Skip to playerSkip to main content
دورة لا نهاية لها من الموت
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00You
00:05Ah!
00:05Who are you?
00:08Where are you?
00:09Little girl...
00:10今天你大婚,侯府那个新郎官巷子远都不出现?
00:15她没把你放在园里啊
00:17侯府?
00:19大婚?
00:20我穿越了?
00:21独守空房多无趣啊
00:23不如
00:25让哥哥来陪你吧
00:28放开我
00:30老实点
00:31既然是大婚
00:32为什么会保持你?
00:35哎呀
00:37是胡商属家的胡锦公子
00:39你们这是大婚子?
00:40老实点是大婚子
00:40你们在干什么?
00:43都是这个小奸狂勾引我的
00:45我喝醉酒走出门了
00:47我被绑着
00:48怎么勾引你
00:49
00:50你个小娼妇
00:51刚嫁进来就与人通奸
00:53还往捆绑这种下三落的轻
00:55老实点是大婚子
00:56我好嘞当家主母在你面前
00:58这个不要脸的东西
01:00You're not even in the closet.
01:02You're not in the closet.
01:04You're not in the closet.
01:05It's going to be killed by people!
01:06Don't let him do it!
01:08Don't let this guy go out!
01:10I'm sorry.
01:12I'm sorry.
01:14I'm sorry.
01:15You don't have to go out of me!
01:17The Lord, this is my friend.
01:20I'll leave you alone.
01:25I'll leave you alone.
01:30I'll leave you alone.
01:34I'll leave you alone.
01:35I'll leave you alone.
01:37Yes.
01:38I'll leave you alone.
01:40I'll leave you alone.
01:45I'll leave you alone.
01:50I'll leave you alone.
01:52I'll leave you alone.
01:54I'll leave you alone.
01:55I'll leave you alone.
01:57I'll leave you alone.
01:59I'll leave you alone.
02:00I'll leave you alone.
02:02I'll leave you alone.
02:04I'll leave you alone.
02:05I'll leave you alone.
02:07I'll leave you alone.
02:09I'll leave you alone.
02:10I'll leave you alone.
02:11I'll leave you alone.
02:15I'll leave you alone.
02:17I'll leave you alone.
02:19I'll leave you alone.
02:20Uh, we'll leave you alone.
02:22Are you still there?
02:23I don't know.
02:25No, this mess
02:28Shinnia on the
02:29Shinnia
02:30Where are you from?
02:32It's just...
02:34One person...
02:35Oh, my little girl.
02:37Don't you?
02:38Don't you?
02:39Don't you?
02:40Don't you?
02:40Don't you?
02:41Don't you?
02:42Don't you?
02:43Don't you?
02:45I don't want my brother to hurt you.
02:50I don't want my brother.
02:55I don't want my brother to hurt you.
03:00I don't want my brother to hurt you.
03:05I don't want my brother to hurt you.
03:05I don't want my brother to hurt you.
03:10I don't want my brother to hurt you.
03:12I don't want my brother to hurt you.
03:15I don't want my brother to hurt you.
03:17I don't want my brother to hurt you.
03:20I don't want my brother to hurt you.
03:25I don't want my brother to hurt you.
03:27I don't want my brother to hurt you.
03:29I don't want my brother to hurt you.
03:30I don't want my brother to hurt you.
03:35I don't want my brother to hurt you.
03:40I don't want my brother to hurt you.
03:41I don't want my brother to hurt you.
03:43I don't want my brother to hurt you.
03:45I don't want my brother to hurt you.
03:50don't want my brother to hurt you.
03:51You will not hurt me.
03:52I don't want my brother to hurt you.
03:53Don't want my brother to hurt you.
03:55I don't want my brother to hurt you.
03:55Oh
04:00Don't you want me to get hurt?
04:03Don't you want me to get hurt?
04:05No, no, no, no, no.
04:10I'm going to get out of here.
04:15I'm going to get out of here.
04:20I'm going to get out of here.
04:25I'm going to get out of here.
04:30I'm going to get out of here.
04:35I'm going to get out of here.
04:40I'm going to get out of here.
04:45I'm going to get out of here.
04:50I'm going to get out of here.
04:55I'm going to get out of here.
05:00I'm going to get out of here.
05:03I'm going to get out of here.
05:05I'm going to get out of here.
05:10I'm going to get out of here.
05:12I'm going to get out of here.
05:17I'm going to get out of here.
05:18I'm going to get out of here.
05:20I'm going to get out of here.
05:22I'm going to get out of here.
05:23I'm going to get out of here.
05:27I'm going to get out of here.
05:31Let's go.
05:32It's hard, guys.
05:37可惜,我快不行了。
05:42你怎么了?
05:47我冲通了。
05:47上毒?
05:48有人在婚宴上给你下毒?
05:50你等着,我去找你。
05:52小侯夫人跟大夫。
05:54对不起。
05:57小侯夫人。
06:02小侯夫人。
06:02小侯夫人。
06:03小侯夫人。
06:04小侯夫人。
06:07小侯夫人。
06:08小侯夫人。
06:09小侯夫人。
06:10小侯夫人。
06:11小侯夫人。
06:12小侯夫人。
06:13小侯夫人。
06:14小侯夫人。
06:15小侯夫人。
06:16小侯夫人。
06:17小侯夫人。
06:18小侯夫人。
06:19小侯夫人。
06:20小侯夫人。
06:21小侯夫人。
06:22小侯夫人。
06:23小侯夫人。
06:24小侯夫人。
06:25小侯夫人。
06:26小侯夫人。
06:27小侯夫人。
06:28小侯夫人。
06:29小侯夫人。
06:30小侯夫人。
06:31小侯夫人。
06:32小侯夫人。
06:33小侯夫人。
06:34小侯夫人。
06:12When I come here, I'll be like this.
06:14Come on!
06:15Let me get this shit out of me!
06:17Let me get this shit out of me!
06:19Let me get this shit out of you!
06:21Let me get this shit out of you!
06:22Let me get this shit out of you!
06:24Let me get this shit out of you!
06:25Let me get this shit out of you!
06:27Let me get this shit out of you!
06:32Let me get this shit out of you!
06:34Let me get this shit out of you!
06:37Let me get this shit out of you!
06:42Let me get this shit out of you!
06:46Let me get this shit out of you!
06:47Let me get this shit out of you!
06:48Let me get this shit out of you!
06:52Let me get this shit out of you!
06:54Let me get this shit out of you!
06:56Let me get this shit out of you!
06:57Let me get this shit out of you!
06:58Let me get this shit out of you!
06:59Let me get this shit out of you!
07:02Let me get this shit out of you!
07:07I'm sorry.
07:09I'm sorry.
07:11I'm sorry.
07:12I'm sorry.
07:14I'm sorry.
07:16I'm sorry.
07:17I'm sorry.
07:22I'm sorry.
07:24I'm sorry.
07:26I'm sorry.
07:27I'm sorry.
07:32I'm sorry.
07:34I'm sorry.
07:36I'm sorry.
07:37I'm sorry.
07:39I'm sorry.
07:41I'm sorry.
07:42I'm sorry.
07:44I'm sorry.
07:46I'm sorry.
07:47I'm sorry.
07:49I'm sorry.
07:51I'm sorry.
07:52I'm sorry.
07:54I'm sorry.
07:56I'm sorry.
07:57I'm sorry.
07:59I'm sorry.
08:01I'm sorry.
08:02I'm sorry.
08:04I'm sorry.
08:06I'm sorry.
08:07I'm sorry.
08:08I'm sorry.
08:09I'm sorry.
08:11I'm sorry.
08:12快救救世子新婚之夜不再归心愿伺候世子
08:17What are you doing here?
08:19Lady, there is someone to kill a woman.
08:21You're so stupid.
08:22You're so stupid.
08:22It's true.
08:23The獅子 is sitting in the room in the room.
08:25Please, let's go.
08:32What are you going to do?
08:33You're going to kill me!
08:36Don't worry!
08:37You're going to kill me!
08:38You're going to kill me!
08:39Why are you going to kill me?
08:41I'm going to kill you!
08:42I'm not a man.
08:43This guy's a man.
08:44He's a man.
08:45He's a man.
08:46He's a man.
08:47I'm sorry, but I'm not sure how you're in the city of Long Island.
08:52I'm not sure how much I can do it.
08:54I'm not sure how much I can do it.
08:57Okay, don't you believe it?
08:59Wait a minute, the獅子 will die.
09:01Don't let me go!
09:02Don't let me go!
09:03Don't let me go!
09:04Don't let me go!
09:05Don't let me go!
09:07Don't let me go!
09:09Don't let me go!
09:10Don't let me go!
09:11Don't let me go!
09:12Don't let me go!
09:13Don't let me go!
09:14Don't let me go!
09:15Don't let me go!
09:17Don't let me go!
09:18Don't let me go!
09:19Don't let me go!
09:20Don't let me go!
09:22I'm not a fool.
09:23I'm not a fool.
09:24I'm not a fool.
09:27I'm not a fool.
09:28I'm not a fool.
09:29I'm not a fool.
09:30I'm not a fool.
09:31Let's go.
09:32We are not a fool.
09:33We're not a fool.
09:35We're not a fool.
09:36You are a fool.
09:37I'm going to do this.
09:38I'm going to do this.
09:39Let's do this.
09:40Yes.
09:42No!
09:43No!
09:44No!
09:45No!
09:46No!
09:47No!
09:48No!
09:49No!
09:50No!
09:51No!
09:52No!
09:53No!
09:54No!
09:55No!
09:56No!
09:57No!
09:58No!
10:02No!
10:03No!
10:04No!
10:05No!
10:07No!
10:08No!
10:09No!
10:10No!
10:11No!
10:12No!
10:13No!
10:14No!
10:15No!
10:16No!
10:17No!
10:17No!
10:18No!
10:19No!
10:20No!
10:22No!
10:23No!
10:24No!
10:25No!
10:26No!
10:27No!
10:28No!
10:29No!
10:30No!
10:31No!
10:32No!
10:33No!
10:35No!
10:37No!
10:38No!
10:39No!
10:40No!
10:41No!
10:42No!
10:43No!
10:44No!
10:45Slow down!
10:46Yes!
10:47No!
10:48No!
10:49No!
10:50No!
10:51No!
10:52No!
10:53No!
10:54No!
10:55No!
10:56No!
10:57No!
10:58No!
11:01Do you know I'm going to kill you?
11:03Are you going to kill me?
11:05I don't want to kill you!
11:06I don't want to eat it, you just want to drink it.
11:09I don't have enough time.
11:11It's time for me.
11:12If you're okay, let me take a shower.
11:14What are you doing?
11:16It's time for me.
11:18It's time for me.
11:20It's time for me.
11:21It's time for me.
11:22Let's go.
11:23Let's go.
11:27It's time for me.
11:28It's time for me.
11:29It's time for me to get out of here.
11:31Hey, what are you doing?
11:34Why aren't you eating food?
11:35They don't even know.
11:36It's time for me.
11:36It's time for me.
11:37Don't worry.
11:38Let's go.
11:39Let's go.
11:41Let's go.
11:42Let's go.
11:43Let's go.
11:44Let's go.
11:45What are you doing?
11:46Let's go.
11:47Let's go.
11:48Let's go.
11:49Where are you going?
11:50Let's go.
11:51Let's go.
11:51Let's go.
11:52Let's go.
11:53Let's go.
11:54Let's go.
11:55Come on.
11:56Come on.
11:57Come on.
11:58Come on.
11:59Come on.
12:00Come on.
12:01Come on.
12:02Come on.
12:03Come on.
12:04Come on.
12:05Come on.
12:06Come on.
12:07Come on.
12:08Come on.
12:09Come on.
12:10Come on.
12:11Let's go.
12:12Come on.
12:13Come on.
12:14Come on.
12:15Let's go.
12:16Come on.
12:16What are you doing?
12:17I'm not going to go wrong.
12:19Stop.
12:20Tell me.
12:21What are you doing?
12:23I didn't see anything.
12:25I'm not sure.
12:26What is that?
12:27No.
12:29What is that?
12:30So is it a lot of people going on
12:46I am a little nervous, I walk away and say to you..
12:31Ah!
12:34Ah!
12:36Ah!
12:37I've seen a lot of people.
12:39There are so many people.
12:41It's difficult to say.
12:42Take care of them.
12:43Who would want to go to a woman?
12:44What did she say?
12:45The woman is not a love.
12:46I know the woman is a love.
12:47There are so many people.
12:48Why would she be a man?
12:49You're welcome.
12:50Oh, Iijicrice.
12:51If you were friends with me,
12:52please, I'm ready.
12:54I am ready.
12:55I still have aльски.
12:56I'll really enjoy my life.
12:57In my life.
12:58Ah!
12:59Why are you?
13:00I'm so thankful.
12:46You...
12:47What did you say?
12:48I'm so stupid!
12:51Oh
12:56I don't want to go to the next village.
12:57I'll go to the next village.
12:59I'll go to the next village.
13:01I...
13:01I'll go to the next village.
13:03I'll go to the next village.
13:04I'll go to the next village.
13:06I want to go out there, I want to go out there.
13:09You have to say a word for me again.
13:11I'm going to let you know what you want.
13:13I'm going to let you know what you want.
13:16I'm not saying anything.
13:18But I'm not saying anything.
13:20You're not saying anything.
13:21My mother, I think I should have done this.
13:26My mother's reaction is not good.
13:28She seems to know that she's going to die.
13:31She's going to die.
13:31She's going to die.
13:36My mother's reaction is...
13:41You're fine, right?
13:42How did you do it?
13:44It took me a lot of water.
13:46My mother will be getting home for all the friends.
13:49I'll be back to the home of my son,
13:51then I'll go home.
13:51I don't know what I'm saying.
13:53I don't know what I'm saying.
13:55I don't know what I'm saying.
13:56No.
13:58Don't you like it?
14:00No.
14:02No.
14:01It's not him.
14:03I'm afraid I can't see you.
14:05He's here to meet you.
14:06He's here to meet you.
14:08He's here to meet you.
14:10He's here to meet you.
14:11He's here to meet you.
14:13He's here to meet you.
14:15He's here to meet you.
14:16He's here to meet you.
14:18He's here to meet you.
14:20He's here to meet you.
14:21He's here to meet you.
14:23He's here to meet you.
14:25He's here to meet you.
14:26He's here to meet you.
14:28He's here to meet you.
14:31He's here to meet you.
14:33He's here to meet you.
14:35He's here to meet you.
14:36He's here to meet you.
14:38He's here to meet you.
14:40He's here to meet you.
14:41He's here to meet you.
14:43He's here to meet you.
14:45He's here to meet you.
14:46He's here to meet you.
14:48He's here to meet you.
14:50He's here to meet you.
14:51He's here to meet you.
14:53He's here to meet you.
14:55He's here to meet you.
14:56I don't know.
14:57If you're dead, you'll die.
14:59You'll die.
15:00You'll die.
15:01What do you want to say?
15:06What do you want to say?
15:11What do you want to say?
15:16What do you want to say?
15:21What do you want to say?
15:26What do you want to say?
15:31What do you want to say?
15:36What do you want to say?
15:41What do you want to say?
15:42What do you want to say?
15:43I'm not being killed.
15:44I'm not being killed.
15:46What do you want to say?
15:47What do you want to say?
15:48That's your uncle.
15:49He suddenly suddenly came here.
15:51I don't want to leave it at the door, but I don't want to leave it at the door.
15:56I don't want to leave it at the door.
16:01No!
16:06I don't want to leave it at the door.
16:07What are you doing?
16:08You don't want to leave it at the door.
16:11What are you doing?
16:12Did you leave it at the door?
16:14Do you want to leave it at the door?
16:16What?
16:16You're wrong with me.
16:17I'm your friend.
16:18Why are you here with me?
16:19What's your goal?
16:20What's your goal?
16:21I'm your goal.
16:22No!
16:23You're wrong with your goal.
16:24No!
16:25No!
16:26No!
16:27No!
16:28No!
16:29No!
16:30No!
16:31No!
16:32No!
16:33No!
16:34No!
16:36No!
16:37No!
16:38No!
16:39No!
16:40No!
16:41No!
16:43No!
16:44No!
16:45No!
16:21You were a little different from other women, but you said you want to live.
16:26Do you know who she is?
16:31She is the one.
16:31She is a father.
16:33She is a father.
16:35But she...
16:36Do you agree with me?
16:38No, I agree with you.
16:40My mother is a woman.
16:41My mother is a woman.
16:43My mother is a woman.
16:46My mother is a woman.
16:48She is a woman.
16:50She is a woman.
16:51She is a woman.
16:52She is a woman.
16:53She is a woman.
16:55She is a woman.
16:56She is a woman.
16:58She is a woman.
16:59She is a woman.
17:00She is a woman.
17:01She is a woman.
17:02She is a woman.
17:04She is a woman.
17:06I don't know.
17:11Are you afraid?
17:13I'm going to help you.
17:16I'm going to help you.
17:21I'm going to help you.
17:26I'm going to help you.
17:26I'm going to help you.
17:30I'm going to help you.
17:31I'm going to help you.
17:34I'm going to help you.
17:36I'm going to help you.
17:36I'm going to help you.
17:38I'm going to help you too.
17:40I'll help you.
17:41The best way you were is the tratar.
17:42I will.
17:41It's time to let those of you who are on the table
17:44all be careful.
17:46母亲
17:49昨夜上
17:51胡尚书府是不是出了点事情
17:53是胡尚书的公子胡记
17:55
17:56趁他爹在咱们府中吃酒
17:58偷偷地睡在
17:59胡尚书爱妾的地方
18:01今天一早
18:03爱妾寻死迷惑
18:04闹的呀
18:05是沸沸的
18:06别扬牙
18:11有没有学过规矩
18:16母亲息怒
18:18这里的父亲
18:19不过是个从三品玉水
18:21是忠诚
18:22小门小户的不懂规矩
18:24日后
18:25我慢慢讲
18:26行了
18:27用膳吧
18:28兄弟
18:31志飞
18:32
18:34姑娘
18:35姑娘
18:36姑娘
18:37姑娘
18:41姑娘
18:44姑娘
18:46又茹
18:46姑娘
18:48姑娘
18:49姑娘
18:50姑娘
18:51姑娘
18:54姑娘
18:55姑娘
18:55姑娘
18:55I'm not.
18:56I'm not.
18:57I'm not.
18:58I'm not.
18:59I'm not.
19:00I'm not.
19:02I'm not.
19:04I'm not.
19:05I'm not.
19:06I'm not.
19:07I'm not.
19:09I'm not.
19:10I'm not.
19:11I'm not.
19:12I'm not.
19:13I'm not.
19:14I'm not.
19:15I'm not.
19:16I'm not.
19:17I'm not.
19:18I'm not.
19:20I'm not.
19:21I'm not.
19:22I'm not.
19:23I'm not.
19:24You do.
19:25To the Honestly.
19:25Oh, the NPC is here again.
19:28Come here, my lord.
19:30You can come here
19:32Come here
19:35Come here
19:40You
19:43You
19:44You
19:45You
19:45You
19:47You
19:48You
19:49You
19:50You
19:50You
19:51���
19:52You
19:53You
19:54You
19:55You
19:57You
19:55What?
19:56Oh.
19:57Oh.
19:58Oh.
20:00You're not gonna die.
20:02No, no, no, no.
20:04No, no, no, no.
20:05Oh.
20:06Oh.
20:07Oh.
20:08Oh.
20:09Oh.
20:10Oh.
20:11Oh.
20:12Oh.
20:13Oh.
20:14Oh.
20:15Oh.
20:15Oh.
20:16Oh.
20:17Oh.
20:18Oh.
20:19Oh.
20:20Oh.
20:21Oh.
20:22Oh.
20:23Oh.
20:24Oh.
20:25Oh.
20:26Oh.
20:27Oh.
20:28Oh.
20:29Oh.
20:30Oh.
20:31Oh.
20:32Oh.
20:33Oh.
20:34Oh.
20:35Oh.
20:36Oh.
20:37Oh.
20:38Oh.
20:39Oh.
20:40Oh.
20:41Oh.
20:42Oh.
20:43Oh.
20:44Oh.
20:45Oh.
20:46Oh.
20:47Oh.
20:48Oh.
20:49Oh. Oh.
20:25I really don't want to do it.
20:28That's why I had to eat a few drinks.
20:30So I feel like my head was a little cold
20:33I still remember
20:35I still remember
20:37I still remember
20:37I told you
20:38I was too bored
20:39I still remember
20:40I still remember
20:40I'm not so sure.
20:41I'm so sure.
20:42I'm so sure.
20:43I'm so sure.
20:44I'm so sure.
20:45It's time to go to this place.
20:46There are people who don't know what to do.
20:49What is it?
20:50Do you want me to make a decision?
20:52Your father is a lawyer.
20:54He is a lawyer.
20:56He is a lawyer.
20:55That would not be very normal.
20:57No, my father...
21:00无权无势,没必要深入侯府心。
21:05它们的目的是什么呢?
21:10猴府?
21:11狮子?
21:12你开什么玩笑?
21:15关内好,麾下八十万大军镇守边疆。
21:20说白了,连圣上都要离上三分。
21:23这万贵妃就是。
21:25是仗着关内侯之妹夫,才敢在后宫和皇后党分庭抗礼。
21:30你说说。
21:31是谁吃了雄心包子的?
21:33敢在侯府的大喜之路。
21:35手脚。
21:36绝无可能。
21:37来人了!
21:39谢死被害!
21:40来人了!
21:41来人了!
21:42来人了!
21:43来人了!
21:45来人了!
21:46夫人,有肩膜,一定是他们合谋的。
21:48就是啦,你不能死。
21:50我osukさん。
21:50I want to make my wife
21:52I want to make my wife
21:53I want to make my wife
21:55Like you're such a holy man, you're going to kill him!
21:59Oh my god!
22:00The king is the body of the king.
22:02You want me to be in the face of the king?
22:04You want me to be in the face of the king?
22:05I'm going to give a few more questions.
22:07You're going to talk to me about a few questions?
22:09I'm going to talk to you.
22:10I don't want to do this, but the wife and the侯 are in the springtime.
22:15The game will not be able to give you the money to the king.
22:18In the meantime, the king will not be able to give you the money to the king.
22:20I'm sorry.
22:22I'm sorry.
22:24I'm sorry.
22:25I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
22:30I'm not sure how to give up.
22:32Who is you?
22:34You are not sure how to give up.
22:35I will take you to the end of the day.
22:40Please hold on.
22:41Three days later,
22:42I will marry the king.
22:43Lady,
22:44the king of the king...
22:45I can't wait.
22:46I can't wait for the old man to eat.
22:49I can't wait for the old man to go.
22:50Come on, let's take a look out of胡公子.
22:54Yes.
22:55公子,请吧
22:57
23:00她怎么也有痕痴
23:05不会这么巧吧
23:08那个女刺客耳朵是
23:10侯夫人的肠随耳朵上也有
23:15你是这么说的
23:15什么
23:16没,我在,我在,给世子送金
23:19这是
23:20Thank you for your time and your day.
23:22Thank you, 小哥.
23:25Oh
23:27Oh
23:29Oh
23:30How did you see it?
23:35Then why are you always listening to my ear?
23:39I...
23:40You're not really the one who looks like a man who looks like a girl on the road.
23:44Huh?
23:45算了,反正你也只有三天空,我不在乎一个死人的心。
23:51这侯府怎么每个人都乖乖?
23:54等等
23:55穿着女装的不一定就是女的!
23:58如果这个长髓
24:00扮成丫鬟的模样,去刺杀世子
24:03难道
24:05他说是什么?
24:05She is the king of侯夫人?
24:07The king of侯夫人 is the king of侯夫人?
24:10Why do you want to kill her?
24:14She is the king.
24:15She is the king of侯夫人.
24:17She is the king of侯夫人.
24:20The king of侯夫 is the king of侯夫.
24:25但也许世子可以成为我的盟友
24:27因为他也是第一天的受害者
24:30She's dead.
24:32She's dead.
24:33She's dead.
24:34She's dead.
24:35She's dead.
24:36She's dead.
24:37Yeah.
24:40She's dead.
24:42She's dead.
24:43She's dead.
24:44She's dead.
24:45She's dead.
24:46She's dead.
24:48She's dead.
24:50She's dead.
24:51She's dead.
24:52She's dead.
24:56She's dead.
24:59There she's dead.
25:00There he is.
25:00What do you think of the future team?
25:05What do you think of the future team?
25:10What do you think of the future team?
25:15What do you think of the future team?
25:20Have you heard the truth?
25:25What do you think of the future team?
25:30What do you think of the future team?
25:35What do you think of the future team?
25:36What do you think of the future team?
25:39What do you think of the future team?
25:40What do you think of the future team?
25:42What do you think of the future team?
25:43What do you think of the future team?
25:45What do you think of the future team?
25:47What do you think of the future team?
25:50出临堂半步
25:51三日后出兵
25:53
25:56三秒后
25:57又是一条好汉
25:59
26:00三秒后
26:01三秒后
26:02三秒后
26:03三秒后
26:04三秒后
26:05三秒后
26:06三秒后
26:07三秒后
26:08三秒后
26:09三秒后
26:10三秒后
26:11三秒后
26:12三秒后
26:13三秒后
26:14三秒后
26:15三秒后
26:16三秒后
26:17三秒后
26:18三秒后
26:19三秒后
26:20三秒后
26:21三秒后
26:22三秒后
26:23三秒后
26:24三秒后
26:25三秒后
26:26三秒后
26:27三秒后
26:28三秒后
26:29三秒后
26:05I don't know.
26:10I don't know.
26:14I'm going to die.
26:15I'm going to die.
26:15I'm going to die.
26:16I'm going to die.
26:18I'm going to die.
26:20I'm going to die.
26:26I'm going to die.
26:27I'm going to die.
26:30I'm going to die.
26:34I'm going to die.
26:35Oh, she's so cute.
26:37I'm going to die.
26:38I forgot to tell you.
26:40I'm your first girl.
26:41I'm your first girl.
26:42I'm your first girl.
26:42I'm your first girl.
26:45I know.
26:45I'm going to bring you up.
26:49I thought you were going to die.
26:50You're not going to die.
26:52I'm not going to die.
26:53Why are you not going to die?
26:55I'm going to die.
26:57I'm going to die.
26:59I'm going to die.
27:00I'm going to die.
27:02I'll be found a very sad woman.
27:05Oh, that's a shame.
27:10Oh, I'm saying that my father's age is not high, but we are now at the same time.
27:15I am married.
27:16I will be married.
27:17I will be married.
27:18You can be married.
27:19I will be married.
27:20I will be married.
27:22I will be married.
27:23I will be married.
27:24Really?
27:25Yeah.
27:27Why are you now?
27:29You're so sad.
27:30Oh, you're so sad.
27:30I don't know.
27:31I don't know.
27:32I don't know.
27:33I don't know.
27:35I don't know.
27:36I don't know.
27:37I don't know.
27:38I don't know.
27:40I don't know.
27:41I don't know.
27:43I don't know.
27:45We can get them out of the way.
27:50I'm so good.
27:52You should be so happy.
27:54I'm so happy.
27:55它们污蔑你 不过是为了羞辱我
28:00不过你这的
28:00I'll be happy.
28:02I'll be happy.
28:04I'll be happy.
28:05I'll be happy.
28:07I'll be happy.
28:09I'll be happy.
28:10I'll be happy.
28:15I'll be happy.
28:17I'll be happy.
28:20I'll be happy.
28:22I'll be happy.
28:24I'll be happy.
28:25I'll be happy.
28:27I'll be happy.
28:29I'll be happy.
28:31I'll be happy.
28:30Și-
28:36I'll be happy.
28:38That's my old man.
28:40All yet...
28:44Youules-
28:48Oh my God.
28:50Now my woman.
28:54I'll be happy.
28:55Is孩儿把她叫的侯爷撕毁的
28:58母亲说过
29:00孩儿名声不好
29:00一婚困难
29:02所以我就只是想看看
29:04是谁
29:05什么样的人愿意嫁给我
29:07你是说
29:08你们一直在一起
29:10当然
29:10
29:13母亲刚说
29:15在婚房抓到一个贼
29:17我就说这大腿能保
29:19纷纷
29:20中颠倒黑白
29:21可能是个误会
29:24仔细一看
29:25这是胡大人家的公子
29:27雕嬷嬷
29:28还不赶紧把人送回去啊
29:30
29:31你也赶紧回新房休息
29:33我平日里虽然交纵着你
29:35你也不该在新婚之夜胡来
29:37知道
29:40你也不一定 Bitch
29:43大 cœur
29:44emphasize
29:45我们已经死掉了
29:46大胆
29:47大胆
29:48现在
29:49
29:50我还是อก一定
29:50不是
29:52
29:53到底
29:53我们
29:53
29:54Australia
29:5520
29:56itself
29:57轻微
29:58
29:59真的
30:04cog
30:06我们
30:08
30:09
30:10Cola
30:10I don't do this
30:12Oh
30:14I'm going
30:15That's the baby
30:17I'll be in a hurry
30:19I'll be in a hurry
30:20Oh my God, don't worry, I haven't prepared yet.
30:25You are who?
30:30He... He looks like I'm not the king?
30:35我是志里亚,你的新娘。
30:40本世子哥。
30:40I was just trying to kill you.
30:43What happened to you?
30:45Maybe it's the purpose.
30:47The purpose?
30:49Yes.
30:50I found that when I was injured, I was scared to walk away, because I didn't know how to do it.
30:55跑到了后院,这才碰见了傅君,你说……
31:00这是不是夫君扶大命的,与我有缘?
31:05你说……
31:05你从未来过侯府,却能救本世子,确实是缘分
31:10对对,所以啊,我们真的是命中中的……
31:13黄花脸片
31:15你既从未来过侯府,为什么在进门水,毫不犹豫的
31:20绕到一旁的水后,说……
31:23是谁指使他?
31:25我……
31:25我……
31:26不行,他太聪明了,我要是一直骗他,回车
31:30我……
31:30特地失去他的信任,他很可能现在就杀了我
31:33好吧,我说实话
31:35
31:36
31:37
31:38
31:39
31:40
31:41
31:42
31:43
31:44
31:45
31:46
31:47
31:48
31:49
31:50
31:51
31:52
31:53
31:55
31:56
31:57
31:58
31:59
31:35
31:37
31:40
31:41
31:44
31:46
31:55
32:00
32:01
32:04也许能一起想办法逃出去
32:07你不要
32:09你不要杀我好不好
32:10求求你了
32:14别跟本世子装可怜
32:16你的嫌疑还在
32:19我说的都是真的
32:24对了
32:25我逃到后院的时候
32:27发现一个身材
32:29还高大的丫鬟
32:30行迹十分可疑
32:32我怕被他发现
32:33就躲在我身上
32:34我在暗处观察了一会儿
32:35那个角度正好看到水壶
32:37你的这句话听上去
32:38似乎你
32:39似乎是真的
32:40可是本世子觉得
32:42你还有事情很重要
32:44夫君
32:46我们夫妻一体
32:48有共同的敌人
32:49我对天发誓
32:50绝对不会害你的
32:52只想利用你逃出去
32:54女人
32:54为何能够
32:55也罢
32:56反正你这一世
32:57都是本事
32:59也罢
32:59反正你这一世
33:01都是本事
32:59I don't know.
33:04It's time to get out of here.
33:09Oh my god, that's a crazy guy!
33:11He's just surprised me.
33:13He wants to get me trapped in the house.
33:14Hey!
33:14I'm a dream!
33:15Last time in the office, there was no毒药.
33:17It must be that it was ready to kill us.
33:19I'm going to throw it out of the blood.
33:24If I'm your father, I'll be right back.
33:29Oh, it's so hard.
33:31It's okay. It's better.
33:33Let's try it.
33:34Oh, it's so hard.
33:36Oh, it's so hard.
33:38Oh, it's so hard.
33:39Oh, it's so hard.
33:41Oh, it's so hard.
33:43It's so hard.
33:44Oh, it's so hard.
33:46Oh, it's so hard.
33:48Oh, it's so hard.
33:49Oh, it's hard.
33:51Oh, it's hard.
33:53Oh, it's hard.
33:55Oh, my dear.
33:54I'm afraid to die.
33:56What do you want to do?
33:58What do you want to do?
33:59What do you want to do?
34:01What do you want to do?
34:03What do you want?
34:04What do you want to do?
34:06What do you want to do?
34:08We're on a boat.
34:09What do you want to do?
34:11What do you want to do?
34:13What do you want to do?
34:14What do you want to do?
34:16What do you want to do?
34:18What do you want to do?
34:19What do you want to do?
34:21What do you want to do?
34:23What do you want to do?
34:24What do you want to do?
34:26What do you want to do?
34:28What do you want to do?
34:29What do you want to do?
34:31What do you want to do?
34:32What do you want to do?
34:33Because you're my wife.
34:34So I'll be here to help you.
34:36I'll be sure.
34:38I'll be sure.
34:39I'll be sure.
34:40I'll be sure.
34:41I'll be sure.
34:43I'll be sure.
34:44What do you want to do?
34:46Why do you want to do it?
34:48Why do you want to do it?
34:50Xiangest 可是我烦碟了你的下毒计划呀
34:52计划变了
34:54嗯。
34:54I thought I was going to come back with you
34:57Do you know why?
34:59外人都说关内侯府狮子是个纹固
35:02却不知
35:04这都是我的母亲闯的
35:05她对我的所有努力都视而不见
35:07却偏偏
35:09纵容我做些荒唐之事
35:10连我的乳母稍微管教我一番
35:12也被她发委屈了父亲
35:14
35:24You
35:29You
35:34母亲看我的眼神总是透着树里
35:39像人都畏惧我,而你,是真的在乎我。
35:44所以我现在不想死,你竟然想我。
35:49我就让你活了。
35:54这里可是书房。
35:58你不喜欢装子吗?
35:59真可惜。
36:04那我回房吧。
36:07放开我,放我。
36:10别闹了。
36:11你可以拿我屁股。
36:14I'm sorry.
36:16What happened to you?
36:18Your face, your face, your face.
36:19鼻子
36:19身体
36:20每一寸都熟了
36:22我们是父亲
36:24那你的也是我的
36:25我也要打你
36:27好啊
36:29我不需要这么打
36:32你怎么一言不合就
36:34脱衣服快穿上
36:39怎么这么多伤口
36:42母亲总是纵容
36:44我不好高上帝
36:44旁人不敢容
36:46所以小时候经常受伤
36:47好可怜啊
36:49那你
36:49坏过他吗
36:51小时候没有
36:52我以为母亲
36:54就是那样的人
36:54可是后来
36:56我弟弟出生了
36:57我才发现
36:59看他对弟弟的
37:00严厉教导
37:01让他
37:02十岁起就有了猜明
37:04我才知道
37:05我是不被爱的
37:07这是捧杀
37:09他为什么要这么做
37:10不知道
37:11可能
37:12他更喜欢
37:14对弟弟吗
37:14毕竟
37:15弟弟长得像他
37:16关内侯
37:18
37:19侯夫人
37:19感情不和
37:20至少表面是没用
37:22我夫人
37:24父亲是圣上的远方表弟
37:25身份高于我母亲许多
37:27也许正是
37:29这种身份差别
37:30让他感到羞耻
37:31也未可知
37:34你不是他们亲生的
37:35不是
37:36
37:36不是
37:37
37:39Do you think your mother would allow a white man to be a king?
37:44Yes.
37:49不想了
37:49这些都不证我
37:51因为
37:51我现在有了你
37:54从小到大
37:54无论我怎么弄得一身手
37:57都没人敢扔我
37:59而你是我依求过我的
38:01所以你是不会背叛我的
38:04对吧
38:04你是爱我的
38:06对吧
38:07
38:09说你爱我
38:10
38:14我爱你
38:15你永远不会背叛
38:16我永远都不会背叛父亲
38:19老天对不起
38:21我说的是我未来真正的夫君
38:24没败过
38:24逃的可不能算
38:25你的眼神在闪躲
38:27你看
38:29我错了
38:29你要干什么
38:32我真的不会背叛你
38:34怎么还在这里
38:39没有重开
38:44等会儿刁萌萌回来检查
38:45若是看不到落空
38:47对你会是个麻烦
38:49你人还怪好的嘞
38:50你疼不疼啊
38:54把狮子说了
38:54会让你活下去
38:55
38:57对了
38:57既然我
38:59我们是一伙的
38:59那有件事要告诉你
39:01
39:02
39:04见过狮子爷
39:06见过狮子爷
39:06见过狮子爷
39:09烦死了
39:09赶紧完事
39:14这是夫人特意送
39:19来的心意
39:19是福光记
39:20李儿 你试试
39:22
39:22谢谢夫人
39:24
39:27放肆
39:29果然是小门小户出来的
39:31这没规矩
39:32你尚未伺候
39:34夫君更衣
39:34就敢自己换新衣
39:36嬷嬷教训的是
39:39封建社会
39:40怎么这么多规矩
39:41挑嬷嬷
39:43谢谢夫人
39:44先别急着更衣
39:44但本狮子渴了
39:46去给本狮子倒杯水
39:49船长
39:51V tijd
39:52
39:53
39:53
39:54I'm so hungry.
39:58I'm not going to drink.
39:59狮子叶,
40:00你是故意的。
40:02是我?
40:04你们几个都看着干什么?
40:06时候不早,
40:07耽误了世子夫人给母亲
40:09请啊。
40:12给母亲请啊。
40:14果然又来这一道。
40:16母亲不喜欢凡文入节,
40:17赶紧坐下来吃饭。
40:19嗯。
40:24你跪下。
40:25嗯?
40:26啊?
40:27不是说。
40:29高冷。
40:30你身为世子长随,
40:32不好好照顾世子。
40:34所以,
40:34这些世子大婚,
40:35被人下毒了都不知道。
40:37牛才该死。
40:39刀灌奴才谈碑。
40:40没有随身保护好世子。
40:42下去。
40:43零三十。
40:44大婚,
40:45青天不许吃饭。
40:48谢夫人上。
40:49是她。
40:50那个假扮。
40:52是她。
40:53那个假扮。
40:54严谊下毒的侍卫。
40:55等等,
40:56她不是侯夫人的人。
40:57她是世子长随。
40:59That I and the dragon, isn't it very dangerous?
41:04It's...
41:04It's a mess, it's a mess, it's a mess.
41:09Oh
41:13Much
41:14I'm so sorry for you.
41:16I can't get you in trouble.
41:18I'm sorry for you.
41:19You said you have your brother.
41:23You know what I'm saying?
41:24名声也不知让一个三匹遇事忠诚的女儿
41:29请我们侯府的大门
41:31你不要嫌弃
41:34几雷啊
41:35放心吃
41:36换连鱼鼠
41:37没变色就没动了
41:39那我也尝尝
41:42可是这筷子你吃
41:44我就好这口
41:47我就好这口
41:49还不嫌弃
41:54别会嫌弃自己发漆啊
41:56母亲当年门帝也不如父亲
41:58我也一样和父亲能爱
41:59父亲也没想象
42:04几雷
42:06几雷
42:08几雷
42:09几雷
42:11几雷
42:12几雷
42:13几雷
42:14几雷
42:16几雷
42:17几雷
42:18几雷
42:19几雷
42:20几雷
42:21几雷
42:22几雷
42:23几雷
42:24几雷
42:25几雷
42:26几雷
42:27几雷
42:28几雷
42:29几雷
42:30几雷
42:31几雷
42:32几雷
42:33几雷
42:34几雷
42:35几雷
42:36几雷
42:37几雷
42:38几雷
42:39几雷
42:40几雷
42:41几雷
42:42几雷
42:43她说的都是真的
42:44我听最骁楼的小四说过
42:46每次只要吃了鸭鸭
42:48If you eat the meat, you will die.
42:51If it's true,
42:53What do you think of this?
42:55It's not a good thing, but it's not a good thing.
42:58Well, you should be in the gate of the gate of the gate, you should be in the gate of the gate.
43:03You should be in the gate of the gate of the gate of the gate, you should be in the gate of the gate of the gate of the gate.
43:06Your wife said the same.
43:08You should be in the gate of the gate of the gate, you should be in the gate of the gate of the gate.
43:13You should be in the gate of the gate of the gate of the gate.
43:36Oh, I'm back.
43:38I'm going to die.
43:40I'm going to die.
43:41Yes, she's 20 years old.
43:44She's already a kid.
43:46I'm going to go to hell.
43:48Come on.
43:49We're going to go to hell.
43:51Yes.
43:53何夫人要出府.
43:56I'm going to go to hell.
43:58Yes.
44:01I am ready to go.
44:06It's the king of the king of the king.
44:11去哪儿呀 嫂子
44:16去哪儿
Comments

Recommended