Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00The last song
00:59First of all, I want to celebrate the world tour of the world tour of the world tour.
01:07It was a massive reaction for the tour.
01:11First of all, we're waiting for the world tour.
01:17Please tell us a little bit.
01:21We are living well.
01:23If we are not, we will be living well.
01:26We will be able to get back to you soon.
01:29We will be able to eat well and eat well.
01:33Don't worry.
01:35We are always living well.
01:37I'm really happy to see you in this dream.
01:40Now, let's talk about the new album.
01:43See you later.
01:45See you later.
01:47See you later.
01:49See you later.
01:53Yikes.
01:55아직 짐도 좀 남았고 간만에 맹베니랑 치킨이나 뜯을까 해서.
02:01아무튼 축하해요.
02:03재심 다시 시작하기로 한 거.
02:05너는 요즘 어때? 준빈 잘 돼가?
02:07꼭 개업해요.
02:09명함 못 찍었는데?
02:11Look at this.
02:13Wow.
02:14Wow.
02:16I'm going to get up again.
02:18I'll go.
02:19I'm going to go.
02:21I'll go.
02:23I'll go.
02:25I'll go.
02:27I'll go.
02:29I'll go.
02:31I'll go!
02:33I'll go.
02:35I'll go.
02:37Maybe.
02:38I'll go.
02:44And, yeah.
02:46Let's go.
02:48That's an interesting thing.
02:50We do.
02:51Why are you four years old?
02:53You don't know, right?
02:56You don't know what's up.
02:58You don't know what you thought is.
03:00There's so much fun to look at.
03:03There's a lot of funny things.
03:05You didn't feel well.
03:10You were always trying.
03:13Consciousness.
03:14As long as you are down to each other, you take care of.
03:18It's so hard.
03:24Yeah, it's difficult to be, and it's pretty.
03:27That's why it's okay.
03:30Okay?
03:30Yeah, no.
03:32I'm so tired.
03:34I'm so tired.
03:39I'm so tired.
03:43Oh, that's fine.
03:45I'm so tired.
03:51Why?
03:53Why doesn't he take� позвол?
04:06That's the issue we talked about.
04:10And Kim told him a guy who was at hello to the people.
04:14What have you You've been using today?
04:17I was thinking about it.
04:22I was thinking about it.
04:27I was thinking about it.
04:31It's now starting to get started.
04:34It's okay.
04:36Well, the man who had the man's question were all disrespected,
04:41they all were impossible, but he wanted to be a must-and-it-all
04:46and then the man's case was blocked.
04:49Then we saw a mother's case.
04:53We'll talk to him if there's something else,
04:57we'll talk to him.
04:58You're welcome.
05:05You're welcome.
05:10If you're not here, I'd have to go here.
05:13If it was not here, I'd have to go here.
05:15Hey, what are you?
05:18You know what?
05:19With the job I got here, the job I got here.
05:23I got here.
05:24So, I don't know.
05:26I was hoping that I was always a bad person.
05:30I'd like to tell you a lot about the exam.
05:34You can't tell me about this.
05:37You're not gonna be a bad person!
05:39That way?
05:40I will ask you some questions, just a little.
05:43Oh, okay?
05:44You're not going to be a mess.
05:46I'm sorry.
05:48I'm sorry.
05:50I'm sorry.
05:52Anyway, you're a person like that.
05:56I'm not a man-man-man.
06:00If you're a father, you'll get back to the house.
06:04You're right?
06:06Yes.
06:08Okay.
06:10You're a doctor.
06:12You're a doctor.
06:14You're a doctor.
06:16That's right.
06:18You're a doctor.
06:20I get better.
06:22You're a doctor.
06:24You're a doctor.
06:26You're an expert.
06:28I need you to ask,
06:30I'm not a doctor.
06:36You are a doctor.
06:38I know you're a judge.
06:40You're a lawyer.
06:42I know you're a doctor.
06:44It's been a long time for my partner, so I feel like you're really happy.
06:49What?
06:50What?
06:51I don't know.
06:52I don't know.
06:53No.
06:54No.
06:55No.
06:56No.
06:57No.
06:58No.
06:59No.
07:07No.
07:08No.
07:09No.
07:10No.
07:11No.
07:12No.
07:18저 그리고 그동안 저 때문에 이래저래 불편한 점도 많으시고 걱정도 많으셨을 텐데 이해해 주셔서 정말 감사했습니다.
07:42맹변이 우리한테 고맙다고 한 건가?
07:44살다 살다 맹변한테 고맙다는 소리를 다 하던데.
07:48직접 들어보도록 하겠습니다.
08:06Thank you very much for your time.
08:15The doctor, I got to get here.
08:17Yes.
08:18Here you go.
08:21Can I help you?
08:23No.
08:24I did it.
08:26That's what...
08:27...yesol.
08:30Thank you very much.
08:32If you have no one else, it would be difficult.
08:36Hey, what are you doing?
08:39Actually, I had to tell you that I had to tell you about it.
08:46I had to tell you about it later.
08:53I'll tell you about it later.
08:56Yes.
08:57I didn't want to tell you about it.
09:02Do you want to tell us how to tell you about it?
09:06That...
09:08That...
09:10사실은 저도...
09:14승금이거든요.
09:16네?
09:17승금이라고요, 저 승금이.
09:20골드보이즈 골수팬 최애 라이디.
09:22네?
09:23숨겼던 건 정말 미안해요.
09:24뭐 일부러 숨기려고 숨긴 게 아니라 변호사가 의뢰인의 팬이라는 게 밝혀지면 여러모로 곤란할 것 같아가지고 뭔지 알죠?
09:30What's your father?
09:32I'm sorry.
09:33I'm sorry.
09:34I'm sorry.
09:36I'm sorry.
09:38I know.
09:40But...
09:42I'm not sure.
09:44I'm not sure.
09:46I'm sorry.
09:48I'm sorry.
09:50You're not sure.
09:52You're not sure.
09:54You're not sure.
09:58도라엑시 사건이 있기 전부터...
10:02변호사님, 우편물이 와서요.
10:22라엑이가 SNS에 스토리를 올릴 때마다 동시에 알림이 왔고.
10:28도라엑이 왔어요.
10:34사무실 곳곳에,
10:36랄기 상징색,
10:38보라색 아이템들까지.
10:40원래 기침이랑 덕질은 숨길 수 없다잖아요.
10:44역시 덕후는 어디에나 있구나.
10:46했었죠.
10:50그렇게 숨기려고 노력했었는데...
10:52제가 숨기면서 알았지.
10:54아니면 몰랐을 거예요.
10:58그래서 늘 감사했어요.
11:00멀리서나마 라엑이를 도울 수 있게 해 주셨고.
11:02또...
11:04변호사님 덕분에...
11:06골드보이즈가 다시 뭉칠 수 있었잖아요.
11:08아시잖아요.
11:10팬들은요.
11:12최애가 행복하면 그걸로 돼요.
11:16우리가 바라는 건
11:18그 사람이 언제 어디서나 행복한 거.
11:22그거 딱 하나뿐이니까요.
11:24가나뿐이니까요.
11:30라이가...
11:34잘 지내고 있어?
11:36너는...
11:38잘 지내고 있어?
11:56나는...
11:57요즘 하루가 너무 정신없이 흘러가.
12:00두 분의 갈등이 살해 동기로까지 이어질 만한 상황으로 보이셨나요?
12:04참 기억은 안 나잖아.
12:06안 좋았던 것 같아요.
12:20시간이 어떨 때는 되게 빠르게 흘러가는 것 같다가도...
12:24또 어떨 땐...
12:26너무 느리게 흘러서...
12:28끝이 보이지 않을 때도 있어.
12:34또 어떨 땐...
12:36너무 느리게 흘러서...
12:38끝이 보이지 않을 때도 있어.
12:40끝이 보이지 않을 때도 있어.
12:50이기주의! 골드보이즈 해외 추억 비하인드 떴어!
12:52그럴 때마다...
12:54나는 너를 봐.
12:58그러면...
13:00아무리 멀리 있어도...
13:02네가 곁에 있는 것처럼 느껴지거든.
13:04네가 곁에 있는 것처럼 느껴지거든.
13:06그러면...
13:08아무리 멀리 있어도...
13:10네가 곁에 있는 것처럼 느껴지거든.
13:12네가 곁에 있는 것처럼 느껴지거든.
13:14네 목소리가 괜찮아. 할 수 있어.
13:15라고 말해주는 것 같아서.
13:16널 이렇게 생각해서 headlines have a few words together.
13:17awful lot of warm things together.
13:21.
13:22네가 PBS 앉아들 escre인 trying them in the night.
13:24네 목소리가...
13:25괜찮아. 할 수 있어.
13:26라고 말해 주는 것 같아서.
13:27라고 말해주는 것 같아서.
13:28So I have to be a hard time for today.
13:43K-pop
13:47K-pop
14:02K-pop
14:03I want you to live in a new life.
14:10I want you to live in a new life.
14:18I want you to live in a new life.
14:26Why?
14:30아, 이 놈의 사건.
14:31드디어 끝났네요.
14:33그렇게 끝까지 버텨던.
14:36홍혜주 그 여자 흥소심해서 한마디도 안 하더라고.
14:40본인도 알았겠죠.
14:43거짓은 진실을 이길 수 없다는걸.
14:45예?
14:48관련 서류는 이게 다예요?
14:50아, 네.
14:51아무튼 건사님 덕분에 유죄 확정 받았는데.
14:53이거 진짜 축하할 일 아니에요?
14:55I don't know. I'm sorry.
14:58I'm sorry to go to the hospital.
15:01I was going to go to the hospital.
15:03Well, I think it's a good thing.
15:07I'll go to the hospital.
15:08I'll go to the hospital.
15:11I'll go to the hospital.
15:12Next time.
15:14I'm going to go to the hospital.
15:25I'm going to go to the hospital.
15:27I'll go to the hospital.
15:30Next time I'm going.
15:35See you next time.
15:38I hope you get my best.
15:40I hope you get my best.
16:13그럼 변호인, 재심 청구 요지를 간단히 말씀해 주시죠.
16:34재판장님, 본 사건은 15년 전 살인 혐의로 무기징역을 선고받았던 고 맹지영 씨의 재심 청구입니다.
16:51당시 원 판결은 피고인을 유죄로 인정했습니다만, 그 판단의 가장 핵심적 근거였던 증인의 진술이 담당 검사로부터 회유와 협박을 받아 허위로 증언했음이 밝혀졌고,
17:05또한 주요 증거들 간의 중대한 모순이 드러난 바, 당시의 유죄의 인정을 더 이상 뒷받침할 수 없다는 점을 말씀드리고 싶습니다.
17:14존경하는 재판장님.
17:21고 맹지영 씨께서는 이 세상을 떠나시기 전까지 끝까지 결백을 주장하신 바 있습니다.
17:34저는 오늘 재심 청구인이자 맹지영 씨의 유족으로서 그 결백을 입증하고 명예를 회복하기 위해서 이 자리에 섰습니다.
17:46이번 재심을 통해 진실을 규명하고 정의와 법의 가치를 실현할 수 있도록 재심 개시를 명의해 주실 것을 간곡히 요청드립니다.
18:16제가 맹 변호사님 사건 감수 좀 해드리고 있거든요.
18:46이게 아무래도 살인 사건이다 보니까 이 기록도 좀 꼼꼼히 봐야 하고 빚진 것도 좀 있고 해서.
18:55황사님이 제대로 짚어주시면 사건에 큰 도움이 되겠네요.
18:59그런데 검사님은 괜찮으세요.
19:04재심이 시작되면 아버님에 대한 얘기도 분명 나오게 될 텐데.
19:10뭐 그건 아버지가 감당하셔야 할 몫이니까요.
19:19뭔가 편안해 보이십니다.
19:22홍해주 잡고 스타 검사 되시더니.
19:25어떻게 승진이라도 크게 하셨어요.
19:30아니요.
19:32저 지방청으로 내려가요.
19:34예?
19:35어머니가 그쪽 요양병원에 계시거든요.
19:38한동안 일 때문에 자주 찾아뵙지는 못했는데 이제는 어머니 곁에서 제 삶을 좀 살아보려고요.
19:57이기려면 그래야 한다고 생각했거든요.
20:04진실 앞에서는 이기고 지는 게 아무런 의미가 없는 건데도 그때는 그걸 몰랐습니다.
20:14이 전쟁 같은 세계에서 살아남으려면 물러서지 않는 수밖에 없다고 생각했거든요.
20:21아, 저도 똑같아요.
20:25그런데 그래서 우리 이겼잖아요.
20:30진을 잡았으니까.
20:32짠.
20:39어우, 시원하다.
20:43아우, 원샷.
20:47맹세나 변호사님 한 말씀 해주세요.
20:50맹세나 변호사님, 정의는 사회자 보이십니까?
20:52맹세나 변호사님, 오늘 재신 게시가 확정이 되었는데 소감 한 말씀 부탁드립니다.
20:58더 늦기 전에 아버지 사건을 바로잡을 수 있는 기회를 얻게 되어 매우 기쁘게 생각합니다.
21:04앞으로 변호사로서 그리고 맹주영 씨의 살로서 사건의 진상을 밝힐 것이며
21:09진실은 조금 늦더라도 반드시 돌아온다는 것을 증명하도록 하겠습니다.
21:19어, 도라이기다!
21:21도라이, 도라이.
21:22도라이, 도라이.
21:23도라이, 도라이.
21:24도라이, 도라이.
21:26처음 놓은 눈이 마주칠 때
21:30나의 손을 잡고
21:32말했잖아, 날 좋아한다고
21:36이 모든 게 전부 꿈만 같아
21:41저로 몰랐었던
21:44너와 내가
21:45난 날 운명처럼
21:48알람 소리에
21:50눈을 떠보니
21:52햇살 눈부신 날씨 속에
21:55날 반겨주는 거
21:58나의 손을 잡고
22:00혼자 걸었던
22:01이 거리에서
22:03유난히 좋은 향기가
22:05
22:06아유, 진짜!
22:07연락도 없이 갑자기 나왔다는데 어떡해요!
22:09나 진짜 심장 떨어질 뻔했잖아요!
22:12서프라이즈 해주고 싶었어
22:15아, 좀만 더 일찍 왔으면 재판하는 것도 볼 수 있었을 텐데
22:19비행기가 연착돼서 미안
22:22근데 투어 일정 아직 남은 거 아니에요?
22:24편지 사정 때문에 취소됐어
22:27어떻게 보면 다행이지
22:28이렇게 올 수 있어서
22:30오늘 맹변한테 엄청 중요한 날이었잖아
22:33그래도 그렇지
22:34사람도 많고 기자도 있는데
22:36그렇게 갑자기 나타나면 어떡해요
22:38내일 또 인터넷 난리 나겠네
22:40진짜 조심 좀
22:41보고 싶었어
22:44너무 보고 싶어서 그랬어
22:47맹변은?
22:48나 안 보고 싶었어?
22:50나 안 보고 싶었어?
22:51나 안 보고 싶었어?
22:53어?
22:54나 안...
22:56당연히 보고 싶었잖아
22:58어?
23:00뭐라고?
23:01안 들리는데?
23:03보고 싶었다고요
23:04보고 싶었다고요
23:15
23:16우리 어디 가는 거예요?
23:19인사드리러
23:20인사드리러
23:21인사드리러
23:23인사드리러
23:24공장
23:25예정
23:26야, 야야야야야
23:27야야야야!
23:31어이, 씨...
23:32뭐야?
23:33우리 라이기 사생활
23:34절대 지켜, 아이씨!
23:36찍지 마!
23:37No!
23:39What?
23:41What?
23:42We're like a person!
23:44Don't you!
23:45Don't you!
23:46Don't you!
23:47Don't you!
23:48Don't you...
24:07지금 맹변이 제일 보고 싶은 분들일 것 같아서...
24:17근데 여길 어떻게 알았어요?
24:19예전에 맹변 세입자한테 물어봤었어!
24:22아 충재!
24:37Now I'm going to introduce you to my father, my mother.
24:44I'm sorry to meet you.
24:47I'm a little girl.
24:52I'm a little girl.
24:55I'm a little girl.
25:00You're a little girl.
25:03You're a little girl.
25:06I'm afraid to keep you up.
25:09I'm going to be happy to stay here.
25:14I'm sorry to remain.
25:25You're the only one who's been in the hospital.
25:32You're the only one who's been in the hospital.
25:38We'll be happy.
25:55I don't know what to do, but I don't know what to do.
26:02I don't know what to do, but I don't know what to do.
26:09But when I was in the hotel room, it was one of the memories that I was thinking about.
26:17You remember the name of Mungbion, you remember the name of Mungbion?
26:22When we were to return, we were to return to the place where we came from,
26:27we were to go back to the place where we came from.
26:32I was so afraid to go back to Mungbion.
26:34I love Mungbion.
26:39Do you know what I like to do?
26:44I like it.
26:48I like it.
26:49I like it.
26:54I like it.
26:59I like it.
27:03I like it.
27:06I love you.
27:09But I like it.
27:12I like it.
27:16I like it.
27:19I like it.
27:22I like it.
27:25See.
27:27See.
27:31I can't wait to see you again, but I can't wait to see you again.
28:01I was ready to do it.
28:03I was ready to do it.
28:05I was waiting for a moment to see the music.
28:09I was looking for the music that I could see.
28:13I could have been able to do it.
28:15So?
28:21I think it's better than the music that I can do.
28:27So it's so good.
28:29I want to play again.
28:57Well, it's all right.
28:59Yes, it's all right.
29:01It's all right.
29:05Let's go.
29:07Let's go.
29:09Let's go.
29:11Okay.
29:13Okay.
29:15I'll go.
29:17I'll go.
29:27Let's go.
29:37Then I'll go.
29:45I'll go.
29:47I'll go.
29:49Let's go.
29:51Let's go.
29:55Then I'll go.
29:57Let's go.
30:01Oh, yeah.
30:03God.
30:09Oh, yeah.
30:15사랑이었을까
30:23내가 사랑한 건 너였을까
30:27내 모습일까
30:30사랑에 빠진 그 모습이 좋았어요
30:37처음 사랑이란 걸 받아서
30:41행복했었어
30:44좋았던 기억만 꼭 남겨줘서
30:51그날의 우리는
30:59예뻤던 우리에게
31:09한 번 더
31:18야 나도 나도 나도
31:19아 형
31:21
31:23자 둘 셋
31:24이거 뭐야
31:29내가 이럴 줄 알았다 이럴 줄 알았어
31:31내가 니들 다시 맞고 쉴 틈이 없다 쉴 틈이 없어
31:34봐봐
31:36뭐 어때 어차피 다 아는데
31:40라익이 형 지금 완전 라브라브 상태인 거
31:43맞아요
31:45팬들도 맹 변호사님이라고 하면 더 좋아해 주고 그래요
31:49우리 라익이 형 구해준 은인이라고
31:51내가 팬들 때문에 그러냐?
31:52기자들한테 달달 볶일까봐 그런 거지?
31:54야 걱정마
31:56그래도 기자들이 삶 넘으면 댓글에다 해 줘
31:59야 요즘 우리 순금이들 진짜 장난 아니에요
32:02뭐 사생활 지킴이까지 꾸려서
32:04공식 스케줄 아니면 절대 안 오고
32:06우연히 마주쳐도 완전히 모른 척해지고
32:09어?
32:10나 방금 밥을 해다가 오랜만에 한식 먹어서 너무 좋다고
32:13가게 사진까지 찍어서 올렸거든
32:15어?
32:17아무도 안 찾아오잖아
32:22그냥 인기가 좀 떨어진 건 아닐까?
32:31야 그나저나
32:32라익 이 자식은 어딜 갔길래 코뼈기도 안 보인 거냐?
32:35응?
32:37뭐야
32:38너 지금쯤
32:40한참 뜨거울
32:41
32:42아 나 몰라
32:43
32:52뭐야
32:53뭔데?
32:54아 몰라 몰라 나 바쁘니까 지금 말 보지 마요
33:05아니 뭐야
33:06아니 겨우 이것 때문에 지금 나를 밀쳐내고 뛰쳐나간 거야?
33:09겨우라뇨
33:10골드보이즈 일본 한참판 굿즈를 온라인으로 살 수 있는 절의 기회인데
33:13그게 어떻게 겨우가 될 수 있죠?
33:18형 내가 하나 줄게
33:19응?
33:20팬들이 얼마나 힘들게 굿즈를 사는데 어?
33:23이렇게 사적인 관계를 빌밀어 아무런 노력도 없이 굿즈를 쟁취하는 건 별코 용납될 수 없는 일이에요
33:29
33:39아우 저기 좀 가 있어요 좀 집중해야 되니까
33:40가만있어
33:42해외 배송 시 랜덤 포카와 한정 특전은 누락되어도 책임지지 않습니다?
33:58
33:59
34:00아니 수수료는 개당으로 처받으면서 이게 무슨 개같은 소리
34:03
34:04
34:05
34:06
34:07
34:08
34:09
34:10
34:11
34:12
34:13
34:14
34:15
34:16
34:17
34:18
34:19
34:20
34:21
34:22
34:23
34:24
34:25
34:26
34:27
34:28
34:29
34:30
34:31
34:32
34:33
34:34
34:35
34:36
34:37
34:38
34:39
34:40
34:41
34:42
34:43
34:44
34:45
34:46
34:47
34:48
34:49
34:50
34:51
34:52
34:53
34:54
34:55
34:56What's that?
34:58What's that?
35:00What's that?
35:02We were in the country concert.
35:05Thank you for the fans.
35:07I'm just looking for a seat.
35:10Okay.
35:12Let's go.
35:14What's that?
35:20진짜 웃기지 않아?
35:23내가 구트도 준다 초대권도 준다는데 다 안 받겠대?
35:26덕질은 자기가 쟁취해야 더 기쁘다는 불안아.
35:29아무튼 특이해, 그치?
35:31특이한 게 아니라 특별한 거겠지.
35:34봐, 그 아가씨 김밥 좋아한다고 아주 그냥 꼭두새벽부터 김밥 많은 거 가르쳐달라고 여기까지 온 거 보믄.
35:42I'm going to make it for you to make it.
35:44It's because we're in the country where we're at.
35:49So, you're going to throw it on me?
35:55No, I'm going to take it away from you.
35:57You're going to be able to enjoy it and enjoy the festival.
36:02Well, I'm so busy.
36:05I'm going to sell it on my house.
36:08I'm going to sell it!
36:09I'm going to go to the school of the school.
36:12I'm going to go to the school of the school,
36:16and I'll just go to the school.
36:18I'll just put it in a little bit.
36:20I'm going to get a little bit more.
36:25He's not it?
36:27It's a thing.
36:28It's all right.
36:29It's all right now.
36:31It's all right now.
36:32It's the same thing for you.
36:47I'm a mafian guy.
36:50I'll come back to you later.
37:02I'm so excited.
37:05Dono Hick, she's coming.
37:11Oh, Ruby?
37:18What?
37:19What?
37:20Hi.
37:21What?
37:22It's so funny.
37:24Wow, this is so nice.
37:26What, what is it?
37:29What is it?
37:30But I just had to come up with you.
37:34How did you get ready for this?
37:36You didn't know what to do.
37:37No, it wasn't.
37:39But it was all new.
37:41It was a lot of fun.
37:43I'm going to get married.
37:45I have a約束.
37:46I'm sorry.
38:00Very well.
38:02Very well.
38:04You're a lawyer.
38:06You're a lawyer?
38:08You're a lawyer.
38:10I'm going to get you to get you.
38:12I'll get you to get you.
38:14I've been to you, too.
38:16You had to hear me.
38:18I can't believe you.
38:23If you see a kid, please sit down once.
38:27You can see me.
38:32I'll eat it.
38:33You've got to eat it.
38:35I'll watch it.
38:37I'll be fine.
38:44I am fine, thanks to the family.
38:47I'm fine, you are fine.
38:49I'm fine.
38:50I'm fine.
38:50I'm fine.
38:52I'm fine.
38:54I'm fine.
38:55I'm fine.
38:56You're fine.
38:58I'm fine.
39:01You're fine.
39:02I'm fine.
39:03I didn't care whatever you were.
39:08You're fine.
39:09I didn't care.
39:12I'm so sorry, I'm so sorry.
39:14I'm sorry.
39:15I didn't want to thank you.
39:17I didn't want to thank you for being a man.
39:21I didn't want to meet you, too.
39:23I'm so sorry.
39:28I was a man who took me to pay you back.
39:32I was always trying to get you back.
39:35I was like, this is a way to get you back on me.
39:40It's not a joke.
39:41It's not a joke.
39:42You remember?
39:43It was a joke.
39:44It was a joke.
39:45You remember?
39:46Yes.
39:47But it was actually not.
39:50I was so proud of you.
39:55I thought I had to be a man's wife.
39:59But it was not.
40:01I was so proud to be a man's wife.
40:06I've been so proud to have.
40:15What's up?
40:17What?
40:22What do you guys have?
40:23I don't have to make this for a while.
40:28Why?
40:29I'll eat this for a while.
40:35it's gold.
40:37We're gold, blue.
40:39Yes, we're gold.
40:41It's orange.
40:43Anyway, TPO's is a good thing.
40:47White.
40:49This is not a good one.
40:53I'm going to go back.
40:55Gold.
40:57White.
40:59You know, guys...
41:01It's just...
41:02Just break it down, it's so nice.
41:16You're so sorry.
41:19We're all over here.
41:21We all are so good.
41:22Despite the situation I'm out of,
41:24we took up some time already.
41:26But their unique...
41:28but also...
41:30We put all the language in the cloud...
41:33at the album that we added.
41:35Well, you did that.
41:36It was really unfortunate, huh?
41:39If you were all of us,
41:41we'd be able to sing it last time.
41:45If you were all wrong...
41:48We're always singing it like this.
41:54You're a secret guy.
41:56You're a hard one.
41:57I'm a hard one.
41:59I'm a hard one that's all I've done.
42:02I'm a hard one.
42:04I'm a hard one.
42:05I'm a hard one.
42:07I'm a hard one.
42:09I'm so glad you guys did it.
42:11Did you remember our first concert?
42:13I was like, when I was on the stage,
42:17I was like, I'm going to go and go.
42:21Right.
42:22And when he came down, he was like, what are you doing?
42:27You're a fool of a bitch.
42:30It would be good if you were together.
42:35We're together.
42:39When we were working on the album,
42:43I kept thinking about it.
42:46If you were to be with us,
42:49it would be good if we were to be with us.
42:54So we're going to be with us.
42:57We're not going to be with us.
43:00We're going to be with us.
43:19We're going to be with us.
43:29We're not going to be with us.
43:30We're going to be with you.
43:32We're going to be with you.
43:36We're going to be with us.
43:39We're going to be doing something that's not possible.
43:43As soon as we can,
43:46we're going to be doing something.
43:48We're going to be doing something.
43:50And we're going to be doing something.
43:52I'll take you in the middle of the club, but you're a little too late for the president.
43:55You still can't even hear the president.
43:59You can't even make any decisions anymore.
44:01You don't have to get any decisions anymore.
44:02You don't have to get any decisions anymore.
44:06So, I'm just thinking about it.
44:09But...
44:11I'm thinking...
44:14I was wondering if you were a couple of years ago,
44:17when you're a bit nervous.
44:19You know what I'm looking for?
44:24You know what I'm looking for?
44:28Yeah, it was very good.
44:31You know what I'm looking for when I first met you.
44:36You know what I'm looking for,
44:40It's been a long time for you, and I'm sorry for you, and I'm sorry for you, and I'm sorry for you, because it's all my fault.
44:52It's been a long time ago.
44:55I don't understand why I was like that.
44:58I'm not sure.
45:00It's been a long time for me.
45:04You understand me?
45:18I'm sorry to you.
45:22Thank you for your first time.
45:24Your mom is not my first time.
45:26I don't want anyone in my life.
45:46You took me to get out of the house.
45:49You can't be a girl and take you think.
45:56I don't know if it was a thing of money.
46:03She was a girl and she was a girl a boy.
46:08You'll never know what to do, but you'll never wait.
46:14No.
46:24Tobin경 씨?
46:26Tobin경 씨, what is this?
46:32It's what you get.
46:34What is it?
46:36You get it.
46:38What?
46:39What kind of claim, what kind of claim, what kind of claim, or what kind of claim?
46:42What do you think?
46:45I'm not.
46:47I'm not.
46:48I'm not.
46:51What's that?
46:52I'm not.
46:53I'm not.
46:55I don't know.
46:58I'm not.
47:00I'm not.
47:02I'm not.
47:04I'm not.
47:08What's that?
47:13What's that?
47:15상품권 충전 완료, 팝업 해제, 서버타임 세팅까지 완벽해.
47:45나 진짜 잘 좀 부탁해.
48:08486번.
48:11486번?
48:19죄송합니다.
48:20이기주의, 나 폰이랑 노트북 다 튕겼어.
48:30이게 무슨 엇가냐고.
48:33괜찮아, 라이크.
48:35나 400번대로 들어왔어.
48:38내가 좌석 두 개 잡아볼게.
48:40혹시 나랑 같이 갈래?
48:45다가야.
48:48다가야.
48:50다가야.
48:53Look at him.
48:55.
49:08.
49:20.
49:20.
49:22.
49:24.
49:25.
49:25.
49:25.
49:25Oh, it's a real fast.
49:27It's a real fast.
49:39It's a real fast.
49:41It's a real fast.
50:55There is nothing less, there is nothing more.
51:01It's me.
51:06예, 예설 씨? 맹 변호사님?
51:09예설 씨가 라이크인 줄은 정말 상상도 못했네요.
51:19저도 변호사님이 이기주의일 줄은 꿈에도 몰랐어요.
51:25맨날 악플 대한놈들 전부 증거 따서 고소할 거라고 했을 때...
51:29알아봤어야 됐는데...
51:31그러고 보니까 우리가 오프에서 만난 적이 한 번도 없었죠.
51:35티켓 구해주셔서 감사해요.
51:45그럼 그때...
51:55라이크, 혹시 뭐 하나만 물어봐도 될까?
52:01이기주의!
52:03왜 잠수 탔어?
52:07이기주의!
52:09왜 잠수 탔어?
52:11개법까지 하고!
52:13뭐야 뭐야!
52:15미안 미안.
52:17갑자기 미안한데...
52:19예전에 네가 찾았다는 그 우성이 곡에 있는 메시지...
52:21그게 뭔지 자세히 좀 알려줄 수 있어?
52:23아... 그거?
52:25저한테 우성이 곡에 숨겼는데...
52:27아... 그거?
52:29저한테 우성이 곡에 숨겼는데...
52:31아... 그거?
52:33저한테 우성이 곡에 숨겼는데...
52:35왜 잠수 탔어?
52:37왜 잠수 탔어?
52:39개법까지 하고!
52:41뭐야 뭐야!
52:43미안 미안.
52:45갑자기 미안한데...
52:47예전에 네가 찾았다는 그 우성이 곡에 있는 메시지...
52:49그게 뭔지 자세히 좀 알려줄 수 있어?
52:51내가 알려준 비밀을 알려준 게...
52:53네?
52:57제가 아니라 다 예솔씨 덕분이었네요.
53:00몰드보이즈가 다시 뭉칠 수 있었던 건?
53:09어? 대기시간 다 됐나 봐요.
53:11가요.
53:12두 번째 곡 넘어갈 때...
53:14영빈이가 코드로 자연스럽게 이어 줘.
53:15네.
53:16시너지만 바로 이어갈게요.
53:17마지막 후렴구 템퍼 올리는 건...
53:18제이디가 주도해줘야 돼.
53:19오케이.
53:20너무 신나면 나 스틱 던질 수도 있다.
53:21던지는 다 끝나고 던지세요.
53:22오늘은 우성이 곡까지...
53:23우리 셋을 무대 꽉 채워보자.
53:24알았지?
53:25아, 그럼.
53:26우성이 형 빈자리 안 느껴지게...
53:27확실히 뛰어주자고.
53:28준비됐지?
53:29가자!
53:30응.
53:31응.
53:32응.
53:33응.
53:34하니!
53:35화이팅!
53:36응!
53:37We'll stand up with a new leader.
53:40We'll stand up with a new leader.
53:42That's it?
53:43Well, we'll stand up with a new leader.
53:46We'll stand up with a new leader.
53:49That's it.
53:50We're going to go!
54:01Come on!
54:07.
54:13.
54:22.
54:23.
54:25.
54:29.
54:35.
54:36.
54:37Oh
54:51Oh
55:08Oh
55:24Oh
55:37The last song in the world
55:45The last song
55:47I'm so happy
55:49I love you, gold and gold
55:51I'm so happy
55:53I'm so happy
55:55I'm so happy
55:57I'm so happy
55:59I'm so happy
56:01You're still
56:03You're still
56:05You're still
56:07That's the time
56:09That's the time
56:11You're still
56:13I'm so happy
56:15You're still
56:17I'm so happy
56:19It's you
56:21You're still
56:25I'm so happy
56:27I have to remember
56:29You're still
56:31There was a day in that day.
56:34In the night of the night of the night of the night of the night.
56:47In that day, I can't imagine a fool like a fool.
57:01I can't imagine a fool like you.
57:11I can't imagine a fool.
57:14I can't imagine a fool.
57:18This is not a dream, but a dream.
57:25It's not a dream.
57:28It's a dream.
57:31It's a dream.
57:33It's a dream.
57:48It's a dream.
57:51It's a dream.
57:54Now, you're not even sure.
57:56No one can't stop.
57:59You're not as a dream.
58:02You're a dream.
58:04You're not alone.
58:06You're not alone.
58:07You're only for me.
58:09I'll show you what I want.
58:11I just wanna be the last star.
58:14Let's go rock and roll
58:23I'm your love star
58:27I'm your love star
58:32Don't say anything else
58:36I don't want to hear anything
58:40Let me alone
58:42I'm your love star
58:47I'm your love star
58:52I'm your love star
58:57I'm your love star
59:00I'm ready!
Comments

Recommended