00:30我就想跟你做笔生意
00:32你不如考虑考虑哥哥
00:34不必跟着其摩擦
00:35谁给你的雌性跟他比啊
00:40他虽然不是东西
00:41但起码长得帅
00:41不是 你说啥
00:43没什么
00:46我说那还是差挺多的
00:48而且呢 我这个人不喜欢做生意
00:51别动
00:52你不如考虑考虑
00:56再回答我的问题
00:57这海神的公司
00:59又不值锦辛一家
01:01而且
01:03论资历
01:05他秦末
01:07得排在我后头
01:11国龙食品
01:15前世国龙食品
01:18九六年就宣告倒闭了
01:19老板张国龙再未出现过
01:22难道与秦末有关
01:23不知道张老板要跟我谈生意
01:27是冲着锦辛还是冲着秦末
01:30有什么区别啊
01:32你要是想搞垮锦辛
01:34那我爱莫能主
01:35你要是想搞垮秦末
01:37咱们过去还有得了
01:41秦末
01:43我就看不上他那副
01:45目中无人的样子
01:47而且这锦辛只是一家公司
01:51他不一定非得信秦是吧
01:54张老板果然是个明白人啊
01:57敌人的敌人就是朋友
01:59只要张老板能帮我解决一个难题
02:02那以后
02:04你就是我庄严的盟友
02:08合作愉快
02:10庄严小姐
02:14合作愉快
02:21萨莉
02:22去调查庄严的人回来了吗
02:24今晚的火车 到海上
02:41这就是你说的受伤
02:42需要静养啊
02:43哥 我
02:45你什么时候学会陷害人了
02:47周泽阳是庄山山的男朋友
02:49你最好离他远一点
02:51庄山山 庄山山
02:53你为什么总是向着他
02:54我才是你亲妹妹
03:06看够了没有啊
03:12我只是路过
03:13你们兄妹吵架不要波及到我
03:17我的私人号码只有身边的人知道
03:20除了你
03:21谁还会给一个小孩吗
03:24我可不是斗鹅
03:25受了冤有上天垂炼
03:27我想喜情冤屈只能轻力轻为了
03:36庄严
03:39直接点
03:40你到底想要什么
03:44济心姓庄
03:46庄
03:47金总拿了别人的东西
03:48不该还回了吗
03:53好大的口气
03:56就是不知道
03:57到时候你有没有胃口吃得下
04:04我胃口一向很好
04:06除了恶心的人
04:07什么都吃得下
04:09好
04:11既然如此
04:12我就让你死个痛苦
04:19小李
04:21秦总
04:22庄严的身份查清楚了
04:26小李
04:27这话
04:29你自己跟秦莫说吧
04:30喂 秦总
04:32庄严她是真的
04:34确定
04:36千真万确
04:38你调查我
04:40你该不会对我别有企图吧
04:42你调查我
04:44你该不会对我别有企图吧
04:45真以为我会坐以待病
05:04秦莫
05:05我们的教练才刚刚开始
05:15J'étais une personne qui est une chasse.
05:24Chien, le Président de la Patrice de la Côte d'aie de la Côte d'aie de l'octeur.
05:27Ils ont une de la Côte d'aie de la Côte d'Aie de la Côte d'Aie de l'Eau de la Côte d'Aie.
05:32Ils ont été déconcris du Côte d'aie de l'oeuvrage.
05:34Il y a des deux autres.
05:35Il est à l'aire de la Côte d'aie de l'Homme.
05:36Il ne peut pas pas de ce que ça a puissère.
05:38...
05:44...
05:46...
05:48...
05:50...
05:52...
05:56...
06:06...
06:07Plus de toi.
06:08Je veux que tu, je ne peux pas faire ça.
06:12C'est pas ça.
06:13Je suis.
06:14Je suis.
06:15Je suis.
06:16Je suis.
06:17Je suis.
06:18Je suis.
06:19Je suis.
06:20Vous avez dit.
06:21Je suis.
06:22J'ai dit qu'on a deux ans.
06:24Je suis.
06:25Je suis.
06:26Je suis.
06:27Vous êtes.
06:28Je suis.
06:29Je suis.
06:30Je suis.
06:31Je suis.
06:32J'ai dit.
06:33weres?
06:36Oui, avais.
06:38J'ai dit que…
06:39Brownlee.
06:40Qu'a dit que tu penses qu'on verra,
06:42t'es reformé que vous m'цию une pour la loi,
06:43c'est qu'on verra,
06:44c' Esther ?
06:49T'es reformé par橋cias,
06:50là un parrain de pouvoir tra是什麼.
06:52autism…
06:56Je vous perdaste l'shirt en anglais.
07:01J'ai dit qu'il y a beaucoup d'entre vous aimez beaucoup d'entre vous aimez les gens de l'homme.
07:07Il y a beaucoup d'entre vous aimez les droits.
07:11Mais il y a pas d'avoir des droits de l'homme.
07:21Vous savez comment ça?
07:23Je ne sais pas ce que je ne sais pas.
07:26Tout le monde ne sait pas.
07:31Vous avez eu ?
07:32Vous avez eu?
07:33Vous avez eu?
07:34Vous avez eu?
07:35Vous avez eu?
07:37C'est moi, ma femme.
07:38Je vous laissez.
07:39Tu as acheté à l'heure...
07:42C'est moi, c'est moi.
07:44...
07:46C'est moi, c'est moi!
07:48C'est moi, c'est moi.
07:50Je ne vous ai pas...
07:51...
07:52...
07:53...
07:54...
07:55...
07:56...
07:57...
07:58...
07:59...
08:00Il y a plus d'un敵, il y a plus d'un ami.
08:07Le chef, je vous invite à la fin de la ville.
08:09Bien.
08:24Il y a beaucoup de gens qui se rencontrent.
08:26C'est un peu plus.
08:30Tu sais pas...
08:32Queurien a eu t'some.
08:33Je travailleмont pour donner des forces de lui candidats.
08:36Ah.
08:38C'est nouele.
08:39Aujourd'hui, c'est la fabrication du 6i.
08:42C'est la première fois.
08:44C'est la première fois.
08:46Nous sommes maintenant nous arrivés à Santé.
08:47C'est la première fois où il y avait une voie.
08:49Oh, mon Dieu nous connaît.
08:54Il faut un prix à la pierce du 11i d'Evoire.
08:56Nous essayons de trouver une façon.
08:57Malin & Hague ?
08:58A génial de la Ferturne de la Générique
08:59de la Générique
09:00C'est pas d'environnement
09:01qu'on peut écrier
09:02pour nous-mettre la main
09:03On va faire de la Générique
09:04et는 pas l'un de la Générique
09:05qui est pas possible
09:07Si l'un de la Générique
09:08à l'a été prouvé
09:09Je pense que la Générique
09:10est toujours dans le cas de la Générique
09:12En tant qu'il y a une fois
09:13la Générique du match.
09:15Il faut que ceci de la Générique
09:16on l'a fait cette idée.
09:18Tu me as eu le réveille.
09:20Vous pouvez le remercier
09:21pour la Générique
09:21pour un nouveau conseil.
09:23La Générique
09:25Je ne peux pas avoir eu un peu de mon âme
09:28pour l'impact de l'impact de la société.
09:29Très bien, vous avez des pensées ?
09:34Chien, je suis sûr que je peux
09:37pour que j'ai une fois en un mois
09:38pour le prix de l'honneur.
09:40J'ai besoin d'une approche de l'honneur.
09:42Je souhaite que vous pourriez vous pourriez
09:44vraiment pour l'impact de l'honneur.
09:45C'est parti pour moi, c'est que je suis en train de faire mes idées.
09:57Je suis en train de faire mes idées.
09:59Je suis en train de faire mes idées.
10:01Je suis en train de faire mes idées.
10:03C'est un peu comme ça.
10:05C'est un peu comme ça.
10:06C'est un peu comme ça.
10:08Merci.
10:10Tchon-Yen.
10:12Vous voulez faire ce qu'il y a quoi ?
10:15C'est parti pour les gens qui sont en train de faire.
10:19Je suis en train de faire des des actions de l'on-tient.
10:22Je me suis très mouillé.
10:25C'est quoi ?
10:27C'est besoin de voir les services de l'on-tient ?
10:31Il y a des des erreurs.
10:32Il y a des erreurs de l'on-tient.
10:34C'est parti, c'est parti.
11:04C'est pas la question de l'histoire.
11:27Il faut que je vous laissez voir.
11:29C'est mort.
11:36Il y a du mal fou, parce qu'il y avait pas un peu de sauce.
11:45Quelques-mur II?
11:48Même si tu veux que tu veux me faire des de l'eventure.
11:52C'est ma pas une fois que tu veux me faire des de l'eventure.
11:55Ca le pratiquant sur quoi?
11:57Je vais te voir.
11:59Je vais te voir.
12:13Je vais te voir.
12:14Je vais te voir.
12:24C'est ce que je vais te voir.
12:25Je vais te voir.
12:28Je vais te voir deux ans.
12:32Donc je vais te voir.
12:35Il y a la seconde siècle.
12:38Il y a deux ans pour le ciel.
12:40Il est plus deux ans pour des flouettes.
12:42Il est plus une intelligence.
12:46J'ai l'air du coup de lumière.
12:48Il y a un écle.
12:50Il y a un écle.
12:51C'est parti !
12:55C'est parti !
12:57C'est parti !
13:21C'est parti !
13:28Ça bea revoir !
13:29Le chef d'avion.
13:31Je ne sais pas !
13:33Je suis pas bien.
13:35Mm.
13:36Ah !
13:38...
13:39C'est parti !
13:41C'est parti !
13:43...
13:45C'est parti !
13:47J'ai trouvé le feu !
13:49Je ne suis pas à la maison.
14:07Je ne suis pas à la maison.
14:12Vous êtes là?
14:14Je suis prêt à la maison.
14:16Sous-titrage Société Radio-Canada
14:46...
14:52...
15:16C'est-ce que c'est qu'il voulait s'assurer que c'est possible de résoudre les problèmes.
15:22On va manger ?
15:29Il est en train de faire quoi ?
15:30Il est en train de manger.
15:35C'est bon.
15:46Tu es pas un peu plus.
15:48Tu es un peu plus.
15:50Il y a pas de plus.
15:52C'est que tu es un peu plus.
15:54C'est un peu plus.
15:56C'est un peu plus.
15:58Chien.
16:00Chien.
16:02Il faut qu'il y ait une petite vie.
16:04Je vous remercie.
16:06Pour moi, je vous remercie.
16:08Je suis là.
16:10Je suis là.
16:12Tu es un peu plus.
16:15Mon amour,秦大哥.
16:18Vous avez une maladie.
16:19Il est en train de voir votre visage, mon mari.
16:21Mon mariage.
16:23Vous n'avez pas eu de retourner chez moi.
16:25Il est en train de m'acheter.
16:26Mon mariage.
16:28Il est en train de m'acheter.
16:29Mon mariage.
16:30Mon mariage.
16:31Mon mariage.
16:32Mon mariage.
16:33Mon mariage.
16:39Mon mariage.
16:44Mon mariage.
16:45Je suis très discriminé.
16:46Je ne m'en ait pas la mort.
16:48Je ne m'engemis pas la mort.
16:50Ce n'est pas la mort.
16:51C'est-à- clét.
16:52C'est-à- clét.
16:57Je ne me suis pas là.
17:03C'est parti.
17:33C'est parti.
18:03C'est parti.
18:33C'est parti.
19:03C'est parti.
19:33C'est parti.
20:03C'est parti.
20:33C'est parti.
21:03C'est parti.
21:33C'est parti.
Commentaires