- 4 hours ago
El drama corto más candente de 2026 - The hottest short drama of 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:35CastingWords
00:01:38CastingWords
00:01:43CastingWords
00:01:48Uyan hadi. Uyan Mercan.
00:01:50Uyan, aç gözlerini.
00:01:52Aç!
00:01:54I don't know where I'm going, don't you?
00:01:58Mercan!
00:02:00Mercan!
00:02:02Hadi bir şey söyle bana.
00:02:04Hadi güzel. Hadi güzel gözlüm hadi.
00:02:06Hadi bir şey söyle bana, bana bir şey söyle.
00:02:08Hadi Mercan!
00:02:10Hadi aç gözlerini artık.
00:02:12Aç gözlerini Mercan! Aç!
00:02:16Aç!
00:02:17Hadi güzel gözlüm. Hadi.
00:02:19Hadi pes etmeye hakkın yok senin.
00:02:21Sen çok güçlüsün Mercan hadi.
00:02:23Aç gözlerini artık Mercan.
00:02:25Aç şu gözlerini Mercan.
00:02:27Aç şu gözlerini Mercan.
00:02:29Aç şu gözlerini dayan.
00:02:31Dayan güzel gözlüm.
00:02:37Nefes al diyorum sana, duydun mu? Hadi.
00:02:39Hadi inci Mercan'ım hadi.
00:02:41Dayan güzelim hadi.
00:02:43Hadi aç şu gözlerini artık.
00:02:45Aferin artık.
00:02:57Aferin bak, bak döndün.
00:02:59Bak gördün mü? Bak.
00:03:01Sen çok güçlüsün demiştim. Gördün mü döndün?
00:03:03Aferin sana sana, aferin.
00:03:05Nefes al.
00:03:07Nefes al.
00:03:09Nefes al.
00:03:11Nefes al Mercan.
00:03:13Nefes al Mercan.
00:03:15Nefes al Mercan.
00:03:17Nefes al Mercan.
00:03:19Nefes al Mercan.
00:03:21Nefes almaya devam et.
00:03:23Duydun mu?
00:03:24Duydun mu beni?
00:03:25Pes etme sakın.
00:03:26Sakın pes etme.
00:03:27Sana hiçbir şey olmayacak.
00:03:28Sana hiçbir şey olmayacak.
00:03:29Duydun mu?
00:03:30Duydun mu Mercan?
00:03:32Hadi güzel gözlüm hadi.
00:03:34Hadi aç şu gözlerini kapama.
00:03:36Kapama izin vermiyorum.
00:03:37Aç şu gözlerini Mercan.
00:03:39Aferin.
00:03:44Aferin bak böyle.
00:03:46Sana hiçbir şey olmayacak.
00:03:47Şimdi hastaneye gideceğiz.
00:03:48Sana hiçbir şey olmayacak.
00:03:49Öf.
00:04:39Başka yol yok bunun, yaşamak zorundasın.
00:05:05Ötesi yok bunun Merce.
00:05:09Ötesi yok bunun, yaşamak zorundasın.
00:05:11Ötesi yok bunun, yaşamak zorundasın.
00:05:13Ötesi yok bunun, yaşamak zorundasın.
00:05:15Ötesi yok bunun, yaşamak zorundasın.
00:05:25Ötesi yok bunun, yaşamak zorundasın.
00:05:37Olamaz.
00:05:39Geçiyor.
00:05:41Aptalsın sen, aptal.
00:05:47Başaramadın.
00:05:49Kurtulamadın o yılandan.
00:05:51Altyazı M.K.
00:05:53Altyazı M.K.
00:05:55Altyazı M.K.
00:06:21Altyazı M.K.
00:06:25Altyazı M.K.
00:06:29Altyazı M.K.
00:06:31Altyazı M.K.
00:06:33Altyazı M.K.
00:06:35Altyazı M.K.
00:06:37Altyazı M.K.
00:07:07Altyazı M.K.
00:07:37Altyazı M.K.
00:07:38Altyazı M.K.
00:07:39Altyazı M.K.
00:07:40Altyazı M.K.
00:07:41Altyazı M.K.
00:07:42Altyazı M.K.
00:07:43Altyazı M.K.
00:07:44Altyazı M.K.
00:07:45Altyazı M.K.
00:07:46Altyazı M.K.
00:07:47Altyazı M.K.
00:07:48Altyazı M.K.
00:07:49Altyazı M.K.
00:07:50Altyazı M.K.
00:07:51Altyazı M.K.
00:07:52Altyazı M.K.
00:07:53Altyazı M.K.
00:07:54Altyazı M.K.
00:07:55Altyazı M.K.
00:07:56Altyazı M.K.
00:07:57Altyazı M.K.
00:07:58Altyazı M.K.
00:07:59We'll go to the hospital soon, we'll go to the hospital soon, okay?
00:08:05Okay.
00:08:11I saw you, I saw you, I saw you.
00:08:15I saw you, I saw you.
00:08:21You're good.
00:08:23You're good.
00:08:29You're good too.
00:08:31You were good.
00:08:32You were good.
00:08:38You were beautiful.
00:08:41I thought you spoke't with me.
00:08:44I'm a habit at the time.
00:08:45Oh, I'm not going to go, I already stopped.
00:08:54I'm 토ock.
00:08:55Hiçbir kuvvet buna il olamayacak.
00:09:05Bu kalpki dünyam senden ibaret.
00:09:11Ver canımı.
00:09:14Ne olur.
00:09:17Ne olur beni hiç bırakma.
00:09:20Tamam mı?
00:09:25Tamam mı?
00:09:55Ne olur.
00:10:02Let's go.
00:10:32Let's go.
00:11:02Let's go.
00:11:16Bulduğumuz kameraya dair bir şey var mı?
00:11:19Yani henüz yok.
00:11:21Görüntülerin nereye aktarıldığını da bulamadık.
00:11:23Yani her ne yapıldıysa muhtemelen yurt dışı merkezde.
00:11:26Adamlar göz göre göre karamı kaçırdı.
00:11:29Bir de...
00:11:31Normal değil bu.
00:11:34Hiç normal değil.
00:11:36Tabii canım.
00:11:37Yani akıl kârı değil.
00:11:39Bunu yapan ya intikam almak isteyen biri ya da psikopatın teki.
00:11:42Ama Mercan'ın şu dövme detayını hatırlaması iyi oldu.
00:11:44Oradan bir şey çıkacak gibi.
00:11:46Haber bekliyorum ben.
00:11:46Bütün yük sana kaldı.
00:11:51Ya Vateş gözünü seveyim şöyle konuşma.
00:11:54Sen merak etme gidip Mercan'la ilgilensene sen.
00:11:57Hem Mercan demişken o nasıl oldu iyi mi?
00:11:59Daha iyi.
00:12:01Sürekli kabuslar peşinde.
00:12:03Ya çok normal.
00:12:04Kızcağız ölümden döndü.
00:12:06Bir süre devam eder bunun etkisi merak etme.
00:12:08Hep benim yüzümden geldi bütün bunlar başına.
00:12:12Ben git demesem yaşamayacaktı hiçbirini.
00:12:16Asla affetmeyeceğim kendimi.
00:12:18Yahu sen kendine niye bu kadar yükleniyorsun Ateş?
00:12:20Kaç gündür yedin bitirdin kendini.
00:12:22Hem sen onun böyle bir şey yaşamasını ister miydin?
00:12:24İstemezdin tamam konu kapandı o zaman.
00:12:28Bilmeliydim Cemal.
00:12:29Bilmeliydim.
00:12:31Artık asla yanından ayrılmayacağım.
00:12:34Asla.
00:12:34Ona zarar vermeye çalışanlar karşısında beni bulacak.
00:12:41Mercan'ın canına kast edenler dışarıda elini kolunu sallayıp huzurlu gezerken bana rahat yok.
00:12:49Cezalarını kendi elimde kesmeden içim soğumayacak.
00:12:53Yahu tamam sen sakin ol bak ben sana söz veriyorum.
00:12:56Gidip kendi ellerimle tutup getireceğim.
00:12:58Tamam.
00:12:59Bugün biter inşallah bu iş merak etme.
00:13:02Cemal Mercan uyanıyor galiba konuşuruz.
00:13:04Hey hey Allah'a emanet edip dikkat et kendine.
00:13:07Mercan.
00:13:08Mercan.
00:13:09Mercan.
00:13:10Mercan.
00:13:24Mercan.
00:13:25Mercan.
00:13:26Mercan.
00:13:27Mercan.
00:13:28Mercan.
00:13:29Mercan.
00:13:30Mercan.
00:13:31Mercan.
00:13:32Mercan.
00:13:33Mercan.
00:13:34Mercan.
00:13:36Mercan.
00:13:37Mercan.
00:13:38Mercan.
00:13:39Mercan.
00:13:40Mercan.
00:13:41Mercan.
00:13:42Mercan.
00:13:43Mercan.
00:13:44Mercan.
00:13:45Mercan.
00:13:46Mercan.
00:13:47Mercan.
00:13:48Mercan.
00:13:49Mercan.
00:13:50Mercan.
00:13:51Mercan.
00:13:52Mercan.
00:13:53Geçti. Geçti, tamam.
00:14:04Geçti. Yanındayım. Odamızdayız. Kabus gördüm.
00:14:11Beni bırakma sakın.
00:14:21Bırakmayacağım. Artık hep yanındayım. Saçının tek bir deline dokununu bile yakacağım. Güven bana.
00:14:30Güveniyorum. Sadece sana güveniyorum.
00:14:41Kusura bakma.
00:14:50Sana rahatsız ediyorum böyle kabuslarla. Şşş. Ne konuştuk? Hani bu konuyla ilgili haftalemek yoktu?
00:15:01Teşekkür ederim. Teşekkür etmek de yoktu.
00:15:09Sen hiç laf dinlemeyeceksin. Bu konuda dinlemeyeceğim sanırım.
00:15:18Hiç başka konuda dinliyorsun.
00:15:24Eğer şu an hayattaysam, nefes alıyorsam senin sayende.
00:15:30İyi ki yanımdasın.
00:15:37Bir diyebilsem sana nefesim olduğunu.
00:15:39Bir bilsen.
00:15:41Artık senin varlığınla var olduğunu.
00:15:44Sen de.
00:15:45İyi ki hayatımdasın.
00:15:46İyi ki yanımdasın.
00:15:47İyi ki yanımdasın.
00:15:49İyi ki yanımdasın.
00:15:50İyi ki yanımdasın.
00:15:51İyi ki yanımdasın.
00:15:56İyi ki yanımdasın.
00:16:03İyi ki yanımdasın.
00:16:05İyi ki yanımdasın.
00:16:06İyi ki yanımdasın.
00:16:07İyi ki yanımdasın.
00:16:09You
00:16:29What are you doing?
00:16:31Where?
00:16:39Yeah.
00:16:41Yeah.
00:16:43Yeah.
00:16:49Yeah, man.
00:16:51Shh.
00:17:01Tom.
00:17:03I'm gonna get some.
00:17:05Tom.
00:17:09He's a fool...
00:17:11to human Staatsan...
00:17:13So, he would wait for him
00:17:15to have at the beginning a time.
00:17:19he would want to bring himself some
00:17:21cloak before Deere!
00:17:23He'd never gdyby call for the
00:17:25iken...
00:17:27So, he would give himself some
00:17:29to Platamisten...
00:17:32and then, he would want to
00:17:34give a few advices...
00:17:36There's a lot, uh,
00:17:37then there...
00:17:38I can't wait to see you again, I can't wait to see you again, I can't wait to see you again.
00:18:08I have very fallen, that's what we know for you.
00:18:20I don't care to say that.
00:18:21What do you think?
00:18:22But have you manicure you?
00:18:24if you feel your body look!
00:18:26You need to do work.
00:18:28My stomach will be feeling.
00:18:30Least you, but you've done not.
00:18:31I'm not looking for that much.
00:18:33I'm not looking for you to do.
00:18:35You cannot wear it.
00:18:36after sabre
00:18:38I miss
00:18:42I miss
00:18:43I wear
00:18:47I sleep
00:18:51You're not kidding
00:18:53I don't know I'm not letting me
00:18:55I don't know what you sind
00:19:00You are
00:19:03Just a nice
00:19:05I want to normal.
00:19:07I want to just be able to sleep.
00:19:11I want to have a lot of things.
00:19:14I want to have a lot.
00:19:18I want to have a lot of things.
00:19:20Can you?
00:19:23I want to have a little girl.
00:19:24You can never do that.
00:19:35You know, I can't think about it for me.
00:19:41You don't think about it.
00:19:43You don't think about it.
00:19:47You can't think about it.
00:19:55I think I'm always like it.
00:19:57My little bit of an effect on it.
00:20:01It's always like the same.
00:20:02I see...
00:20:04... the same as a chaos...
00:20:06... her and the pain ...
00:20:08... conspiracy, I see...
00:20:10... the sky...
00:20:11... the way...
00:20:13... I don't know, I don't see...
00:20:15... but I hear...
00:20:17... the same as a chaos...
00:20:20... is how scary...
00:20:22... of course...
00:20:24... as a child...
00:20:26... of course...
00:20:27... of course...
00:20:30... it's only a moment...
00:20:31What a good time!
00:20:33How could you be able to live?
00:20:35You can get the accident!
00:20:44You were able to live with a bomb!
00:20:55The rest of my life is a great person!
00:21:01I will learn.
00:21:03I will not learn.
00:21:05I will not live in my life.
00:21:09I will not learn.
00:21:11Let's go inside and now.
00:21:13We are going to sleep.
00:21:15I am going to sleep.
00:21:17I am going to sleep.
00:21:21Let's go.
00:21:31I am going to sleep.
00:21:33I am going to sleep.
00:21:35I am going to sleep.
00:21:45I am going to sleep.
00:21:47You are back.
00:21:49I'm sorry.
00:22:00I'm sorry.
00:22:02I'm sorry.
00:22:13I'm sorry.
00:22:20I'm sorry.
00:22:27I'm sorry.
00:22:49I'm sorry.
00:22:57Güzel gözlüm.
00:22:58I'm sorry.
00:23:16Sana bir şey olsaydı ne yapardım?
00:23:28Ne kadar masumsun.
00:23:58Günaydın.
00:24:06Günaydın.
00:24:09Sen hiç uyumadın mı?
00:24:12Ama uykusuz kaldın mı?
00:24:13Sana ne dedim ben?
00:24:18Seni düşünmemi bırakmamı istemiştin.
00:24:23Nasıl hissediyorsun kendini?
00:24:28İyiyim.
00:24:35Kahvaltıdan önce bahçede biraz yürüyelim mi?
00:24:39Sen istersen yürü.
00:24:42Ben odada kalsam daha iyi olacak.
00:24:45Seni korkutan şeyler dışarıda değil.
00:24:52Kafanda.
00:24:58Ayrıca ben yanındayken hiçbir şeyden endişe etmene gerek yok.
00:25:08Seni canın pahasına koruyacağını biliyorsun değil mi?
00:25:15Biliyorum.
00:25:17Yaşayarak öğrendim bunu.
00:25:21O zaman gidelim.
00:25:22Hadi.
00:25:39Peki.
00:25:41Gidelim.
00:25:42Önce bir elimi yüzümü yıkayayım.
00:25:43Tamam.
00:25:44Yedin.
00:25:56Bunu sana yapanları bulacağım.
00:25:58I don't know what you want.
00:26:22Ya Allah aşkına neden böyle yapıyorsun ki?
00:26:26Dünden beri ağzını bıçak açmadı.
00:26:28I don't know how to make my hands.
00:26:31What's your name?
00:26:33You're a friend of mine, I'm a friend of mine.
00:26:36I'm very tired of it being a kid.
00:26:39I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:26:44And what's wrong with this? I don't give a bad thing.
00:26:47I'm loving it. I love it, I love it.
00:26:51I'm not so sorry, I'm sorry.
00:26:55Why?
00:26:56Kötü bir şey mi bu? Saymek suç mu?
00:26:59Suç efendim, suç!
00:27:01Kaç gündür o Malik'le zaten arkamdan işler çeviriyorsunuz.
00:27:04Kandırıyorsunuz beni.
00:27:08Ben yaşadığım müddetçe bu evlilik olmayacak Çiçek, duydun mu?
00:27:15Bugünler o ben, görece Ömer, ölseydim keşke.
00:27:26Ben seni böyle mi yetiştirdim kızıma?
00:27:29Gözüme bak Çiçek, ben seni böyle mi yetiştirdim?
00:27:35Bir de kızımın mürvetini gittim, ellerden duydum.
00:27:38Zehra olmasa?
00:27:43Anlamıştım zaten onun söylediğini.
00:27:46Bıraksan Zehra'yı da kendine bak.
00:27:48Sen resmen tanımadığın bir adam için ananı çiğnedin.
00:27:51Anne ne tanımaması Malik, bizim Malik işte ya.
00:27:55Sen ne seviyordun onu da, düne kadar ne değişti şimdi?
00:27:59Sev Meyrum efendim, sev Meyrum.
00:28:02Baksana, o günde söyledim Çiçek.
00:28:04Sakın ha abim bunu duymasın.
00:28:06Bir de sen o yüzünden çocuğun belaya girmesin, anladın mı beni?
00:28:11Hadi şimdi çekil git, önümden Çiçek'i işine gücüne bak.
00:28:14Ben onu da burada işim var.
00:28:17Malikmiş.
00:28:19Sen bir de onunla görüş bakalım, en son ayağımın altına almayayım.
00:28:22Ki Çiçek görmesin gözüm seni.
00:28:25Hazıklar olsun.
00:28:31Hazıklar olsun.
00:28:40Bir işi beceremedin.
00:28:42Eline yüzüne ulaştırdın her şeyi.
00:28:44Bunun sorumlusu ben değilim.
00:28:46Bir kurşunun eşini bitirmek varken,
00:28:47kızın acı çekmesini, boğularak ölmesini isteyen sensin.
00:28:51Ne bileyim sizin bu kadar beceriksiz olacağınızı.
00:28:53Bırak konuşmayı da dinle.
00:28:57Ateşkara anensem de.
00:28:59Kaçmam için bir milyon dolar ayarlanman.
00:29:01Ne?
00:29:03Bir milyon dolar mı?
00:29:05Manyak mısın sen?
00:29:07Nereden bulacağım ben o kadar parayı?
00:29:09O senin sorunun.
00:29:11En başında söyledin bu işin hiski büyük diye.
00:29:13Yakalanıp ötmemi istemiyorsan o parayı hemen getir.
00:29:17Ben ipe gidersem yanımda seni de götürürüm.
00:29:20Beni dinle.
00:29:23Şimdi telefonu kapatıyorum.
00:29:25Parayı getireceğin adresi ve saati sana mesul olarak atarım.
00:29:37Ne yapacağım ben şimdi?
00:29:40Kafayı yemiş bu.
00:29:49Seni aptal.
00:29:59Bilmediğin işlere kalkışırsan işte böyle ayağına dolaşır.
00:30:06Her şeyi düşündüm ben.
00:30:08Her şeyi.
00:30:10Reşat'ı özellikle seçtim.
00:30:15Eğer yakalanırsa sonu Haydar'a bağlansın diye.
00:30:20Her şeyi düşündüm de.
00:30:26Ateş'in inatçılığını düşünemedim işte.
00:30:33Bari bir işe yarasaydı.
00:30:35Ateş iyice bağlandı o küçük yılana.
00:30:38Gözünün içine bakıyor.
00:30:40Bunları ben de biliyorum anne.
00:30:42Ne yapacağız? Sen onu söyle.
00:30:45Mercan'dan kurtulacağız.
00:30:47Ama benim yöntemlerimle.
00:30:54Önce şu adamı savalım da başımızdan.
00:30:57Sonra başımıza dert olmasın.
00:30:59Çok şükür Mercan her geçen gün daha iyi gidiyor.
00:31:13Bir de odasından çıksın.
00:31:15İyice kapattı kendini.
00:31:17Düzelir, düzelir.
00:31:19Allah'ı var.
00:31:20Ateş çok iyi ilgileniyor onunla.
00:31:22Yanından da ayrılmıyor valla.
00:31:27İyice kanatlarının altına aldı.
00:31:30Göz gibi de koruyor.
00:31:31Ne malumu adamı kaçırmadı?
00:31:34He?
00:31:36Belki de ben onu kaçırdım diye misilleme yaptım.
00:31:42Şimdi de pişman oldu işte vicdan yapıyor.
00:31:49Hiç sanmam.
00:31:51Ateş öyle biri değil.
00:31:53Neyini gördün de tanıdım böyle konuşuyorsun?
00:31:57He?
00:32:01Ben başından beri o adamla bir şey var diyorum.
00:32:06Ama artık buna bir son vermenin zamanı geldi.
00:32:08Hatta geçti bile.
00:32:12Hatta geçti bile.
00:32:14Ne geçiyor aklından Aydar?
00:32:17Eski arkadaşlarımı arayacağım.
00:32:19Nezirle yaptığım iş ortaklığından akmasa da damlıyor.
00:32:23Paranın kokusunu alınca yamacıma yanaşırlar.
00:32:27Ordumu toplamam lazım.
00:32:38Ne?
00:32:48Neredesin bir adam?
00:32:50Kimi arıyorsun Aydar?
00:32:54Ziya'yı.
00:32:56Eli kolu uzundur.
00:32:58Bundan sonra büyük düşünüp büyük oynayacağım Nermin.
00:33:02Sadece ateş değil.
00:33:04Onun avhanesini, ailesini, hepsini aldım radarıma.
00:33:09Onların hepsi senin olsun.
00:33:15Yalnız müzeyyeni bana bırak.
00:33:18Zamanı gelince onun burnunu öyle bir sürteceğim ki.
00:33:22Yaşadığına da, yaşattıklarına da pişman edeceğim.
00:33:28Nasıl istersen.
00:33:30Büyük savaş başlıyor.
00:33:34Hazırlıklı ol.
00:33:38Gel paltına bir.
00:33:39Sen de üzerine bir şey al dışarı soğuk.
00:33:41Ben iyiyim.
00:33:42Sen de üzerine bir şey al dışarı soğuk.
00:33:43Ben iyiyim.
00:33:44Sen de üzerine bir şey al dışarı soğuk.
00:33:45Ben iyiyim.
00:33:46Sen de üzerine bir şey al dışarı soğuk.
00:33:47Ben iyiyim.
00:33:48Sen de üzerine bir şey al dışarı soğuk.
00:33:49Sen de üzerine bir şey al dışarı soğuk.
00:33:50Ben iyiyim.
00:33:51Sen de üzerine bir şey al dışarı soğuk.
00:33:55Ben iyiyim.
00:33:56Sen de üzerine bir şey al dışarı soğuk.
00:33:57Sen de üzerine bir şey al dışarı soğuk.
00:33:58Ben iyiyim.
00:34:00Ben iyiyim.
00:34:01Ben iyiyim.
00:34:02Ben iyiyim.
00:34:03Ben iyiyim.
00:34:04Ben iyiyim.
00:34:05Ben iyiyim.
00:34:06Ben iyiyim.
00:34:07Ben iyiyim.
00:34:08Ben iyiyim.
00:34:09Ben iyiyim.
00:34:10Ben iyiyim.
00:34:11Ben iyiyim.
00:34:12Ben iyiyim.
00:34:13Ben iyiyim.
00:34:14Ben iyiyim.
00:34:15Ben iyiyim.
00:34:16Ben iyiyim.
00:34:17Ben iyiyim.
00:34:18Ben iyiyim.
00:34:19Ben iyiyim.
00:34:20Ben iyiyim.
00:34:21Ben iyiyim.
00:34:22Ben iyiyim.
00:34:23Ben iyiyim.
00:34:24Ben iyiyim.
00:34:25Ben iyiyim.
00:34:26Ben iyiyim.
00:34:27Ben iyiyim.
00:34:28Ben iyiyim.
00:34:29Ben iyiyim.
00:34:30You're gonna go to the next time.
00:34:33Let's go.
00:34:42Let's go.
00:34:53Mercem, this morning, we'll be in the breakfast.
00:34:57Yes, it looks like it.
00:34:59Kocasıyla baş başa kahvaltı yapacak demek ki.
00:35:05Boğazım atesilecek şimdi.
00:35:14Ateş, Cemal neredeler?
00:35:17Cemal bey erkenden çıktı.
00:35:19Ateş ve de kahvaltıya gelmeyeceğini söyledi.
00:35:22Bahçeye çıktılar Mercan Hanım'la birlikte.
00:35:29Ateş hiç böyle yapmazdı.
00:35:38Sofrada ailece oturmak onun için ibadet gibiydi.
00:35:44O kız huyunu suyunu bozdu oğlumun.
00:35:48Ne olacaktı?
00:35:50Karısı değil mi?
00:35:52Tabii ki onunla vakit geçirecek.
00:35:59Siz böyle daha çok beklersiniz yalnız başınıza sofralarda.
00:36:09Benim iştahım kaçtı Haydar.
00:36:13Bahçeye çıkıp biraz dolaşacağım.
00:36:20Bekle beraber çıkalım.
00:36:22Misabet olur.
00:36:25Biz de ailecek ağız tadıyla bir kahvaltı yaparız.
00:36:28Hadi.
00:36:58I don't know what I'm saying.
00:37:23I don't know what I'm saying.
00:37:26It's not.
00:37:32It's not.
00:37:34You are a book for me.
00:37:53I saw you.
00:37:54I saw you.
00:37:55I saw you.
00:37:56I saw you.
00:38:00I saw you.
00:38:02I saw you.
00:38:02I saw you.
00:38:03Now it's like a little bit, you can't be able to read it?
00:38:09I'm not sure if I'm going to read it, I'm not sure if I'm going to read it.
00:38:13It's the most interesting thing I use it. I use it.
00:38:22What's the sound of the sound?
00:38:25I'm a little bit of a dog. I'm a little bit of a dog.
00:38:28I'm a little bit of a dog.
00:38:30I want you to get your job, you should be along?
00:38:36I'm so sorry my thoughts.
00:38:41Abbas you, I get uncomfortable.
00:38:44Even when you're already in trouble I can't do it.
00:38:49But sometimes it makes me sick.
00:38:54I'm so unconscious, I don't care.
00:38:57You don't care.
00:39:00We were ashamed of you that you were not allowed to live in the dream.
00:39:07I'm not afraid of you.
00:39:11I've been a man who knows the name of the circumstances.
00:39:14I'm not afraid of you, I'm not afraid of you, I'm not afraid of you, I'm afraid of you.
00:39:25Why is it that it is a bad thing?
00:39:27Yes, I think I am not bad.
00:39:29I'm so scared that I am a bad thing.
00:39:35I can't stop you from your heart.
00:39:37Don't forget to stop you from your heart.
00:39:40If I do not stop you from your heart, then you can stop you from your heart.
00:39:42I know of you.
00:39:44Who, why did he do this?
00:39:47I want to know you.
00:39:52Why did he do this?
00:39:54I wanted to know why I wanted to know you.
00:40:01Mercan.
00:40:05Where did you go?
00:40:06You finally came out.
00:40:08I saw you.
00:40:12Yes, I saw you.
00:40:13We were sitting there very well.
00:40:16And that's what we were going to do.
00:40:18The next step is so thick.
00:40:20You can't wait for the rest of your body to stay.
00:40:26You can't wait for your body.
00:40:29Yes, yes.
00:40:31Fine.
00:40:32You can't wait for yourself.
00:40:34You can't wait for yourself.
00:40:36Your body says that you have heard.
00:40:38Ateş
00:40:43Mercan says not to me
00:40:46Lütfen sen iyi bak ona
00:40:48Bir iz bulabildin mi?
00:40:58Kimin yaptığına dair
00:41:00Bulursak haberin olur
00:41:03Hayret
00:41:06Ben de bir şey bulamadım
00:41:09Acaba uzaklarda mı arıyoruz suçluyu?
00:41:14Belki de burnumuzun dibindedir he?
00:41:25Alçakça insan kaçırmak
00:41:27Üstelik bir kadın kaçırmak senin işin
00:41:30Benim değil
00:41:36Sana bir şey yapmıyorsam
00:41:40Mercan'ın hatırına
00:41:49Lütfen
00:41:54Baba sen de sakın onu suçlama
00:41:56O olmasaydı çoktan ölmüştüm
00:42:06Hadi yürü
00:42:08Hadi biraz yürüyelim
00:42:14Hadi biraz yürüyelim
00:42:28Altyazı M.K.
00:42:30Altyazı M.K.
00:42:32Altyazı M.K.
00:42:34Altyazı M.K.
00:42:36Altyazı M.K.
00:42:38Altyazı M.K.
00:42:40Altyazı M.K.
00:42:42Altyazı M.K.
00:42:44Altyazı M.K.
00:42:45Altyazı M.K.
00:42:46Altyazı M.K.
00:43:16Do you give the pot?
00:43:19Do you leave?
00:43:20Do you see that?
00:43:23Do you see that?
00:43:24Do you leave?
00:43:26Do you leave?
00:43:27Do you leave me there?
00:43:29Do you leave me?
00:43:32Do you leave me alone?
00:43:33Do you see that again?
00:43:36Do you see that again?
00:43:37I'm coming for you?
00:43:39Yes, I welcome you.
00:43:41No, no, no, no, no, no, no, no.
00:43:50Yarın bir gün bu Malik alıp seni memleketine götürsen ne olacak?
00:43:55Yani bu mu yani tek sorun anne?
00:43:58Malik'in öyle planı yok.
00:44:00Şimdi yok.
00:44:01He, yarın öbür günü aldı götürdü diyelim, ne olacak o gurbetlere?
00:44:05Kızım bak benim gurbete gönderecek çocuğum yok.
00:44:08Sen babamın peşinden gittin ama.
00:44:16Mutlu olamayacağını bildiğin halde gittin.
00:44:24Sonunu da gördük işte.
00:44:27Babam bizi terk edip gitti diye herkese aynı kefeye koyuyorsun.
00:44:32Bir haksızlık değil mi bu?
00:44:34Haksızlık ise haksızlık.
00:44:35Ben çektim, sen çekme.
00:44:39Son sözüm budur.
00:44:43Ben çocuk değilim anne.
00:44:46Kendi kararlarımı kendim alabilirim.
00:44:49Onu seviyorum.
00:44:51Ve senin de bu evlere rızam olsun istiyorum.
00:44:56Rızam yok.
00:44:57Olmayaz akta.
00:44:58Bu da güzeller o.
00:45:11Ne oluyor da siz tartışıyormuşsunuz?
00:45:16Kardeşin gitmişin, kılçıklı fasulyeleri almış.
00:45:19Ben de ona kız ayrım.
00:45:19Kalçıklı fasulyeleri almışsın.
00:45:24Kalçıklı fasulyeleri almışsın.
00:45:29Tek derdiniz de bu.
00:45:31Tamam.
00:45:53Bunları bizim için mi hazırladın?
00:45:55Ne ara yaptın?
00:45:55Ben yapmadım.
00:45:58Sen banyodayken çiçeğe söyledim.
00:46:00Onlar ısılamış.
00:46:03Teşekkür ederim.
00:46:04Çok güzel görünüyor.
00:46:06Çiçekleri de unutmamışsın.
00:46:09Onlar benim işim değil.
00:46:11Yani çiçekler koymuş herhalde.
00:46:15Üşümüyorsun değil mi?
00:46:16Yok, üşümdüm.
00:46:35Sen hep böyle nazik miydin?
00:46:38Neredeyse kaçırıldığıma sevineceğim.
00:46:42Şımardın sen yine.
00:46:44Hiç de bile.
00:46:46Hadi başla bakayım.
00:46:53Omniyetini soğutma.
00:47:06Çok güzel olmuş.
00:47:12Hadi sen de ye.
00:47:14Aç.
00:47:16İngş.
00:47:36.
00:47:47.
00:47:49.
00:47:59.
00:48:01.
00:48:02.
00:48:03I pray you are not going to do this time.
00:48:06Wow.
00:48:10I can't wait to take your time.
00:48:13If she can do it.
00:48:17I don't want you to think that you will realize.
00:48:33Ateş.
00:48:51Saat 11'de toplantımız var.
00:48:53Sen hala burada kahvaltı mı ediyorsun?
00:48:57Toplantı yok.
00:48:59Erteledim.
00:49:00Ama bu çok önemli bir anlaşma.
00:49:03İmza aşamasına gelmişken nasıl ertelersin?
00:49:06Erteledim.
00:49:07Öyle uygun gördüm.
00:49:16Şu anki önceliğim başka.
00:49:27Peki.
00:49:28Madem öyle.
00:49:30Size afiyet olsun o zaman.
00:49:33Keşke gitseydin.
00:49:40Bana bakıcılık yapmak zorunda değilsin.
00:49:42Yani şimdi kötü hissettim kendimi.
00:49:44Kendimi kötü hissetmene gerek yok.
00:49:49Ben halimden memnunum.
00:49:50Gerçekten şımardın sen ama bak.
00:50:05Ne yapayım seninki daha güzel pişmiş.
00:50:08Dayanamadım.
00:50:08Hadi bakalım bu seferki kıyamı unutma.
00:50:16Bir daha olmaz ona göre.
00:50:17Kahvaltını çabuk yap.
00:50:24Kahvaltını çabuk yap.
00:50:25İlaç saatin geçmez.
00:50:26Tamam.
00:50:28Emir büyük yerden.
00:50:31Aferin.
00:50:32Hep böyle söz dinleştik.
00:50:35Hemen de havalara girdin.
00:50:37Öyle hemen heveslendim.
00:50:39Son olabilir çünkü bu.
00:50:40Daha yeni başlamıştın ne güzel.
00:50:44Bu ile uyundan vazgeçmez biliyorsun.
00:50:48Hadi soğutma omletini.
00:50:50Bir lokma bile almadın daha.
00:50:51Merhaba, hoş geldiniz.
00:51:03Geçeye söyledim mercanlara haber verecek şimdi.
00:51:06Buyurun siz.
00:51:09Merhaba.
00:51:11Hoş geldiniz çocuklar.
00:51:13Haydi abi.
00:51:15Hoş geldiniz.
00:51:19Aykta kalmayın oturun.
00:51:21Eee Nermin Hanım, nasılsınız?
00:51:28Yalnız söylemeden ne demeyeceğim?
00:51:29Yine çok güzelsiniz, yine çok şıksınız.
00:51:31Teşekkür ederim Yaşar'cığım.
00:51:33Sen de her zamanki gibi çok kibarsın.
00:51:39Eviniz çok güzelmiş.
00:51:41Davette dışarıyı görmüştüm ama burası daha güzel.
00:51:45Öyledir, öyledir.
00:51:47Ama ilk aldığımızda böyle değildi.
00:51:49Her şeyle ben tek tek ilgilendim.
00:51:52Anladım.
00:51:54Siz şirkete pek uğramıyorsunuz artık.
00:51:56Gerek olmuyor.
00:52:00Mercan hallediyor işleri.
00:52:07Siz Ateş Bey'in elemanıydınız değil mi?
00:52:10Pek sessizsiniz.
00:52:13Ateş'in gelip icazet vermesini bekliyorsunuz konuşmak için.
00:52:16Evet Ateş Bey'in elemanıyım.
00:52:20Ama sessizliğimin sebebi ondan değil.
00:52:23Boş konuşmayı ve boş konuşanları hiç sevmem.
00:52:26Ondandır belki.
00:52:31Haydar Bey sizinle müsaade...
00:52:33Hadi hayatım.
00:52:34Biz gidelim mi artık?
00:52:36Gidelim.
00:52:36Bu ne güzel sürpriz böyle.
00:52:52Hoş geldiniz.
00:52:53Hoş bulduk.
00:52:54Çok geçmiş olsun Mercan Hanım.
00:52:55Teşekkür ederim.
00:52:56Çok geçmiş olsun Mercan.
00:52:58Çok geçmiş olsun Mercan.
00:52:58Çok sağ olun.
00:53:00Sizi burada görmek çok güzel.
00:53:03Sizi görmek de çok güzel Mercan Hanım.
00:53:04İyi ki iyileştiniz.
00:53:06Teşekkür ederim.
00:53:08Çok şükür iyi görünüyorsunuz ama.
00:53:13İyisiniz iyisiniz.
00:53:14İyisiniz.
00:53:18Selam.
00:53:19Merhabalar.
00:53:20Demet geldiğiniz ne iyi oldu?
00:53:22Ya ne iyi ettiniz?
00:53:24Mercan.
00:53:25Hoş geldin Demet.
00:53:29Hoş bulduk.
00:53:34Siz de mi buradaydınız?
00:53:41Hı hı.
00:53:41Evet.
00:53:43Biz de buradaydık.
00:53:44Vay be.
00:53:45Herkes burada.
00:53:47Hepimiz için ne kadar kıymetlisin gör bak Mercan.
00:53:50Çok seviliyorsun.
00:53:53Ama o gün hepimizi çok korkuttun.
00:53:56Allah korudu.
00:53:57Seni bağışladı bize.
00:53:58Evet.
00:53:58Evet.
00:54:04Gönderdiğin evrakları imzaladım Zayda.
00:54:17Çıkmadan odamdan alırız.
00:54:19Tabii Ateş Bey.
00:54:20Ben girmediğiniz toplantıları da ayarladım.
00:54:22Hallettik biz.
00:54:24Senin nasıl gidiyor?
00:54:26Zayda Hanım yardımcı oldu ya Ateş Bey.
00:54:28Sağ olun.
00:54:29Bütün departmanlarda çalışmanı istiyorum.
00:54:33Böylece işi daha çabuk öğrenirsin.
00:54:35Tabii merak etmeyin.
00:54:37Bir şeyler ikram edelim size.
00:54:39Ben Çiçek'e haber vereyim.
00:54:40Sen dur.
00:54:42Çiçek gelir şimdi.
00:54:48Buyurun.
00:54:49Ayakta kalmayın siz de.
00:54:50Mercan Hanım.
00:55:01Ben neden bu kadar hızlı iyileştiğinizi anladım şimdi.
00:55:07Ateş Bey çok iyi bakıyor size belli ki.
00:55:09Şey yani iyice dinlendiğiniz anlamında şey etmiştim ben de o yüzden.
00:55:25Yok.
00:55:27Doğru söylüyorsun.
00:55:32Hayatıma ona borçluyum ben.
00:55:39O olmasaydı.
00:55:47Belki de şimdi ben.
00:55:48Ben ikramlıkları götürürüm.
00:56:09Sen de şu içecekleri götürüver salona.
00:56:15Aklını mı oynattın?
00:56:16Ne yapıyorsun ya?
00:56:17Ne yapıyorsun ya?
00:56:18Hemen gidip yetiştirmişsin anneme.
00:56:21Kızım derdin de senin hâlâ.
00:56:22Ne istiyorsun sen bizden ya?
00:56:24A-a.
00:56:24Değilin zoruna bak be.
00:56:26Nereden bileyim annenin bilmediğini ben?
00:56:28Ya yüzük taktıklarına göre Bindas Teyze biliyordur dedim.
00:56:32Ya bırak bu numaraları be.
00:56:35Bana bak.
00:56:36Birden Malik Doğan'ın ilişkime çomak sokmaya kalkarsan eğer.
00:56:40Karşında bambaşka bir çiçek görürsün ona göre.
00:56:43Kim sağlamaz seni benim elimden.
00:56:45Anladın mı?
00:56:46Sen de bundan sonra bambaşka bir Zehra göreceksin çiçek hanım.
00:56:56Altyazı M.K.
00:56:58Altyazı M.K.
00:57:00Altyazı M.K.
00:57:30Hasta ziyaretinin kısası makbuldür.
00:57:35Biz kalkalım artık.
00:57:38Ya ne güzel sohbet ediyorduk.
00:57:41Hasta ziyaretinin kısası makbuldür.
00:57:43Hadi Yaşar'cığım.
00:57:45Mercan Hanım çok geçmiş olsun.
00:57:47Teşekkür ederim.
00:57:47Ateş Bey geçmiş olsun.
00:57:49Sağ olun Yaşar.
00:57:50Demet.
00:57:51Ateş Bey.
00:57:51Görüşürüz.
00:57:52Teşekkür ederim.
00:57:55Nezir Bey görüşürüz.
00:57:58Görüşürüz Nezir Bey.
00:58:05Şirkete ne zaman dönmeyi düşünüyorsun Mercan?
00:58:08Dayım.
00:58:09Sana da farklılık olur.
00:58:10Acelesi yok.
00:58:17Biraz daha dinlenmesi lazım.
00:58:18Evet.
00:58:22Henüz hazır değilim ben.
00:58:31İnan canım.
00:58:33İşleri düşün de sakın.
00:58:35Kendini eve kapatman da iyi değil ama.
00:58:37Hem şirkete gelsen kafan da dağılır.
00:58:48Olayla ilgili bir gelişme var mı?
00:58:51Bulabildiniz mi adamları?
00:58:56Araştırıyoruz.
00:58:59Bir şey bulamadınız yani.
00:59:01Ben de araştırıyorum ama
00:59:03henüz bir izi yakalayamadım.
00:59:07Şimdi bunları konuşmanın ne yeri
00:59:09ne de zamanı.
00:59:11Bence tam yeri ve zamanı.
00:59:13Herifler dışarıda dolanıyor.
00:59:15Bir şey yapmamız lazım.
00:59:17Çoktan kaçmışlardır bence.
00:59:21Konuyu değiştirseniz mi acaba?
00:59:26Ben odaya geçeyim en iyisi.
00:59:30İyi misin?
00:59:36İyiyim.
00:59:37İyi görünmüyorsun ama
00:59:40yapabileceğim bir şey varsa
00:59:41ben onun neye ihtiyacı olduğunu biliyorum.
00:59:50Biraz daha dinlenmesi lazım.
00:59:55Hadi odamıza çıkalım.
00:59:57Hadi gel.
01:00:21Ulan şöyle.
01:00:23İlacını ölebileceğim.
01:00:32Sağ ol.
01:00:33İlacına.
01:00:37İlacına.
01:00:45İlacına.
01:00:46I don't know.
01:01:16I had to take my breath.
01:01:19I had to take my breath.
01:01:24I had to feel like I had to take a lot of time.
01:01:31I knew that I was trying to take my breath.
01:01:36I had to take my breath.
01:01:39I'm sorry.
01:01:59You're a very strong.
01:02:01You're a very strong.
01:02:05The situation is a very strong.
01:02:07It's normal.
01:02:09But I think it's a very good thing to be able to do it.
01:02:16If someone else had another one, I would be very happy to be able to do it.
01:02:24I think it's a very good thing.
01:02:28I'm so happy to be able to do it.
01:02:32Let's go.
01:02:39Efendim, Cemal?
01:02:41Paketi getirdim, arka taraftayız.
01:02:43Tamam, hemen geliyorum.
01:02:46Ne oldu, nereye gidiyorsun?
01:02:49İşle ilgili geleceğim hemen.
01:02:52Ne konuştunuz Cemal'le?
01:02:54İşle ilgili dedim ya.
01:02:57Cemal birine ulaştı değil mi?
01:03:01Niye bunları düşünüp, kendini de beni de görüyorsun?
01:03:08Senin yapman gereken tek bir şey var.
01:03:14Kendine iyi bakmak.
01:03:18Senin de.
01:03:21Ne olur kendine dikkat et.
01:03:23Ederim.
01:03:32Döndüğünde ellerini kontrol edeceğim.
01:03:35Kavga edersen anlarım bak.
01:03:38Bilirim kül yırtmazsın.
01:03:48I don't have a chance.
01:03:51I'll let you go.
01:03:55I'll let you go.
01:04:02I'm going to take a moment.
01:04:05If you're a half hour, it'll take a moment.
01:04:07I'll have to go.
01:04:12You're going to get a Joey at home.
01:04:15And I'll stay for you.
01:04:18Pek damla gözyaşına kıyamam.
01:04:36Tamam.
01:04:48Baklaşıyor senin mesajın şimdi ha.
01:05:18Elinle dövme olan adamı tanıyor musun?
01:05:26Tanıyorum.
01:05:27Benim amca oğlu olur.
01:05:29Kasım.
01:05:30Adamlarınıza da söyledim.
01:05:32Yemin billah bir şey bilmiyorum.
01:05:34Yalan söyleme.
01:05:35Ne oldu ya?
01:05:37Ercan'ı kaçınan adamlardan birini tanıyormuş.
01:05:41İlla ki bir şey biliyorsundur.
01:05:43Hiçbir şeyden haberim yok.
01:05:46Pis işlerle uğraşır.
01:05:48Bilirim.
01:05:49Ayda yılda bir görüşürüm zaten.
01:05:51Yalancıya bak.
01:05:52Lan sıfada baksana şunun tam yalancı tipi var zaten.
01:05:57Bana bak doğruyu söyle.
01:05:58Yemin ederim elimin tersini çıkartırım sana.
01:06:01Döndüğünde kontrol edeceğim ellerini.
01:06:04Kavga edersen anlarım bak.
01:06:14Şanslı günümdeyim.
01:06:16Bana bak sana bir sır vereyim.
01:06:25Şu gördüğün adam var ya.
01:06:28Karizmatik, yakışıklı, beyefendi.
01:06:31O aslında pek beyefendi değil.
01:06:33Adamına göre muamele yani.
01:06:35Birazdan doğruyu söylemezsen.
01:06:37Seninle de o ilgilenecek.
01:06:40Sırasını bana farsa da finali kendisi yapacak.
01:06:42Bilgin olsun.
01:06:43Abi gözünü seveyim etme, eyleme.
01:06:45Bilsem söylemez miyim?
01:06:47Bırakın işte adamı.
01:06:48Bilmiyorum diye.
01:06:49Bırakın da gideyim abim.
01:07:01Cemal.
01:07:04Belli.
01:07:06Bu arkadaş konuşmayacak.
01:07:07Bunu layık olduğu yere gönderin.
01:07:21Yani biz senin için elimizden giyeni yaptık ama sen kendi biletini aldın tahtalıköğe.
01:07:25Hazırla valizini, bir yolculuğa çıkacaksın.
01:07:27Durun, durun ateş etmeyin.
01:07:29Bildiklerimi anlatacağım.
01:07:30Benim amcaoğlu.
01:07:42Bir iş var demişti.
01:07:44Bir adam gelmiş.
01:07:46Çok para vereceğini söylemiş.
01:07:48Allah Allah kimmiş o adam?
01:07:51Sadece ismini biliyorum.
01:07:53Reşat.
01:07:54Soy adını söylemedi.
01:07:57Ekmek musaf çapsın başka bir şey de bilmiyorum.
01:08:00Nerede şimdi amcaoğlu?
01:08:02Dün öğrendim.
01:08:03Apar topar yurt dışına çıkmış.
01:08:18Geliyorsun.
01:08:21Belli.
01:08:23Bir şey bildiği yok bunun.
01:08:26En azından bir isme ulaştık.
01:08:29Yalnız bunun sabıkası yüksek.
01:08:35Sabıkası çok.
01:08:37Sokağa salmayalım.
01:08:37Ne yapacağız bunu?
01:08:39Yok.
01:08:41Polise teslim edin.
01:08:43Bildikleriniz de polise anlatın.
01:08:46Reşat ismine odaklanalım.
01:08:48Tamam ben hallediyorum.
01:08:51Gel bakalım sende güzel bir yolculuğa çıkıyoruz.
01:08:52Ne yapacağız kalk.
01:08:53Kalk.
01:09:16Buyurun bir şey mi vardı?
01:09:17Ne yaptı?
01:09:18Var.
01:09:20Numara yaptığını biliyorum.
01:09:22Ateşi kandırabilirsin ama beni asla.
01:09:26Seni uyarmaya geldim.
01:09:28Acıdığı için ilgileniyor seninle.
01:09:30Ne sanıyorsun sen?
01:09:35Boş hayallere kapılma.
01:09:36Ateş sana bakmazsın.
01:09:39Bitti mi?
01:09:40İzin verirseniz kitabımı okuyacağım.
01:09:42Bitmedi.
01:09:45Yeter yatsın.
01:09:46Kalk.
01:09:49Kalk biraz işe yara.
01:09:59Odamdan çıkın lütfen.
01:10:02Senin dilin de çok uzadı.
01:10:05Tabii ateşin merhametine sığındın değil mi?
01:10:08Ama ben daha ölmedim.
01:10:10Oğlumun vicdanını kullanmana izin vermem.
01:10:13Korkun o kafana.
01:10:25Ne oluyor burada?
01:10:28Bir şey olduğu yok.
01:10:30Gelin hanım nasılmış diye bir bakayım dedim.
01:10:32Fazla uzadı bunalıma.
01:10:37Ben de büyüğü olarak kendine gelsin diye uyardım onu.
01:10:52Sana bir şey mi yaptı?
01:10:56Hayır.
01:10:58Yapmadı.
01:11:00Yüzünün hali öyle söylemiyor mu?
01:11:02Bana böyle bakma ne olur.
01:11:11Nasıl?
01:11:14Acıyarak.
01:11:19Bundan sonra kendi başımın çaresine bakacağım.
01:11:24Daha fazla sana yük olmak istemiyorum.
01:11:25Şimdi izin verirsen biraz uyuyacağım.
01:11:30Işıkי sığınırın.
01:11:34입eneta olanın armies.
01:11:35İnekini bu.
01:11:37İki vide dipping.
01:11:39İllediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:40İllediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:40Altyazı M.K.
01:11:40I'm sorry.
01:11:42I'm sorry.
01:12:04What did you do Mercan?
01:12:06You did not want to do Ateş.
01:12:08I did not know.
01:12:10Sayen anne, Mercan'la uğraşma.
01:12:14Zor günler geçirdi biliyorsun.
01:12:17Kusura bakma da oğlum, Haydar'ın kızını senin gibi baş tacı edecek değilim.
01:12:22Ölse umrumda olmaz.
01:12:27Vicdanına ne oldu senin?
01:12:33Vicdanımı kocam ve oğlumla toprağa gömdüm ben.
01:12:37O gün mezar taşlarında bıraktım yüreğimi.
01:12:40Bunca yıldır da yüreğimi orada atıyor benim, burada değil.
01:12:47Haydar onları elimden aldığı gün taşa döndüm.
01:12:51Çözülmez bir daha, senin gibi.
01:12:55Demem o ki, yıldırımlara verecek gram vicdanım yok benim.
01:12:59Mercan benim karım.
01:13:02Yıldırım değil, Karağan.
01:13:05Unuttun herhalde.
01:13:10Şimdilik karım, boşanacaksın sen, unuttun mu?
01:13:15Müzeyyen anne, seni son kez uyarıyorum.
01:13:20Bir daha ben yokken odaya girmeni de, Mercan'la konuşmanı da yasaklıyorum sana.
01:13:25Ona zarar verdiğini görürsem, karşında beni bulursun.
01:13:39İNTRO
01:13:40İNTRO
01:13:42İNTRO
01:13:42İNTRO
01:13:44İNTRO
01:15:19You're right back.
01:15:21You're right back.
01:15:23You're right back.
01:15:26Anne ben Maliye'ye çok aşığım.
01:15:32Bedenim yanımda olmazsa ruhum yanında olacak ona nasıl engel olacaksın?
01:15:36Ya ne istiyorsun kalbimi söküp çıkarayım bir yerinden ne istiyorsun ya?
01:15:43Ne?
01:15:44Ne?
01:15:45Sen Maliye mi aşıksın?
01:15:51Ne istiyorsun?
01:15:52Ne?
01:15:53Ne?
01:15:54Ne?
01:15:55Ne?
01:15:56Ne?
01:15:57Ne?
01:15:58Ne?
01:15:59Ne?
01:16:00Ne?
01:16:01Ne?
01:16:02Ne?
01:16:03Ne?
01:16:04Ne?
01:16:05Ne?
01:16:06Ne?
01:16:07Ne?
01:16:08Ne?
01:16:09Ne?
01:16:21Ne?
01:16:22Ne?
01:16:23Ne?
01:16:24What are you talking about?
01:16:54We didn't have to do a lot of work together.
01:16:57We made a lot of money.
01:16:59You know, the door is open every time.
01:17:02I love you, my brother.
01:17:04You're my own way.
01:17:05Let me know.
01:17:06What do you say?
01:17:08I'll talk to you later, talk to you later.
01:17:11I'm going to be a part of this problem.
01:17:13I'm going to be a part of this problem, my brother.
01:17:16I love you, my brother.
01:17:17Let's go, let's go.
01:17:19It's coming to Ateşkar.
01:17:25Who is, who is, who is, who is, who is, I will learn.
01:17:49I told you, I told you I told you that I was going to get into the geduces.
01:17:56I told you that I was going to get into it.
01:18:02I told you that I did not yet.
01:18:05It was a good thing.
01:18:07What do you think of it?
01:18:09It was a good dream for the end of the day.
01:18:12I will never make it to the end of my life.
01:18:16I have no task at all!
01:18:19...
01:18:29...
01:18:30...
01:18:31...
01:18:32...
01:18:34...
01:18:35...
01:18:37...
01:18:42I'm fine.
01:18:43I thought we were good.
01:18:45I thought we were good.
01:18:48I thought we were good, but we were good.
01:18:54Well, I was good.
01:18:56He was good.
01:18:59I'll have to go.
01:19:03I'll have to go.
01:19:11in
01:19:40Get it now.
01:19:42Get it now.
01:19:44Get it now.
01:19:46Get it now.
01:19:48Get it now.
01:19:50You will be.
01:19:56Let me leave.
01:19:58Get it now.
01:20:10Bırakmayacağım.
01:20:16Senin iyi olana kadar yanında kalacağım hep.
01:20:22Bu zorluğu da beraber atlatacağız.
01:20:36Sana da yük oldum.
01:20:38Şşş.
01:20:40Sakın.
01:20:42Sakın böyle düşünme.
01:20:44Sen benim yüküm değil gücümsün.
01:20:52Duydun mu?
01:20:58Gel.
01:21:00Gel.
01:21:02Kapat gözlerini.
01:21:04Ben yanındayım şimdi.
01:21:06Hadi.
01:21:08Kapat gözlerini.
01:21:10Ben yanındayım şimdi.
01:21:12Hadi.
01:21:14Biliyorum bu aşk imkansız.
01:21:24Ama hükmedemiyorum kendime.
01:21:26Kaybettim kendimle olan savaşımı.
01:21:30Yenildim.
01:21:32Çünkü yüreğim.
01:21:34Bütün engellere rağmen seni delice sevdi.
01:21:38Öyle bir sevdi ki.
01:21:40Başka hiçbir şeye yer kalmadı orada artık.
01:21:46Zorlu sevdam.
01:21:48Sen benim yüreğimin en derin sızısı.
01:21:50En tatlı yarasısın.
01:21:52İyileşmesini istemediğim.
01:21:54Kanadıkça hatırladığım.
01:21:56İnsanlar Müzik
01:21:59Zorlu sevdam.
01:22:00Sen benim yüreğimin en derin sızısı.
01:22:06En tatlı yarasısın.
01:22:08İyileşmesini istemediğim.
01:22:13Kanadıkça hatırladığım.
01:22:14I don't want to kill him.
01:22:24And he's not satisfied.
01:22:30I'm a big half of you.
01:23:44Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments