#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama #boylove
#BigWaveScreen
#BigWaveScreen
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00As a quarterback of the NFL for almost two decades, I know the importance of the family,
00:11both in the field and at home. It's a honor for me to be here with my beautiful wife and
00:17my children to celebrate the great inauguration of Bradshaw Sporting Goods.
00:30Mm-hmm. Hey.
00:39Mamá, ¿podemos ir a jugar?
00:41Está bien. Papá tiene que firmar unos cuantos autógrafos más, pero pueden ir a jugar atrás, ¿ok?
00:46Pero Isabela, tienes que cuidar a tu hermanito. Y tú asegúrate de hacerle caso a tu hermana, ¿ok, Asher?
00:52¿Sí? Muy bien, vayan. Diviértanse.
01:00Papá, ¿yo también puedo ir a jugar?
01:02¿Jugar? Guaya, ya te dije. Es él, Trent. Bradshaw cinco veces. Campeón del Super Bowl, una leyenda viviente.
01:10Ese podría haber sido yo, si no fuera por esta maldita rodilla. Pero tú vas a cambiar todo eso.
01:16Me voy a asegurar de que te vea, de que te entrene. Y tú vas a ser el siguiente campeón.
01:21Vamos a hacer cosas importantes.
01:24Nada. Es solo un rasguño. Pero está sangrando.
01:30Voy para una curita. No voy a dejar que nada malo te pase. Eres la mejor hermana del mundo.
01:42Señor Druin Bradshaw, es un auténtico placer conocerte. No sabes lo que esto significa para mí. Soy tu fan número uno.
01:52Si no te molesta, ¿podrías firmar uno de estos para mi hijo, Wyatt?
01:55¡Wyatt! ¡Wyatt!
01:57Eres un quarterback increíble. Cada vez que lanza una pelota es como...
02:03¿Isabela? ¿Y tu hermano?
02:08Está por ella.
02:12¡Qué increíble sería si lo pudieras entrenar!
02:15Te preocupes por nosotros. Ve a encontrar a Asha. Salva a nuestro muchacho.
02:17¿A dónde vas? ¡Suéltame!
02:23¡Yo me merezco esto!
02:30Disculpa. Me dijeron que habían traído aquí a mi hijo, Asler Bradshaw. Tiene cinco años. Lleva puesta mi camiseta.
02:36Tiene una cicatriz en el hombro derecho.
02:37Acaban de ingresar a un niño con un jersey verde en la habitación 309 al final del pasillo.
02:41Habitación 309 al final del pasillo.
02:43Vamos.
02:46309. Asher. Asher.
02:51No. Él no es nuestro hijo.
02:54Maldita sea. ¿Dónde está?
02:55Trent. ¿No crees que Asher...
02:57No. No pierdas la esperanza. Lo encontraremos.
03:00Mami, tengo miedo.
03:02Lo sé, cariño.
03:03Yo también.
03:04Isabela, todo va a estar bien.
03:07¿Ok?
03:08Ok. Vayan ustedes dos al lobby. Tardaré menos buscándolo solo.
03:19Con Trent aquí. Todavía tengo la oportunidad de acorralarlo. Solo tengo que encontrar a Wyatt primero.
03:27¡Wyatt!
03:28Tenemos que llevarte con Trent.
03:30Eres el hijo de Trent Bradshaw.
03:41Esto es perfecto.
03:43Si Trent Bradshaw cree que salve a su hijo, hará lo que yo le pida.
03:47Asher, ¿dónde estás?
03:49¿Has visto a mi hijo?
03:50No, señor Bradshaw. Solo soy yo.
03:53¿Qué escondes?
03:56¿Qué escondes?
03:56¿Qué escondes?
03:57¿Qué escondes?
04:01Yo nunca te mentiría, señor Bradshaw.
04:03Soy tu fan número uno.
04:04Hasta tengo tu número tatuado.
04:09Señor Bradshaw, tu hijo está en estado crítico.
04:11Tenemos todo para cirugía, pero debe pagar y firmar.
04:16Él no es mi hijo.
04:17¡Wyatt, mi muchacho!
04:19No puedo pagar los gastos del hospital.
04:23A menos que...
04:23Si hago esto bien, mi hijo no solo será entrenado por Trent, también lo va a criar y vivirá con lujos el próximo campeón de la NFL.
04:36Ese pobre muchacho.
04:38Deberías ayudarlo.
04:40Después de todo, tú...
04:42Tu edificio incendiado fue lo que causó esto.
04:44Trent tiene razón.
04:48Deberíamos ayudar a este niño.
04:51¿Y si Asher estuviera ahí acostado?
04:54Espero que quien haya encontrado a nuestro hijo haga lo mismo.
04:58Ok, amor.
04:58Lo vamos a ayudar.
05:00Está perdiendo mucha sangre.
05:02Bien, llévelo a cirugía.
05:04¿Alguien podría, por favor, ayudarme a encontrar a mi hijo?
05:07¿Alguien podría, por favor, ayudarme a encontrar a mi hijo?
05:07Esto es por nosotros, Wyatt.
05:14¿Eres mi... papá?
05:17Sí, muchacho.
05:19Ahora yo soy tu papá, ¿ok?
05:21Tu nombre es Wyatt.
05:24¿Lo entendiste?
05:25Basura, ven aquí.
05:30Ahora solo tenemos que sacarte de aquí sin que nadie te vea.
05:37Todo es culpa mía.
05:41Lo perdí de vista.
05:44¿Qué clase de madre soy?
05:48Esto no es tu culpa.
05:50Encontraremos a Asher.
05:52Te lo prometo.
05:54Nunca me rendiré.
05:56¿Ok?
05:58Logramos estabilizar al niño.
06:00Pero, como no podemos encontrar a sus padres,
06:04tendremos que llamar a servicios sociales.
06:06No.
06:07El pobre niño ya ha pasado por demasiado.
06:09No pueden meterlo en el sistema.
06:14Lo acogeremos hasta que encontremos a sus padres.
06:16Sí.
06:17Ustedes son unos ángeles.
06:21¿Dónde estás, Asher?
06:26¿Qué dijiste, perra?
06:28Si te metes con los pequeños,
06:30tendrás que pasar sobre mí.
06:31Regresa a tu celda.
06:52Vamos.
06:53Es tu día de suerte.
06:54Hoy sales en libertad.
06:55Espero que hayas aprendido la lección.
07:15Robar herramientas en una tienda así no es como cría a mi hijo.
07:17Es su quinta vez.
07:19Si lo vuelves a hacer, será juzgado como adulto.
07:21Asegúrate de que no se metan problemas.
07:25Te deseo lo mejor.
07:26Pareces un buen papá.
07:28Más bien un mal ladrón.
07:29No dejes que te vuelva a atrapar, muchacho.
07:35Muy bien.
07:35Ahora llena esto.
07:37Firma las últimas páginas.
07:39Bien.
07:45Escúchame.
07:46Bueno, para nada.
07:48Si alguien se entera que...
07:50te echaste la culpa por mí,
07:52te voy a reventar los sesos, ¿me entendiste?
07:57Ponte el chaleco.
07:58Nos atrasamos en el trabajo sin ti,
08:01así que vas a tener que faltar a la escuela un par de días.
08:04Espera, que hay del fútbol.
08:05Sí, tengo que escuchar.
08:06Una sola palabra más sobre las...
08:08malditas pruebas de fútbol.
08:11Te voy a romper los dientes.
08:13Esta es mi oportunidad
08:14de conseguir una beca de fútbol americano
08:17e ir a la universidad.
08:19Nunca vas a lograr nada.
08:22Nada, pang estúpido.
08:25Ahora vámonos.
08:26¡Vámonos!
08:28Señor Bradshaw,
08:35encontramos a su hijo.
08:45No, Chris.
08:47¿Cuántas veces debo decírtelo?
08:48La cicatriz THR es irregular
08:49y está en el lado derecho.
08:52Yo...
08:52lo siento, señor.
08:54¿Te puedes ir?
08:55Sí, señora.
08:59Trent,
09:00no podemos seguir haciendo esto.
09:04Asher lleva 12 años desaparecido.
09:05Si lo íbamos a encontrar,
09:06ya hubiera pasado.
09:07¡No, mamá, por favor!
09:08No podemos dejar de buscarlo.
09:10No, cariño.
09:11Es mi hijo.
09:13Lo amo más que a mi propia vida.
09:15Pero no puedo seguir viendo
09:16cómo mi familia pierde un poco de sí misma cada día.
09:20Tengo que dejarlo ir.
09:21No te preocupes, amor.
09:27Nunca dejaré de buscar a Asher hasta que lo encuentre.
09:33¿Nuevo casco?
09:34¿Nuevo equipo?
09:35¿Te ves bien, hijo?
09:36¿Estás listo para las pruebas?
09:38Claro que sí.
09:39Va a ser pan comido.
09:40Los voy a destruir por completo.
09:43Esa es mi muchacho.
09:44Solo recuerda lo que te enseñé.
09:49¿Estás bien, hermana?
09:53Sí.
09:55Danos algo para celebrar.
09:58Te desearía suerte, pero no la necesitas.
10:01Pero tengo una reunión con el consejo escolar,
10:04así que iré después para celebrar.
10:16¡Oh, oh!
10:17Ahí viene el delincuente.
10:19Espero te guste el taladro, imbécil.
10:21Me costó unos días de mi vida.
10:24¿Tu padre es un auténtico idiota
10:26por dejarte cargar con la culpa otra vez?
10:29Como sea.
10:30¿Estás listo para las pruebas de fútbol?
10:31Claro que sí.
10:32Entrené todos los días.
10:34Pero mi papá no me deja ir.
10:37Hay mucho trabajo.
10:39Esta es tu oportunidad de irte, Wyatt.
10:42Solo dilo y yo te cubro en tu turno.
10:45¿Qué?
10:46No, no puedes.
10:47¿Cómo podría?
10:48Ya has pasado por suficiente.
10:50Esta es tu oportunidad de salir de aquí.
10:52Solo regresa antes de las cinco
10:54y tu papá ni siquiera se habrá dado cuenta.
10:58¿De verdad?
10:59Sí.
11:01Te debo una, Hugo.
11:03Te la debo.
11:04Sí.
11:06Ahora ve a patear culos, muchacho.
11:08Yo te cubro.
11:17Ya llegó ese pequeño imbécil.
11:19No, no lo he visto.
11:20¿Cómo se siente tener al legendario quarterback Trent Bradshaw como tu papá?
11:28Debes ser un prodigio del fútbol.
11:30Bueno, probablemente me hubiera podido brincar al fútbol universitario,
11:35pero mi papá y yo queríamos la experiencia de la prepa.
11:37Sí.
11:40¡Oh, wow!
11:42¿Te refieres a esto?
11:43Sí, este casco es de primera.
11:45¿Tu viejo te lo consiguió?
11:46Moldeado a medida.
11:49Esto es increíble, bro.
11:51Sí, sí, sí.
11:52Oye, ¿y ahora qué estás tramando?
11:54¡Oye!
11:55¡Cuidado, idiota!
11:57Este casco vale más que cualquier alcantarilla de la que saliste.
12:03¿Quién diablos eres tú?
12:05¿Quién demonios soy?
12:07¡Soy la puta realeza del fútbol!
12:09¡Te estoy hablando!
12:10Basándome en tu chaleco naranja, diría que estás aquí para arreglar el excusado.
12:17Sí, probablemente es la prenda más bonita en su closet, Pierce.
12:20Tranquilo, hermano.
12:21No vengo a causar problemas.
12:23¿Ok?
12:23¿A quién carajos le dices que se calme?
12:26No mereces respirar el mismo puto aire que yo.
12:29Apuesto a que vive en una puta pocilga en el sur.
12:32Tus únicos vecinos son ratas y cucarachas.
12:34Solo vengo a jugar fútbol.
12:36¿Qué te hace pensar que tienes el derecho?
12:41No eres nadie.
12:45Tócame otra vez y tendrás que sacar dinero de un pequeño ahorro para una nueva atentadura.
12:50¡Hey!
12:51¡Ya basta, señoritas!
12:53¡Vístanse!
12:53¡El entrenador pensado está aquí!
12:55¡Trent Bradshaw es el entrenador!
13:07He visto todos sus mejores momentos.
13:08Es increíble.
13:09Es mi héroe.
13:11¡Hey!
13:11¿Qué demonios le haces a mi hijo?
13:14Papá, este delincuente acaba de atacarme.
13:16Sí, se puso todo loco.
13:18¡Hijo de puta!
13:19¿Este imbécil es el hijo de Trent Bradshaw?
13:22¿Qué?
13:22¿Eres un tipo duro?
13:23Ok.
13:26Pero aquí tú me obedeces a mí.
13:33¿Qué clase de...
13:34Dime, ¿de dónde sacaste esta basura barata?
13:38Probablemente es lo que le alcanzó con los cupones de comida.
13:40No vas a entrar en mi equipo, hijo.
13:43Si te atreves a respirar fuera de lugar, me aseguraré de que no vuelvas a tocar una pelota de fútbol.
13:48¿Entendiste?
13:49Sí, señor.
13:51Ok, bien.
13:51Muy bien, muchachos.
13:53¡Al campo!
13:57Si quieres estar en este equipo, te sugiero que aprendas cuál es tu lugar.
14:06No hagas nada estúpido.
14:08Demuestra que eres capaz.
14:09¡Sean agresivos!
14:27¡Se-an-a-gre-s-i-vos!
14:30Atención, equipo.
14:32¡Se-an-a-gre-s-i-vos!
14:32Hoy elegiremos a nuestro quarter bar para la temporada.
14:37¡No cometan errores!
14:39¿Quién carajos es este muchacho?
14:41No lo sé.
14:42Es como dije antes.
14:43Llegas temprano o tarde.
14:44Wyatt, llegas tarde.
14:47Túmbate y haz 20 flexiones antes de que te eche del equipo.
14:50¡Escuchen!
14:54Cada año, otorgamos una beca escolar de 50 mil dólares al mejor atleta de alto rendimiento.
15:01Estaré buscando rapidez, fuerza y coordinación.
15:05Llegué a la NFL destrozando a todos los que se metían en mi camino.
15:10Así que no hagan solo su mejor esfuerzo.
15:13¡Necesito que sean los mejores!
15:16Esa beca es mi boleto de salida.
15:17No más reformatorios ni golpes de mi papá.
15:20No es solo dinero, es libertad.
15:23¡Vamos!
15:24¡Muy bien!
15:24¡Aquí vamos!
15:25¡Vamos, muchachos!
15:27¡A campo!
15:28Pierce, tú eres el primero.
15:31¡Muéstrales lo que tienes!
15:35¡Precisión!
15:37¡Sí!
15:39¡Eso fue como un pase estándar!
15:40¡Vamos, estaba justo en los números!
15:42¡Está bien, ok!
15:43¡Precisión!
15:44¡Necesitamos un brazo más fuerte!
15:46Muy bien, ¿quién sigue?
15:48Wyatt.
15:49¡De verdad queremos a este idiota en el equipo!
15:52¡Nos hace parecer organización benéfica!
15:54¡Pongamos su culo en el césped!
15:55¡Listos!
15:56¡Vamos!
16:04¡Abajo!
16:06¡Círculo!
16:07¡Círculo!
16:23No se trata de ellos.
16:25Esto es sobre tu futuro.
16:27Ahora o nunca, no te contengas.
16:30¿Viste eso, entrenador?
16:32¡Eso fue un tira de 65 yardas!
16:34¡Dios!
16:35¡No había visto eso desde...
16:37Bueno, tú, señor!
16:39Sí.
16:44¿Por qué este muchacho me recuerda a Asher?
16:47¡Bien!
16:48¡Buena atrapada!
16:49¡Eso fue demasiado fácil!
16:52¡Oh!
16:53¡Te quitaré la pelota!
16:57¡Te tengo!
16:58¡Aquí vamos!
16:59¡Ja, ja, ja, ja!
17:01¡Ja, ja, ja, ja, ja!
17:03Ya quiero verte jugar, de verdad.
17:07Serás una estrella.
17:10Choca el puño.
17:11¡Oh!
17:12Dame otro.
17:13¡Ja, ja, ja!
17:15¡Ja, ja, ja, ja!
17:16No, solo fue un tiro con suerte.
17:20¡Muy bien!
17:22¡En filas!
17:25¡Vuelvan a formarse!
17:28¡Ja, ja, ja!
17:29¡Ja, ja, ja, ja!
17:31Como dije, perra...
17:34Recuerda cuál es tu lugar.
17:35No perteneces aquí.
17:39¡Ojos arriba, muchachos!
17:44Muy bien.
17:46Algunos de ustedes realmente mostraron que son capaces.
17:49Pero después de pensarlo detenidamente,
17:51nuestro quarterback titular será...
17:54Nuestro quarterback titular será...
18:01Pierce Bradshaw.
18:06¡Sí!
18:07¡Vamos!
18:08¡Ja, ja, ja, ja!
18:10¡Vamos!
18:11¡Ese es el único!
18:13Respaldándolo en la segunda línea será...
18:16Tienes que estar bromeando.
18:20Debería ser titular.
18:26Wyatt Lewis.
18:28Bueno, es mejor que nada.
18:31Y todavía tengo la oportunidad de demostrar lo que puedo hacer y ganarme esa beca.
18:35¡El verdadero trabajo empieza el lunes!
18:38¡Vamos!
18:39Muy bien, muchachos.
18:40Nos vemos.
18:40Por nuestro nuevo quarterback.
18:53¿Qué pasa, hermanito?
18:55Este idiota no quiere aceptar que no jugó tan bien.
18:58Me pareció un muy buen lanzamiento.
19:00Todos hablan de ello.
19:01Gracias.
19:03¿Acaso la conozco?
19:04Buen tiro, mi culo.
19:08Maldito tramposo.
19:10No hice trampa.
19:11Sí, claro que sí.
19:12Pisaste la línea de Scrimmage.
19:13Y aún así aventaste el balón.
19:15Dime que viste eso.
19:16El juego estaba sucio.
19:18Supongo que cuando creces jugando en las calles con ratas, las reglas no importan.
19:21A la mierda las reglas.
19:22Él va a hacer lo que sea por ganarse esa beca.
19:25Él jamás ha visto esa cantidad de dinero en su vida.
19:28Al menos no soy un epobaby con un brazo más blando que su pene.
19:32¿Qué carajos dijiste?
19:34Lo que escuchaste.
19:37¡Muchachos!
19:39¡Oigan, chicos!
19:41¡Vamos a acabar con él!
19:44Ok, tranquilícense.
19:51¡Espera, Wyatt!
19:52¡Cuidado!
19:58¡Paren!
20:00¡Los van a matar!
20:03¡Paren, por favor!
20:07¡Los van a matar, ok!
20:09¡Paren!
20:10¡Paren eso!
20:11¡Lo están matando!
20:12¡Paren!
20:15¡Mierda esto, mamá!
20:20¡Mierda!
20:25¡Mamá, este degenerado me atacó!
20:27¡Aléjense de mi hijo, todos ustedes!
20:31¿Cómo te atreves a intimidar a mi hijo?
20:39Tú me pareces familiar.
20:44Dios mío.
20:46Te conozco.
20:48Te conozco.
20:48Te conozco.
20:48Eres el delincuente juvenil que la Junta Escolar debe haber expulsado.
21:00No puede ser.
21:01Eso explica las trampas.
21:02No sabía que estaba jugando contra un convicto.
21:05¡No soy un convicto!
21:07Me atacó en los vestidores.
21:08Es muy sospechoso.
21:09No deberías estar en esta escuela.
21:11Mucho menos en este equipo.
21:12Mamá, creo que ha habido un malentendido.
21:14Yo estaba aquí.
21:15Guayas no hizo nada.
21:16¿De qué lado estás?
21:18Pierce nunca nos mentiría.
21:19Este muchacho es un peligro.
21:21Por no decir una bomba de tiempo, probablemente ataque a otra persona.
21:24Sí, tiene mal carácter.
21:25Nadie va a jugar si él está en el equipo.
21:28Yo no hice nada.
21:29¿Crees que alguien va a confiar en ti?
21:31Haré que mi esposo te eche de ese equipo, antes de que vuelvas a lastimar a mi familia.
21:35No, no puede hacer eso.
21:36Me gané mi lugar.
21:37Mamá, si tanto quieres estar en el equipo, que lo demuestre.
21:41Puedes arrodillarte y suplicar.
21:43Y entonces, tal vez te dejemos ser el chico de las aguas.
21:46Vete para atrás.
21:47Pierce, para.
21:48Mamá, está cruzando un límite.
21:50Hay que poner en su lugar a los delincuentes como él, o seguirán regresando como perros callejeros.
21:55Ah, él sabe cuál es su lugar, y es en las alcantarillas, porque apesta basura.
21:59Si quiere la oportunidad de ganarse esa beca, más vale que se agache ahora y lama las suelas de mis zapatos.
22:04Dios, escúchame, vete para atrás.
22:09Oblígame.
22:15¡Paren! ¡Paren! ¡Paren! ¡Me van a matar! ¡Papá!
22:20Ya es suficiente, creo que ya aprendió su lección.
22:24¡Papá!
22:25¡Ey, ey, ey! ¡Sepárense! ¡Sepárense!
22:28¡Papá! ¡Es este delincuente! ¡Me atacó!
22:34¡Papá! ¡Es este delincuente! ¡Me atacó!
22:42¡Va a destruir todo lo que has construido!
22:44¡Es un maldito perdedor que está obsesionado por conseguir esa beca!
22:48¡Te lo dije! ¡No debiste haber ofrecido dinero! ¡Atrae a la gente equivocada! ¡Todos quieren dinero fácil!
22:53¡No! ¡Su hijo empezó la pelea conmigo! ¡Me atacó en los vestidores y rompió mi casco! ¡Yo no soy el problema aquí!
22:59¿Y tus antecedentes penales?
23:00Sí. Eso te cerró la boca, ¿eh?
23:03Trent, este muchacho estuvo varias veces en el centro de menores. La junta escolar consideró expulsarlo cuando se enteraron. Pero los miembros se compadecieron.
23:10No puedo creer que casi tuviera un convicto en mi equipo.
23:13Papá, creo que debemos escuchar a Wyatt. Yo no lo vi golpear a nadie.
23:17Deberías estar defendiendo a tu hermano. Eres tu hermana mayor.
23:20Tú no estabas en los vestidores.
23:22Cuando este demente se volvió loco.
23:24¡Es peligroso!
23:25¡Y un maldito que eres un mentiroso!
23:27¡Suficiente!
23:28Cría hijos buenos y honestos. Lo opuesto a lo que eres tú, es evidente que tu papá te falló.
23:32Pero eso no significa que tenga que tenerte lástima.
23:35Señor Bradshaw, construiste un legado. No dejes que este pobretón lo arruine.
23:41No voy a jugar en el mismo equipo para ser el blanco de un delincuente violento y sin dinero.
23:45No te preocupes. Ninguno de mis hijos se enfrentará nunca a la injusticia.
23:49Ninguno de mis hijos se enfrentará nunca a la injusticia.
23:53¡Oh, Dios mío!
23:55Asher, dime qué pasó.
23:56Los bullies fueron malos con mis amigos, así que tuve que pararlos.
24:00Bueno, eres muy valiente.
24:03No te preocupes. Ninguno de mis hijos se enfrentará nunca a la injusticia.
24:07Te quedará una cicatriz, pero vas a estar bien.
24:09¿Papá?
24:14¡Bum!
24:19¡Bum!
24:21¡Bum!
24:22¡Bum!
24:23¡Bum!
Comments