姐记恨
00:18:37不可能
00:18:38感动我的孩子
00:18:39我要让他生不如死
00:18:42嗯
00:18:43嗯
00:18:44嗯
00:18:45嗯
00:18:46嗯
00:18:47嗯
00:18:49嗯
00:18:50嗯
00:18:51嗯
00:18:52嗯
00:18:53嗯
00:18:55嗯
00:18:56嗯
00:18:57嗯
00:18:58嗯
00:19:00嗯
00:19:01嗯
00:19:02嗯
00:19:03嗯
00:19:04嗯
00:19:05嗯
00:19:06嗯
00:19:07嗯
00:19:08嗯
00:19:09嗯
00:19:10嗯
00:19:11嗯
00:19:12嗯
00:19:13嗯
00:19:14嗯
00:19:16嗯
00:19:17嗯
00:19:19嗯
00:19:20嗯
00:19:21嗯
00:19:22嗯
00:19:23嗯
00:19:24嗯
00:19:25沈芝衣
00:19:26你替他运停了
00:19:27你生活的只不用
00:19:28他像连你挣扎的纹裤都懒不干净
00:19:32嗯
00:19:33嗯
00:19:36感动我的孩子
00:19:37这就是下属
00:19:38这就是下杉
00:19:42Oh, no!
00:19:43Oh, no!
00:19:44Oh, no!
00:19:45Oh, no!
00:19:46Oh, no!
00:19:48女的?
00:19:49这不是知意的高跟鞋和酒店吗?
00:19:52好!
00:19:53好!
00:19:54好!
00:19:55好!
00:19:56好!
00:19:57好!
00:20:00韩生
00:20:01我肚子
00:20:02好痛
00:20:03好痛
00:20:06好痛
00:20:07好!
00:20:08好!
00:20:09好!
00:20:10好!
00:20:11好!
00:20:12好!
00:20:13好!
00:20:14好!
00:20:15好!
00:20:16好!
00:20:17好!
00:20:21师姐
00:20:22好!
00:20:23好!
00:20:24好!
00:20:25师姐
00:20:27您好
00:20:28您拨打的电话已关起
00:20:31好
00:20:32好!
00:20:33好!
00:20:34好!
00:20:37好!
00:20:38好!
00:20:39好!
00:20:40好!
00:20:41好!
00:20:42公司临时有点事
00:20:43我先回去一等
00:20:47好!
00:20:48好!
00:20:49好!
00:20:50好!
00:20:51好!
00:20:52好!
00:20:53好!
00:20:54好!
00:20:55好!
00:20:56好!
00:20:57好!
00:20:58好!
00:20:59好!
00:21:00好!
00:21:01好!
00:21:02好!
00:21:03志一
00:21:04不是你想的那样的
00:21:05听我解释
00:21:06志一
00:21:07Do you want me to get out of here?
00:21:12Okay, I'll give you the 99th chance.
00:21:17However, if it's over 99th chance, I'll immediately disappear.
00:21:22I'll give you the 99th chance.
00:21:27I'll give you the 99th chance.
00:21:31I'll give you the 99th chance.
00:21:32I'll give you the 99th chance.
00:21:37You
00:21:42完了
00:21:44一切都完了
00:21:47一切都完了
00:21:49一切都完了
00:21:51一切都完了
00:21:52完了
00:21:56完了
00:21:57一切都完了
00:21:59完了
00:22:01完了
00:22:02一切都完了
00:22:03直一
00:22:04一定要堅持住
00:22:05不会有事的
00:22:06好
00:22:07完了
00:22:08完了
00:22:09完了
00:22:10完了
00:22:11完了
00:22:12小韩生
00:22:13你该死
00:22:14小韩生
00:22:17给我抄
00:22:21给我抄
00:22:22拒第三指
00:22:23也得给我找到神之夜
00:22:27快点
00:22:28快点
00:22:29快点
00:22:30快点
00:22:32快点
00:22:33快点
00:22:34快点
00:22:35快点
00:22:37I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:22:42He still loves me. He's just a little upset. He's still like the past.
00:22:47I'll be back.
00:22:52I'll be back.
00:22:56I'll be back.
00:22:57Hello.
00:23:01Hello.
00:23:02I'll be back.
00:23:03I'll be back.
00:23:07G, you're back.
00:23:11G, you're back.
00:23:13G, you're back.
00:23:14You're back.
00:23:15You're back.
00:23:16You're back.
00:23:17We're back.
00:23:18He's back.
00:23:19I'll be back.
00:23:20He's back.
00:23:21You're back.
00:23:22Look at me.
00:23:22If there are people here, how can we help our寶寶?
00:23:25It's time for us.
00:23:27It's time for us.
00:23:27Don't worry, you'll be in this place.
00:23:32I'm not going to hurt you, especially for you.
00:23:37Wow, this is so beautiful!
00:23:42。
00:23:44。
00:23:46。
00:23:47You know what I mean?
00:23:48It's your son's love.
00:23:49It's your son's love.
00:23:52It's your son's love.
00:23:57It's your son's love.
00:24:02It's your son's love.
00:24:07It's your son's love.
00:24:17You
00:24:22You
00:24:27You
00:24:32You
00:24:37You
00:24:42You
00:24:47You
00:24:52You
00:24:57You
00:24:59You
00:25:00You
00:25:01You
00:25:02You
00:25:02You
00:25:04You
00:25:05You
00:25:06You
00:25:07You
00:25:07You
00:25:09You
00:25:10You
00:25:11You
00:25:12You
00:25:13You
00:25:14You
00:25:12You
00:25:14You
00:25:16You
00:25:17You
00:25:19You
00:25:21You
00:25:22You
00:25:24You
00:25:25You
00:25:27You
00:25:29You
00:25:30You
00:25:31You
00:25:32You
00:25:36You
00:25:37You
00:25:38You
00:25:39You
00:25:40You
00:25:41You
00:25:37This is a foreign country.
00:25:39Don't be afraid.
00:25:40Don't be afraid.
00:25:41Don't be afraid.
00:25:42Don't be afraid.
00:25:43Don't be afraid.
00:25:44Don't be afraid.
00:25:45Don't be afraid.
00:25:47我是顾衣
00:25:49顾衣
00:25:51先生
00:25:52Did you find him?
00:25:54Mr.
00:25:54Mr.
00:25:55Mr.
00:25:55Mr.
00:25:55Mr.
00:25:56Mr.
00:25:56Mr.
00:25:56Mr.
00:25:56Mr.
00:25:57Mr.
00:25:58Mr.
00:25:59Mr.
00:26:00Mr.
00:26:01Mr.
00:26:02Mr.
00:26:03Mr.
00:26:04Mr.
00:26:05Mr.
00:26:06Mr.
00:26:07Mr.
00:26:07What?
00:26:08What?
00:26:09You're not even aware that I haven't even had a divorce?
00:26:11So long, you didn't go to...
00:26:12What?
00:26:13That girl knows she's got a good job.
00:26:15What?
00:26:17What?
00:26:17You're going to play in the outside.
00:26:18You're going to be able to play in the outside.
00:26:22Hey!
00:26:23I told her, she's still a big deal.
00:26:25I'm sorry.
00:26:26I'm sorry.
00:26:27You know, I really want a child.
00:26:30I can't let my first child be born.
00:26:32I can't let my first child be born.
00:26:33Oh my God, you can't let my first child be born again so many years.
00:26:35Why can't I be born again so many years?
00:26:37I can't let my first child be born again so many years ago.
00:26:42I can't let my first child be born again so many years ago.
00:26:47I can't let my first child be born again so many years ago.
00:26:52I can't let my first child be born again so many years ago.
00:26:55I can't let my first child be born again so many years ago.
00:26:57My first child can't let my first child be born again.
00:27:02I can't let my first child be born again so many years ago.
00:27:09I can't let my Emory try to be born again so many years ago.
00:27:13I don't know.
00:27:15I don't know.
00:27:17I don't know.
00:27:18I'll go with you.
00:27:19Okay.
00:27:22Let's go.
00:27:23Let's go.
00:27:27Let's go.
00:27:28Let's go.
00:27:33Wow.
00:27:34Wow.
00:27:35Wow.
00:27:36Wow.
00:27:37Wow.
00:27:38Wow.
00:27:39Wow.
00:27:40Wow.
00:27:42Wow.
00:27:43Wow.
00:27:45Yes, you are the hipster.
00:27:46Oh, I will go.
00:27:48I gotta be bored.
00:27:50My training will set up.
00:27:52Oh yes.
00:27:53I'll be ready.
00:27:54I will just go with you.
00:28:08It'll help you.
00:28:10No.
00:28:11Not oh yes.
00:28:12You
00:28:17You
00:28:22You
00:28:27You
00:28:32You
00:28:34You
00:28:36You
00:28:37You
00:28:38You
00:28:39You
00:28:40You
00:28:42You
00:28:44You
00:28:45You
00:28:46You
00:28:47You
00:28:48You
00:28:49You
00:28:50You
00:28:52You
00:28:54You
00:28:55You
00:28:56You
00:28:57You
00:28:59You
00:29:00You
00:29:02You
00:29:04You
00:29:07You
00:29:09You
00:29:12You
00:29:14You
00:29:15You
00:29:16You
00:29:17You
00:29:18You
00:29:19You
00:29:20You
00:29:21You
00:29:22You
00:29:23You
00:29:24You
00:29:25You
00:29:26You
00:29:27You
00:29:28You
00:29:29You
00:29:30You
00:29:31You
00:29:32You
00:29:33You
00:29:34You
00:29:35You
00:29:36You
00:29:37You
00:29:38You
00:29:39You
00:29:40You
00:29:41Oh
00:29:46Oh
00:29:51Oh
00:29:53Oh
00:29:55Oh
00:29:56Oh
00:29:58Oh
00:30:00Oh
00:30:01Oh
00:30:03Oh
00:30:05Oh
00:30:07Oh
00:30:09Oh
00:30:11Oh
00:30:13Oh
00:30:15Oh
00:30:17Oh
00:30:06Oh
00:30:08Oh
00:30:10Oh
00:30:11贵有贵的道理
00:30:12就像我们的爱情一样
00:30:15能有恒
00:30:16包了 刷卡
00:30:21姜总
00:30:26刷出来两千万
00:30:27两千万
00:30:29两千块
00:30:31白真
00:30:36数目
00:30:39就是
00:30:40爱情金
00:30:41小伙优一仁
00:30:44稍者
00:30:45sweating
00:30:48好
00:30:51好
00:30:56好
00:30:57rawdę
00:30:57是
00:30:58我
00:30:59She called me
00:31:02She called me
00:31:04I'm going to be alone.
00:31:14Oh, my God.
00:31:19Oh, my God.
00:31:24Oh, my God.
00:31:29Oh, my God.
00:31:34Oh, my God.
00:31:36Oh, my God.
00:31:34Oh, my God.
00:31:36Oh, my God.
00:31:37Oh, my God.
00:31:39Oh, my God.
00:31:42Oh, my God.
00:31:44Oh, my God.
00:31:44I'm sorry, I'm sorry.
00:31:45I'm sorry.
00:31:46I'm sorry.
00:31:49I don't know.
00:31:51You're not saying it's a waste of money.
00:31:53It's a waste of money.
00:31:54You're not saying it's a waste of money.
00:31:58You're not saying it's a waste of money.
00:31:59You're not saying it's a waste of money.
00:32:04It's true that it's true.
00:32:05I'm saying it's true.
00:32:08For me.
00:32:09Do you have a gift for your wedding anniversary?
00:32:11Yes.
00:32:14Oh, God.
00:32:19Oh, God.
00:32:20Oh, God.
00:32:24Oh, God.
00:32:25Oh, God.
00:32:26Help me to check out the woman and the other lady.
00:32:28Yes.
00:32:29Oh, God.
00:32:34志宜,你真的不再多休息一段时间嗎?
00:32:37研究院那邊不急?
00:32:39You want to come to our company?
00:32:44You will become the most young技术总监
00:32:45I believe in the future, we will be able to succeed
00:32:49I believe in the future, we will be able to succeed
00:32:54I believe in the future, we will be able to succeed
00:32:54I will be able to succeed
00:32:59I believe in the future, we will be able to succeed
00:33:01I believe in the future, we will be able to succeed
00:33:03We will be able to succeed in the future
00:33:04I believe in the future, we will be able to succeed
00:33:10顾老师
00:33:11师母
00:33:12对不起啊
00:33:14我来晚了
00:33:15来了就好了
00:33:16来了就好了
00:33:17快进来坐
00:33:19儿子
00:33:21你好不好
00:33:45I will let you go to the end of the day.
00:33:50Oh, my God.
00:33:55这个是我当年不小心拍到的
00:34:00这个是我当年不小心拍摄
00:34:05我们研发团队最近遇到了瓶颈
00:34:10希望你能力挽狂澜
00:34:14顾总
00:34:15这是给我个下马威啊
00:34:20大叫
00:34:29小拍照
00:34:32十九
00:34:35十五
00:34:37年的天字
00:34:39小拍照
00:34:40我们研发了 бы
00:34:42准把� función
00:34:46小拍照
00:34:47小拍摄
00:34:25Oh
00:34:27Oh
00:34:30Don't worry about it.
00:34:32My teacher, I'm fine.
00:34:34Let's go back.
00:34:35Okay.
00:34:35Let's go back.
00:34:40Let's go back.
00:34:45Let's go back.
00:34:50Let's go back.
00:34:55Let's go back.
00:35:00Let's go back.
00:35:02Let's go back.
00:35:04Let's go back.
00:35:06Let's go back.
00:35:08Let's go back.
00:35:10Let's go back.
00:35:12Let's go back.
00:35:14Let's go back.
00:35:16Let's go back.
00:35:18Let's go back.
00:35:20Let's go back.
00:35:22Let's go back.
00:35:24Let's go back.
00:35:26Let's go back.
00:35:28Let's go back.
00:35:29Let's go back.
00:35:31Let's go back.
00:35:33Let's go back.
00:35:35Let's go back.
00:35:37Let's go back.
00:35:39Let's go back.
00:35:41Let's go back.
00:35:43Let's go back.
00:35:45Let's go back.
00:35:47Let's go back.
00:35:49Let's go back.
00:35:51Let's go back.
00:35:53这些不止一次。
00:35:58给你看看,真的结婚证到底长啥样,你才是。
00:36:03是那个,小九十九。
00:36:08一只不会下蛋的母鸡,终究会被吃得连骨头都不行。
00:36:13我不舍不他。
00:36:18还说你看,这个包包这样子搭配,真的很好看耶。
00:36:23我不舍不他。
00:36:28书院,我们结婚吧,你不是一直想要一个。
00:36:33送大的婚礼吗?
00:36:34还说,你说的是真的。
00:36:37当然。
00:36:38我会让全世界都知道,我们结婚了。
00:36:43我不敢嘲讽之意,那我就让你尝尝在婚礼上,被全世界嘲讽的滋味。
00:36:48芝叶,你一定要来,我会在婚礼上,用最盛大的场面。
00:36:53芝叶,你一定要来,我会在婚礼上,用最盛大的场面。
00:36:53I will return back to you again.
00:36:58江总 林小姐 这是巴黎大师亲手捧
00:37:03林小姐 这是巴黎大师的星河之梦
00:37:08江总对你太好了吧 我也想要一个江总这样的老公
00:37:13江总
00:37:18婚礼报价出来了 总计八千万
00:37:21江总 您当年和父母
00:37:23夫人结婚才两万块钱 这会不会
00:37:26不够
00:37:27在这家两千万
00:37:28用于媒体造势 我要让三岁小孩都知道
00:37:31我江汉生要结婚
00:37:33再去找一个巴黎大师
00:37:36加集定居滆
00:37:38一个
00:37:43代Say
00:37:52ization
00:38:00mij
00:38:02I have not only solved the瓶頸, but also brought the next generation of AI-like power.
00:38:07Wow, this is so much greater than 8倍!
00:38:12If we can see the test is done, we will be able to get to the other one of the new devices.
00:38:16Yes, this is so cool.
00:38:17顾眼, thank you, it's you, you gave me the courage to give me the courage.
00:38:22我宣布,沈志毅正式成为技术部总监。
00:38:27各位同事,接下来。
00:38:32让我们有请沈志毅,沈总监,因为他的到来。
00:38:37让我们故事集团的未来无可限量。
00:38:42感谢各位。
00:38:47声,不仅属于我,也属于整个团队。
00:38:52谢谢。
00:38:53谢谢。
00:38:55谢谢。
00:38:56各位同仁。
00:38:57今天晚上还有一件重要的事情,邀请大家一起见证。
00:39:02致意。
00:39:03曾经,我以为,默默的。
00:39:07等待和守候才是爱。
00:39:09为此,我默默等了你十年。
00:39:12也让你受尽了十年的折磨。
00:39:14而现在我终于明白。
00:39:17现在,就要勇敢地说出来。
00:39:19迟意。
00:39:20我不想再制作你的师弟。
00:39:22你的老板。
00:39:23我更想成为你的伴侣。
00:39:24你的家人。
00:39:25你的依靠。
00:39:26替你遮风挡。
00:39:27终于。
00:39:28终于。
00:39:30终于。
00:39:31嫁给我。
00:39:32好吗?
00:39:33等等。
00:39:34臭小子。
00:39:35如果以后只意收回。
00:39:37我不办你委屈。
00:39:38老子第一个打到你的腿。
00:39:40听到没有。
00:39:41哎。
00:39:42我。
00:39:43我。
00:39:46你。
00:39:47我。
00:39:48我。
00:39:49我。
00:39:50我。
00:39:51我。
00:39:52谢谢。
00:39:53谢谢。
00:39:54谢谢。
00:39:55谢谢。
00:39:57谢谢。
00:39:58谢谢。
00:39:59谢谢。
00:40:00谢谢。
00:40:02瞧瞧我这女婿。
00:40:03江氏集团总裁。
00:40:04对我闺女那是捧在手心里。
00:40:07这场面烧了一个亿。
00:40:09一个亿呀。
00:40:10一个亿呀。
00:40:11这场面烧了一个亿。
00:40:12一个亿呀。
00:40:12家獰 symptom。
00:40:15我。
00:40:16姐夫,
00:40:17是我。
00:40:18我走到一个亿呀。
00:40:19icks语,
00:40:20你一定会来的。
00:40:21还是对我。
00:40:22应该能救害的。
00:40:23步好一�ども。
00:40:24静伴。
00:40:25现在是对来的。
00:40:26我想走了。
00:40:27但我在耳од。
00:40:29得anın而ITEливо帅磊子。
00:40:30你一定会来的。
00:40:32能 controllers吗?
00:40:33你能不能乱绑席绑。
00:40:34你那里跟您的物。
00:40:35啊。
00:40:36好 WHO。
00:40:37你不要,
00:40:38好 traumatic。
00:40:39expands Ban찬愿。
00:40:41请问您是否愿意娶林书月女士为妻?
00:40:45无论贫穷富有
00:40:46They are not worthy, and are not worthy.
00:40:50But...
00:40:51你说话呀
00:40:54这江总该不会是反悔了吧
00:40:56Yes, I think it would be
00:40:58I think he doesn't like it
00:41:00Trishy, you don't like it
00:41:01You're the one who's the one that I love
00:41:03You're the one who makes her her
00:41:06You are my wife
00:41:08Listen to me
00:41:09This woman is the one who cares
00:41:11If you have the child
00:41:13You have the third time
00:41:15You're the one who cares
00:41:16Thank you
00:41:18I think the Beast is the one who knows
00:41:21Why is going on?
00:41:22I think the Beast is the one who lives in the world
00:41:24Well, I think he is
00:41:25I think the Beast wants to take me
00:41:27Because I came on to pickings
00:41:29You're the one who knows
00:41:30舒悦留得青山在不怕没柴
00:41:35听罢了 跟韩生服个软
00:41:40你肚子里的儿子就是咱最大的本钱
00:41:45是吧
00:41:46对呀 我还没有输
00:41:50对呀
00:41:55I'm back.
00:42:01I'll get it.
00:42:02No.
00:42:03You can't do that.
00:42:05No.
00:42:06No.
00:42:07No.
00:42:08No.
00:42:09No.
00:42:10No.
00:42:12No.
00:42:13No.
00:42:14No.
00:42:15No.
00:42:16No.
00:42:17No.
00:42:18No.
00:42:19No.
00:42:20No.
00:42:21No.
00:42:22No.
00:42:23No.
00:42:25No.
00:42:26No.
00:42:27No.
00:42:28No.
00:42:30No.
00:42:31No.
00:42:32No.
00:42:33No.
00:42:34No.
00:42:35No.
00:42:36No.
00:42:37No.
00:42:38No.
00:42:39No.
00:42:40No.
00:42:41No.
00:42:42No.
00:42:43No.
00:42:45No.
00:42:45I won't blame you.
00:42:51江涵生,
00:42:52你做梦,
00:42:53我们是何反复?
00:42:55就算离婚了,
00:42:57我也能拿到你一半的财产。
00:43:00好好看看。
00:43:05你只是一个高级的卸语工具而已。
00:43:10江湿集团的练习。
00:43:15只能是沈志毅的。
00:43:17只要我同意,
00:43:18你一分钱都得不到。
00:43:20行了,
00:43:21我给你十倍的哀伤。
00:43:24江涵生。
00:43:25你以为这样沈志毅就会回到你身边吗?
00:43:28你别忘了。
00:43:31旧厂房?
00:43:32是你?
00:43:33亲手把他往死里带走。
00:43:35傻的。
00:43:38你说什么?
00:43:39什么?
00:43:40你不敢当他。
00:43:41好好看看吧。
00:43:42看看你这副猙獰的嘴脸。
00:43:45他这辈子,
00:43:46下辈子,
00:43:47永远都不会原谅你。
00:43:50直言,
00:43:51对不起,
00:43:52倒是林苏月这个贱人。
00:43:55江涵生,
00:43:56想让我儿子认了个下不出蛋的母鸡做妈。
00:44:00你做什么?
00:44:01你做什么?
00:44:05我看了,
00:44:06你做什么?
00:44:07我看了。
00:44:08你做什么?
00:44:09你做什么?
00:44:10You're a fool.
00:44:12You're a fool.
00:44:14You're a fool.
00:44:15You're a fool.
00:44:17You're a fool.
00:44:19Come on.
00:44:20Come on.
00:44:21Come on.
00:44:22Come on.
00:44:23Come on.
00:44:24Come on.
00:44:25Come on.
00:44:26Come on.
00:44:27You're a fool.
00:44:28You're a fool.
00:44:29You're a fool.
00:44:30You're a fool.
00:44:31You're a fool.
00:44:32You're a fool.
00:44:33You're a fool.
00:44:34Come on.
00:44:35Come on.
00:44:36Come on.
00:44:37Come on.
00:44:38Come on.
00:44:39Come on.
00:44:40You're a fool.
00:44:41You're a fool.
00:44:42You're a fool.
00:44:43You're a fool.
00:44:45Come on.
00:44:46Come on.
00:44:47Come on.
00:44:48Come on.
00:44:49Come on.
00:44:50You're a fool.
00:44:51You're a fool.
00:44:52You're a fool.
00:44:53I'm really not sure you're a fool.
00:45:25This is how it is.
00:45:27You're welcome.
00:45:28You're welcome.
00:45:45Ah!
00:45:46Ah!
00:45:47Ah!
00:45:48Ah!
00:45:49Ah!
00:45:50Ah!
00:45:51Ah!
00:45:52Ah!
00:45:50Ah!
00:45:51Ah!
00:45:52Ah!
00:45:53Ah!
00:45:54Ah!
00:45:55Ah!
00:45:56Ah!
00:45:57Ah!
00:45:58Ah!
00:45:59Ah!
00:45:59Ah!
00:46:00hero Wood。
00:46:00He will die!
00:46:02I will help you!
00:46:04I will help you!
00:46:05Look!
00:46:07I will help you!
00:46:09I will help you!
00:46:10I will help you!
00:46:12I will help you!
00:46:14I will help you!
00:46:16What do you mean?
00:46:18It's a joke.
00:46:20I will help you!
00:46:20Two good news!
00:46:25I will help you!
00:46:27I will help you!
00:46:29I will help you!
00:46:30I will help you!
00:46:30Hi!
00:46:31I will help you!
00:46:32Look at these masters
00:46:35Let me jaw loss the name of the request
00:46:37of me.
00:46:39There is a,-
00:46:40of help.
00:46:41You can remove me.
00:46:43I will help you.
00:46:44I will help you!
00:46:45Of course…
00:46:47Let meLaugh up.
00:46:50Yes, I will.
00:46:51I will help you.
00:46:52Here please.
00:46:54If you have any.
00:46:55You can make dedicated utilize.
00:46:57Here it is.
00:46:5818 times the death of the death of the dead
00:47:00would not be able to kill the dead and the dead
00:47:03接下来让我们热烈欢迎重生芯片的核心研发者
00:47:08沈志宜小姐, 为大家做详细介绍
00:47:11放开心, 是不是嫂子, 一会儿就出来了
00:47:13知道吗?
00:47:14这夜
00:47:18是你, 真的是你
00:47:19海车, 快坐下
00:47:21这夜, 是我
00:47:23我是韩生
00:47:24让开, 这是我老婆
00:47:26江先生, 您是
00:47:28你说笑了吧
00:47:29我从未结过话
00:47:30不, 这夜, 结婚证的事, 你听我解释
00:47:33不是, 林师妹
00:47:34千鸵总, 吃相别那么难看
00:47:35为了拿下竞标, 都开始乱谈关系
00:47:38嗯
00:47:39江总, 想要拿下项目, 竞标环节
00:47:41我们可要, 真枪真闹的感觉
00:47:43看啊
00:47:44这项目, 我要定了
00:47:46下去吧
00:47:47开始
00:47:48这夜, 你是我的
00:47:50你只能是我的
00:47:51不惜任何代价
00:47:53好
00:47:56好
00:47:57好
00:47:58好
00:47:59好
00:48:16好
00:48:19好
00:48:21好
00:48:23下面进行重生芯片的独家开发权竞标 起拍价三个亿
00:48:285个亿 8个亿 10个亿 15个亿 20个亿
00:48:33谢谢
00:48:34点天灯
00:48:35是
00:48:36恭喜僵尸集团
00:48:38等一下
00:48:39把所有技术对接和后续合作条款全部加上
00:48:42必须用
00:48:43说沈志亦女士全部负责
00:48:45志亦
00:48:46庆功会再见
00:48:47志亦
00:48:48这次
00:48:49我绝不放手
00:48:52小宝贝
00:48:53志亦
00:48:54我们能聊聊吗
00:48:56是
00:48:59放手
00:49:00我跟你没什么好谈的
00:49:01我跟你没什么好谈的
00:49:03志亦
00:49:04我花两颗亿把它买回来了
00:49:05也可
00:49:08哲林书也离婚了
00:49:09他流产死了
00:49:10我们重新在一起好不好
00:49:11这枚戒指
00:49:12我一直给你
00:49:13留着
00:49:14我也是一直爱着你的
00:49:15做贾政的事
00:49:16是因为前妻出现的债太多了
00:49:18我怕药宅的人找到你
00:49:20连累你
00:49:21我怕药宅的人找到你
00:49:22连累你
00:49:23You can buy me two thousand dollars for ten years.
00:49:27It's not good for me.
00:49:28Now, I'm going to use this kind of crazy shit to buy me for a lifetime!
00:49:33No, it's not such a joke.
00:49:35It's just a joke.
00:49:36It's just a joke.
00:49:38It's just a joke.
00:49:43It's just a joke.
00:49:48Who's you?
00:49:49Boo!
00:49:53You're a little girl.
00:49:55Who's you?
00:49:56Who's your wife?
00:49:57Who's your wife?
00:49:59You're a little girl.
00:50:00You're a little girl.
00:50:01You're a little girl.
00:50:03Don't leave me!
00:50:04You're not to fool me!
00:50:05Don't leave me!
00:50:06Don't leave me!
00:50:08Don't leave me!
00:50:09Don't leave me!
00:50:10Don't leave me!
00:50:11Don't leave me!
00:50:12You don't have enough money to go!
00:50:13Don't leave me!
00:50:14Don't leave me!
00:50:15Don't leave me!
00:50:16Don't leave me!
00:50:18Don't leave me!
00:50:19Don't leave me!
00:50:20Don't leave me!
00:50:21Don't leave me!
00:50:22Why?
00:50:23Don't leave me!
00:50:24I'm not a fool!
00:50:25I'm not a fool!
00:50:26It's been a while ago!
00:50:28I'm not a fool!
00:50:30I'm not a fool!
00:50:31The following month, I'll be with you.
00:50:33I hope you can come here.
00:50:36I can't imagine.
00:50:38I can't imagine.
00:50:43I can't imagine.
00:50:45I'm going to go.
00:50:46I'm going to go.
00:50:47I'm going to go.
00:50:48I'm going to go.
00:50:48I want both월nell and the work family on Salt Lake Company.
00:50:50The show is revealed.
00:50:51Shallui.
00:50:52Shall I...
00:50:53If you don't think about it, it's my fault.
00:50:58It can only be mine.
00:51:03It can only be mine.
00:51:05I will be able to pay for the money.
00:51:07I will be able to pay for the money.
00:51:08I'm going to give you a chance to give me a chance to help me with the gangsters group's contract.
00:51:13Oh
00:51:16Oh
00:51:18I will tell you what to do with all the world, I will tell you that I am the one who is the one who is the one who is the one.
00:51:23I will tell you what to do with all the people.
00:51:28I will tell you what to do with all the people.
00:51:33重生芯片,一鸣惊人
00:51:35来,这杯我敬你
00:51:37必须干了啊
00:51:38哎呀
00:51:43是
00:51:43沈总监,你这是喝那么点干嘛啊
00:51:46啊,以后咱们合作的机会多了
00:51:48说着呢
00:51:49你这酒不喝
00:51:50这不看不起我们两个吗
00:51:52来来来
00:51:53我陪你一起喝
00:51:55来,干了
00:51:58来,买上
00:52:01买上
00:52:02买上
00:52:03摄不放
00:52:06脚很热
00:52:07你怎么喝
00:52:08你怎么喝
00:52:08I'm going to meet you.
00:52:10I want to meet you.
00:52:12Let's go.
00:52:14Thank you very much.
00:52:18Okay.
00:52:19Let's go.
00:52:20Let's go.
00:52:21Let's go.
00:52:33This year, I ask you to stop.
00:52:35Give me a few minutes.
00:52:36Let me finish.
00:52:38Give me a few minutes.
00:52:39Yes, I'll be right back.
00:52:40Let me get back.
00:52:41I'll be right back.
00:52:42I want every time to come to you.
00:52:43I'm going to give you all the money to you.
00:52:46I'll give you all the money to you.
00:52:48I'll give you all the money to you.
00:52:53That day, my son killed me.
00:52:55I am very happy with my son.
00:52:58Okay, I can let you go.
00:53:03I am very happy with my son.
00:53:08I am very happy with my son.
00:53:14I am very happy with my son.
00:53:18I am very happy with my son.
00:53:18I am very happy with you.
00:53:20Okay.
00:53:23I am so happy with my son.
00:53:25I am so happy with my son.
00:53:26I am so happy with my son.
00:53:28Oh, my God.
00:53:33Oh, my God.
00:53:38Oh, my God.
00:53:43Oh, my God.
00:53:48Oh, my God.
00:53:53Oh, my God.
00:53:58Oh, my God.
00:54:02Oh, my God.
00:54:03Oh, my God.
00:54:08Oh, my God.
00:54:09Oh, my God.
00:54:14Oh, my God.
00:54:15Oh, my God.
00:54:16Oh, my God.
00:54:17Oh, my God.
00:54:18Oh, my God.
00:54:19Oh, my God.
00:54:20Oh, my God.
00:54:21Oh, my God.
00:54:22Oh, my God.
00:54:23Oh, my God.
00:54:24Oh, my God.
00:54:25Oh, my God.
00:54:26Oh, my God.
00:54:27Oh, my God.
00:54:28Oh, my God.
00:54:29Oh, my God.
00:54:30Oh, my God.
00:54:31Oh, my God.
00:54:32Oh, my God.
00:54:33Oh, my God.
00:54:34Oh, my God.
00:54:35Don't be afraid, it's me.
00:54:37I'm fine.
00:54:40I'm fine.
00:54:40I'm fine.
00:54:45I'm fine.
00:54:50G.
00:54:55I'm fine.
00:54:56I'm fine.
00:54:57I'm fine.
00:54:58I'm fine.
00:54:59I'm fine.
00:55:00I'm fine.
00:55:02I'm fine.
00:55:03I'm fine.
00:55:04I'm fine.
00:55:05I'm fine.
00:55:06I'm fine.
00:55:08I'm fine.
00:55:09I'm fine.
00:55:10I'm fine.
00:55:11I'm fine.
00:55:12I'm fine.
00:55:13I'm fine.
00:55:14I'm fine.
00:55:15I'm fine.
00:55:16I'm fine.
00:55:17I'm fine.
00:55:18I'm fine.
00:55:19I'm fine.
00:55:20I'm fine.
00:55:21I'm fine.
00:55:22I'm fine.
00:55:23I'm fine.
00:55:24I'm fine.
00:55:25I'm fine.
00:55:26I'm fine.
00:55:27I'm fine.
00:55:28I'm fine.
00:55:29I'm fine.
00:55:30I'm fine.
00:55:31I'll disentangles.
00:55:32I'll tell you.
00:55:33I need to write.
00:55:34I'll tell you about it.
00:55:35I'll tell you.
00:55:36Alright.
00:55:37I'll tell you.
00:55:38You don't want me to give you a kiss?
00:55:40I'll tell you, wasn't it.
00:55:41You won't?
00:55:42I'll tell you in a minute.
00:55:43I'll tell you.
00:55:44I'll tell you I'll tell you.
00:56:52This is what I say!
00:57:14I have to eat.
00:57:49I'm going to give it to G1.
00:57:54I'm going to give it to G1.
00:57:58I'm going to give it to G1.
00:57:59I'm going to give it to G1.
00:58:01I'm going to give it to G1.
00:58:03G1.
00:58:04G1.
00:58:06G1.
00:58:07G1.
00:58:08G1.
00:58:09G1.
00:58:10G1.
00:58:11G1.
00:58:12G1.
00:58:14G1.
00:58:15G1.
00:58:16G1.
00:58:17G1.
00:58:18G1.
00:58:19G1.
00:58:20G1.
00:58:21G1.
00:58:22G1.
00:58:23G1.
00:58:24G1.
00:58:25G1.
00:58:26G1.
00:58:27G1.
00:58:28G1.
00:58:29G1.
00:58:30G1.
00:58:31G1.
00:58:32G1.
00:58:33G1.
00:58:34G1.
00:58:35G1.
00:58:36G1.
00:58:37G1.
00:58:38G1.
00:58:39G1.
00:58:40G1.
00:58:41G1.
00:58:42G1.
00:58:43G1, don't worry, I'll get you back.
00:58:48G1, don't worry, I'll get you back.
00:58:53G1, don't worry.
00:58:58G1, don't worry, I'll get you back.
00:59:03G1, don't worry.
00:59:05G1, don't worry.
00:59:06G1, don't worry.
00:59:08G1, don't worry.
00:59:08G1, don't worry.
00:59:11G1, don't worry.
00:59:13This is your first time to look at her wearing a dress.
00:59:18This is your first time to look at her wearing a dress.
00:59:23This is your first time to look at her wearing a dress.
00:59:27I wish.
00:59:29I wish.
00:59:32I wish.
00:59:33I wish.
00:59:34I wish.
00:59:35I wish.
00:59:36I wish.
00:59:38I wish.
00:59:39I wish.
00:59:40I wish.
00:59:43I wish.
00:59:44I wish.
00:59:45I wish.
00:59:46I wish.
00:59:48I wish.
00:59:49I wish.
00:59:50I wish.
00:59:51I wish.
00:59:53I wish.
00:59:54I wish.
00:59:55I wish.
00:59:56I wish.
00:59:57I wish.
00:59:58I wish.
00:59:59I wish.
01:00:00I wish.
01:00:01I wish.
01:00:02I wish.
01:00:03I wish.
01:00:04I wish.
01:00:05You wish.
01:00:06I wish.
01:00:08Julia
01:00:13我耽误你十年
01:00:16我永远赔给你
01:00:18一定要幸福
01:00:22赫生
01:00:23我不要你被命
01:00:26我不要你死
01:00:28你还没有看到我
01:00:31结婚了
01:00:31怎么回事
01:00:32我
01:00:33我
01:00:35我
01:00:36我
01:00:37我
01:00:38我
01:00:40我
01:00:41我
01:00:42我
01:00:43我
01:00:44我
01:00:45我
01:00:46我
01:00:47我
01:00:48我
01:00:50云忠
01:00:51你今天喊我过来
01:00:52有什么事吗
01:00:53韩世生前嘱吐过我
01:00:54如果他不在了
01:00:55让我把这个给你
01:00:58我
01:00:59我
01:01:00我
01:01:01我
01:01:02我
01:01:03我
01:01:05我
01:01:06我知道你现在和顾也很好
01:01:07你现在和顾也很好
01:01:08本不想打扰
01:01:09但
01:01:10这是他生前的遗愿
01:01:12东西送到了
01:01:13我就先走了
01:01:14唉
01:01:18我
01:01:19我
01:01:20我
01:01:21我
01:01:22我
01:01:23你
01:01:24我
01:01:26无碍之意
01:01:27亲戚
01:01:28Oh, oh, oh, oh.
01:01:33You
01:01:38You
01:01:43You
01:01:48You
01:01:53You
01:01:58You
01:02:00You
01:02:01You
01:02:02You
01:02:03You
01:02:03You
01:02:05You
01:02:06You
01:02:07You
01:02:08You
01:02:10You
01:02:11You
01:02:12You
01:02:13You
01:02:13You
01:02:14You
01:02:15You
01:02:16You
01:02:17You
01:02:18You
01:02:20You
01:02:21You
01:02:23You
01:02:28You
01:02:30You
01:02:31You
01:02:32You
01:02:33You
01:02:34You
01:02:35You
01:02:36You
01:02:37You
01:02:38You
01:02:39You
01:02:40You
01:02:41You
01:02:42You
01:02:43You
01:02:44You
01:02:45You
01:02:46You
01:02:47You
01:02:48You
01:02:49You
01:02:51You
01:02:52You
01:02:53You
01:02:54You
01:02:55You
01:02:56You
01:02:57I'm going to break my feelings.
01:02:59My son, I love you.
01:03:01Don't forget me.
01:03:02I want you to be happy.
01:03:06I want you to be happy.
01:03:07I want you to be happy.
01:03:09I want you to be happy.
01:03:12I want you to be happy.
01:03:14I want you to be happy.
01:03:15I love you.
01:03:16I love you.
01:03:17See you guys!
01:03:22Look!
01:03:22Oh, I'm so happy.
01:03:24Oh, I'm so happy.
01:03:26Oh, I'm so happy.
01:03:27you
01:03:30you
01:03:32All the places I've been to, I've been to.
01:03:35Why is he hiding me?
01:03:36He thought it was like this.
01:03:37Is it for me?
01:03:38He's not in hiding you.
01:03:40He's in...
01:03:41...告别 me.
01:03:42... Connelly, you're not alone.
01:03:51...
01:03:56...
01:04:01...
01:04:06...
01:04:11顾总,沈小姐只是滴血糖和营养不良,今要
01:04:16不过有个好消息要恭喜二位了,沈小姐
01:04:21我已经怀孕了,已经六周了
01:04:26沈一,你听到了吗?
01:04:31孩子,我们有孩子了
01:04:36孩子,我们有个好消息
01:04:41沈一,我的好消息
01:04:46孩子,上天保佑,我们顾家有大喜事了
01:04:50好,好
01:04:51必须马上回家,好好调养
01:04:55一定要单独这
01:04:56准备小沈的饮食
01:05:01知义啊,师母一直把你当女儿看
01:05:06这是我的嫁妆,你收下
01:05:11您收下吧
01:05:16知义,求求你,不要再离开我了
01:05:21说了好吗
01:05:22没有你,我的一切将变得毫无意义
01:05:25你愿意嫁给我
01:05:26原来,一个女人的幸福
01:05:31是建立在她自身的价值之上
01:05:35嗯
01:05:36我愿意
01:05:40一起
01:05:41我愿意
01:05:42所以她还 mozzarella
01:05:43我愿意
01:05:45怎么 скаж Val
01:05:49我愿意
01:05:55我愿意
01:06:00不。
01:06:01虽然
01:06:03我愿意
01:06:05What?
01:06:10新娘身上那件闪耀星辰
01:06:12可是巴黎纳是手工之子
01:06:14价值上义呢
01:06:15快看
01:06:18新娘被顾院长和姑母相伴
01:06:20宝藏一样呵护着
01:06:22这简直就是星天宠啊
01:06:25这简直就是你
01:06:30臭小子,我把话放在这儿,你若是敢对他有半点不好,小心我。
01:06:35我把你赶出顾家
01:06:37对,把你赶出去
01:06:39爸
01:06:40放心吧,我故意,死守一定不负神之意。
01:06:45优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:06:50韩生,你看到了吗?
01:06:55致意他现在很幸福。
01:06:57沈志一女士,你是否愿意嫁给郭佳?
01:07:00老师昨天说,不落仅是很胀,我英子和郭佳先生为妻,不论贫穷与富贵,都不离不弃。
01:07:05我愿意让郭佳先生,凭云先生为妻,无论贫穷与富贵,都不离不弃。
01:07:07沈志一女士,我愿意将为郭佳先生为妻,无论贫穷与富贵,都不离不弃。
01:07:09我愿意让郭佳先生,因为郭佳先生为妻,无论贫穷与富贵,都不离不弃。
01:07:10我愿意让郭佳先生为妻,也不容易,很難怪。
01:07:11You
01:07:16You
01:07:21You
01:07:23You
01:07:25You
01:07:26You
01:07:31You
01:07:33You
01:07:35You
01:07:36You
01:07:38You
01:07:40You
01:07:41You
01:07:43You
01:07:45You
01:07:46You
01:07:48You
01:07:50You
01:07:51You
01:07:53You
01:07:55You
01:07:56You
01:07:58I
01:07:59I
01:08:00You
01:08:01You
01:08:01You
01:08:03You
01:08:05You
01:08:06You
01:08:11You
01:08:16You
01:08:18You
01:08:20You
01:08:21You
01:08:23hmm
01:08:24恭喜
01:08:25母子平安
01:08:26是个大胖小子
01:08:26Jeanne, are you okay?
01:08:28I'm okay.
01:08:31I'm okay.
01:08:32I'm okay.
01:08:33You're okay.
01:08:34You're okay.
01:08:35You're okay.
01:08:36You're okay.
01:08:37I'm okay.
01:08:38You're okay.
01:08:39You're okay.
01:08:41You
01:08:51I'm going to bring the children to you.
01:08:56I'll see you in the name of the school.
01:08:59I'll see you in the name of the school.
01:09:01I'll see you in the name of the school.
01:09:06I'll see you in the name of the school.
01:09:11I'll see you in the name of the school.
01:09:13I'll see you in the name of the school.
01:09:16I'll see you in the name of the school.
01:09:21I'll see you in the name of the school.
01:09:26I'll see you in the name of the school.
01:09:29I'll see you in the name of the school.
01:09:31I'll see you in the name of the school.
01:09:36You
01:09:41I
01:09:43I
01:09:45I
01:09:46I
01:09:48I
01:09:50I
01:09:52I
01:09:54I
01:09:56I
01:09:58I
01:10:00I
01:10:02I
01:10:04I
01:10:06I
01:10:08I
01:10:10I
01:10:12I
01:10:14I
01:10:16I
01:10:18I
01:10:20I
01:10:22I
01:10:24I
01:10:26I
01:10:28I
01:10:30I
01:10:32I
01:10:34I
01:10:36I
01:10:38I
01:10:40I
01:10:42I
01:10:44I
01:10:46I
01:10:47I
01:10:49I
01:10:51I
01:10:53I
01:10:55I
01:10:57I
01:10:59I
01:11:01I
01:11:03I
01:11:05I
01:11:07I
01:11:09I
01:11:11I
01:11:13I
01:11:15I
01:11:17I
01:11:19I
01:11:21I
01:11:23I
01:11:25I
Comments